538045
65
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/80
Next page
Proiettore Dell™ 1510X
Guida dell'utente
Note e avvisi
N.B.: La dicitura N.B. indica informazioni importanti che
contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore.
AVVISO: La dicitura AVVISO indica un danno potenziale
all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un rischio di
danni materiali, lesioni personali o morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a
modifiche senza preavviso.
© 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi
strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica di
Dell Inc.; DLP e il logo DLP sono marchi di fabbrica di T
EXAS INSTRUMENTS
I
NCORPORATED; Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo
documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi
sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di
proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di
sua proprietà.
Modello 1510X
Marzo 2010 Rev. A01
Sommario 3
Sommario
1 Descrizione del proiettore Dell . . . . . . . . 6
Informazioni sul proiettore . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Collegamento del proiettore . . . . . . . . . . 9
Collegamento a un computer . . . . . . . . . . . . . . 10
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA
10
Collegamento al monitor con cavi VGA
. . . . . . . 11
Collegamento ad un computer usando un
cavo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collegamento a un lettore DVD . . . . . . . . . . . . . 13
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo S-video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo video composito
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo video component . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento alla rete locale . . . . . . . . . . . . . . 17
Per controllare il proiettore collegato ad una
rete tramite cavo RJ45.
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento ad una scatola di comando RS232
commerciale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 Sommario
3 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . 19
Regolazione dell'immagine proiettata
. . . . . . . . . 20
Aumentare l'altezza del proiettore
. . . . . . . . . 20
Ridurre l'altezza del proiettore
. . . . . . . . . . . 20
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
. . . . 21
Regolazione delle dimensioni dell'immagine
. . . . . 22
Utilizzo del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . 23
Utilizzo del telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inserimento delle batterie del telecomando
. . . . . . 29
Distanza operativa del telecomando . . . . . . . . . . 30
Utilizzo dell'OSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menu principale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
REG. AUTOM.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SELEZ. INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
IMMAGINE (in modalità PC)
. . . . . . . . . . . . 33
IMMAGINE (in Mod. Video)
. . . . . . . . . . . . 34
VISUALIZZA (in modalità PC) . . . . . . . . . . . . 35
VISUALIZZA (in Mod. Video)
. . . . . . . . . . . . 37
LAMPADA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
IMPOSTAZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
INFORMAZIONI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ALTRO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gestione del proiettore da Web Management
. . . . . 48
Sommario 5
Configurazione dell'impostazione di rete . . . . . . 48
Accesso a Web Management
. . . . . . . . . . . 48
Proprietà di gestione . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . 61
Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sostituzione della lampada
. . . . . . . . . . . . . . . 67
5 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6 Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6 Descrizione del proiettore Dell
1
Descrizione del proiettore Dell
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la
fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Contenuto della confezione
Cavo elettrico Cavo VGA da 1,8 m (da VGA a VGA)
Borsa di trasporto Telecomando
Guida e documentazione
dell'utente in CD
Batterie AAA (2)
Descrizione del proiettore Dell 7
Informazioni sul proiettore
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe
causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un'area ben ventilata.
4
Non bloccare le prese d'aria e le aperture del proiettore.
5
Accertarsi che il proiettore funzioni nell'intervallo di temperatura ambiente (da
5 a 35 °C).
1 Pannello di controllo
2 Linguetta dello zoom
3 Ghiera di messa a fuoco
4 Obiettivo
5 Pulsante di elevazione per regolazione altezza
6 Ricevitori infrarossi
7 Copriobiettivo
8 Fori per montaggio a soffitto: Foro per vite M3 x 6,5 mm di profondità.
Coppia consigliata <8 kgf-cm
9 Foro di aggancio treppiede: dado di inserimento 1/4"*20 UNC
10 Copertura lampada
11 Rotellina di regolazione dell'inclinazione
12 Piedino di elevazione
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
12
11
82.15
14.00
24.00
79.00
110.00
Veduta superiore
Veduta inferiore
8 Descrizione del proiettore Dell
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente
calda all'accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7
Non guardare l'obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire
l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o
bruciare l'oggetto.
N.B.:
Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L'installazione deve
essere eseguita da un tecnico qualificato.
Kit consigliato per il montaggio a soffitto del proiettore (P/N: C3505). Per
ulteriori informazioni, consultare il sito web dell'assistenza Dell all'indirizzo
support.dell.com
.
Per ulteriori informazioni, consultare
Informazioni di sicurezza
in dotazione
con il proiettore.
Collegamento del proiettore 9
2
Collegamento del proiettore
ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente
sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 7.
1 Connettore USB remoto 9 Connettore ingresso Audio-A
2 Connettore HDMI 10 Connettore microfono
3 Uscita VGA-A
(collegamento al monitor)
11 Connettore RS232
4 Connettore ingresso VGA-A
(D-sub)
12 Connettore RJ45
5 Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
13 Fessura di sicurezza per cavi
6 Connettore S-video 14 Connettore uscita audio
7 Connettore ingresso video
composito
15 Connettore ingresso canale
sinistro Audio-B
8 Connettore ingresso canale destro
Audio-B
16 Connettore cavo d'alimentazione
3 4 5 6 7
8
15 14
1 2
13
9 10 11 12
16
10 Collegamento del proiettore
Collegamento a un computer
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA
N.B.: Il cavo USB non viene fornito con il proiettore.
N.B.: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina
su e Pagina giù sul telecomando.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo da VGA a VGA
3 Cavo da USB-A a USB-B
1
2
3
Collegamento del proiettore 11
Collegamento al monitor con cavi VGA
N.B.: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. È possibile
acquistare un altro cavo VGA sul sito web Dell all'indirizzo dell.com.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo da VGA a VGA
1
22
12 Collegamento del proiettore
Collegamento ad un computer usando un cavo RS232
N.B.: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il
software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo RS232
1
2
Collegamento del proiettore 13
Collegamento a un lettore DVD
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-video
N.B.: Il cavo S-video non viene consegnato con il proiettore. La prolunga S-
video (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell all'indirizzo dell.com.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo S-video
1
2
14 Collegamento del proiettore
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito
N.B.: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. La
prolunga video composito (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell
all'indirizzo dell.com.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo video composito
1
2
Collegamento del proiettore 15
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component
N.B.: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il
proiettore. La prolunga da VGA a video component (15 / 30 m) può essere
acquistata sul sito web Dell all'indirizzo dell.com.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo da VGA a video component
1
2
16 Collegamento del proiettore
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo HDMI
N.B.: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo HDMI
1
2
Collegamento del proiettore 17
Collegamento alla rete locale
Per controllare il proiettore collegato ad una rete tramite cavo RJ45.
N.B.: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo RJ45
1
2
Rete locale (LAN)
18 Collegamento del proiettore
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale
N.B.: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il cavo,
chiedere ad un installatore professionista.
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo RS232
3 Scatola di comando RS232 commerciale
1
2
3
Uso del proiettore 19
3
Uso del proiettore
Accensione del proiettore
N.B.: Accendere il proiettore prima di accendere la sorgente (computer, lettore
DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché
non viene premuto.
1
Rimuovere il copriobiettivo.
2
Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di
collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare
"Collegamento del proiettore" a pagina 9.
3
Premere il tasto
Alimentazione
(consultare"Utilizzo del pannello di controllo" a
pagina 23 per individuare l'ubicazione del tasto
Alimentazione
).
4
Accendere la sorgente video (computer, lettore DVD, ecc.).
5
Collegare la sorgente al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su
come effettuare il collegamenti della sorgente al proiettore, consultare
"Collegamento del proiettore" a pagina 9.
6
Per impostazione predefinita, la sorgente di ingresso del proiettore è impostata su
VGA-A. Se necessario, modificare la sorgente del proiettore.
7
Se al proiettore sono collegate più sorgenti, premere il tasto
Sorgente
sul
telecomando o sul pannello di controllo per selezionare la sorgente desiderata.
Consultare "Utilizzo del pannello di controllo" a pagina 23 e "Utilizzo del
telecomando" a pagina 26 per individuare il tasto
Sorgente
.
Spegnimento del proiettore
AVVISO: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo spento eseguendo
correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto
Alimentazione
.
N.B.: Sullo schermo appare il messaggio "Premere il tasto Alimentazione
per spegnere il proiettore". Il messaggio scompare dopo 5 secondi oppure
premere il tasto Menu per cancellarlo.
20 Uso del proiettore
2
Premere nuovamente il tasto
Alimentazione
. Le ventole di raffreddamento
continuano a funzionare per 120 secondi.
3
Per spegnere velocemente il proiettore, tenere premuto il tasto Alimentazione per
1 secondo mentre le ventole di raffreddamento sono ancora attive.
N.B.: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione dell'immagine proiettata
Aumentare l'altezza del proiettore
1
Premere il tasto
Elevatore
.
2
Sollevare il proiettore fino all'angolo di proiezione desiderato, quindi lasciare il
tasto per bloccare il piedino di elevazione in posizione.
3
Utilizzare la rotellina di regolazione dell'inclinazione per mettere a punto
l'angolatura dello schermo.
Ridurre l'altezza del proiettore
1
Premere il tasto
Elevatore
.
2
Abbassare il proiettore, quindi lasciare il tasto per bloccare il piedino di elevazione
in posizione.
1 Tasto di elevazione
2 Piedino di elevazione (angolo di inclinazione: 0 - 8 gradi)
3 Rotellina di regolazione dell'inclinazione
3
3
1
2
Uso del proiettore 21
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia,
per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di
elevazione siano completamente rientrati.
1
Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione.
2
Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il
proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1,2 m fino a 10 m (da 3,94 ft
fino a 32,81 ft).
1 Linguetta dello zoom
2 Ghiera di messa a fuoco
22 Uso del proiettore
Regolazione delle dimensioni dell'immagine
256"
(650,24cm)
231"
(586,74cm)
179"
(454,66cm)
128"
(325,12 cm)
77"
(195,58cm)
30,8"
(
78,23
cm)
307"(779,78cm)
277"(703,58cm)
215"(546,10cm)
154"(391,16cm)
92"(233,68cm)
37"(93,98cm)
32,81'(10,0m)
29,53'(9,0m)
22,97'(7,0m)
16,40'(5,0m)
9,84'(3,0m)
3,94'(1,2m)
Distanza dal proiettore allo schermo
Uso del proiettore 23
Utilizzo del pannello di controllo
Schermo
(diagonale)
Max. 37" (93,98 cm) 92" (233,68
cm)
154" (391,16
cm)
215" (546,10
cm)
277" (703,58
cm)
307" (779,78
cm)
Min. 30,8" (78,23
cm)
77" (195,58
cm)
128" (352,12
cm)
179" (454,66
cm)
231" (586,74
cm)
256" (650,24
cm)
Dimensioni
schermo
Max.
(larg. x
alt.)
29,53" X 22,05" 74,02" X 55,51" 123,23" X
92,13"
172,44" X
129,13"
221,65" X
166,14"
246,06" X
184,65"
(75 cm X 56
cm)
(188 cm X 141
cm)
(313 cm X 234
cm)
(438 cm X 328
cm)
(563 cm X 422
cm)
(625 cm X 469
cm)
Min.
(larg. x
alt.)
24,8" X 18,5" 61,42" X 46,06" 102,36" X
76,77"
143,70" X
107,48"
184,65" X
138,58"
205,12" X
153,94"
(63 cm X 47
cm)
(156 cm X 117
cm)
(260 cm X 195
cm)
(365 cm X 273
cm)
(469 cm X 352
cm)
(521 cm X 391
cm)
Hd
Max. 25,59" (65 cm) 63,78" (162
cm)
106,30" (270
cm)
148,43" (377
cm)
190,94" (485
cm)
212,20" (539
cm)
Min. 21,26" (54 cm) 53,15" (135
cm)
88,58" (225
cm)
123,62" (314
cm)
159,06" (404
cm)
176,77" (449
cm)
Distanza 3,94' (1,2 m) 9,8' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 23,0' (7,0 m) 29,5' (9,0 m) 32,81' (10,0 m)
*Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l'utente.
1 3
5
2
7
10
9
4
8
6
24 Uso del proiettore
1 Spia di avviso LAMP Se l'indicatore giallo LAMP è acceso o
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei
seguenti problemi:
• La lampada sta per esaurirsi
• Il modulo lampada non è installato
correttamente
• Guasto del driver lampada
• Ruota dei colori guasta
Per ulteriori informazioni, consultare
"Risoluzione dei problemi del proiettore" a
pagina 61 e "Segnali guida" a pagina 65.
2 Spia di avviso TEMP Se l'indicatore giallo TEMP è acceso o
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei
seguenti problemi:
• Temperatura interna del proiettore
eccessivamente elevata
• Ruota dei colori guasta
Per ulteriori informazioni, consultare
"Risoluzione dei problemi del proiettore" a
pagina 61 e "Segnali guida" a pagina 65.
3 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Per ulteriori
informazioni, consultare "Accensione del
proiettore" a pagina 19 e "Spegnimento del
proiettore" a pagina 19.
4 Su / Regolazione
della correzione
Premere per spostarsi all'interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore
(+40/-35 gradi).
5 Destra /
Regolazione
automatica
Premere per spostarsi all'interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per sincronizzare il proiettore con la
sorgente di ingresso.
N.B.: La regolazione automatica non funziona
quando è visualizzato il menu OSD.
6 Ricevitore a infrarossi Puntare il telecomando verso il ricevitore a
infrarossi e premere un tasto.
Uso del proiettore 25
7 Giù / Regolazione
della correzione
Premere per spostarsi all'interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore
(+40/-35 gradi).
8 Menu Premere per attivare l'OSD. Utilizzare i tasti
direzionali e il tasto Menu per spostarsi
all'interno dell'OSD.
9 Sinistra / Sorgente Premere per spostarsi all'interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Quando al proiettore sono collegate più sorgenti,
premere questo tasto per scorrere tra le sorgenti
RGB analogico, Composito, Component (YPbPr
via VGA) e S-video.
10 Invio Premere per confermare la selezione effettuata.
26 Uso del proiettore
Utilizzo del telecomando
1
Alimentazione
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla
sezione "Accensione del proiettore" a pagina 19 e
"Spegnimento del proiettore" a pagina 19 per altre
informazioni
2
Enter
Premere per confermare la selezione effettuata.
3
Destra
Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
4
Giù
Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
5 Proporzioni Premere per modificare le proporzioni
dell'immagine visualizzata.
11
12
13
4
3
1
5
7
8
9
2
6
10
24
19
18
20
21
22
23
25
26
15
16
17
14
Uso del proiettore 27
6
Mute
Premere per azzerare/ripristinare il volume
dell'altoparlante del proiettore.
7 Mod. Video Il proiettore è dotato di configurazioni preimpostate
ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di
presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.).
Premere il tasto Mod. Video per passare fra
Modalità Presentazione, Modalità Luminoso,
Modalità Film, sRGB o Modalità personale.
Premendo una volta il tasto Mod. Video sa
mostrata la modalità video corrente. Premendo di
nuovo il tasto Mod. Video si passerà fra le modalità.
8
Mouse su
U
Premere per passare alla pagina precedente.
NOTA: Il cavo USB deve essere collegato se si
desidera utilizzare la funzione Pagina su.
9
Mouse giù
V
Premere per passare alla pagina successiva.
NOTA: Il cavo USB deve essere collegato se si
desidera utilizzare la funzione Pagina giù.
10 Blocco Premere per bloccare l’immagine su schermo.
11 Schermata in bianco Premere per nascondere/visualizzare l'immagine.
12 Informazioni
Premere per mostrare le informazioni sulla
risoluzione originale del proiettore.
13 S-video Premere per scegliere l'origine S-Video.
14
Su
Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
15
Sinistra
Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
16 Menu Premere per attivare l'OSD.
17
Volume su
Premere per alzare il volume.
18 Origine Premere per scorrere le origini RGB analogico,
Composito, Component (YPbPr, via VGA), HDMI e
S-video.
19
Volume giù
Premere per abbassare il volume.
20 Correzione
distorsione +
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore
(+40/-35 gradi).
28 Uso del proiettore
21 Correzione
distorsione -
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore
(+40/-35 gradi).
22 Regolazione auto Premere per sincronizzare il proiettore con l’origine
di ingresso. La regolazione automatica non funziona
se viene visualizzato l'OSD.
23 Zoom + Premere per ingrandire l'immagine.
24 Zoom - Premere per ridurre l'immagine.
25 VGA Premere per scegliere l’origine VGA.
26 Video Premere per scegliere l'origine Video composito.
Uso del proiettore 29
Inserimento delle batterie del telecomando
N.B.: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato.
1
Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano
batterie.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in
base all'indicazione nel vano batterie.
N.B.: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare
insieme batterie nuove e vecchie.
4
Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
1
2
3
4
30 Uso del proiettore
Distanza operativa del telecomando
N.B.: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella
dell'illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di
azionare correttamente il proiettore.
Distanza operativa
Angolo ±30°
Distanza 7m/22,97feet
Distanza
Angolo
Angolo
Distanza
Uso del proiettore 31
Utilizzo dell'OSD
Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con
o senza la presenza di una sorgente di ingresso.
Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere o sul
pannello di controllo del proiettore o sul telecomando.
Per selezionare un menu secondario, premere il tasto del pannello di
controllo del proiettore oppure premere il tasto Enter del telecomando.
Per selezionare un'opzione, premere i tasti o sul pannello di controllo del
proiettore o sul telecomando. Il colore cambia in blu scuro. Quando una voce di
menu è selezionata assume un colore blu scuro.
Usare i tasti o sul pannello di controllo o sul telecomando per regolare le
impostazioni.
Per tornare al menu principale, andare alla scheda Indietro e premere il tasto
del pannello di controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando.
Per uscire dal menu OSD, andare alla scheda ESCI e premere il tasto , o
premere direttamente il tasto Menu del pannello di controllo, oppure premere il
tasto Enter del telecomando.
N.B.: Poiché sul telecomando c’è il tasto Enter al posto del tasto , sul
telecomando non c’è la stampigliatura .
Menu principale
REG. AUTOM.
La funzione Reg. autom. regola automaticamente la Frequenza e il Allineamento
in modalità PC. Quando la funzione Reg. autom. è in corso, sullo schermo appare
il seguente messaggio:
32 Uso del proiettore
SELEZ. INPUT
Il menu Selez. input consente di selezionare la sorgente di ingresso del proiettore.
O
RIGINE AUT.—Selezionare Disatt.
(opzione predefinita) per
bloccare il segnale di ingresso
corrente. Se si preme il tasto
Sorgente quando si imposta la
modalità Origine aut. su Disatt.,
è possibile selezionare
manualmente il segnale di
ingresso. Selezionare Attiva per
rilevare automaticamente i
segnali di ingresso disponibili. Se
viene premuto il tasto Sorgente
quando il proiettore è acceso, ricercherà automaticamente il successivo segnale di
ingresso disponibile.
VGA-A—Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per rilevare il segnale VGA-A.
VGA-B—Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per rilevare il segnale VGA-B.
S-
VIDEOPremere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per rilevare il segnale S-Video.
V
IDEO COMP.—Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per rilevare il segnale Video composito.
HDMI—Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto Enter
del telecomando per rilevare il segnale HDMI.
A
VANZATEPremere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per attivare il menu Selezione ingresso - Avanzate.
SELEZ. INPUT - AVANZATE
Il menu Selez. input - Avanzate consente di abilitare o disabilitare le sorgenti di
ingresso.
VGA-A—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso VGA-A.
Uso del proiettore 33
VGA-B—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso VGA-B.
S-
VIDEOUtilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso S-video.
VIDEO COMP.—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso Video comp.
HDMI—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso HDMI.
N.B.: Non è possibile disabilitare la sorgente di ingresso corrente. In ogni
momento devono essere abilitate due sorgenti di ingresso.
IMMAGINE (in modalità PC)
Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
M
OD. VIDEOConsente di ottimizzare la modalità di visualizzazione:
Presentazione, Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del
colore più precisa) e Pers. (eseguire le impostazioni preferite). Se si regolano le
impostazioni di Luminosi, Contrasto, Saturazione, Nitidezza, Tinta e
Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers.
N.B.: Se si regolano le impostazioni di Luminosità, Contrasto, Saturazione,
Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers.
L
UMINOSITÀUtilizzare e
per
regolare la luminosità dell'immagine.
C
ONTRASTOUsare e per regolare il contrasto di visualizzazione.
A
VANZATEPremere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per attivare il menu Immagine - Avanzate. Fare
riferimento a "IMMAGINE AVANZATA" a pagina 35.
34 Uso del proiettore
IMMAGINE (in Mod. Video)
Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione dei propri proiettori. Il menu Immagine fornisce le seguenti
opzioni:
M
OD. VIDEOConsente di ottimizzare l'immagine visualizzata: Presentazione,
Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e
Pers. (eseguire le impostazioni preferite). Se si regolano le impostazioni di
Luminosità, Contrasto, Saturazione, Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore
passa automaticamente a Pers.
N.B.: Se si regolano le impostazioni di Luminosità, Contrasto, Saturazione,
Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers.
L
UMINOSITÀUtilizzare e per regolare la luminosità dell'immagine.
C
ONTRASTOUsare e per regolare il contrasto di visualizzazione.
S
ATURAZIONEConsente di regolare la sorgente video da bianco e nero a colori.
Premere per ridurre la quantità di colori presenti nell'immagine e per
aumentarla.
N
ITIDEZZAPremere per ridurre la nitidezza e per aumentarla.
T
INTAPremere per aumentare la quantità di verde presente nell'immagine e
per aumentare la quantità di rosso presente nell'immagine (solo per NTSC).
AVANZATEPremere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per attivare il menu Immagine - Avanzate. Fare
riferimento a "IMMAGINE AVANZATA", di seguito.
N.B.: Saturazione, Nitidezza e Tinta sono le uniche opzioni disponibili quando la
sorgente di ingresso è da composito o S-video.
Uso del proiettore 35
IMMAGINE AVANZATA
Utilizzando il menu Immagine avanzata è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine avanzata fornisce le seguenti
opzioni:
I
NTENSITÀ BIANCOUsare e per regolare l'intensità del bianco per la
visualizzazione.
T
EMP. COLOREConsente di regolare la temperatura colore. La schermata appare
più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse.
Quando si regolano i valori nel menu Regol. colore, viene attivata la modalità Pers.
I valori vengono salvati nella modalità Pers.
R
EG. COL. PERSONALIZZATAConsente di regolare manualmente i colori rosso, verde e
blu.
S
PAZIO COLOREConsente di selezionare lo spazio colore; le opzioni sono: RGB,
YCbCr e YPbPr.
VISUALIZZA (in modalità PC)
Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
P
ROPORZIONIPermette di selezionare un rapporto di formato per impostare le
proporzioni dello schermo.
36 Uso del proiettore
Origine — selezionare Origine per conservare le proporzioni dell'immagine
proiettata secondo la sorgente di ingresso.
4:3 — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi allo
schermo e proietta un'immagine in 4:3.
Wide — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi alla
larghezza dello schermo e proiettare immagini a schermo ampio.
Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il
tasto Enter del telecomando per attivare il menu Zoom.
Selezionare l’area da ingrandire e premere il tasto del
pannello di controllo oppure premere il tasto Enter del
telecomando per visualizzare l’immagine ingrandita.
Regolare le proporzioni dell’immagine premendo il
tasto o e premere sul pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del
telecomando per visualizzare.
N
AVIGAZIONE ZOOMPremere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per
attivare il menu Navigazione zoom.
Utilizzare per spostarsi nella schermata di
proiezione.
P
OSIZIONE ORIZZ.—Premere per spostare l'immagine a sinistra e per spostarla
a destra.
P
OSIZIONE VERT.—Premere per spostare l'immagine in basso e per spostarla
in alto.
F
REQUENZAConsente di modificare la frequenza di clock dei dati del display in
modo che coincida con la frequenza della scheda video del computer. Se viene
visualizzata un'onda verticale intermittente, usare l'opzione Frequenza per
minimizzare tali barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa
del segnale.
A
LLINEAMENTOSincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video. In
caso di immagini instabili o sfarfallio, usare la funzione Allineamento per
correggere il problema. Questa funzione consente una regolazione ottimale del
segnale.
Uso del proiettore 37
VISUALIZZA (in Mod. Video)
Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
P
ROPORZIONIPermette di selezionare un rapporto di formato per impostare le
proporzioni dello schermo.
Origine — selezionare Origine per conservare le proporzioni dell'immagine
proiettata secondo la sorgente di ingresso.
4:3 — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi allo
schermo e proietta un'immagine in 4:3.
Wide — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi alla
larghezza dello schermo e proiettare immagini a schermo ampio.
Premere il tasto del pannello di controllo oppure premere il
tasto Enter del telecomando per attivare il menu Zoom.
Selezionare l’area da ingrandire e premere il tasto del
pannello di controllo oppure premere il tasto Enter del
telecomando per visualizzare l’immagine ingrandita.
Regolare le proporzioni dell’immagine premendo il
tasto o e premere sul pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del
telecomando per visualizzare.
N
AVIGAZIONE ZOOMPremere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per
attivare il menu Navigazione zoom.
Utilizzare per spostarsi nella schermata di
proiezione.
38 Uso del proiettore
LAMPADA
Utilizzando il menu Lampada è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Lampada fornisce le seguenti opzioni:
M
ODALITÀ LAMPADAConsente di selezionare tra Normale e Mod. Economia.
La modalità Normale funziona a piena potenza. Mod. Economia funziona a livello
più basso per consentire di prolungare la durata della lampada, di avere un
funzionamento più silenzioso e una luminanza più soffusa sullo schermo.
DURATA LAMP.—Visualizza le ore di uso dal momento in cui è stato reimpostato il
timer della lampada.
R
IPRISTINO ORE LAMPADASelezionare per ripristinare il timer della lampada.
IMPOSTAZ.
Il menu Impostaz. permette di regolare le impostazioni di Lingua, Mod.
Proiettore, Correzione, Standby uscita VGA, Visualizzazione 3D e Rete.
Uso del proiettore 39
LINGUAConsente di impostare la lingua dell'OSD. Premere il tasto del
pannello di controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per attivare il
menu Lingua.
M
OD. PROIETTOREConsente di selezionare la modalità del proiettore, in base a
come è montato l'apparecchio.
Proiezione frontale-Scrivania — Impostazione predefinita.
Proiezione frontale-Montaggio a soffitto — Il proiettore capovolge
l'immagine per consentire la proiezione dall'alto.
Proiezione posteriore-Scrivania — Il proiettore inverte l'immagine in modo
che sia possibile proiettarla da dietro uno schermo traslucido.
Proiezione posteriore-Montaggio a soffitto — Il proiettore inverte e
capovolge l'immagine. È possibile proiettare le immagini da dietro uno schermo
traslucido utilizzando una proiezione con montatura dall'alto.
CORREZIONE AUT.—Selezionare Attiva per attivare la correzione automatica della
distorsione dell'immagine verticale causata dall'inclinazione del proiettore.
C
ORREZIONE VERT.—Regolare manualmente la distorsione dell'immagine verticale
causata dall'inclinazione del proiettore.
U
SCITA VGA STANDBYSelezionare Attiva o Disatt. per attivare/disattivare la
funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione
predefinita è Disatt..
40 Uso del proiettore
VISUALIZZAZIONE 3D—Selezionare Attiva per avviare la funzione Visualizzazione 3D.
L’impostazione predefinita è Disatt..
NOTA: Per attivare la funzione Visualizzazione 3D, assicurarsi che gli occhiali
3D, i contenuti video 3D ed il segnale uscita 120Hz della scheda video supportati
dal PC/notebook siano pronti.
Sincronizzazione inversa 3D—
Se, mentre si indossano gli occhiali DLP
3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il
comando 'Invert' (Inverti) per ottenere la migliore corrispondenza
sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini
corrette. (Per occhiali DLP 3D)
Rete—Selezionare Attiva per attivare la funzione di rete. Premere il tasto del
pannello di controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per
configurare le impostazioni di rete.
RETE
Il menu Rete consente di configurare le impostazioni della connessione di rete.
INDIRIZZO DHCP—Se un server DHCP è presente nella rete cui il proiettore è
connesso, l'indirizzo IP verrà automaticamente acquisito quando si seleziona
DHCP Attiva. Se DHCP è Disatt., impostare manualmente Indirizzo IP, Subnet
Mask e Gateway. Utilizzare per selezionare il numero corrispondente a
Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway. Digitare Invio per confermare ogni numero,
quindi utilizzare per impostare la voce successiva.
Uso del proiettore 41
INDIRIZZO IP—Assegnare automaticamente o manualmente l'indirizzo IP al
proiettore connesso alla rete.
S
UBNET MASKConfigurare la Subnet Mask della connessione di rete.
G
ATEWAYVerificare l'indirizzo del gateway con l'amministratore di rete/di sistema
se viene configurato manualmente.
DNS—Verificare l'indirizzo IP del server DNS con l'amministratore di rete/di
sistema se viene configurato manualmente.
M
EMORIZZAPremere il tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter del telecomando per salvare le modifiche eseguite alle impostazioni di rete.
R
IPRISTINA RETESelezionare per ripristinare la configurazione della rete.
INFORMAZIONI
Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore.
ALTRO
Il menu Altro consente di modificare le impostazioni di Menu, Schermo, Audio,
Alimentazione, Sicurezza e Didascalie (solo per NTSC). È inoltre possibile
eseguire Mod. di prova e Ripr. pred.
42 Uso del proiettore
IMPOSTAZIONI MENUSelezionare e premere il tasto del pannello di controllo
oppure premere il tasto Enter del telecomando per attivare le impostazioni menu.
Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni:
POSIZ. MENUConsente di modificare la posizione dell'OSD sullo
schermo.
TRASPARENZA MENUSelezionare per modificare il livello di trasparenza
dello sfondo dell'OSD.
TIMEOUT MENUConsente di regolare l'ora per un timeout OSD. Come
impostazione predefinita, l'OSD scompare dopo 20 secondi di inattività.
BLOCCO MENUSelezionare Attiva per attivare il blocco menu e
nascondere il menu OSD. Selezionare DISATT. per disabilitare la funzione
Blocco Menu. Se si desidera disabilitare la funzione Blocco Menu e far
scomparire l'OSD, premere il tasto Menu sul pannello di controllo o sul
telecomando per 15 secondi, quindi disabilitare la funzione.
IMPOSTAZIONI SCHERMOSelezionare e premere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per attivare le
impostazioni schermo. Il menu Impostazioni schermo è costituito dalle seguenti
opzioni:
ACQUISIZIONE SCHERMOSelezionare e premere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per acquisire la
schermata; sullo schermo apparirò il seguente messaggio.
N.B.: Per acquisire un'immagine intera, assicurarsi che il segnale di
ingresso collegato al proiettore abbia una risoluzione di 1024 x 768.
Uso del proiettore 43
SCHERMOSelezionare Dell per utilizzare il logo Dell come sfondo.
Selezionare Acquisito per impostare come sfondo l'immagine acquisita.
RIPRISTINASelezionare e premere il tasto del pannello di controllo
oppure premere il tasto Enter del telecomando per eliminare l’immagine
acquisita e ritornare alle impostazioni predefinite.
IMPOSTAZIONI AUDIOSelezionare e premere il tasto del pannello di controllo
oppure premere il tasto Enter del telecomando per modificare le impostazioni
audio. Il menu Impostazioni audio è costituito dalle seguenti opzioni:
INGRESSO AUDIOSelezionare l’origine di ingresso audio; le opzioni sono:
Audio-A, Audio-B, HDMI e Microfono.
VOLUMEPremere per abbassare il volume e per aumentarlo.
DIFFUSORESelezionare Attiva per abilitare il diffusore. Selezionare Disatt.
per disabilitare il diffusore.
MUTEConsente di disattivare l'audio in ingresso e uscita.
IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONESelezionare e premere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per attivare le
impostazioni energetiche. Il menu Impostazioni alimentazione è costituito dalle
seguenti opzioni:
RISP. ENERGIASelezionare Disatt. per disabilitare la modalità Risparmio
energetico. Per impostazione predefinita, il proiettore è impostato per
entrare in modalità Risparmio energetico dopo 120 minuti di inattività.
Sullo schermo appare un messaggio di avviso con un conto alla rovescia di
60 secondi prima di entrare in modalità Risparmio energetico. Premere un
tasto qualsiasi durante il conto alla rovescia per arrestare la modalità
Risparmio energetico.
È inoltre possibile impostare un altro ritardo per entrare in modalità
Risparmio energetico. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore
in assenza di segnale affinché entri in modalità Risparmio energetico.
Risparmio energetico può essere impostato su 30, 60, 90 o 120 minuti.
44 Uso del proiettore
Se non viene rilevato nessun segnale in ingresso durante il periodo di
ritardo, il proiettore spegne la lampada ed entra in modalità Risparmio
energetico. Se un segnale di ingresso viene rilevato entro il periodo di
ritardo, il proiettore si accende automaticamente. Se non viene rilevato
nessun segnale di ingresso entro due ore durante la modalità Risparmio
energetico, il proiettore passa alla modalità Spento. Per accendere il
proiettore, premere il pulsante Alimentazione.
S
PEGNIMENTO RAPIDOSelezionare per spegnere il proiettore con una
singola pressione del tasto Alimentazione. Questa funzione consente di
spegnere velocemente il proiettore con una maggiore velocità della ventola.
Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume
leggermente più alto.
N.B.: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi. Il proiettore impiega più tempo ad
accendersi se si prova ad accenderlo immediatamente. La ventola di
raffreddamento funziona a piena velocità per circa 30 secondi al fine di
stabilizzare la temperatura interna.
IMPOSTAZIONI SICUREZZASelezionare e premere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto Enter del telecomando per attivare le
impostazioni di protezione. Il menu Impostazioni sicurezza consente di attivare e
impostare la protezione tramite password.
PASSWORDQuando la protezione tramite password è abilitata, viene
visualizzata una schermata per la protezione con password che richiede di
immettere una password al momento dell'inserimento del cavo di
alimentazione nella presa elettrica e l'apparecchio viene acceso per la prima
volta. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Per
attivare questa funzione, selezionare Abilita. Se la password è
preimpostata, digitare prima la password, quindi selezionare la funzione.
Questa funzione di protezione tramite password verrà attivata la volta
successiva che verrà acceso il proiettore. Se viene abilitata questa funzione,
verrà richiesto di immettere la password del proiettore dopo l'accensione
del proiettore.
1
Richiesta di prima immissione della password:
Uso del proiettore 45
a Andare al menu Altro, premere il tasto del pannello di
controllo oppure premere il tasto
Enter e poi selezionare
Password e Abilita per abilitare l’impostazione della password.
b Abilitando la funzione Password, apparirà una finestra
d’inserimento caratteri; scrivere un numero di 4 cifre e premere il
tasto del pannello di controllo oppure premere il tasto
Enter
del telecomando.
c
Per confermare, immettere di nuovo la password.
d
Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere
ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
2
In caso di password non corretta, si avranno a disposizione altre 2
possibilità. Dopo tre tentativi falliti, il proiettore si spegnerà
automaticamente.
N.B.: Se si dimentica la password, contattare DELL™ o personale di
assistenza qualificato.
3
Per disabilitare la funzione Password, selezionare
Disatt.
.
46 Uso del proiettore
4
Per eliminare la password, selezionare
Elimina.
CAMBIA PASSWORDDigitare la password originale, quindi immettere la
nuova password e confermare di nuovo la nuova password.
DIDASCALIESelezionare Attiva per attivare le didascalie e il menu Didascalie.
Selezionare l'opzione appropriata di Didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4.
Uso del proiettore 47
N.B.: L'opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC.
MOD. DI PROVAMod. di prova viene utilizzato per testare messa a fuoco e
risoluzione.
È possibile attivare o disattivare Mod. di prova selezionando Disatt., 1 o 2. È
inoltre possibile richiamare Mod. di prova 1 tenendo premuti
contemporaneamente i tasti e sul pannello di controllo per 2 secondi. È
inoltre possibile richiamare Mod. di prova 2 tenendo premuti
contemporaneamente i tasti e sul pannello di controllo per 2 secondi.
RIPR. PRED.—Selezionare e premere sul pannello di controllo oppure premere il
tasto Enter del telecomando per ripristinare tutte le impostazioni sui valori
predefiniti; sullo schermo apparirà l’avviso che segue.
Vengono ripristinate sia le impostazioni relative alle sorgenti del computer che
quelle relative alle sorgenti video.
Mod. di prova 1:
Mod. di prova 2:
48 Uso del proiettore
Gestione del proiettore da Web Management
Configurazione dell'impostazione di rete
Se il proiettore è connesso ad una rete, è possibile accedere al proiettore tramite un
browser configurando l'impostazione di rete (TCP/IP). Quando si usa la funzione
di rete, l'indirizzo IP deve essere univoco. Per configurare l'impostazione di rete,
consultare "RETE" a pagina 40.
Accesso a Web Management
Utilizzare Internet Explorer 5.0 e superiore o Netscape Navigator 7.0 e superiore,
quindi immettere l'indirizzo IP. Ora è possibile accedere a Web Management e
gestire il proiettore da remoto.
Uso del proiettore 49
Proprietà di gestione
Homepage
Accedere alla homepage di Web Management immettendo l'indirizzo IP del
proiettore sul browser. Vedere "RETE" a pagina 40.
Lingua: consente di impostare la lingua di Web Management.
50 Uso del proiettore
Impostazioni di rete
Consultare la sezione OSD a pagina 40.
Impostare le informazioni relative a Nome del modello, Nome proiettore,
Posizione e Contatto (fino a 21 caratteri per ogni campo). Premere Salva
per memorizzare le impostazioni.
•Scegliere DHCP per assegnare automaticamente un indirizzo IP al
proiettore da un server DHCP o Manuale per assegnare un indirizzo IP
manualmente.
Configurare le informazioni di Indirizzo IP, ID dispositivo e Porta nei
campi sotto Crestron.
Uso del proiettore 51
Pagina Stato e controllo proiettore
Stato proiettore: Vi sono 5 stati: Lampada accesa, Standby, Risparmio
energetico, Raffreddamento e Riscaldamento. Fare clic sul tasto Aggiorna
per aggiornare le impostazioni relative a stato e controllo.
Risp. Energia: Risparmio energetico può essere impostato su Disatt., 30, 60,
90 o 120 minuti. Consultare pagina 43.
Stato avviso: vi sono 3 stati di errore: Avvertenza lampada, Poca vita utile
della lampada e Avvertenza temperatura. Il proiettore potrebbe bloccarsi in
modalità di protezione se viee attivato uno degli avvisi. Per uscire dalla
modalità di protezione, fare clic sul tasto Cancella per cancellare Stato
avviso prima di accendere il proiettore.
Mod. Proiettore: consente di selezionare la modalità del proiettore, in base a
come è montato l'apparecchio. Vi sono 4 modalità di proiezione: Proiezione
frontale-Scrivania, Proiezione frontale-Montaggio a soffitto, Proiezione
posteriore-Scrivania e Proiezione posteriore-Montaggio a soffitto.
Selez. origine: il menu Selez. origine consente di selezionare la sorgente in
ingresso del proiettore. È possibile selezionare VGA-A, VGA-B, S-Video,
Video comp. e HDMI.
Mod. Video: selezionare una modalità per ottimizzare l'immagine
visualizzata sulla base dell'uso che si sta facendo del proiettore:
-
Presentazione:
ottimo per slide di presentazione.
52 Uso del proiettore
-
Luminoso:
luminosità e contrasto massimi.
-
Film:
per la visualizzazione di film e foto.
-
sRGB:
per una rappresentazione di colore più accurata.
-
Pers.:
impostazioni preferite dall'utente.
Schermata in bianco: si può selezionare Attiva o Disatt.
Proporzioni: permette di selezionare un rapporto di formato per impostare
le proporzioni dello schermo.
Luminosità: selezionare il valore
per regolare la luminosità dell'immagine.
Contrasto: selezionare il valore per regolare il contrasto di visualizzazione.
Ingresso audio: Si può selezionare Audio-A, Audio-B, HDMI e Microfono
per l’origine dell’ingresso.
Volume: si può selezionare il valore (0~20) per il volume dell'audio.
Diffusore: si può selezionare Attiva per abilitare la funzione audio o
selezionare Disatt. per disabilitarla.
Uso del proiettore 53
Avviso e-mail
Avviso e-mail: si può impostare se inviare l'avviso per e-mail (Abilita) o no
(Disabilita).
A/Cc/Da: si può digitare l'indirizzo e-mail del mittente (Da) e dei
destinatari (A/Cc) per ricevere un avviso in caso di anomalia o avvertenza.
Condizioni d'avviso: si possono selezionare le anomalie o le avvertenze
tramite e-mail. In caso di condizioni di avviso, verrà inviata un'e-mail ai
destinatari (A/Cc).
Server SMTP in uscita, Nome e Password devono essere forniti
dall'amministratore di rete o MIS.
54 Uso del proiettore
Impostazione password
Utilizzare Impostazione password per impostare una password amministratore per
accedere a Web Management. Quando si abilita la password per la prima volta, è
necessario impostarla prima di abilitarla. Quando viene abilitata la funzione
Password, sarà necessaria la password amministratore per accedere a Web
Management.
Nuova password: immettere la nuova password.
Conferma password: immettere di nuovo la password e inviare.
Write Community (Comunità scrittura): impostare la protezione per
SNMP. immettere la password e inviare.
N.B.: Contattare Dell se si dimentica la password amministratore.
Uso del proiettore 55
Pagina Entra
Password amministratore: immettere la password amministratore e fare clic
su Entra.
56 Uso del proiettore
Aggiornamento Firmware
Utilizzare la pagina Aggiornamento Firmware per aggiornare il firmware del
proiettore. Premere Attualizza per iniziare.
Attendere che il conteggio arrivi a 0.
Uso del proiettore 57
Attendere 3 secondi prima di procedere automaticamente al passo
successivo.
Selezionare il file da attualizzare e fare clic sul tasto Attualizza. Quando è in
corso l'attualizzazione, il tasto Annulla viene disabilitato.
58 Uso del proiettore
Attendere che il conteggio arrivi a 0.
Una volta completata l'attualizzazione, fare clic sul tasto ReLogin
(Riaccedi) per tornare alla homepage di Web Management.
Uso del proiettore 59
SUGGERIMENTI:
Per accedere al proiettore da
remoto tramite Internet, qual è
l'impostazione ottimale del
browser?
Per un'impostazione ottimale del browser,
agire come segue:
1
Aprire
Pannello di controllo
Opzioni
Internet
scheda
Generale
File
temporanei Internet
Impostazioni
Selezionare Ogni visita alle pagine.
2
Alcuni firewall o antivirus potrebbero
bloccare l'applicazione HTTP. Se possibile,
disattivare il firewall o l'antivirus.
Per accedere al proiettore da
remoto tramite Internet, che
numero di porta socket si deve
aprire nel firewall?
Le seguenti sono le porte socket TCP/IP che
usa il proiettore.
Perché non è possibile accedere
al proiettore tramite Internet?
1
Controllare che il computer/notebook sia
collegato a Internet.
2
Verificare con il MIS o l'amministratore di
rete che il computer/notebook siano sulla
stessa sottorete.
UDP/TCP Numero
porta
Descrizione
TCP 80 Configurazione Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP: utilizzato per il
routing tramite e-mail
tra server di posta
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
Network Management
Protocol
UDP 9131 AMX: utilizzato per
AMX
60 Uso del proiettore
Perché non è possibile accedere
al server SMTP?
1
Verificare con il MIS o l'amministratore di
rete che la funzione del server SMTP sia
aperta per il proiettore e che all'IP assegnato
al proiettore sia garantito l'accesso al server
SMTP. Il numero di porta socket SMTP del
proiettore è 25 e non può essere modificato.
2
Controllare se server SMTP in uscita, nome e
password sono impostati correttamente.
3
Alcuni server SMTP controllano se l'indirizzo
e-mail di "Da" corrisponde a "Nome" e
"Password". Usare, ad esempio,
test@dell.com
come indirizzo e-mail in "Da".
Si possono inoltre utilizzare le informazioni
dell'account test@dell.com come Nome e
Password per accedere al server SMTP.
Perché non è possibile ricevere
l'email di avviso test nonostante
sul proiettore sia indicato che
già stata inviata?
Probabilmente il server SMTP riconosce l'e-
mail di avviso come oppure a causa di
limitazioni del server SMTP. Verificare con il
MIS o l'amministratore di rete l'impostazione
del server SMTP.
Risoluzione dei problemi del proiettore 61
4
Risoluzione dei problemi del
proiettore
Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la
risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Vedere
Contattare Dell™ a pagina 74.
Problema Possibile soluzione
Assenza di immagine sullo
schermo
Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato rimosso e
che il proiettore sia acceso.
Assicurarsi che SELEZ. INPUT sia impostato
correttamente nel menu dell'OSD.
Assicurarsi che la porta video esterna sia abilitata.
Se si sta usando un computer portatile Dell
,
premere (Fn+F8). Per altri computer,
vedere la documentazione corrispondente. Il
segnale di uscita dal computer non è conforme
agli standard commerciali. In tal caso, attualizzare
il driver video del computer. Per i computer Dell,
consultare support.dell.com
.
Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
saldamente. Vedere "Collegamento del proiettore"
a pagina 9.
Assicurarsi che i piedini dei connettori non siano
piegati o rotti.
Assicurarsi che la lampada sia installata
correttamente (vedere "Sostituzione della
lampada" a pagina 67).
Utilizzare
Mod. di prova
nel menu
Altro
.
Accertarsi che i colori dello schema di prova siano
corretti.
Sorgente di ingresso assente.
Impossibile passare ad una
sorgente di ingresso
particolare.
Andare su Avanzate - Attiva/disattiva fonti e
assicurarsi che quella sorgente di ingresso
particolare sia impostata su Abilita.
62 Risoluzione dei problemi del proiettore
Immagine parziale, in
scorrimento o visualizzata
parzialmente
1
Premere il tasto
Regolazione auto
sul
telecomando o sul pannello di controllo.
2
Se si utilizza un computer portatile Dell
,
impostare la risoluzione del computer su
XGA (1024 x 768):
a
Fare clic son il tasto destro sulla parte non
utilizzata del computer Microsoft
®
Windows
®
, fare clic su
Proprietà
, quindi
selezionare la scheda
Impostazioni
.
b
Verificare che l'impostazione sia
1024 x 768 pixel per la porta monitor
esterna.
c
Premere (Fn+F8).
Se si incontrano delle difficoltà nel cambiare
la risoluzione o il monitor si blocca, riavviare
tutte le apparecchiature e il proiettore.
Se non si utilizza un computer portatile
Dell™, vedere la documentazione
corrispondente al prodotto utilizzato. Il
segnale di uscita dal computer potrebbe non
essere conforme agli standard commerciali. In
tal caso, attualizzare il driver video del
computer. Per i computer Dell, consultare
support.dell.com.
Lo schermo non visualizza la
presentazione
Se si utilizza un computer portatile, premere
(Fn+F8)
.
L'immagine non è stabile o
presenta sfarfallii
Regolare l'allineamento nel sottomenu
Visualizza dell'OSD (solo in modalità PC).
L'immagine visualizzata ha
una barra verticale tremolante
Regolare la frequenza utilizzando il
sottomenu Visualizza dell'OSD (solo in
modalità PC).
Il colore dell'immagine non è
corretto
Se il display riceve l'uscita errata del segnale
della scheda video, impostare il segnale su
RGB
nella scheda
Visualizza
dell'OSD.
•Utilizzare
Mod. di prova
nel menu
Altro
.
Accertarsi che i colori dello schema di prova
siano corretti.
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
Risoluzione dei problemi del proiettore 63
L'immagine non è a fuoco 1
Regolare la ghiera di messa a fuoco
dell'obiettivo del proiettore.
2
Assicurarsi che lo schermo del proiettore sia
entro la distanza richiesta dal proiettore
(da 3,94 ft [1,2 m] a 32,81 ft [10 m]).
L'immagine proiettata è
allungata durante la
riproduzione di un DVD da
16:9
Il proiettore rileva automaticamente il
formato del segnale in ingresso. Manterrà il
rapporto di visualizzazione dell'immagine
proiettato in base al formato del segnale in
ingresso con una impostazione originale.
Se l'immagine è ancora allargata, regolare le
proporzioni nel menu
Impostaz.
dell'OSD.
Immagine rovesciata Selezionare Impostaz. dall'OSD e regolare la
modalità di proiezione.
La lampada è fulminata o
emette un rumore di scoppio
Al termine della sua vita utile, è possibile che
la lampada provochi un forte rumore di
scoppio. In tal caso, il proiettore non si
riaccenderà. Per sostituire la lampada, vedere
"Sostituzione della lampada" a pagina 67.
La spia LAMP è di colore
giallo fisso
Se la spia LAMP è di colore giallo fisso,
sostituire la lampada.
La spia LAMP lampeggia in
giallo
Se la spia LAMP lampeggia in giallo, la
connessione del modulo lampada potrebbe
essere interrotta. Controllare il modulo
lampada e assicurarsi che sia installato
correttamente.
Se le spie LAMP e Alimentazione
lampeggiano in giallo, il driver della lampada
presenta un guasto e il proiettore viene spento
automaticamente.
Se le spie LAMP e TEMP lampeggiano in di
giallo e la spia Alimentazione è blu scuro, la
ruota dei colori presenta un guasto e il
proiettore viene spento automaticamente.
Per annullare la modalità di protezione, tenere
premuto il tasto ALIMENTAZIONE per 10
secondi.
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
64 Risoluzione dei problemi del proiettore
La spia TEMP è di colore
giallo scuro
Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne
automaticamente. Riaccendere lo schermo
solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se
il problema persiste, rivolgersi a Dell™.
La spia TEMP lampeggia in
giallo
Una ventola del proiettore è guasta e il
proiettore si spegne automaticamente.
Annullare la modalità del proiettore tenendo
premuto il tasto ALIMENTAZIONE per 10
secondi. Attendere 5 minuti e accendere di
nuovo. Se il problema persiste, rivolgersi a
Dell™.
L'OSD non viene visualizzato
sullo schermo
Provare a premere il tasto Menu sul pannello
per 15 secondi per sbloccare l'OSD.
Controllare Blocco Menu a pagina 42.
Il telecomando non funziona
regolarmente oppure
funziona in un campo molto
limitato
Le batterie possono essere scariche. In questo
caso, sostituire con 2 nuove batterie AAA.
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
Risoluzione dei problemi del proiettore 65
Segnali guida
Stato proiettore Descrizione
Tasti di controllo Spia
Alimentazione Menu Altro
TEMP
(giallo)
LAMP
(giallo)
Modalità
Standby
Proiettore in modalità Standby. Pronto per
l'accensione.
BLU
Lampeggiante
DISATT. DISATT. DISATT. DISATT.
Modalità
Riscaldamento
Il proiettore richiede un po' di tempo per
riscaldarsi e accendersi.
BLU BLU BLU DISATT. DISATT.
Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per
visualizzare l'immagine.
Nota:
non si accedere al menu dell'OSD.
BLU BLU DISATT. DISATT. DISATT.
Modalità
Raffredd.
Il proiettore si sta raffreddando per
spegnersi.
BLU D I S A T T. D I S A T T. DI S A T T. D I S A T T.
Modalità
Risparmio
energetico
La modalità Risparmio energetico è stata
attivata. Il proiettore entrerà
automaticamente in modalità Standby, se
non rileva alcun segnale di ingresso entro
due ore.
GIALLO
Lampeggiante
DISATT. DISATT. DISATT. DISATT.
Raffreddamento
prima della
modalità
Risparmio
energetico
Il proiettore richiede 60 secondi per
raffreddarsi, prima di entrare in modalità
Risparmio energetico. GIALLO DISATT. DISATT. DISATT. DISATT.
Proiettore
surriscaldato
Le ventole dell'aria potrebbero essere
bloccate o la temperatura ambiente
potrebbe essere superiore a 35ºC. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Accertarsi che le ventole dell'aria non siano
bloccate e che la temperatura ambiente sia
entro i limiti operativi. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
DISATT. DISATT. DISATT. GIALLO DISATT.
Lampada
surriscaldata
La lampada si è surriscaldata. Le ventole
dell'aria potrebbero essere bloccate. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Riaccendere lo schermo solo dopo che il
proiettore si è raffreddato. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
BLU DISATT. DISATT. GIALLO DISATT.
Driver lampada
surriscaldato
Il driver della lampada si è surriscaldato. Le
ventole dell'aria potrebbero essere bloccate.
Il proiettore si spegne automaticamente.
Riaccendere lo schermo solo dopo che il
proiettore si è raffreddato. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
GIALLO DISATT. DISATT. GIALLO DISATT.
Rottura della
ventola
Una delle ventole si è rotta. Il proiettore si
spegne automaticamente. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
DISATT. DISATT. DISATT.
GIALLO
Lampeggiante
DISATT.
Rottura del
driver della
lampada
Il driver della lampada si è rotto. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione dopo 3
minuti e riaccendere di nuovo lo schermo.
Se il problema persiste, rivolgersi a Dell.
GIALLO
Lampeggiante
DISATT. DISATT. DISATT.
GIALLO
Lampeggiante
Rottura ruota dei
colori
La ruota dei colori non si avvia. Errore del
proiettore, che si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione dopo 3
minuti e riaccendere di nuovo il proiettore.
Se il problema persiste, rivolgersi a Dell.
BLU DISATT. DISATT.
GIALLO
Lampeggiante
GIALLO
Lampeggiante
66 Risoluzione dei problemi del proiettore
Guasto della
lampada
La lampada è difettosa. Sostituirla.
DISATT. DISATT. DISATT. DISATT. GIALLO
Errore -
alimentazione
CC (+12 V)
L'alimentazione è stata interrotta. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione dopo 3
minuti e riaccendere di nuovo il proiettore. Se
il problema persiste, rivolgersi a Dell.
GIALLO
Lampeggiante
DISATT. DISATT. GIALLO GIALLO
Connessione
modulo lampada
non riuscito
La connessione modulo lampada potrebbe
essere interrotta. Controllare il modulo
lampada e assicurarsi che sia installato
correttamente. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
DISATT. DISATT. DISATT. DISATT.
GIALLO
Lampeggiante
Risoluzione dei problemi del proiettore 67
Sostituzione della lampada
ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente
sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 7.
Sostituire la lampada quando sullo schermo appare il messaggio "La lampada sta
raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la
sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la sostituzione della lampada il
problema persiste, rivolgersi a Dell™. Per ulteriori informazioni, vedere Contattare
Dell™a pagina 74.
ATTENZIONE: Utilizzare una lampada originale per garantire condizioni
sicure e ottimali per il funzionamento del proiettore.
ATTENZIONE: Durante l'uso, la lampada diventa molto calda. Non cercare di
sostituire la lampada prima di aver lasciato raffreddare il proiettore per
almeno 30 minuti.
ATTENZIONE: Non toccare mai la lampadina o il vetro della lampada. Le
lampade dei proiettori sono molto fragili e possono rompersi se vengono
toccate. I pezzi di vetro infranto sono taglienti e possono provocare lesioni.
ATTENZIONE: In caso di rottura della lampada, rimuovere tutti i pezzi rotti dal
proiettore e smaltire o riciclare secondo la legislazione locale vigente. Per
ulteriori informazioni, vedere www.dell.com/hg.
1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Allentare le 2 viti che fissano il coperchio
della lampada e rimuovere il coperchio.
4
Allentare le 2 viti che fissano la lampada.
5
Sollevare la lampada mediante la sua
maniglia di metallo.
N.B.: Dell™ potrebbe richiedere la
restituzione delle lampade sostituite in
garanzia. Altrimenti, rivolgersi all'ente
locale per i rifiuti per chiedere l'indirizzo
del deposito rifiuti più vicino.
6
Sostituire con una nuova lampada.
7
Stringere le due viti che fissano la
lampada.
8
Sostituire il coperchio della lampada e
serrare le due viti.
68 Risoluzione dei problemi del proiettore
9
Azzerare il tempo di funzionamento della lampada selezionando "Sì" per
Ripristino lamp.
nella scheda
Lampada
dell'OSD (vedere il menu Lampada a
pagina 38
). Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo
rileva automaticamente e azzera le ore della lampada.
ATTENZIONE: Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti)
LE LAMPADE CONTENUTE ALL'INTERNO DI QUESTO PRODOTTO
CONTENGONO MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTITE NEL
RISPETTO DELLE LEGGI VIGENTI LOCALI, STATALI O FEDERALI. PER ULTERIORI
INFORMAZIONI, VISITARE IL SITO WEB ALL'INDIRIZZO WWW.DELL.COM/HG
OPPURE CONTATTARE L'ENTE EIAE ACCEDENDO ALL'INDIRIZZO
WWW.EIAE.ORG. PER INFORMAZIONI SPECIFICHE SULLO SMALTIMENTO
DELLE LAMPADE, VISITARE IL SITO WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Specifiche tecniche 69
5
Specifiche tecniche
Valvola luminosa 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™
Luminosità 3500 ANSI Lumens (max.)
Rapporto di contrasto 2100:1 tipico (completamente
acceso/completamente spento)
Uniformità 85% Tipica (standard Giappone - JBMA)
Numero di pixel 1024x 768 (XGA)
Colori visualizzabili 1,07 miliardi di colori
Velocità ruota dei colori 2X
Obiettivo di proiezione F-Stop: F/ 2,4~2,66
Lunghezza focale, f=18,2~21,8 mm
Obiettivo con zoom manuale 1,2X
Rapporto di distanza =1,6~1,92 wide e
teleobiettivo
Dimensione dello schermo
di proiezione
30,8-307" (diagonale)
Distanza di proiezione 3,94~32,81 ft (1,2 m~10 m)
Compatibilità video Video composito/S-video: NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Video component tramite VGA e HDMI: 1080i/p,
720p, 576i/p, 480i/p
Alimentazione Alimentatore CA universale100-240 50-60 Hz con
ingresso PFC
70 Specifiche tecniche
Consumo Modalità Normale: 287W ± 10% a 110Vac (Rete
attiva)
275W +/-10% a 220Vac (Rete
attiva)
Modalità ECO: 219W ± 10% a 110Vac (Rete attiva)
212W +/-10% a 220Vac (Rete
attiva)
Modalità Risparmio energetico: <15W (Rete attiva,
ventolina a velocità
minima)
Modalità Standby: <1W (Rete disattiva e
VGA_OUT disattiva)
Audio 1 cassa da 8 Watt RMS
Livello di disturbo 35 dB(A) modalità Normale, 32 dB(A) modalità
ECO
Peso 5,2 libbre (2,36 Kg)
Dimensioni (L x A x P) 11,68 x 3,46 x 7,96 +/- 0,04 pollici (296,5 x 87,9 x
202 +/- 1 mm)
Ambiente Temperatura d'esercizio: 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF)
Umidità: 80% massimo
Temperatura di immagazzinamento: da 0ºC a 60ºC
(da 32ºF a 140ºF)
Umidità: 90% massimo
Temperatura di spedizione: da -20ºC a 60ºC
(da -4ºF a 140ºF)
Umidità: 90% massimo
Connettori di
ingresso/uscita
Alimentazione: un socket di alimentazione CA
(inlet a 3 pin - C14)
3,46"(87,9mm)
11,68"(296,5mm)
7,96"(202mm)
Specifiche tecniche 71
N.B.: La classificazione della durata della lampada di un proiettore è solo la
misura della degradazione della luminosità e non una specifica del tempo che
occorre alla lampada per guastarsi o cessare di emettere luce. La durata della
lampada indica il tempo che occorre al 50% delle lampade prima di subire una
riduzione della luminosità di circa il 50% dei lumens. La classificazione della
durata della lampada non è garantita. La durata operativa di una lampada per
proiettore varia a seconda delle condizioni operative e dell'uso. L'uso di un
proiettore sotto condizioni particolari, ovvero ambienti polverosi, temperature
elevate, uso giornaliero prolungato ed improvvise interruzioni di corrente
potrebbe ridurre la durata operativa della lampada o causare un guasto.
Ingresso VGA: due connettori D-sub a 15 pin (Blu),
VGA-A e VGA-B, per segnali di ingresso
RGB/component analogici.
Uscita VGA: un connesttore D-sub a 15 pin (Nero)
per collegamento VGA-A.
Ingresso S-video: un connettore standard S-video
min-DIN a 4 pin per segnale Y/C.
Ingresso video composito: un jack RCA giallo per
segnale CVBS.
Ingresso HDMI: un connettore HDMI per il
supporto di HDMI 1.3. conforme HDCP.
Ingresso audio analogico: Un connettore stereo mini
da 3,5 mm (blu) ed un paio di connettori RCA
(rosso/bianco).
Uscita audio variabile: un jack mini phone stereo da
3,5 mm (Verde).
Porta USB: uno slave USB per il supporto remoto.
Porta RS232: un jack mini-DIN a 6 pin per
comunicazione RS232.
Porta RJ45: un connettore RJ45 per il controllo del
proiettore tramite la rete.
Microfono: un connettore stereo mini da 3,5 mm
(rosa).
Lampada Lampada Philips da 225 W, sostituibile dall'utente
(fino a 4000 ore in modalità ECO)
72 Specifiche tecniche
Assegnazione di pin RS232
Protocollo RS232
Impostazioni di comunicazione
Tipi di comandi
Per visualizzare il menu dell'OSD e regolare le impostazioni.
Sintassi dei comandi di controllo (da PC a proiettore)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
Esempio: comando di accensione (invio iniziale di byte bassi)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Elenco dei comandi di controllo
Per visualizzare il codice RS232 più recente, andare sul sito di assistenza Dell
all'indirizzo: support.dell.com.
Impostazioni di connessione Val o r e
Velocità di trasmissione in baud: 19200
Bit di dati: 8
Parità Nessuno
Bit di stop 1
Specifiche tecniche 73
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale)
Risoluzione
Frequenza di
aggiornamento
(Hz)
Frequenza di
sincronizzazione
orizzontale (KHz)
Clock pixel (MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 x 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 x 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 x 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 x 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000
74 Contattare Dell
Contattare Dell
Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
N.B.: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le
informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione,
nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La
disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero
non essere disponibili nella propria zona. Per contattare Dell per le
vendite, il supporto tecnico o per il servizio tecnico:
1
Visitare
support.dell.com
.
2
Verificare il proprio paese o la propria regione nel menu a discesa
Scegliere un paese/regione
in fondo alla pagina.
3
Fare clic su
Contattateci
sul lato sinistro della pagina.
4
Selezionare il collegamento al servizio o il supporto adeguato in base
alle proprie necessità.
5
Scegliere il metodo più comodo per contattare Dell.
Glossario 75
Appendice: Glossario
ANSI LUMENS Uno standard per la misurazione della luminosità. Viene
calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali,
misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e
facendo la media di questi nove punti.
P
ROPORZIONI Il formato più diffuso è 4:3 (4 su 3). I formati video e televisivi
precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell'immagine pari a
4/3 volte l'altezza.
Luminosità Quantità di luce emessa da uno schermo o un'immagine proiettata
da un proiettore. La luminosità di un proiettore è misurata in ANSI lumens.
Temperatura colore— L'aspetto di colore della luce bianca. Una bassa
temperatura di colore implica una luce calda (più gialla/rossa), mentre una
temperatura alta implica una luce più fredda (più blu). L'unità standard per la
temperatura colore è il Kelvin (K).
Video component — Un metodo per fornire qualità video in un formato
composto dal segnale di luminanza e da due segnali di crominanza separati,
definiti come Y'Pb'Pr' per component analogico e Y'Cb'Cr' per component digitale.
Il video component è disponibile sui lettori DVD.
Video composito — Un segnale video che unisce luma (luminosità), chroma
(colore), burst (riferimento colore) e sync (segnali di sincronizzazione orizzontale
e verticale) in un segnale a onda trasportato da un singolo doppino. Vi sono tre tipi
di formati, ovvero NTSC, PAL e SECAM.
Risoluzione compressa — Se le immagini in ingresso sono di una risoluzione
maggiore rispetto a quella nativa del proiettore, l'immagine che ne risulterà verrà
scalata fino a raggiungere la risoluzione nativa del proiettore. La compressione di
un dispositivo digitale, per natura, comporta la perdita di alcune parti
dell'immagine.
Rapporto di contrasto — Gamma di valori chiari e scuri di un'immagine, oppure
rapporto tra i rispettivi valori massimo e minimo. Nell'industria della proiezione
sono utilizzati due metodi per misurare il rapporto:
1
Completamente acceso/spento
— Misura il rapporto della luce emessa di
un'immagine completamente bianca (completamente acceso) e di un'immagine
completamente nera (completamente spento).
2
ANSI
— Misura un motivo di 16 rettangoli bianchi e neri alternati. La luce media
emessa dei rettangoli bianchi viene suddivisa per la luce media emessa dei
rettangoli neri al fine di determinare il rapporto di contrasto
ANSI
.
Il contrasto Completamente acceso/spento è sempre un numero maggiore del
contrasto ANSI per lo stesso proiettore.
76 Glossario
dB — decibel Unità utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o
intensità, di solito tra due segnali acustici o elettrici, pari a dieci volte il logaritmo
decimale del rapporto dei due livelli.
Diagonale dello schermo — Metodo di misurazione delle dimensioni di uno
schermo o di un'immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto
dello schermo. Uno schermo alto 9" e largo 12" ha una diagonale di 15". Questo
documento assume che le dimensioni della diagonale sono relative al rapporto di
formato tradizionale 4:3 di un'immagine di computer, come per l'esempio
precedente.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol Protocollo di rete che
consente ad un server di assegnare automaticamente un indirizzo TCP/IP ad un
dispositivo.
DLP
®
Digital Light Processing™ Tecnologia di visualizzazione a riflessione
sviluppata da Texas Instruments, che utilizza piccoli specchi di manipolazione. La
luce che passa attraverso un filtro di colori viene inviata agli specchi DLP, i quali
dispongono i colori RGB in un'immagine proiettata sullo schermo (DMD).
DMD — Digital Micro-Mirror Device Ciascuno specchio DMD è composto da
migliaia di microscopici specchi in lega di alluminio inclinabili montati su un
giogo magnetico nascosto.
DNS — Domain Name System Servizio Internet che traduce i nomi di dominio
in indirizzi IP.
Lunghezza focale — Distanza dalla superficie di un obiettivo dal suo punto di
messa a fuoco.
Frequenza — Il numero di ripetizioni di segnali elettrici in cicli al secondo.
Misurata in Hz (Herz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection Specifica sviluppata da
Intel™ Corporation per proteggere l'intrattenimento digitale nell'interfaccia
digitale, quale DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface HDMI trasporta su un singolo
connettore sia il video ad alta definizione non compresso insieme all'audio digitale
che i dati di controllo del dispositivo.
Hz (Hertz) — Unità di frequenza.
Correzione distorsione trapezoidale — Dispositivo che corregge la distorsione
(di solito un effetto largo sopra e stretto sotto) di un'immagine proiettata e causata
da un'angolazione non corretta del proiettore.
Distanza massima — Distanza dallo schermo a cui può trovarsi il proiettore per
ottenere un'immagine sufficientemente luminosa in una stanza completamente
senza luce.
Dimensioni massime immagine — L'immagine più grande ottenibile da un
proiettore in una stanza senza luce. Di solito è limitata dalla gamma focale
dell'obiettivo.
Glossario 77
Distanza minima — La posizione più vicina alla quale un proiettore può mettere a
fuoco un'immagine sullo schermo.
NTSC — National Television Standards Committee. Standard nordamericano per
i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al
secondo.
PAL Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con
formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo.
Immagine inversa — Funzione che consente di riflettere l'immagine
orizzontalmente. Quando utilizzata in un ambiente di proiezione anteriore
normale, testo, grafica e il resto viene visualizzato al contrario. L'immagine inversa
è utilizzate per la proiezione da dietro.
RGB — Red (rosso), Green (verde), Blue (blu) Di solito utilizzato per
descrivere un monitor che richiede segnali separati per ciascuno dei tre colori.
S-video — Standard di trasmissione video che utilizza un connettore mini-DIN a
4 pin per inviare dati video su due cavi segnale chiamati luminanza (luminosità, Y)
e crominanza (colore, C). S-video è definito anche Y/C.
SECAM— Uno standard francese ed internazionale per i video e la trasmissione,
strettamente collegato allo standard PAL ma con metodo differente per l'invio
delle informazioni di colore.
SVGA — Super Video Graphics Array Risoluzione di 800 x 600 pixel.
SXGA — Super Extended Graphics Array, Risoluzione di 1280 x 1024 pixel.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array Risoluzione di 1600 x 1200 pixel.
VGA — Video Graphics Array Risoluzione di 640 x 480 pixel.
XGA — Extended Video Graphics Array Risoluzione di 1024 x 768 pixel.
Obiettivo zoom — Obiettivo con una lunghezza focale variabile che consente
all'operatore di ingrandire/rimpicciolire l'immagine.
Rapporto obiettivo zoom — Rapporto tra l'immagine più piccola e quella più
grande che un obiettivo può proiettare da una distanza fissa. Ad esempio, un
rapporto obiettivo zoom pari a 1,4:1 significa che un'immagine da 10 cm senza
zoom diventa un'immagine da 14 cm con massimo zoom.
78 Indice
Indice
A
Accensione/spegnimento del proi-
ettore
Accensione del proiettore
19
Spegnimento del proiettore
19
Acquisizione schermo
42
assistenza
contattare Dell
74
C
Collegamento del proiettore
al computer
10
Cavo da USB a USB
10
Cavo da VGA a VGA
10, 11
Cavo da VGA a YPbPr
15
Cavo di alimentazione
10, 11,
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
Cavo HDMI
16, 17, 18
Cavo RS232
12
Cavo S-video
13
Cavo video composito
14
Collegamento ad un computer
mediante cavo RS232
12
Collegamento con un cavo
S-video
13
Collegamento mediante cavo
HDMI
16
Collegamento mediante un cavo
component
15
Collegamento mediante un cavo
composito
14
Connettore di uscita audio
9
Connettore RJ45
9
Contattare Dell
6, 64, 67
D
Dell
contattare
74
Didascalie
46
Diffusore
43
I
Impostazioni alimentazione 43
Impostazioni audio
43
Impostazioni menu
42
Impostazioni schermo
42
Impostazioni sicurezza
44
Ingresso audio
43
M
Mod. di prova 47
Mute
43
N
numeri di telefono 74
Indice 79
O
OSD 31
Altro
41
Immagine (in Mod. Video)
34
Immagine (in modalità PC)
33
Impostaz.
38
Lampada
38
Menu principale
31
Reg. autom.
33
Selez. input
32
Visualizza (in Mod. Video)
37
Visualizza (in modalità PC)
35
P
Pannello di controllo 23
Password
44
Porte di collegamento
Connettore di alimentazione
9
Connettore di ingresso audio
9
Connettore di ingresso VGA-A
(D-sub)
9
Connettore HDMI
9
Connettore ingresso canale
destro Audio-B
9
Connettore ingresso canale
sinistro Audio-B
9
Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
9
Connettore microfono
9
Connettore RS232
9
Connettore S-video
9
Connettore USB
9
Fessura di sicurezza per cavi
9
Uscita VGA-A (collegamento al
monitor)
9
Posiz. Menu
42
R
Regolazione dell'immagine proiet-
tata
20
abbassare il proiettore
Piedino di elevazione
20
Rotellina di regolazione
dell'inclinazione
20
Tasto di elevazione
20
Regolazione dell'altezza del
proiettore
20
Regolazione della messa a fuoco
del proiettore
21
Ghiera di messa a fuoco
21
Linguetta dello zoom
21
Ripr. Pred.
47
Ripristina
43
Risoluzione dei problemi
61
Contattare Dell
61
Risparmio energetico
43
S
Schermo 43
Sostituzione della lampada
67
Specifiche tecniche
Alimentatore
69
Ambiente
70
Audio
70
Colori visualizzabili
69
80 Indice
Compatibilità video 69
Connettori di ingresso/uscita
70
Consumo
70
Dimensione dello schermo di
proiezione
69
Dimensioni
70
Distanza di proiezione
69
Lampada
71
Livello di disturbo
70
Luminosità
69
Numero di pixel
69
Obiettivo di proiezione
69
Peso
70
Protocollo RS232
72
Rapporto di contrasto
69
Uniformità
69
Valvola luminosa
69
Velocità ruota dei colori
69
Spegnimento rapido
44
T
Telecomando 26
Ricevitore a infrarossi
24
Timeout menu
42
Trasparenza menu
42
U
Unità principale 7
Ghiera di messa a fuoco
7
Linguetta dello zoom
7
Obiettivo
7
Pannello di controllo
7
Pulsante di elevazione
7
Ricevitore infrarossi
7
V
Volume 43
65


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dell 1510X at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dell 1510X in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 5,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dell 1510X

Dell 1510X User Manual - German - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Dutch - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Danish - 80 pages

Dell 1510X User Manual - French - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Polish - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Portuguese - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Swedish - 79 pages

Dell 1510X User Manual - Spanish - 80 pages

Dell 1510X User Manual - Finnish - 80 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info