19
REMOVING OF THE ATON
– Now lower the foot end of the ATON infant carrier until
the second locking bar (z) engages with the locking
hooks (o), audible with a CLICK.
– Ensure that the indicator device button (x) on the unlock
key (j) is clearly visible. Pull on the carrying handle (a) to
verify a proper installation.
– Ensuite abaissez le côté pied de la coque ATON
jusqu‘à ce que la deuxième barre de verrouillage (z) se
connecte avec les crochets de verrouillage (o), avec un
CLIC audible.
– Assurez vous que le bouton indicateur de dispositif (x) sur
la poignée de déverrouillage (j) soit clairement visible.
– Push the indicator device button (x) to release the
unlock key (j).
– Simultaneously press the unlock key (j) and tilt the
infant carrier slightly forward until the locking bar (z)
disengages from the locking hooks (o) on the food end
side.
– Now ATON can be comfortably lifted out of the base.
Warning! The whole system is under pressure. Always open
the seat belt buckle (q) rst before you try to release the
lock mechanism (v).
REMOVING THE ATON BASE
– Unfasten the vehicle seat buckle (q).
– Disengage the lock mechanism (v) at the fastening
device (w).
– Fold the fastening device (w) up to the maximum
position and take the vehicle seat belt out of the belt
guide.
RETIRER LA COQUE ATON
– Poussez le bouton indicateur du dispositif (x) pour libérer
la poignée (j).
– Simultanément, appuyez sur la poignée de
déverrouillage (j) et penchez la coque un peu en avant
jusqu‘à ce que la barre de verrouillage (z) se désengage
des crochets (o).
BASE ATON en la soulevant.
Avertissement! Tout le système est tendu. Toujours
déboucler la ceinture (q) avant de tenter de déverrouiller
le mécanisme de la base (v).
RETIRER LA BASE ATON
– Débouclez la ceinture de sécurité du véhicule (q).
– Ouvrez le mécanisme de verrouillage (w) avec le
dispositif de fermeture (w).
et sortez la ceinture du guide-ceinture.