640728
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/15
Next page
-
37
-
procentach. Timer liczy automatycznie od czasu załozenia opaski na klatkę
piersiową
Timer liczy także dalej, jeżeli przejdzie się do innego trybu.
Nacisnąć krótko SET, żeby wybrać tryb Timer:
TIMER Całkowity czas treningu
Czas treningu w zakresie celowego tętna
Czas treningu powyżej zakresu celowego tetna
Czas treningu poniżej zakresu celowego tętna
Nacisnąć i przytrzymać SET, żeby cofnąć czas treningu.
Funkcja pamieci
MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA
Zakodowane wartosci pojawią sie w dolnym wierszu wyświetlacza
Osiągnięte maksymalne tetno
HI H FO AL
Osiągnięte minimalne tetno
LO N FA BA
Przecietne tetno
AV D MO PR
Nacisnąć i przytrzymać SET, żeby cofnąć zakodowane wartości.
Zakres celowego tetna
ZONE BEREICH ZONE ZONA
W dolnym wierszu pokaże się górna i dolna wartość graniczna zakresu
celowego tętna.
Wybrany rodzaj treningu pokaże się w górnym wierszu.
L- U Zdefiniowany przez użytkownika
L-1 Zdrowie (50-65% maksymalnego pulsu)
L-2 Fitness (65-80% maksymalnego pulsu)
-
38
-
L-3 Wydajność (80-95% maksymalnego pulsu)
Nacisnąć i przytrzymać 3 sekundy SET, żeby przejść do trybu ustawiania.
Przez nacisk na SEL wybrać rodzaj treningu. Przy wyborze „U“ (definiowany
przez użytkownika) można wartości graniczne ustawic ręcznie.
Nacisnąć na SET. Na wyświetlaczu miga dolna wartość graniczna. Ustawić
wartość przez nacisk na SEL i potwierdzić ustawienie przyciskiem SET.
W taki sam sposób ustawić górną wartość graniczną.
Zakończyć tryb ustawiania przez nacisk na MODE.
Nacisnac i przytrzymac SEL, zeby uaktywnic alarm tętna. Przy uaktywnionym
alamie tetna pojawi się na wyświetlaczu symbol alarmu a przy opuszczeniu
zakresu celowego tetna zadzwoni sygnal "PIEP-PIEP... PIEP-PIEP...PIEP-PIEP".
Jeżeli mierzone tętno osiągnie 99% maksymalnego pulsu, abo nawet przekroczy
tę wartość, zadzwoni sygnał alarmu "PIEP-PIEP-PIEP-PIEP-PIEP...". Ten dźwięk jest
niezależny od strefy treningu i alarmu tętna strefy treningu.
Kalorie, Spalanie tłuszczu i BMI
CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS
W dolnym wierszu pojawią się zużyte kalorie.
CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS
Nacisnąć SET, żeby przejsc do wskaźnika spalania tłuszczu w gramach
FAT BURN FETT CONSGRAISSES
GRASA
albo do wskaźnika BMI.
BMI BMI IMC IMC
We wskaźniku zużycia kalorii albo spalania tluszczu można cofnąć zakodowane
wartosci, przez naciśnięcie i przytrzymanie SET.
Wskazówka: Aby zwiekszyć dokladność wskaźnika spalania kalorii i tłuszczu,
należy prawidłowo wprowadzić wiek i wagę.
-
39
-
Wskazówka: Licznik dla spalania tluszczu jest aktywny tylko przy tętnie powyżej
120 uderzeń na minutę.
Wskazówka dla BMI
Wskazówka dla BMIWskawka dla BMI
Wskazówka dla BMI
BMI jest wzorcem dla oszacowania wagi ciała czlowieka. Wartości pomiedzy
18,5 a 25 oznaczają normalną wartośću dorosłych osób. Przy wartościach
poniżej 18,5 mówi sie o niedowadze. Przy wartościach powyżej 25 mowi się o
nadwadze., a powyzej 30 o otyłosci.
BMI daje nam jedynie ogólną wartość, nie uwzględnia budowy ciała czlowieka,
jego indywidulany sklad tkanek tluszczowych i mięsni
Fitness
FITNESS
LEVEL
FITNESS
LEVEL
NIV FORM
PHYSIQ
NIVEL
FIT
Bezpośrednio po zakończeniu treningu nacinąć SET. Następnie zaczyna się 5-cio
minutowe odliczanie Countdown,(faza odpoczynku)
Belka wskazuje pozostały czas oczekiwania. Z lewej strony pokaze sie tętno
początkowe, a z prawej aktualne tętno. W dolnym wierszu
pojawi się czas Countdown.
Po upływie 5 minut pojawi się stopień wydolności(sprawnosci fizycznej)
Stopien wydolnosci Puls
6 >130
5 130-120
4 120-110
3 110-105
2 105-100
1 <100
Kodowana transmisja rytmu serca
Transmisja danych z paska piersiowego jest kodowana cyfrowo, w celu
uniknięcia możliwych zaklóceń, podczas treningu z partnerem, który korzysta z
takiego samego urządzenia.
-
40
-
Przy pierwszym użyciu paska piersiowego zostaje losowo wybrany kanał. Kanał
ten widoczny jest krótko na wyświetlaczu, jeżeli przechodzi się do wskaźnika
pracy serca. Do dyspozycji są nastepujące kanaly: CH10, CH11, CH12, CH13
und CH14.
Zmiany kanału można dokonać poprzez krótkie wyjecie i ponowne założenie
baterii w pasku piersiowym. Pasek wybiera
Losowo nowy kanal i po uplywie 1 minuty na pulsometrze pokaze
sie puls i nowy kanal.
Rozwiazanie Problemów
Nie wy
Nie wyNie wy
Nie wys
ss
swietla si
wietla siwietla si
wietla się
ęę
ę puls, albo nieprawid
puls, albo nieprawid puls, albo nieprawid
puls, albo nieprawidł
łł
łowy od
owy odowy od
owy odczyt
czytczyt
czyt
Sprawdzić ulożenie opaski. Skóra powinna być nie za sucha i nie za zimna.
Sprawdzić stan styków opaski. Jeżeli to konieczne, należy styki zwilżyć.
Usunąć źródła potencjalnych zakłóceń. Odległość między opaską a zegarkiem
może wynosić max. 70 cm. Inne urządzenia do mierzenia pulsu, znajdujące się
w odległości mniejszej jak 2m, mogą zakłócać odbiór. Bezkablowy komputer
rowerowy może też zakłocać odbiór.
Możliwa jest konieczność wymiany baterii.
S
SS
Sł
łł
łaby wy
aby wyaby wy
aby wyś
śś
świetlacz/pod
wietlacz/podwietlacz/pod
wietlacz/podś
śś
świetlenie nie funkcjionuje
wietlenie nie funkcjionujewietlenie nie funkcjionuje
wietlenie nie funkcjionuje
Wymienić baterie.
Wymiana baterii w pulsometrze z pasem na piersi
Wymiana baterii musi być dokonana przez zegarmistrza. W taki sposób uniknie
się uszkodzenia obudowy i pierścieni uszczelniających. Możliwe jest również
odesłanie pulsometru na nasz adres serwisu, w celu płatnej wymiany baterii.
Wskaznik ostrzegawczy stanu baterii
Kiedy stan baterii opaski na klatkę piersiową nie wystarczy do normalnej pracy,
na wyświetlaczu zegarka pojawi się:
-
41
-
TXBELT
LO BAT
TXGURT
BATT
SNGLTX
PILE
TXBCIN
BAT BA
Zmienić baterie, jak opisane jest w punkcie "Opaska na klatkę piersiową"
Wodoszczelnosć pulsometru
Wodoszczelny do 3 bar. Wskazanie bar odnosi się do kontroli ciśnienia z
uwzględnieniem ciśnienia powietrza (DIN8310).
Wodoodpornosćc pasa piersiowego
Wodoodporny IEC 60529 IPX7: 30 m
Wskazówki dla czyszczenia
Urządzenie powinno być czyszczone tylko suchą ścierką, np. taką, jak do
czyszczenia szkieł okularow.
Usuwanie pulsometru
To urzadzenie elektroniczne nie można usunąć do zwykłego,
domowego śmietnika. Prosimy usunąć to urządzenie poprzez
dopuszczalny zaklad niszczenia odpadów albo komunalne instytucje odpadów.
Prosimy o zachowanie obowiązujących przepisów. W razie niepewności prosimy
skontaktować się z odpowiednią instytucją niszczenia odpadów.
-
42
-
Usuwanie baterii
Prosimy wrzucić baterie po wyczerpaniu do specjalnych kontenerów
ustawionych w sklepach. Baterie nie należa do domowego śmietnika. Prosimy
usunąć baterie poprzez dopuszczalny zakład niszczenia odpadów, albo
komunalne instytucje odpadów. Prosimy o zachowanie obowiązujących
przepisów. W razie niepewności prosimy skontaktować się z odpowiedn
instytucją niszczenia odpadów
Deklaracja zgadnosci
Przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem produkt ten odpowiada wymaganiom
zawartym w§3 i pozostałych odnoszących się do tego paragrafu uregulowań
FTEG ( Artykuł 3 R&TTE).
W celu uzyskania deklaracji zgodności można skorzystać z nastepujacego
adresu:
conformity@digi-tech-gmbh.com
Gwarancja digi-tech gmbh
Na to urządzenie przysluguje 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku
wad pulsometru osoba kupujaca posiada ustawowe prawa wobec sprzedawcy
tego urządzenia. Prawa te nie sa ograniczone przez nasza, poniższą gwarancję.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji zaczyna się od daty zakupu. Prosimy dobrze zachować
oryginalny paragon sprzedaży. Bedzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli
w przeciągu trzech lat od daty zakupu nastapią usterki wynikające z uszkodzeń
tworzywa oraz blędów produkcyjnych, pulsometr – po ustaleniu z naszej
strony– zostanie albo naprawiony, albo wymieniony. Ta gwarancja zobowiązuje
do tego, żeby w trzyletnim okresie gwarancji, można było przedstawić zepsute
urządzenie i paragon
z krótkim opisem, gdzie istnieje wada i kiedy ona nastąpiła. Jeżeli wada ta objęta
jest naszą gwarancja, otrzymaja państwo albo naprawione, albo nowe
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Crivit Sports 1-LD3322 - IAN 72143 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Crivit Sports 1-LD3322 - IAN 72143 in the language / languages: English, German, Polish as an attachment in your email.

The manual is 1,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Crivit Sports 1-LD3322 - IAN 72143

Crivit Sports 1-LD3322 - IAN 72143 User Manual - English, German, French, Italian - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info