714999
33
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
'
de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Wäschetrockner
CWK6G401
2
Ihr neuer Wäschetrockner
Sie haben sich für einen
Wäschetrockner der
Marke Constructa entschieden.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten
Zeit zum Lesen und lernen Sie die
Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen.
Um dem hohen Qualitätsanspruch der
Marke Constructa gerecht zu werden,
wurde jeder Wäschetrockner, der unser
Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion
und einwandfreien Zustand geprüft.
Weitere Informationen zu unseren
Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und
Services finden Sie auf unserer
Internetseite www.constructa-home.com
oder wenden Sie sich an unsere
Kundendienst-Zentren.
Beschreibt die Gebrauchs- und
Aufstellanleitung verschiedene Modelle,
wird an den entsprechenden Stellen auf
die Unterschiede hingewiesen.
Den Wäschetrockner erst nach dem
Lesen dieser Gebrauchs- und
Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!
Darstellungsregeln
: Warnung!
Diese Kombination aus Symbol und
Signalwort weist auf eine
möglicherweise gefährliche Situation
hin. Nicht beachten kann zum Tod oder
zu Verletzungen führen.
Achtung!
Dieses Signalwort weist auf eine
möglicherweise gefährliche Situation
hin. Nicht beachten kann zu Sach- und/
oder Umweltschäden führen.
Hinweis / Tipp
Hinweise zur optimalen Gerätenutzung /
nützliche Informationen.
1. 2. 3. / a) b) c)
Handlungsschritte werden durch Zahlen
oder Buchstaben dargestellt.
/ -
Aufzählungen werden durch ein
Kästchen oder einen Spiegelstrich
dargestellt.
de
3
Inhaltsverzeichnis
deGebrauchs- und Aufstellanleitung
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .4
Kinder/Personen/Haustiere . . . . . . . . 4
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reinigung/Wartung. . . . . . . . . . . . . . 10
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . .12
Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . 12
Sparhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Aufstellen und anschließen . . .13
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Trockner aufstellen
und anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . 14
Transportieren und Frostschutz . . . . 15
Y Das Wichtigste in Kürze . . . . . .16
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . .17
Trockner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anzeigefeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Z Wäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Wäsche vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 20
Wäsche sortieren nach . . . . . . . . . . . 20
/ Programme und Tasten. . . . . . .21
Programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . .24
Wäsche einlegen
und Trockner einschalten . . . . . . . . . 24
Programm einstellen. . . . . . . . . . . . . 24
Programm starten. . . . . . . . . . . . . . . 24
Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programm ändern
oder Wäsche nachlegen. . . . . . . . . . 25
Programm abbrechen . . . . . . . . . . . .25
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Wäsche entnehmen
und Trockner ausschalten . . . . . . . . .25
Flusensieb reinigen . . . . . . . . . . . . . .25
Kondenswasser-Behälter entleeren . .26
M Signal und Ampere einstellen . 27
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Trockner und Bedienfeld reinigen . . .29
Wärmetauscher reinigen . . . . . . . . . .29
Feuchtigkeitsfühler reinigen. . . . . . . .30
3 Störungen, was tun?. . . . . . . . . 31
J Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . 33
[ Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . 34
Verbrauchswertetabelle . . . . . . . . . . .34
Effizientestes Programm
für Baumwolltextilien . . . . . . . . . . . . .35
J Technische Daten . . . . . . . . . . . 36
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich zum
Gebrauch im Privathaushalt und im
häuslichen Umfeld bestimmt.
Dieses Gerät nicht in frostgefährde-
ten Bereichen und/oder im Freien
aufstellen bzw. betreiben. Restwas-
ser im Gerät kann gefrieren und das
Gerät beschädigen. Eingefrorene
Schläuche können reißen/platzen.
Verwenden Sie dieses Gerät aus-
schließlich zum Trocknen und Auffri-
schen im Haushalt und von mit
Wasser gewaschenen Textilien, die
trocknergeeignet sind (s. Textileti-
kett). Jede weitere Verwendung gilt
als nicht bestimmungsgemäß und ist
untersagt.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis
zu einer Höhe von maximal
4000 Metern über dem Meeresspie-
gel bestimmt.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh-
men:
Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare
Schäden. Betreiben Sie kein beschädig-
tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan-
dungen Ihren Fachhändler oder unseren
Kundendienst.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Aufstell-
anleitung und alle anderen diesem
Gerät beiliegenden Informationen und
handeln Sie entsprechend.
Die Unterlagen für späteren Gebrauch
oder für Nachbesitzer aufbewahren.
( Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshin-
weise und Warnungen sollen
Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-
zungen und Sachschäden
bewahren.
Lassen Sie dennoch bei der
Installation, Wartung, Reini-
gung und dem Betrieb des
Geräts niemals die notwendige
Vorsicht und Sorgfalt außer
Acht.
Kinder/Personen/Haustiere
:Warnung
Lebensgefahr!
Kinder und Personen, welche
die Gefahren beim Gebrauch
des Geräts nicht einschätzen
können, können in lebensge-
fährliche Situationen geraten
oder sich verletzen. Beachten
Sie deshalb:
Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und von
Personen mit verringerten
physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unter-
wiesen wurden und die dar-
aus resultierenden Gefahren
verstehen.
Kinder dürfen nicht mit die-
sem Gerät spielen.
Sicherheitshinweise de
5
Lassen Sie Kinder an diesem
Gerät keine Reinigungs- und
Wartungsarbeiten ohne Auf-
sicht ausführen.
Halten Sie Kinder unter 3
Jahren sowie Haustiere von
diesem Gerät fern.
Lassen Sie das Gerät nicht
unbeaufsichtigt, wenn Kin-
der oder Personen, welche
die Gefahren nicht einschät-
zen können, in der Nähe
sind.
:Warnung
Lebensgefahr!
Kinder können sich in Geräte
einsperren und in Lebensgefahr
geraten.
Stellen Sie das Gerät nicht
hinter einer Tür auf, die das
Öffnen der Gerätetür blo-
ckiert oder verhindert.
Ziehen Sie bei ausgedienten
Geräten den Netzstecker,
durchtrennen Sie danach die
Netzleitung und zerstören Sie
das Schloss der Gerätetür.
:Warnung
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich beim Spie-
len in Verpackungen/Folien
und Verpackungsteile einwi-
ckeln oder sich diese über den
Kopf ziehen und ersticken.
Halten Sie Verpackungen,
Folien und Verpackungsteile
von Kindern fern.
:Warnung
Vergiftungsgefahr!
Wasch- und Pflegemittel kön-
nen bei Verzehr zu Vergiftun-
gen führen.
Holen Sie bei versehentlichem
Verschlucken ärztlichen Rat
ein. Bewahren Sie Wasch- und
Pflegemittel für Kinder unzu-
gänglich auf.
:Warnung
Augen-/Hautreizungen!
Kontakt mit Wasch- und Pflege-
mittel kann zu Augen-/Hautrei-
zungen führen.
Spülen Sie bei Kontakt mit
Wasch-/Pflegemittel gründlich
die Augen aus bzw. die Haut
ab. Bewahren Sie Wasch- und
Pflegemittel für Kinder unzu-
gänglich auf.
de Sicherheitshinweise
6
Installation
:Warnung
Stromschlaggefahr/Brandge-
fahr/Sach- und Gerätescha-
den!
Eine unsachgemäße Installation
des Geräts ist gefährlich. Stel-
len Sie Folgendes sicher:
Die Netzspannung an Ihrer
Steckdose und die Span-
nungsangabe am Gerät
(Geräteschild) müssen über-
einstimmen. Die Anschluss-
werte sowie erforderliche
Sicherung sind auf dem
Geräteschild angegeben.
Das Gerät darf nicht über
eine externe Schaltvorrich-
tung, wie zum Beispiel einen
Timer, versorgt oder an
einen Stromkreis ange-
schlossen werden, der regel-
mäßig vom Energieversorger
ein- und ausgeschaltet wird.
Der Netzstecker und die
Schutzkontakt-Steckdose
müssen zusammenpassen
und das Erdungssystem
muss vorschriftsmäßig instal-
liert sein.
Die Installation muss einen
ausreichend großen Lei-
tungsquerschnitt haben.
Der Netzstecker muss jeder-
zeit frei zugänglich sein. Ist
dies nicht möglich, muss zur
Erfüllung der einschlägigen
Sicherheitsvorschriften ein
Schalter (2-polige Abschal-
tung) in die feste Installation
eingebaut werden in Über-
einstimmung mit den Vor-
schriften für die
Elektroinstallation.
Beim Verwenden eines Feh-
lerstrom-Schutzschalters darf
nur ein Typ mit dem Zeichen
z eingesetzt werden. Nur
dieses Zeichen garantiert die
Erfüllung der heute gültigen
Vorschriften.
:Warnung
Stromschlaggefahr/Brandge-
fahr/Sach- und Gerätescha-
den!
Das Verändern oder Beschädi-
gen der Netzleitung des Geräts
kann zum Stromschlag, Kurz-
schluss oder Brand durch
Überhitzung führen.
Die Netzleitung darf nicht
geknickt, gequetscht oder ver-
ändert werden und nicht mit
Wärmequellen in Berührung
kommen.
Sicherheitshinweise de
7
:Warnung
Brandgefahr/Sach-
und Geräteschaden!
Das Verwenden von Verlänge-
rungsleitungen oder Vielfach-
steckdosen kann zum Brand
durch Überhitzung oder Kurz-
schluss führen.
Schließen Sie das Gerät direkt
an eine vorschriftsmäßig instal-
lierte und geerdete Steckdose
an. Verwenden Sie keine Ver-
längerungsleitungen, Vielfach-
stecker oder
Vielfachkupplungen.
:Warnung
Verletzungsgefahr/Sach- und
Geräteschaden!
Das Gerät kann während des
Betriebs vibrieren oder sich
bewegen und zu Verletzun-
gen oder Sachschäden füh-
ren.
Stellen Sie das Gerät auf
einer sauberen, ebenen und
festen Fläche auf und richten
Sie es mit den Schraubfüßen
aus, indem Sie eine Wasser-
waage verwenden.
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das unsachgemäße Aufstel-
len (Stapeln) dieses Geräts
auf eine Waschmaschine
kann zu Verletzungen sowie
Sach- und Geräteschäden
führen.
Dieses Gerät kann nur dann
auf eine Waschmaschine
gleicher Tiefe und Breite
gestellt werden, wenn ein
geeigneter Verbindungssatz
erhältlich ist. ~ Seite 14
Befestigen Sie das Gerät
unbedingt mit diesem Verbin-
dungssatz. Eine andere Auf-
stellmethode ist nicht
gestattet.
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Beim Anheben oder Schie-
ben des Geräts an vorste-
henden Bauteilen (z. B.
Gerätetür) können die Bau-
teile abbrechen und Verlet-
zungen verursachen.
Bewegen Sie das Gerät nicht
an hervorstehenden Teilen.
de Sicherheitshinweise
8
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Sie können sich beim Anhe-
ben des Geräts durch das
hohe Gewicht verletzen.
Heben Sie das Gerät nicht
alleine an.
Verletzungsgefahr!
Sie könnten sich Ihre Hände
an den scharfen Kanten des
Geräts schneiden.
Fassen Sie das Gerät nicht
an den scharfen Kanten an
und verwenden Sie Schutz-
handschuhe.
Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Verle-
gung der Schlauch- und
Netzleitungen besteht Stol-
per- und Verletzungsgefahr.
Schläuche und Leitungen so
verlegen, dass keine Stolper-
gefahr besteht.
Betrieb
:Warnung
Explosions- und Brandgefahr!
Wäsche, die mit Lösungsmit-
teln, Öl, Wachs, Wachsentfer-
ner, Farbe, Fett oder
Fleckenentferner in Kontakt
war, kann sich beim Trocknen
entzünden oder zur Explosion
des Geräts führen. Beachten
Sie deshalb:
Spülen Sie die Wäsche vor
dem Trocknen gründlich mit
heißem Wasser und Wasch-
mittel aus.
Trocknen Sie keine ungewa-
schene Wäsche in diesem
Gerät.
Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn industrielle Che-
mikalien für die Reinigung
der Wäsche benutzt wurden.
:Warnung
Explosions- und Brandgefahr!
Rückstände im Flusensieb
können sich beim Trocknen
entzünden sowie zur Explo-
sion oder zum Brand des
Geräts führen.
Reinigen Sie das Flusensieb
regelmäßig.
Explosions- und Brandgefahr!
Einige Gegenstände können
sich beim Trocknen entzün-
den sowie zur Explosion
oder zum Brand des Geräts
führen.
Entfernen Sie Feuerzeuge
und Zündhölzer aus den
Taschen der Textilien.
Explosions- und Brandgefahr!
Staub von Kohle oder Mehl
in der Umgebung des Geräts
kann zur Explosion führen.
Stellen Sie sicher, dass wäh-
rend des Betriebs die Umge-
bung des Geräts sauber
gehalten wird.
Sicherheitshinweise de
9
:Warnung
Brandgefahr/Sach- und Gerä-
teschaden!
Ein Programmabbruch vor dem
Ende des Trockenzyklus verhin-
dert das ausreichende Abküh-
len der Wäsche und kann zum
Brand der Wäsche oder zu
Sach- und Geräteschäden füh-
ren.
Der letzte Abschnitt des Tro-
ckenzyklus erfolgt ohne
Wärme (Abkühlzyklus), um
sicherzustellen, dass die
Wäsche bei einer Tempera-
tur verbleibt, die nicht zur
Beschädigung der Wäsche
führt.
Das Gerät nicht vor dem
Ende des Trockenzyklus aus-
schalten, es sei denn, alle
Wäschestücke werden sofort
entnommen und ausgebrei-
tet (zur Wärmeabgabe).
:Warnung
Vergiftungsgefahr/Sachscha-
den!
Kondenswasser ist kein Trink-
wasser und kann mit Flusen
verunreinigt sein. Verunreinig-
tes Kondenswasser kann
Gesundheits- und Sachschä-
den verursachen.
Nicht trinken oder weiterver-
wenden.
:Warnung
Vergiftungsgefahr!
Durch lösungsmittelhaltige Rei-
nigungsmittel, z.B. Waschben-
zin, können giftige Dämpfe
entstehen.
Verwenden Sie keine lösungs-
mittelhaltigen Reinigungsmittel.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Beim Aufstützen/Aufsetzen
auf die geöffnete Tür kann
das Gerät kippen und Verlet-
zungen verursachen.
Stützen Sie sich nicht auf die
geöffnete Gerätetür.
Verletzungsgefahr!
Beim Aufsteigen auf das
Gerät kann die Arbeitsplatte
brechen und Verletzungen
verursachen.
Steigen Sie nicht auf das
Gerät.
Verletzungsgefahr!
Beim Eingreifen in die dre-
hende Trommel kann es zu
Verletzungen der Hände
kommen.
Warten Sie, bis sich die
Trommel nicht mehr dreht.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Die Geräterückwand wird wäh-
rend des Betriebs außen sehr
heiß.
Berühren Sie nie die heiße
Oberfläche der Geräterück-
wand und halten Sie Kinder
fern.
de Sicherheitshinweise
10
Achtung!
Sach- und Geräteschaden
Das Überschreiten der maxi-
malen Beladungsmenge
beeinträchtigt die Geräte-
funktion oder führt zu Sach-
und Geräteschäden.
Überschreiten Sie nicht die
maximale Beladungsmenge
mit trockener Wäsche.
Beachten Sie hierfür die
maximale Beladungsmenge
der Programme. ~ Seite 21
Sach- und Geräteschaden
Ein Betrieb mit einem fehlen-
den, unvollständigen oder
defekten Flusenschutz (z.B.
Flusensieb, Flusendepot, je
nach Geräteausstattung)
kann zum Geräteschaden
führen.
Betreiben Sie das Gerät
nicht mit einem fehlenden,
unvollständigen oder defek-
ten Flusenschutz.
Sach- und Geräteschaden
Leichte Dinge, wie Haare
und Flusen, können während
des Betriebs vom Luftein-
lass eingesaugt werden. Hal-
ten Sie diese fern.
Sach- und Geräteschaden
Schaumstoff oder Schaum-
gummi kann sich beim
Trocknen verformen oder
schmelzen.
Trocknen Sie keine Wäsche,
die Schaumstoff oder
Schaumgummi enthält.
Sach- und Geräteschaden
Ein Fehldosieren von Wasch-
und Reinigungsmitteln kann
zu Sach- und Geräteschäden
führen.
Wasch-/Pflege-/Reinigungs-
mittel und Weichspüler nach
den Anweisungen der Her-
steller verwenden.
Sach- und Geräteschaden
Ein Überhitzen des Geräts
kann die Gerätefunktion
beeinträchtigen oder zu
Sach- und Geräteschäden
führen.
Halten Sie während des
Betriebs den Lufteinlass am
Gerät immer frei und gewähr-
leisten Sie eine ausreichende
Belüftung im Raum.
Reinigung/Wartung
:Warnung
Lebensgefahr!
Das Gerät wird mit elektri-
schem Strom betrieben. Bei
Kontakt mit spannungsführen-
den Teilen besteht Strom-
schlaggefahr. Beachten Sie
deshalb:
Schalten Sie das Gerät aus.
Trennen Sie das Gerät vom
Stromnetz (Netzstecker zie-
hen).
Fassen Sie den Netzstecker
nie mit nassen Händen an.
Ziehen Sie am Netzstecker
und nie an der Netzleitung,
weil die Netzleitung beschä-
digt werden könnte.
Sicherheitshinweise de
11
Das Gerät und die Eigen-
schaften des Geräts dürfen
technisch nicht verändert
werden.
Reparaturen und Eingriffe
oder ein Wechsel der Netzlei-
tung (wenn nötig) darf nur
durch den Kundendienst
oder eine Elektrofachkraft
erfolgen.
Eine Ersatz-Netzleitung ist
beim Kundendienst erhält-
lich.
:Warnung
Vergiftungsgefahr!
Durch lösungsmittelhaltige Rei-
nigungsmittel, z.B. Waschben-
zin, können giftige Dämpfe
entstehen.
Verwenden Sie keine lösungs-
mittelhaltigen Reinigungsmittel.
:Warnung
Stromschlaggefahr/Sach- und
Geräteschaden!
Eindringende Feuchtigkeit kann
einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie keine Hoch-
druckreiniger, Dampfstrahler,
Schläuche oder Brausen zum
Reinigen Ihres Geräts.
:Warnung
Verletzungsgefahr/Sach- und
Geräteschaden!
Das Verwenden von nicht Origi-
nal-Ersatzteilen und -Zubehör
ist gefährlich und kann zu Ver-
letzungen sowie Sach- und
Geräteschäden führen.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen nur Original-Ersatz-
teile und -Zubehör.
Achtung!
Sach- und Geräteschaden
Reinigungsmittel und Mittel zur
Vorbehandlung von Wäsche
(z.B. Fleckenmittel, Vorwasch-
sprays, ...) können bei Berüh-
rung die Oberflächen des
Geräts beschädigen. Beachten
Sie deshalb:
Bringen Sie diese Mittel nicht
mit den Oberflächen des
Geräts in Berührung.
Reinigen Sie das Gerät nur
mit Wasser und einem wei-
chen feuchten Tuch.
Entfernen Sie alle Waschmit-
telreste, Sprühnebelreste
oder Rückstände sofort.
de Umweltschutz
12
7 Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung/Altgerät
Sparhinweise
Schleudern Sie die Wäsche vor dem
Trocknen. Trockenere Wäsche ver-
kürzt die Trocknungszeit und senkt
den Energieverbrauch.
Beladen Sie den Trockner mit maxi-
malen Beladungsmengen.
Hinweis: Überschreiten Sie die
maximalen Beladungsmengen der
Programme nicht, da dies zur Verlän-
gerung der Trocknungszeit und zur
Erhöhung des Energieverbrauches
führt.
Belüften Sie den Raum und halten
Sie den Lufteinlass am Trockner frei,
damit der Luftaustausch gewährleis-
tet ist.
Reinigen Sie das Flusensieb nach
jedem Trocknen. Ein verunreinigtes
Flusensieb verlängert die Trock-
nungszeit und erhöht den Energie-
verbrauch.
Energiespar-Modus: Wenn der
Trockner längere Zeit nicht bedient
wird, schaltet er sich vor Programm-
start und nach Programmende zum
Energiesparen automatisch aus.
Anzeigefeld und Anzeigelampen
erlöschen nach einigen Minuten und
die Starttaste blinkt. Zum Aktivieren
der Beleuchtung beliebige Taste
wählen, Trocknertür öffnen oder
schließen, Programmwähler drehen.
)
Verpackung umweltgerecht
entsorgen.
Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte (waste
electrical and electronic equip-
ment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen
für eine EU-weit gültige Rück-
nahme und Verwertung der Alt-
geräte vor.
Aufstellen und anschließen de
13
5 Aufstellen und
anschließen
Aufstellen und anschließen
Lieferumfang
Trockner
Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Wollekorb
*
Kondenswasser-Ablauf*
Trockner aufstellen und
anschließen
:Warnung
Lebensgefahr!
Der Trockner wird mit elektrischem
Strom betrieben, dabei besteht Strom-
schlaggefahr.
Kontrollieren Sie den Trockner auf
sichtbare Schäden. Ein beschädigter
Trockner darf nicht betrieben wer-
den.
Stellen Sie vor dem Anschließen an
die Stromversorgung sicher, dass
die auf dem Typenschild angege-
bene elektrische Spannung mit der
Spannung Ihrer Steckdose überein-
stimmt.
Nur Fehlerstrom-Schutzschalter mit
diesem Zeichen z verwenden.
Achten Sie darauf, dass die Netzlei-
tung nicht geknickt, eingeklemmt ist
oder mit Hitzequellen oder scharfen
Kanten in Berührung kommt.
:Warnung
Kinder könnten sich im Trockner ein-
sperren und in Lebensgefahr geraten!
Stellen Sie den Trockner nicht hinter
einer Tür oder einer Schiebetür auf, die
das Öffnen der Trocknertür blockiert
oder verhindert.
Achtung!
Verletztungsgefahr
Sie können sich beim Heben des
Trockners durch das hohe Gewicht
verletzen. Heben Sie den Trockner
nicht alleine an.
Sie könnten Ihre Hände an den
scharfen Kanten des Trockners
schneiden. Fassen Sie den Trockner
nicht an den scharfen Kanten an.
Hervorstehende Teile am Trockner
können beim Anheben oder Schie-
ben abbrechen. Bewegen Sie den
Trockner nicht an hervorstehenden
Teilen.
Achtung!
Sachschäden am Trockner oder den
Textilien
Prüfen Sie den Trockner auf Trans-
portschäden. Betreiben Sie keinen
beschädigten Trockner.
Restwasser im Trockner kann gefrie-
ren und den Trockner beschädigen.
Stellen Sie den Trockner nicht in
frostgefährdeten Räumen auf.
* je nach Modell
de Aufstellen und anschließen
14
Achten Sie beim Aufstellen:
auf eine saubere, ebene und feste
Aufstellfläche,
dass der Netzstecker jederzeit
erreichbar ist,
dass Sie den Lufteinlass am Trock-
ner freihalten und eine ausreichende
Belüftung,
dass die Umgebung des Trockners
sauber gehalten wird und
dass der Trockner mit den Schraub-
füßen ausgerichtet ist.
Hinweis: Überprüfen Sie die Aus-
richtung des Gerätes mit einer Wass-
erwaage und korrigieren Sie diese,
falls nötig. Verändern Sie die Höhe
durch Drehen der Gerätefüße.
Alle Gerätefüße müssen fest auf dem
Boden stehen.
Falsches Ausrichten kann laute
Geräusche, Vibrationen und fehler-
hafte Trommelbewegungen verursa-
chen.
Hinweis: Im Zweifelsfall lassen Sie das
Gerät bitte vom Fachmann anschließen.
Optionales Zubehör
Bestellen Sie das optionale Zubehör
*
beim Kundendienst:
Verbindungssatz Wasch-Trocken
Säule:
Der Trockner kann platzsparend auf
eine geeignete Waschmaschine glei-
cher Tiefe und Breite gestellt wer-
den.
Trockner unbedingt mit diesem Ver-
bindungssatz auf der Waschma-
schine befestigen.
Bestellnummer mit ausziehbarer
Arbeitsplatte: WTZ11400/WZ20400;
Bestellnummer ohne ausziehbare
Arbeitsplatte: WTZ20410/WZ11410.
Podest:
Erhöhen Sie Ihren Trockner zum
besseren Be- und Entladen mit
einem Podest.
Transportieren Sie Wäsche mit dem
integrierten Wäschekorb im Auszug
des Podestes.
Bestellnummer: WMZ20500/
WZ20500.
Wollekorb:
Trocknen Sie einzelne Wolletextilien,
Sportschuhe und Kuscheltiere im
Wollekorb.
Bestellnummer: WMZ20600/
WZ20600.
Anschlussgarnitur für Kondens-
wasser-Ablauf:
Leiten Sie das Kondenswasser direkt
über einen Schlauch ab.
Bestellnummer: WTZ1110/WZ20160.
* je nach Modell
Aufstellen und anschließen de
15
Transportieren und Frost-
schutz
Entleeren Sie den Kondenswasser-
Behälter:
1. Programmwähler auf ein beliebiges
Programm stellen.
2. Starttaste wählen.
3. 5 Minuten warten.
Hinweis: Kondenswasser wird
abgepumpt.
4. Kondenswasser-Behälter erneut ent-
leeren.
5. Trockner ausschalten.
Achtung!
Restwasser kann auslaufen und Sach-
schäden verursachen.
Stehend transportieren.
de Das Wichtigste in Kürze
16
Y Das Wichtigste in Kürze
Das Wichtigste in Kürze
--------
--------
--------
1 @ @
Füllen Sie die Wäsche ein
und schließen die Tür.
Schalten Sie den Trockner
an.
Wählen Sie ein Programm
und passen
die Programmvor-einstel-
lungen bei Bedarf an.
2 @ @
Wählen Sie
die Starttaste í.
Trocknen. Entnehmen Sie
die Wäsche.
3 @ @
Schalten Sie den Trockner
aus.
Entleeren Sie
den Kondenswasser-Behäl-
ter.
Reinigen Sie
das Flusensieb.
Gerät kennen lernen de
17
* Gerät kennen lernen
Get kennen lernen
Trockner
( Kondenswasser-Behälter
0 Bedien- und Anzeigefeld
8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Modell)
@ Trocknertür
H Lufteinlass
P Flusensieb
X Wärmetauscher
#
+
3
;
de Gerät kennen lernen
18
Bedienfeld
+
#
( Programmwähler zum Ein- und Ausschalten und Programm wählen.
0 Programme ~ Seite 21.
8 Starttaste zum Starten oder Unterbrechen des Programms ~ Seite 23.
@ Tasten ~ Seite 23.
H Anzeigefeld mit Tasten ~ Seite 19.
Gerät kennen lernen de
19
Anzeigefeld
Tasten am Anzeigefeld
Ausführliche Beschreibung aller Tasten
ab ~ Seite 23.
Anzeigefeld
( Trockengrad wählen.
0 Trockenzeit wählen.
8 Fertig in - Zeit wählen.
@ Knitterschutz wählen.
H Schontrocknen wählen.
P Signal ein - oder ausschalten.
X Start/Pause wählen.
#+ ;3
ë Knitterschutz gewählt.
ê Feinjustieren des Trockengra-
des.
5 Zeitprogramm gewählt.
û Fertig in - Zeit gewählt.
E Kindersicherung gewählt.
0 Schleuderdrehzahl gewählt.
Schontrocknen gewählt.
C Signal aktiv.
í Start oder Pause gewählt.
3h Programmverzögerung in
Stunden bei Anwahl der Fer-
tig in-Zeit.
1:27 Voraussichtliche Programm-
dauer in Stunden und Minuten.
÷ P » Ý “Ÿš - ˜ -
Programmfortschritt: Trock-
nen; Bügeltrocken, Schrankt-
rocken; Knitterschutz; Ende
und Pause.
ë Kondenswasser-Behälter lee-
ren; ~ Seite 26.
ê Flusensiebe reinigen;
~ Seite 25.
de Wäsche
20
Z Wäsche
Wäsche
Wäsche vorbereiten
:Warnung
Explosions- und Brandgefahr!
Entfernen Sie Feuerzeuge und Zündhöl-
zer aus den Taschen der Textilien.
Achtung!
Trocknertrommel und Textilien können
beschädigt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus den
Taschen der Textilien und beachten Fol-
gendes:
Binden Sie Stoffgürtel, Schürzenbän-
der usw. zusammen oder nutzen
einen Wäschesack.
Schließen Sie Reißverschlüsse,
Haken, Ösen und Knöpfe. Knöpfen
Sie große Wäschestücke, wie z.B.
Bezüge, zu.
Entfernen Sie Metallteile, wie z.B.
Büroklammern, aus den Textilien.
Sortieren Sie die Wäsche für ein
gleichmäßiges Trocknungsergebnis
nach Gewebeart und Trocknungs-
programm.
Trocknen Sie sehr kleine Textilien,
z.B. Babystrümpfe, immer zusam-
men mit großen Wäschestücken,
z.B. Handtüchern.
Gewirkte Textilien, wie T-Shirts und
Trikotwäsche, laufen beim ersten
Trocknen oft ein. Verwenden Sie ein
schonendes Programm.
Übertrocknen Sie pflegeleichte
Wäsche nicht. Dies führt zu vermehr-
tem Knittern in der Wäsche.
Verwenden Sie für einzelne Wäsche-
stücke ein Zeitprogramm.
Manche Wasch- und Pflegemittel,
z.B. Wäschestärke oder Weichspü-
ler, enthalten Partikel, die sich auf
dem Feuchtigkeitsfühler ablagern
können. Dies kann die Funktion des
Fühlers und somit das Trocknungs-
ergebnis beeinträchtigen.
Hinweise
Dosieren Sie Wasch- und Pflege-
mittel beim Waschen der zu
trocknenden Wäsche nach Her-
stellerangaben.
Reinigen Sie den Feuchtigkeits-
fühler regelmäßig ~ Seite 30.
Wäsche sortieren nach
c Trocknergeeignet
a Trocknen mit normaler Temperatur
` Trocknen mit niedriger Temperatur
b Nicht im Trockner trocknen
Hinweis: Laden Sie Wäsche aus der
Waschmaschine nicht direkt in den
Trockner. Sortieren Sie geschleuderte
Wäsche, bevor Sie diese in die Trock-
nertrommel legen.
Wenn Sie dünn-, mehr- oder dicklagige
Textilien zusammen trocknen, werden
diese unterschiedlich trocken. Trock-
nen Sie deshalb nur Wäsche gleicher
Gewebeart und Struktur zusammen, um
ein gleichmäßiges Trockenergebnis zu
erreichen. Ist Ihnen die Wäsche danach
immer noch zu feucht, können Sie ein
Zeitprogramm zum Nachtrocknen wäh-
len ~ Seite 21.
Achtung!
Sachschäden am Trockner oder Texti-
lien möglich.
Trocknen Sie folgende Textilien nicht
im Trockner:
Mit Öl verschmutzte Wäsche.
Ungewaschene Textilien.
Luftundurchlässige Textilien, z.B.
gummierte Wäsche.
Empfindliches Gewebe, z.B. Seide,
synthetische Gardinen.
Programme und Tasten de
21
/ Programme und Tasten
Programme und Tasten
Programme
Programm und Textilien maximale Beladung und Pro-
gramm-Einstellungen / Info
Programmname
Für welche Textilien ist das Programm geeignet.
maximale Beladung bezogen auf
das Trockengewicht der Textilien
mögliche Programm-Einstellungen
Baumwolle Schranktrocken Plus
Mehrlagige dicke, strapazierfähige und kochfeste Textilien
aus Baumwolle oder Leinen, die schwer trocknen.
8 kg
Baumwolle Schranktrocken ü
Normale einlagige, strapazierfähige und kochfeste Textilien
aus Baumwolle oder Leinen.
8 kg
Baumwolle Bügeltrocken
Normale, einlagige, strapazierfähige und kochfeste Textilien
aus Baumwolle oder Leinen die nach dem Trocknen feucht sein sol-
len und zum Bügeln oder Aufhängen geeignet sind.
8 kg
Pflegeleicht Schranktrocken Plus
Mehrlagige dicke Textilien aus Synthetik oder Mischgewebe
die schwer trocknen.
3,5 kg
Pflegeleicht Schranktrocken
Normale einlagige Textilien aus Synthetik oder Mischgewebe.
3,5 kg
Pflegeleicht Bügeltrocken
Normale einlagige Textilien aus Synthetik oder Mischgewebe,
die nach dem Trocknen feucht sein sollen und zum Bügeln oder Auf-
hängen geeignet sind.
3,5 kg
Outdoor
Wetter- und Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und was-
serabweisende Textilien.
1,5 kg
Hygiene
Strapazierfähige Handtücher aus Baumwolle.
6 kg
Mix
Gemischte Beladung bestehend aus Textilien aus Baumwolle und
Synthetik.
3 kg
de Programme und Tasten
22
--------
Zeitprogramm warm
Alle Textiliarten; Zeitprogramm.
Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum
Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche.
Hinweise
Trocknen Sie Wolle, Sportschuhe und Kuscheltiere ausschließ-
lich mit dem Wollekorb ~ Seite 14.
Im Zeitprogramm wird die Restfeuchte der Wäsche nicht auto-
matisch erkannt. Ist die Wäsche nach dem Trocknen noch zu
feucht, wiederholen Sie das Programm und verlängern Sie ggf.
die Programmdauer.
3 kg
Sie können die Programmdauer
mit der Taste für die Trockenzeit
anpassen.
Zeitprogramm kalt
Alle Textilarten. Zum Auffrischen oder Lüften von wenig getragenen
Wäschestücken.
3 kg
Sie können die Programmdauer
mit der Taste für die Trockenzeit
anpassen.
15 min. Schnell
Für ein optimales Trocknungsergebnis maximal 5 Hemden auf ein-
mal trocknen. Nach dem Trocknen Wäsche bügeln oder aufhängen
und einige Zeit lassen: Restfeuchte verteilt sich dann gleichmässig.
1 kg
40 min. Schnell
Synthetik und leichte Baumwolle.
2 kg
Daunen
Mit Daunen gefüllte Textilien, Kopfkissen, Bettdecken oder Daunen-
decken.
Große Teile einzeln trocknen.
1,5 kg
Wolle finish
Trocknergeeignete Textilien aus Wolle oder mit Wollanteil.
0,5 kg
Programme und Tasten de
23
Tasten
--------
Tasten Erklärungen und Hinweise
Hinweis: Nicht alle Tasten und deren Funktionen sind in allen Programmen anwählbar.
Trockengrad Ist Ihnen die Wäsche nach dem Trocknen zu feucht, können Sie die Trockenziele,
wie z.B. Schranktrocken, feinjustieren. Das Trockenziel kann mit dem Trockengrad
in drei Stufen von ê bis è erhöht werden.
Haben Sie das Trockenziel angepasst, bleibt die Einstellung für alle Programme mit
einem wählbaren Trockenziel auch nach dem Ausschalten des Trockners gespei-
chert.
Hinweis: Je höher der Trockengrad, desto länger die Programmdauer.
Trockenzeit Passen Sie für die Zeitprogramme die Programmdauer an. 20 Minuten bis maximal
3 Stunden, in 10 Minuten Schritten.
Fertig in û Das Programm endet in 1h bis 24h Stunden. Stellen Sie die Fertig in-Zeit in Stunden-
Schritten ein und verzögern somit den Programmstart. Die gewünschte Stundenzahl
nachdem das Programm endet wird im Anzeigefeld angezeigt.
Knitterschutz Trommel bewegt die Wäsche nach dem Trocknen 60 oder 120 Minuten, in jedem
Programm, in regelmäßigen Abständen um Knitter zu vermeiden.
Schontrocknen Reduzierte Temperatur für empfindliche Textilien, wie z.B. Polyacryl oder Elasthan,
kann die Trocknungsdauer verlängern.
Signal C Nach Programmende ertönt ein Signal.
E 3s
(Kindersicherung)
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Kindersicherung indem Sie die Taste für die Fer-
tig in-Zeit und für die Trockenzeit 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt halten.
Start/Pause Start und Pause des Programmes.
de Gerät bedienen
24
1 Gerät bedienen
Get bedienen
Wäsche einlegen und Trock-
ner einschalten
Hinweis: Trockner muss sachgemäß
aufgestellt und angeschlossen werden,
~ Seite 13.
1. Legen Sie die Wäsche in die Trom-
mel.
2. Drehen Sie den Programmwähler auf
ein beliebiges Programm um den
Trockner einzuschalten.
3. Schließen Sie die Trocknertür.
Achtung!
Sachschäden am Trockner oder Texti-
lien möglich.
Klemmen Sie keine Wäsche in der Tür
ein.
Programm einstellen
Hinweis: Haben Sie die Kindersiche-
rung aktiviert, müssen Sie diese erst
deaktivieren, bevor Sie ein Programm
einstellen können, siehe ~ Seite 23.
1. Wählen Sie das gewünschte Pro-
gramm, detaillierte Informationen zu
den Programmen ab ~ Seite 21.
2. Stellen Sie das gewünschte Pro-
gramm am Programmwähler ein. Im
Anzeigefeld erscheinen die Pro-
grammvoreinstellungen für das
gewählte Programm.
Hinweis: Programmvoreinstellun-
gen sind Standardeinstellungen die
bei Anwahl eines Programmes
bereits festgelegt sind. Sie sehen die
Programmvoreinstellungen nach
Anwahl eines Programms im Anzei-
gefeld.
3. Passen Sie, wenn gewünscht, die
Programmvoreinstellungen an.
Detaillierte Informationen dazu ab
~ Seite 21.
Programm starten
Wählen Sie die Starttaste.
Hinweis: Wollen Sie das Programm
gegen versehentliches Verstellen
sichern, wählen Sie die Kindersiche-
rung, siehe ~ Seite 23.
Programmablauf
Der Programmstatus wird im Anzeige-
feld angezeigt.
z.B.
1:27
Voraussichtliche Programm-
dauer in Stunden und Minuten.
Hinweis: Bei Anwahl eines Pro-
gramms wird die voraussichtli-
che Trocknungsdauer für die
empfohlene Beladung ange-
zeigt. Beim Trocknen bestim-
men Feuchtigkeitsfühler die
Restfeuchte in der Beladung
und passen die Programmdauer
an (außer Zeitprogramme). Dies
wird durch Zeitsprünge der
Restzeit sichtbar.
÷ Trocken
P Bügeltrocken
» Schranktrocken
Ý Knitterschutz
- ˜ -
Pause
“Ÿš Ende
Gerät bedienen de
25
Programm ändern oder
Wäsche nachlegen
Sie können während des Trocknens
jederzeit Wäsche entnehmen oder nach-
legen und das Programm ändern oder
anpassen.
1. Öffnen Sie die Trocknertür oder wäh-
len Sie die Starttaste für eine Pause.
2. Legen Sie Wäsche nach oder ent-
nehmen Sie Textilien.
3. Wählen Sie, wenn gewünscht, ein
anderes Programm oder eine
Zusatzfunktion.
4. Schließen Sie die Trocknertür.
5. Wählen Sie die Starttaste.
Hinweis: Die Programmdauer im Anzei-
gefeld aktualisiert sich je nach Bela-
dung und Restfeuchte der Wäsche. Die
angezeigten Werte können sich nach
einer Programm- oder Beladungsände-
rung ändern.
Programm abbrechen
Das Programm kann jederzeit unterbro-
chen werden, indem Sie die Trocknertür
öffnen oder die Starttaste für eine Pause
wählen.
Achtung!
Brandgefahr. Wäsche kann sich ent-
zünden.
Brechen Sie das Programm ab, müssen
Sie alle Wäschestücke entnehmen und
so ausbreiten, dass die Hitze entwei-
chen kann.
Programmende
Im Anzeigefeld erscheint “Ÿš.
Wäsche entnehmen und
Trockner ausschalten
1. Entnehmen Sie die Wäsche.
2. Drehen Sie den Programmwähler auf
die Aus-Position.
Flusensieb reinigen
Hinweis: Beim Trocknen werden Flu-
sen und Haare aus der Wäsche im Flu-
sensieb aufgefangen. Ein verstopftes
oder verunreinigtes Flusensieb mindert
den Luftstrom und der Trockner kann
nicht seine volle Leistungsfähigkeit
erreichen. Saubere Flusensiebe reduzie-
ren zudem den Stromverbrauch und die
Trocknungszeit.
Reinigen Sie das Flusensieb nach
jedem Trocknen:
1. Öffnen Sie die Trocknertür und ent-
fernen alle Flusen von der Tür.
2. Ziehen Sie das Flusensieb heraus.
de Gerät bedienen
26
3. Entfernen Sie die Flusen aus der
Mulde des Flusensiebes.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass
keine Flusen in den offenen Schacht
fallen.
4. Klappen Sie das Flusensieb auf und
entfernen alle Flusen.
5. Spülen Sie die Flusen unter fließen-
dem Wasser ab oder reinigen das
Flusensieb im Geschirrspüler.
6. Trocknen Sie das Flusensieb ab,
klappen dies zu und setzen das Flu-
sensieb wieder ein.
Achtung!
Trockner kann beschädigt werden.
Betreiben Sie den Trockner nicht ohne
oder mit defektem Flusensieb.
Kondenswasser-Behälter
entleeren
Hinweis: Entleeren Sie nach jedem
Trocknen den Kondenswasser-Behäl-
ter, da sonst das nächste Trocknungs-
programm abgebrochen werden kann,
weil der Kondenswasser-Behälter voll
ist.
1. Ziehen Sie den Kondenswasser-
Behälter waagerecht heraus.
2. Gießen Sie das Kondenswasser aus.
Achtung!
Verunreinigtes Kondenswasser
kann Gesundheits- und Sachschä-
den verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser
und kann mit Flusen verunreinigt
sein. Nicht trinken oder weiter ver-
wenden.
Signal und Ampere einstellen de
27
3. Schieben Sie den Kondenswasser-
Behälter bis zum fühlbaren Einrasten
wieder in den Trockner.
M Signal und Ampere
einstellen
Signal und Ampere einstellen
Folgende Einstellungen können Sie
ändern:
Die Schleuderdrehzahl mit der in der
Waschmachine geschleudert wurde;
ausschließlich zur genaueren
Anzeige der voraussichtlichen Trock-
nungsdauer,
die Lautstärke für das Signal am Pro-
grammende,
die Lautstärke für die Tastensignale,
den Wert für die Absicherung Ihres
Trockners (10 A oder 13 A).
Hinweis: Die Werte für das Ener-
gielabel werden mit einer Einstellung
der Absicherung von 13 A ermittelt.
Bei Veränderung der Absicherung
auf 10 A erhöhen sich Trocknungs-
dauer und Energieverbrauch. Details
hierzu können Sie der Verbrauchs-
wertetabelle entnehmen.
~ Seite 34
Zum Ändern der Einstellungen müssen
Sie zuerst immer den Einstellmodus
aktivieren.
Einstellmodus aktivieren
1. Schalten Sie den Trockner an.
2. Wählen Sie das Programm Baum-
wolle auf Position 1 und warten
5 Sekunden.
Jetzt ist der Einstellmodus aktiviert,
im Anzeigefeld erlischen die Symbole
und die Programmdauer erscheint.
de Signal und Ampere einstellen
28
1. Drücken Sie die Starttaste, halten
diese gedrückt und drehen gleichzei-
tig den Programmwähler nach rechts
auf Position 2.
2. Im Display erscheint der Wert für
die Schleuderdrehzahl.
3. Ändern Sie die Schleuderdrehzahl
durch Anwählen der Taste für
die Fertig in-Zeit oder der Taste für
die Trockenzeit.
4. Drehen Sie den Programmwähler
nach rechts auf Position 3.
5. Im Display erscheint die Lautstärke
für das Signal am Programmende.
0 = aus, 1 = leise, 2 = mittel,
3 = laut, 4 = sehr laut
6. Ändern Sie die Lautstärke durch
Anwählen der Taste für die Fertig in-
Zeit oder der Taste für
die Trockenzeit.
7. Drehen Sie den Programmwähler
nach rechts auf Position 4.
8. Im Display erscheint die Lautstärke
für das Signal der Tasten.
0 = aus, 1 = leise, 2 = mittel,
3 = laut, 4 = sehr laut
9. Ändern Sie die Lautstärke durch
Anwählen der Taste für die Fertig in-
Zeit oder der Taste für
die Trockenzeit.
10.Drehen Sie den Programmwähler
nach rechts auf Position 5.
11.Im Display erscheint der Wert für
die Ampere.
LO = 10 A
HI = 13 A
12.Ändern Sie die Ampere durch
Anwählen der Taste für die Fertig in-
Zeit oder der Taste für
die Trockenzeit.
Einstellmodus beenden
Drehen Sie den Programmwähler auf
die Aus-Position, wenn Sie
die gewünschte Schleuderdrehzahl,
Lautstärke oder den Wert für
die Absicherung eingestellt haben.
Die Einstellungen sind jetzt gespeichert.
Reinigen de
29
D Reinigen
Reinigen
Trockner und Bedienfeld
reinigen
:Warnung
Lebensgefahr!
Der Trockner wird mit elektrischem
Strom betrieben, dabei besteht Strom-
schlaggefahr.
Trennen Sie den Trockner vor dem Rei-
nigen vom Stromnetz.
Reinigen Sie den Trockner nur mit Was-
ser und einem weichen feuchten Tuch.
Entfernen Sie alle Waschmittelreste,
Sprühnebelreste oder Rückstände
sofort. Verwenden Sie keine Reini-
gungsmittel oder Mittel zur Vorbehand-
lung der Wäsche (z.B. Vorwaschsprays,
Fleckenmittel). Verwenden Sie keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
zum Reinigen Ihres Gerätes.
Wärmetauscher reinigen
Hinweise
Reinigen Sie den Wärmetauscher
mehrmals im Monat, wenn sie öfter
als zweimal in der Woche trocknen.
Ein verunreingter Wäremtauscher
verlängert die Trocknunsgzeit und
beeinträchtigt das Trocknungsergeb-
nis.
1. Lassen Sie den Trockner abkühlen
und legen eine saugfähiges Tuch
unter die Wartungsklappe.
Hinweis: Restwasser kann auslau-
fen.
2. Öffnen Sie die Wartungsklappe kom-
plett.
3. Beide Verschlusshebel zueinander
drehen.
4. Ziehen Sie den Ausatz des Wärme-
tauschers heraus.
5. Entnehmen Sie den Wärmetauscher.
de Reinigen
30
6. Spülen Sie den Wärmetauscher von
allen Seiten mit einem Wasserstrahl
durch, um alle Flusen vollständig zu
entfernen.
Achtung!
Wärmetauscher kann beschädigt
werden.
Reinigen Sie den Wärmetauscher
nur mit Wasser und benutzen Sie
keine harten oder scharfkantigen
Gegenstände um die Flusen zu ent-
fernen.
7. Entfernen Sie alle Flusen von den
Dichtungen am Trockner und am
Wärmetauscher.
8. Lassen Sie das Wasser vollständig
abtropfen.
9. Schieben Sie erst den Wärmetau-
scher und danach den Aufsatz des
Wärmetauschers ein.
10.Beide Verschlusshebel zurück dre-
hen und Wartungsklappe schließen,
bis Verriegelung einrastet.
11.Schließen Sie die Wartungsklappe
bis diese fühlbar einrastet.
Feuchtigkeitsfühler reinigen
Hinweis: Der Trockner ist mit einem
Feuchtigkeitsfühler aus Edelstahl ausge-
stattet. Der Feuchtigkeitsfühler misst
den Feuchtegrad der Wäsche.
Nach langem Gebrauch kann sich auf
dem Feuchtigkeitsfühler eine feine
Schicht aus Kalk oder Rückstände von
Wasch- und Pflegemitteln ablagern.
Diese Ablagerungen müssen regelmä-
ßig entfernt werden, weil sonst die Funk-
tion des Fühlers und somit das
Trocknungsergebnis beeinträchtigt wer-
den kann.
Tür öffnen und Feuchtigkeitsfühler mit
einem angerauhten Schwamm reinigen.
Achtung!
Feuchtigkeitsfühler kann beschädigt
werden.
Reinigen Sie die Feuchtigkeitsfühler
nicht mit Scheuermittel und Stahlwolle.
Störungen, was tun? de
31
3 Störungen, was tun?
Srungen, was tun?
Störungen Ursache/Abhilfe
ë im Anzeigefeld
und Trocknung wurde
abgebrochen.
Entleeren Sie den Kondenswasser-Behälter und wählen die Starttaste
~ Seite 26.
Ist der optionale Kondenswasser-Ablauf installiert, kann der Schlauch
des Ablaufes verstopft sein. Prüfen Sie den Schlauch auf Ablagerungen
und spülen den Schlauch durch.
ê im Anzeigefeld. Reinigen Sie das Flusensieb und /oder den Wärmetauscher, wählen Sie
die Starttaste ~ Seite 25; ~ Seite 29.
Trockner startet nicht. Netzstecker eingesteckt oder Sicherung überprüft?
Programm gewählt? Programm wählen.
Trocknertür offen? Schließen Sie die Tür.
Kindersicherung aktiviert? Kindersicherung deaktivieren.
Fertig in-Zeit gewählt? Programm startet verzögert.
Anzeigefeld erloschen
und Starttaste blinkt.
Kein Fehler. Energiespar-Modus ist aktiv ~ Seite 12.
Knitterbildung. Knitter entstehen, wenn Sie die Beladungsmenge überschritten oder
das falsche Programm für Ihre Textilart gewählt haben.
In der Programmtabelle finden Sie alle notwendigen Informationen.
Entnehmen Sie die Kleidung gleich nach dem Trocknen, durch das Liegen
in der Trommel entstehen Knitter.
Wasser tritt aus. Kein Fehler, der Trockner könnte schräg stehen. Richten Sie den Trockner aus.
Angezeigte Programm-
dauer ändert sich
während des
Trocknungsvorgangs.
Kein Fehler. Die Feuchtigkeitsfühler bestimmen die Restfeuchte in der Bela-
dung und passen die Programmdauer an (außer Zeitprogramme).
* je nach Modell
de Störungen, was tun?
32
Hinweis: Können Sie eine Störung durch Aus- und Anschalten des Trockners nicht
selbst beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wäsche wird nicht
richtig trocken oder ist
noch zu feucht.
Warme Wäsche fühlt sich nach Programmende feuchter an als sie tatsäch-
lich ist. Breiten Sie die Wäsche aus und lassen die Wärme entweichen.
Feinjustieren Sie das Trockenziel, dadurch verlängert sich die Trockenzeit,
aber die Temperatur erhöht sich nicht. Ihre Wäsche wird trockener
~ Seite 23.
Wählen Sie ein Programm mit längerer Trockenzeit oder erhöhen Sie
das Trockenziel. Die Temperatur erhöht sich dabei nicht.
Wählen Sie ein Zeitprogramm zum Nachtrocknen noch feuchter Wäsche
~ Seite 21.
Haben Sie die maximale Beladungsmenge des Programms überschritten,
kann die Wäsche nicht richtig getrocknet werden.
Reinigen Sie den Feuchtigkeitsfühler in der Trommel. Eine feine Schicht
aus Kalk oder Rückstände von Wasch- und Pflegemitteln können sich auf
dem Fühler ablagern und seine Funktion beeinträchtigen. Ihre Wäsche wird
nicht richtig trocken ~ Seite 30.
Trocknung wurde abgebrochen durch Netzausfall, einen vollen Kondens-
wasser-Behälter oder durch Überschreiten der maximalen Trockenzeit.
Hinweis: Beachten Sie auch die Tipps zur Wäsche ~ Seite 20.
Trocknungszeit zu lang? Das Flusensieb kann verunreinigt sein und eine längere Trocknungszeit
hervorrufen. Reinigen Sie das Flusensieb.
Ist der Lufteinlass am Trockner zugestellt oder nicht frei zugänglich, kann
dies die Trocknungszeit erhöhen. Lufteinlass freihalten.
Ist die Umgebungstemperatur höher als 35 ° Celcius, kann sich
die Trocknungszeit verlängern.
Eine unzureichende Luftzirkulation im Raum kann die Trockenzeit erhöhen.
Lüften Sie den Raum.
Feuchtigkeit im Raum
steigt an.
Kein Fehler. Raum ausreichend lüften.
Stromausfall. Das Trocknungsprogramm wird abgebrochen. Entnehmen Sie die Wäsche
und breiten diese aus oder starten das Programm neu.
Störungen Ursache/Abhilfe
* je nach Modell
Kundendienst de
33
J Kundendienst
Kundendienst
Kundendienst
Können Sie die Störung nicht selbst
beheben (Störungen, was tun?), wen-
den Sie sich an unseren Kundendienst.
Wir finden immer eine passende
Lösung, auch um unnötige Technikerbe-
suche zu vermeiden.
Die Kontaktdaten für den nächstgelege-
nen Kundendienst finden Sie im beilie-
genden Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie bitte dem Kundendienst die
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Ferti-
gungsnummer (FD) des Trockners an.
Diese Angaben finden Sie auf der
Innenseite der Trocknertür oder der
Rückseite des Trockners.
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des
Herstellers.
Wenden Sie sich an uns. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von
geschulten Servicetechnikern durchge-
führt wird, die mit Original-Ersatzteilen
ausgestattet sind.
(1U )'
de Verbrauchswerte
34
[ Verbrauchswerte
Verbrauchswerte
Verbrauchswertetabelle
Programm
Schleuder-
drehzahl mit
der
die Wäsche
geschleudert
wurde
Dauer** Energieverbrauch**
Baumwolle 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg
10 / 13 A 10 / 13 A 10 / 13 A 10 / 13 A
Schranktrocken* 1400 U/min 136 min /
115 min
85 min /
65 min
4,52 kWh/
4,41 kWh
2,54 kWh/
2,49 kWh
1000 U/min 158 min /
137 min
106 min /
82 min
4,76 kWh/
4,63 kWh
2,68 kWh/
2,61 kWh
800 U/min 180 min /
159 min
113 min /
93 min
5,01 kWh/
4,85 kWh
2,81 kWh/
2,73 kWh
Bügeltrocken* 1400 U/min 113 min /
86 min
64 min /
48 min
3,41 kWh3,
39 kWh
1,94 kWh/
1,91 kWh
1000 U/min 135 min /
108 min
78 min /
62 min
3,65 kWh3,
61 kWh
2,08 kWh/
2,03 kWh
800 U/min 157 min /
130 min
92 min /
76 min
3,90 kWh/
3,83 kWh
2,21 kWh/
2,15 kWh
Pflegeleicht 3,5 kg 3,5 kg
Schranktrocken* 800 U/min 52 min /
46 min
1,46 kWh/
1,42 kWh
600 U/min 65 min /
56 min
1,79 kWh/
1,74 kWh
* Programmeinstellung für Prüfungen nach gültiger EN61121.
** Die Werte können in Abhängigkeit von Textilart, Zusammensetzung der zu trocknenden Wäsche, Rest-
feuchte des Textils, des eingestellten Trockengrades, der Beladungsmenge, den Umgebungsbedingun-
gen sowie bei Aktivierung von Zusatzfunktionen gegenüber den angegebenen Werten abweichen.
Verbrauchswerte de
35
Effizientestes Programm für Baumwolltextilien
Folgendes “Standard-Baumwollprogramm” (gekennzeichnet durch ü) ist zum
Trocknen normal nasser Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombi-
nierten Energieverbrauch für das Trocknen nasser Baumwollwäsche am effizientes-
ten.
Standard-Programme für Baumwolle nach aktueller EU-Verordnung 932/2012
Programm Beladung Energieverbrauch Programmdauer
ü Baumwolle
Schranktrocken
8 kg/4 kg
13 A 13 A
4,63 kWh / 2,61 kWh 137 min / 82 min
Programmeinstellung für Prüfungen und Energieetikettierung gemäß Richtlinie 2010/30/EU.
Die Verbrauchswerte werden mit einer eingestellten Absicherung von 13 A ermittelt.
de Technische Daten
36
J Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen:
85 x 60 x 60 cm
Höhe x Breite x Tiefe
Gewicht:
ca. 45 kg
Maximale Beladungsmenge:
8 kg
Kondenswasser-Behälter:
4,6 l
Anschluss-Spannung:
220 - 240 V
Anschluss-Leistung:
max. 2800/2100 W
Absicherung:
13 A / 10 A
Trommelinnenbeleuchtung
*
Umgebungstemperatur:
5 - 35°C
Leistungsaufnahme im ausgeschalte-
ten Zustand:
0,10 W
Leistungsaufnahme im Bereit-Zustand
(unausgeschalteter Zustand):
0,75 W
* je nach Modell
6
6
6
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
9001476622
de (9908)
*9001476622*
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
D 089 54 020 755
A 0810 550 533
CH 0848 840 040
33


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

constructa-cwk6g401
  • How do I unlock the child lock on a constructa cwk6g401 dyer Submitted on 7-10-2021 at 07:32

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Constructa CWK6G401 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Constructa CWK6G401 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info