653906
50
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/58
Next page
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
B
odenstaubsauger
Stofzuiger Aspirateur-traîneau • Aspiradora • Aspirapolvere a carrello
Floor vacuum cleaner • Odkurzacz • Porszívó Пылесос для пола
BS 1301
4
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netz-
stecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein
defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder
einer ähnlich qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
7
Reinigen des Filtereinsatzes
Reinigen Sie den Motorschutzlter nach ca. jedem 10. Staub-
beutelwechsel. Bei Bedarf können Sie den Filter in warmem
Wasser, ohne Zusätze reinigen. Setzen Sie diesen nur vollstän-
dig getrocknet wieder ein!
Auslasslter (13)
Des Weiteren verfügt Ihr Gerät über einen Auslasslter.
Er bendet sich auf der Rückseite des Gerätes hinter einer
Abdeckung.
1. Drücken Sie den Hebel der Abdeckung nach oben.
2. Entnehmen Sie die Abdeckung.
3. Entnehmen Sie den Filtereinsatz und reinigen Sie diesen,
wie oben beschrieben.
4. Setzen Sie den Filtereinsatz im vollständig getrockneten
Zustand wieder ein.
5. Abdeckung schließen: Setzen Sie die Abdeckung erst oben
an. Drücken Sie den Hebel nach unten bis er einrastet.
Ersatz Staublterbeutel
können Sie über unser Internet-Serviceportal
www.sli24.de
unter „Ersatzteile & Zubehör“ bestellen.
Reinigung
WARNUNG:
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdo-
se.
Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es
könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
ACHTUNG:
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Das Gehäuse reinigen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch
ohne Zusatzmittel.
Aufbewahrung
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Rollen Sie das Kabel komplett ein.
Hängen Sie den Haken der Bodendüse in die Parkhilfe auf
der Rückseite des Gerätes ein.
Wenn Sie das Gerät senkrecht stellen wollen: Hängen
Sie den Haken der Bodendüse in die Parkhilfe auf der
Unterseite des Gerätes ein.
Störungsbehebung
Gerät ist ohne Funktion.
Abhilfe:
Überprüfen Sie den Netzanschluss.
Gerät saugt nicht.
Mögliche Ursache:
Die Saugleistung ist zu gering eingestellt.
Abhilfe:
Kontrollieren Sie die Position des Reglers.
Mögliche Ursache:
Der Staubbeutel ist voll.
Abhilfe:
Erneuern Sie den Staubbeutel.
oder
Mögliche Ursache:
Die Filter sind verschmutzt.
Abhilfe:
Reinigen Sie die Bauteile.
Mögliche Ursache:
Im Saugschlauch oder der Düse bendet sich ein Fremd-
körper.
Abhilfe:
Kontrollieren Sie das Zubehör auf Fremdkörper.
Technische Daten
Modell: .............................................................................BS 1301
Spannungsversorgung: ...........................220-240 V ~, 50/60 Hz
Schutzklasse: ............................................................................. II
Nettogewicht: ............................................................... ca. 6,15 kg
Staublterbeutel: ..................................SSB 101 / Swirl® Y 101®
Swirl®, Y 101® ist eine registrierte Marke eines Unternehmens
der Melitta Gruppe, die nicht mit der Firma Clatronic Internatio-
nal GmbH verbunden ist.
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
8
Produktdatenblatt für Haushalts-Staubsauger nach Verord-
nung (EU) Nr. 665/2013
Marke Clatronic
Modell BS 1301
Benutzung als Universal-Staubsauger mit Bodendüse
Energieefzienzklasse
1)
A
Verbrauchsdaten
Jährlicher Energieverbrauch
2)
kWh/Jahr 24,6
Reinigungsklasse
Teppichreinigungsklasse D
Hartbodenreinigungsklasse A
Staubemissionsklasse G
Schallleistungspegel
dB(A)
re1pW
76
Nennleistungsaufnahme W 700
Benutzung als Hartboden-Staubsauger mit Parkettbürste
Energieefzienzklasse
1)
A
Verbrauchsdaten
Jährlicher Energieverbrauch
2)
kWh/Jahr 19,5
Reinigungsklasse
Hartbodenreinigungsklasse E
Staubemissionsklasse G
Schallleistungspegel
dB(A)
re1pW
76
Nennleistungsaufnahme W 700
1) A (höchste Efzienz) bis G (geringste Efzienz).
2) Indikativer jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr),
basierend auf 50 Reinigungsvorgängen.
Der tatsächliche jährliche Energieverbrauch hängt davon
ab, wie von dem Gerät Gebrauch gemacht wird.
Die Geräte entsprechen den harmonisierten europäischen
Normen sowie den Richtlinien in der jeweils bei Lieferung
aktuellen Fassung:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Richtlinie zur Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/
EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG
Umweltgerechte Gestaltung von Stausaugern delegierte
Verordnung (EU) Nr. 666/2013
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf
des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags-
händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe-
legs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob
durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti-
gen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,
die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung
des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
9
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög-
lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-
Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online
Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden
nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket
per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informati-
onen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-
leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-
weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-
tungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistun-
gen an:
• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates
• FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
• Kontaktformular
• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-
tige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte
gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektroge-
räten vorgesehenen Sammelstellen und geben
dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
11
Overzicht van de bedieningselementen
1 Luchtschuif
2 Telescopische zuigslang
3 Spleetmondstuk
4 Borstelmondstuk
5 Meubelzuigmond
6 Schuif voor telescopische zuigslang
7 Vloermondstuk (met haak (zonder afb.))
8 Hendel voor het in- en uittrekken van de borstels
9 Toets voor kabeloprolling
10 Netsnoer met stekker
11 Zuigkrachtregelaar
12 Opbergclip
13 Beschermklep voor extractielter
14 Aan/Uit-knop
15 Indicatie vulgraad van de stofzak
16 Aansluitkop van de stofzuigerslang
17 Slangaansluiting
18 Open stofzakvak
19 Zuigslang
Niet afgebeelde accessoires:
Parketborstel
Ingebruikname
Steek de verbindingskop van de zuigslang in de slan-
gaansluiting totdat deze mechanisch inklikt. Druk hiervoor
tegelijkertijd de toetsen in. Druk opnieuw de toetsen in aan
de verbindingskop om de slang weer te verwijderen.
Houd de toetsen ingedrukt en trek dan de slang eruit.
Steek eventueel de zuigbuis op de handgreep.
Monteer het vloermondstuk of het toebehoren.
Hulpmondstuk
Zuigmond (7)
Het zuigmondstuk bevat een kantelmechanisme voor eenvou-
diger beweging.
U kunt de zuigmond gebruiken voor het reinigen van gladde
oppervlakken en tapijten.
Trek de borstels in of uit met behulp van de hendel (8).
Het beste gebruik van het apparaat is afhankelijk van het sort
vloerbedekking. Wij raden het volgende gebruik aan:
Gebruik zonder borstels:
Voor het stofzuigen van hoogpolige vloerbedekkingen
Gebruik met borstels:
Voor het stofzuigen van gladde vloeren en laagpolige
tapijten
Parketborstel
Voor de zachte reiniging van harde oppervlakken zoals parket,
laminaat, tegels, enz.
Voegen-, borstelmondstuk
Voor het afzuigen van kussens en gordijnen en het schoonma-
ken van hoeken en gleuven enz.
Om de mondstukken los te koppelen van de stofzuigerstang,
dient u deze los te trekken door ze iets te draaien.
Telescopische zuigbuis
De lengte van de telescopische zuigbuis kan apart worden
ingesteld:
1. Maak het blokkeermechanisme los door
de knop (6) in te drukken en deze in de
richting van de pijl te bewegen.
2. Schuif de ene buis over de andere om de
gewenste lengte in te stellen.
3. Laat de knop weer los om deze stand
vast te zetten.
Zuig nooit vocht of vloeistoffen op!
Zuig nooit hete as, spitse of scherpe voorwerpen op!
Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimtes!
Zuig nooit zonder lter. Controleer altijd of de lter en na het plaat-
sen correct zit!
Houd tijdens het zuig in haar een, kleding en lichaamsdelen van de
zuigmond verwijderd!
Houd de stofzuiger ver verwijderd van warmtebronnen zoals radia-
toren, kachels enz.!
13
4. Als deze volledig gedroogd is, plaats dan het lter.
5. Sluit de cover: Plaats de cover eerst over de bovenkant.
Druk vervolgens de hendel naar beneden totdat deze
vastklikt.
Reiniging
WAARSCHUWING:
Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit het
stopcontact.
Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Dit zou tot
een elektrische schok of brand kunnen leiden.
LET OP:
Gebruik géén draadborstel of andere schurende voor-
werpen.
Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
Reinig het huis met een zachte, droge doek zonder reinigings-
middel.
Bewaren
Laat het apparaat volledig afkoelen.
Rol de kabel volledig op.
Hangt u de haak van het vloermondstuk in de parkeerhulp
aan de achterzijde van het apparaat
Als u het apparaat rechtop wilt zetten: Voer de haak van
het vloermondstuk in de parkeerassistent aan de onderkant
van het apparaat.
Verhelpen van storingen
Apparaat functioneert niet.
Maatregel:
Controleer de netaansluiting.
Apparaat zuigt niet.
Mogelijk oorzaak:
De zuigkracht is te laag ingesteld.
Maatregel:
Controleer de stand van de regelaar.
Mogelijk oorzaak:
De stofzak is vol.
Maatregel
Vervang de stofzak.
of
Mogelijk oorzaak:
De lters zijn verontreinigd.
Maatregel:
Reinig de onderdelen.
Mogelijk oorzaak:
In de zuigerslang of de mondstukken bevindt zich een
vreemd voorwerp.
Maatregel:
Controleer het toebehoren op vreemde voorwerpen.
Technische gegevens
Model: ..............................................................................BS 1301
Spanningstoevoer: ...................................220-240 V ~, 50/60 Hz
Beschermingsklasse: ................................................................. II
Nettogewicht: .............................................................ong. 6,15 kg
Stofzak: ................................................ SSB 101 / Swirl® Y 101®
Swirl®, Y 101® is een geregistreerd handelsmerk van een
bedrijf van de Melitta Groep die niets te maken heeft met het
bedrijf Clatronic International GmbH.
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in
de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehou-
den.
Commissie Gedelegeerde Regulering (Eu) Nr. 665/2013
Handelsmerk Clatronic
Model BS 1301
Gebruik als universele stofzuiger met vloermondstuk
Energie Efcientie Klasse
1)
A
Energieverbruik
Jaarlijks energieverbruik
2)
kWh/year 24,6
Reiniging Prestatie Klasse
Vloerbedekking Reiniging
prestatie klasse
D
14
Harde vloer reiniging prestatie
klasse
A
Stof Verwijder Klasse G
Geluidsniveau
dB(A)
re1pW
76
Stroomverbruik W 700
Gebruik als stofzuiger voor harde vloeren met parketborstel
Energie Efcientie Klasse
1)
A
Energieverbruik
Jaarlijks energieverbruik
2)
kWh/year 19,5
Reiniging Prestatie Klasse
Harde vloer reiniging prestatie
klasse
E
Stof Verwijder Klasse G
Geluidsniveau
dB(A)
re1pW
76
Stroomverbruik W 700
1) A (hoogste efcientie) tot G (laagste efcientie).
2) Indicatief jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), gebas-
seerd op 50 keer zuigen.
Werkelijk jaarlijks energieverbruik hangt af van hoe het
apparaat gebruikt wordt.
Het apparaat voldoet aan de Europese standard en wetge-
ving in de huidige versie en aevering:
Laag Voltage Wetgeving (LVD) 2014/35/EU
Electromagnetische Compatibiliteit (EMC) Juridische
Wetgeving 2014/30/EU
RoHS-wetgeving 2011/65/EU
Ecodesign-wetgeving (ErP) 2009/125/EC
Ecodesign eisen gesteld aan stofzuigers COMMISSIE
REGULERING (EU) No 666/2013
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten
horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische appara-
ten gebruik van de voorgeschreven verzamelpun-
ten en geef daar de elektrische apparaten af die u
niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de re-
cycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
16
Liste des différents éléments de commande
1 Régulateur à glissière d’air
2 Tuyau d’aspiration télescopique
3 Suceur pour interstices
4 Suceur à brosse
5 Suceur pour meubles
6 Régulateur du tuyau d’aspiration télescopique
7 Embout pour les sols (comprenant un crochet (sans g.))
8 Levier pour étendre et rentrer les brosses
9 Bouton de rangement du cable
10 Câble électrique avec che
11 Contrôle de la puissance d’aspiration
12 Attache de rangement
13 Couvercle du ltre d’extraction
14 Bouton Marche / Arrêt
15 Témoin de sac plein
16 Tête de raccord du tuyau exible
17 Raccord du tuyau
18 Poignée pour ouvrir le compartiment du sac à poussière
19 Tuyau d’aspiration
Accessoires non représentés :
Brosse à plancher
Avant la première utilisation
Introduisez la tête de raccordement du exible d’aspiration
dans le raccordement du exible jusqu’au clic. Enfoncez
pour cela les boutons simultanément. Pour libérer le
exible, enfoncez à nouveau les boutons de la tête de
raccordement.
Maintenez les touches enfoncées et sortez le exible.
Fixer si nécessaire le tuyau d’aspiration à la poignée.
Installez l’accessoire pour les sols ou tout autre accessoire.
Embout suceur
Suceur de plancher (7)
Le suceur de plancher est équipé de roulettes pour vous diriger
plus facilement.
Vous pouvez nettoyer des surfaces et tapis lisses à l’aide du
suceur de plancher.
Réglez les brosses vers l’extérieur ou l’intérieur à l’aide du
levier (8).
La meilleure utilisation de l’appareil dépend de la texture du
revêtement de sol. Nous recommandons l’utilisation suivante :
Utilisation sans brosse :
Pour aspirer des revêtements de sol épais
Utilisation avec brosse :
Pour aspirer des sols et tapis lisses peu épais
Brosse à plancher
Pour un nettoyage en douceur des surfaces dures comme le
plancher, stratiés, carrelages, etc.
Embout suceur, embout articulé
Pour aspirer les canapés, les rideaux, les recoins et les fentes.
Pour retirer les suceurs du tuyau d’aspiration, enlevez-les en
les tournant légèrement.
Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués
par les enfants sans supervision.
N’aspirez jamais d’emplacement humide ou de liquide !
N’aspirez jamais de cendres chaudes, d’objets pointus ou tran-
chants !
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux humides !
N’aspirez jamais sans ltre. Vériez toujours que le ltre est correc-
tement installé !
N’approchez jamais les embouts de l’appareil en utilisation de che-
veux, vêtements et parties du corps !
Maintenez l’aspirateur à l’écart de sources de chaleur comme radia-
teurs, fours, etc. !
18
Filtre d’échappement (13)
Votre appareil est en outre équipé d’un ltre d’échappement.
Il se situe à l’arrière de l’appareil derrière le couvercle.
1. Poussez le levier du couvercle vers le haut.
2. Enlevez le couvercle.
3. Enlevez l’élément ltrant et nettoyez-le comme décrit ci-
dessus.
4. Une fois complètement sec, installez à nouveau l’élément
ltrant.
5. Fermez le couvercle : Positionnez d’abord le couvercle au
dessus. Appuyez ensuite sur le levier jusqu’à ce qu’il se
verrouille en position.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
ATTENTION :
Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel
pour nettoyer le corps du séchoir.
Rangement
Laissez l’appareil refroidir complètement.
Enroulez complètement le câble.
Introduisez le crochet de la brosse pour le sol dans la
position parking située au dos de l’appareil.
Si vous souhaitez positionner l’appareil à la verticale :
Insérez le crochet de la brosse pour le sol dans la position
parking en-dessous de l’appareil.
En cas de dysfonctionnements
L’appareil ne fonctionne pas.
Solution :
Vériez son branchement au secteur.
L’appareil n’aspire pas.
Cause possible :
La puissance d’aspiration est trop basse.
Solution :
Vériez la position de la commande.
Cause possible :
Le sac à poussière est plein.
Solution :
Changez le sac à poussière.
ou
Cause possible :
Les ltres sont sales.
Solution :
Nettoyez les différentes pièces de l’appareil.
Cause possible :
Un corps étranger se trouve dans le exible d’aspiration ou
dans la tête d’aspiration.
Solution :
Contrôlez les accessoires en vue d’éventuels corps étran-
gers.
Données techniques
Modèle : ...........................................................................BS 1301
Alimentation : ............................................220-240 V ~, 50/60 Hz
Classe de protection :................................................................. II
Poids net : .............................................................environ 6,15 kg
Sachet de ltre : ...................................SSB 101 / Swirl® Y 101®
Swirl®, Y 101® est une marque déposée d’une entreprise de
Melitta Group qui n’est pas associée à l’entreprise Clatronic
International GmbH.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Donnees Techniques sur les aspirateurs
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ DE LA COMMISSION (EU) N°
665/2013
Marque de commerce Clatronic
Modèle BS 1301
50
Делегированный Регламент Комиссии (Ес) № 665/2013
Торговая марка Clatronic
Модель BS 1301
Используйте как универсальный пылесос с насадкой для
пола
Класс энергопотребления
1)
A
энергопотребление
ежегодная потребляемая
мощность
2)
кВт-ч/год 24,6
Класс очистки
Класс очистки ковровых
покрытий
D
Класс очистки жестких
поверхностей
A
Класс вторичного выброса
пыли
G
Уровень звуковой мощности
дБ(A)
исх. 1
пВт
76
Номинальная входная
мощность
Вт 700
Используйте как пылесос для твердых поверхностей
со щеткой для паркета
Класс энергопотребления
1)
A
энергопотребление
ежегодная потребляемая
мощность
2)
кВт-ч/год 19,5
Класс очистки
Класс очистки жестких
поверхностей
E
Класс вторичного выброса
пыли
G
Уровень звуковой мощности
дБ(A)
исх. 1
пВт
76
Номинальная входная
мощность
Вт 700
1) A (максимальная эффективность) — G (минимальная
эффективность).
2) Предполагаемая ежегодная потребляемая мощность
(кВт-ч в год) на основе 50 операций чистки.
Фактическая ежегодная потребляемая мощность за-
висит от способа использования прибора.
Устройство соответствует европейским стандартам
и директивам в редакции, действительной на момент
доставки устройства:
Низковольтное оборудование 2014/35/EU
Директива по электромагнитной совместимости
2014/30/EU
Директива RoHS 2011/65/EU
Директива по экодизайну 2009/125/EC
Требования по экодизайну для пылесосов ПОСТА-
НОВЛЕНИЕ СОВЕТА (ЕС) №666/2013
50


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Clatronic BS 1301 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Clatronic BS 1301 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info