INSTALLERING
Hur man fäster mottagaren
Föreskrifter för tillbehör
Se till att använda angivna skruvar när mottagaren monteras.
Om andra skruvar används kan det resultera i funktionsfel.
Föreskrifter för tillbehör
1
Installera mottagaren på en stabil plats enligt följande
diagram.
!
Rotera den gängade delen av antennen medurs och fäst antennen
ordentligt på skärmen så att den inte faller av.
5
Monteringsfästen
7
jälvgängande skruv
(
5 mm x 16 mm)
(f yr a pla ts er )
6
S exka nti ga bu lt ar me d
inbyggda brickor
(M 5 mm x 8 m m)
(f yr a pla ts er )
117 mm
45 mm
Hur man monterar kameran med sändare
FÖRSIKTIGT
Sväng aldrig kameran i dess kablar eller dra i kablarna. Om det
görs kan det försämra kamerans vattentäthet eller kapa kablarna,
vilket resulterar i funktionsfel.
Undvik att montera kameran där linsen utsätts för smuts
(lerskvätt, avgaser, m.m.).
För att förhindra att kameran skakar, se till att kameran
är monterad på ett fast underlag. Underlaget kan behöva
förstärkning om det inte är fast och stadigt.
Se till att använd medföljande skruvar för att montera kameran.
Om någon skruv förloras vid montering av kameran, se till att
använd en sexkantig bult med inbyggd bricka (M3 mm x 8
mm). Använd under inga omständigheter längre skruvar än
detta. Monteringshålen för skruvar i kamerahuset är gjorda
som en påse för att tillse att huset är vattentätt. Längre skruvar
kan skada skruvgängorna och kamerahuset vilket kan förstöra
vattentätheten.
1
Gör ett hål (2 platser) för montering av fästet i chassit och
fäst fästet ordentligt med
$
sexkantiga bultar med inbyggda
brickor och flänsmuttrar.
2
Tryck busspackningen (2 platser) på plats i styrhålen från
fästets insida.
3
Fäst kameran tillfälligt på 4 platser med
#
sexkantiga bultar med inbyggda brickor.
4
Använd ett verktyg så som en näbbtång och rotera den
gängade delen av antennen medurs och fäst antennen
ordentligt på kameran så att den inte faller av.
5
Fäst antennfästet tillfälligt på 1 plats (b) med
#
sexkantig
bult med inbyggd bricka så att antennens vinkel kan
regleras.
6
Installera kablar. (Se KABLAGE OCH ANSLUTNINGAR)
7
Justera kamerans monteringsvinkel så att bakre
stötdämparen eller bilens bakdel syns på skärmen och dra åt
bultarna (a) för att fästa ordentligt. (Se diagrammet nedan)
Bakre stötfångare eller fordonets bakkant
Monitorns skärm
Rekommenderad riktlinje är cirka 1/10 av skärmens
totala höjd.
8
Justera antennvinkeln för optimal signalmottagning och dra
åt bulten (b) för att fästa ordentligt.
PARNING
När du använder kameran för första gången krävs parning av kameran och mottagaren. Parning måste utföras enligt nedan
förfarande.
Om den anslutna kameran byts ut efter parning ändras parningsförfarandet i Steg 2. Förfarandet visas i rutan Råd.
Parningsomkopplarens funktion
•Gör ett kort tryck på parnings omkopplaren
Markören kommer att röra sig på skärmen.
•Tryck in och håll ner parnings omkopplaren minst 3 sekunder
Retur, eller parningen kommer att starta.
Kameran du vill para med
visas på skärmen för val av
parning
Kameran du vill para med
visas inte på skärmen för
val av parning
Skärmen för val av
parning visas inte. (Ingen
kompatibel kamera
hittades)
Råd
Du kan inte para en kamera som redan är parad med en annan
När den väl är parad kommer parningsinformation att sparas när
Om upprepade sökningar inte lyckas hitta mottagaren du vill
para med, kan det bero på dålig radiovågsmottagning. Byt ut
mottagarens antenn mot en alternativ lång antenn och kontrollera
Om ansluten kamera byts ut efter parning ändras Steg 2 till följande
Slå på utbyteskameran och anslut antennen.
Tryck in parningsomkopplaren medan kamerabilden visas.
Skärmen [Pairing changeover] (parning omkoppling) visas.
Tryck och håll in parningsomkopplaren i minst 3 sekunder medan
skärmen [Pairing changeover] visas.
Skärmen för val av parning visas.
Upprepa sökning
Kontrollera att kameran är påslagen och
att antennen är ansluten. Flytta markören
till [Search again] (Sök igen) och tryck in
parningsomkopplaren i minst 3 sekunder.
Sökningen startar igen.
1
Sätta på strömmen.
[Clarion] välkomstskärm
visas och skärmen ändras i
ordning.
2
När skärmen [Connecting]
(Anslutning) visas tryck och
håll in parningsomkopplare i
minst 3 sekunder.
När skärmen [Searching
for the pairing device]
(söker för apparat att para)
visas.
Mottagaren kommer att
söka efter en kamera att
para med. När sökning är
avslutad kommer skärmen
för parningsavsnittet att
visas.
3
Gör ett kort tryck på
parningsomkopplaren
för att flytta markören
till det kameranummer
du till para och tryck in
parningsomkopplare i minst
3 sekunder.
Den valda kameran ansluts
och kamerans skärm
visas.
Råd
Om kameran du vill para inte visas på skärmen
för val av parning, följ stegen till höger för att
Om flera kameranummer visas och du inte vet
vilken du ska välja, välj varje nummer i ordning för
4
Om det inte finns
några problem med
visad kamerabild,
gör ett kort tryck på
parningsomkopplaren
för att flytta markören till
[Connect] (anslut) och tryck
in parningsomkopplaren i
minst 3 sekunder.
[Connect] försvinner från
skärmen och endast
kamerabilden visas.
Parning är slutförd.
Råd
Om en annan skärm visas, gör ett kort tryck på
parningsomkopplaren för att flytta markören till [Cancel]
(avbryt) och tryck in parningsomkopplaren i minst 3
Sökningen startar igen och sökskärmen visas.
KABLAGE OCH ANSLUTNINGAR
Föreskrifter för anslutning av kablar
När kamerans/sändarens strömkabeln (röd) ansluts till ACC-ledningen, anslut den orange/vita kabeln
från mottagaren till ACC-ledningen längs med ACC-signalen (röd).
Om det inte finns någon ACC-ström för sändaren, anslut kamerans/sändarens röda kabel till
parkeringsljusledningen. Se samtidigt, till att ansluta den orange/vita kabeln från mottagaren till
parkeringsljusledningen. I detta fall visas endast kamerans bild när föraren slår på belysningen.
För att förhindra kortslutning, kontrollera anslutningarna igen innan batteriet ansluts.
Föreskrifter för anslutning av kablar
Röd Brun Svart
Röd
Orange
med vit rand
Lila
med vit rand
Svart
ACC+
Connect to a positive power supply that can be turned on and off with the
ignition key.
Kabel för att bekräfta kameraanslutning
Anslut till en positiv strömkälla där kamerans röda ledning är ansluten.
Back+
Anslut till backledningen som kommer att ha +12V/24V när backen är ilagt.
OBSERVERA: Anslut ACC-ledningen for a tt kamerabilden ska vara klar att
visas hela tiden.
Jord (negativ)
Anslut till chassits jord.
ACC+ / Parkeringsljus+
Anslut till en positiv strömkälla som kan slås på och av med tändningsnyckeln
eller till parkeringsljusledningen+.
OBSERVERA: När du ansluter den röda kabeln till parkeringsljusledningen,
måste parkeringsljusen vara på för att kameran ska fungera och kamerabilden
kommer att vara klar att visas hela tiden.
Jord (negativ)
Anslut till chassits jord.
Denna ledning används inte.
Anslut inte strömkabeln (röd) för vare sig
sändaren eller mottagaren till +B kabeln
(permanent strömförsörjning) då det kan skada
batteriet.
K oppla loss den negativa polen på batteriet
innan du ansluter kablarna. Om detta inte görs
kan det leda till elektrisk stöt eller skada på
grund av
kortslutning. Det
kan också leda till
skada på
systemets delar
på grund av
kortslutning.
ÖRSIK TIGT
Extern skärm
(säljs separat)
Exempel på
skärmkombination
Kamera
med sändare
(CC-3500)
Mottagare
(EE-2178)
FELSÖKNING
Följande situationer är inte nödvändigtvis fel, kontrollera följande innan du begär service.
Symptom Orsak Åtgärd
Det finns ingen bild (inget visas på
skärmen)
Mottagaren är inte ordentligt ansluten Kontrollera mottagarens anslutningar och anslut mottagaren korrekt
Det finns ingen bild ("Connecting…"
(Ansluter...) visas kontinuerligt på
skärmen)
Kameran är inte ordentligt ansluten Kontrollera kamerans anslutningar och anslut kameran korrekt
Radiosignalerna är svaga Flytta till en annan plats och kontrollera om bild visas
Kamerans radiomottagning är dålig Ändra positionen på mottagarens antenn eller byt ut den mot en
alternativ lång antenn och kontrollera igen.
Det finns ingen parad kamera i
närheten
Tryck in parnings omkopplaren i minst 3 sekunder för att avsluta
parningen.
Bilder kapas bort ("The video has
been stopped" (Videon har stannats)
visas)
Radiosignalerna är svaga Flytta till en annan plats och kontrollera om bild visas
Kamerans radiomottagning är dålig Ändra positionen på mottagarens antenn eller byt ut den mot en
alternativ lång antenn och kontrollera igen.
"Communication has been
disconnected" (Kommunikation har
avbrutits) visas på skärmen
Kameran har kopplats bort Beroende på statuten på omgivande radiovågor kommer kameran att
kopplas bort. Återkoppling är automatisk.
Kameran du vill para med visas inte
på skärmen för val av parning
Kameran är inte ordentligt ansluten Kontrollera kamerans anslutningar och anslut kameran korrekt
Radiosignalerna är svaga Flytta till en annan plats och kontrollera om bild visas
Kamerans radiomottagning är dålig Ändra positionen på mottagarens antenn eller byt ut den mot en
alternativ lång antenn och kontrollera igen.
Kameran du vill para har parats med
en annan mottagare.
Slå av mottagaren till den kamera som du vill para med är ansluten till
och vänta en stund (30 sekunder) innan du parar igen.
"The button has been pressed for
more than 10 seconds." (Knappen
har tryckts in längre än 10 sekunder.)
visas
Parningsknappen har tryckts in längre
än 10 sekunder
Kontrollera att det inte finns någonting ovanpå parnings omkopplaren
som trycker ner den, och tryck sedan på parnings omkopplaren en
gång för att återgå till originalskärmen.
Parningsomkopplaren svara inte när
den trycks ner
Parningsomkopplaren är inte
ordentligt ansluten
Kontrollera parningomkopplarens anslutningar och anslut knappen
korrekt
(a)
(a)
(a)
(b)
(a)
45 mm
¥
Antennfäste
0
Mont eringsf äste
%
Fl äns mut t ra r (M 5 mm) (t vå p lat se r)
Sid a mot f or do n: 5,5 m m hål ( t vå pla ts er)
Utbuktning
Utbuktning
!
Antenn
@
Packningar (t vå platser)
Gän gad d el av
antennen
#
Sexkant iga bultar
me d inbyg gda
bri cko r (a)
(M 3 mm x 8 mm)
(f yr a pla ts er )
#
Sexkant iga bultar
me d inbyg gda
bri cko r (b)
(M 3 mm x 8 mm)
(en pla ts)
Sex kan tig a bul ta r me d
inby ggda b ri ckor ( M5 m m x
8 mm) (t vå p lat se r)
Styrhål
Kabeldragningsföreskrifter
Utför vattentätbehandling på upphakningspunkten
mellan kamerans kraftkabel och fordonets kabelledning
Slutet på kamerans kraftkabel
Så som för kabelanslutningar, vattentäta slutet på
Kabeldragningsföreskrifter