627853
112
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/115
Next page
FAMILIARISATION
4 -
5
FAMILIARISATION
-
INSTRUMENTS AND CONTROLS
12. Windscreen wash-wipe stalk.
13. Audio equipment steering
wheel control.
14. Steering lock and ignition.
15. Fuse box.
16. Passenger air bag disarming
control.
17. Alarm.
18. Steering wheel adjustment
control.
19. Passenger's electric mirror
control.
20. Headlamp height adjustment.
21. Heated seats control.
22. Handbrake.
23. Lighter.
24. Removable ashtray.
25. Gear lever.
26. Storage.
27. Heating/air conditioning controls.
28. Audio RD3.
29. Lower glove box.
30. Upper glove box or passenger
air bag.
31. Bonnet release.
32. Side adjustable heating/
ventilation vents.
33. Side window de-icing/
demisting vents.
1. Speaker (tweeter).
2. Windscreen demisting vents.
3. Controls:
- Electric windows.
- Demisting of rear door
windows.
- Air conditioning.
4. Central locking button.
5. Multifunction display or clock.
6. Hazard lights button.
7. Central adjustable heating/
ventilation vents.
8. Lights and direction indicators
stalk.
9. Speed limiter/cruise control.
10. Instrument panel.
11. Driver's air bag
Horn.
FAMILIARISATION
6 -
STARTING
The remote control
THE KEYS
The keys allow you to switch on the
ignition and operate the passenger
air bag disarming switch, as well as
to independently operate the locks
on the doors and the fuel fi ller cap.
Unlocking
Press button B to unlock the vehicle.
This is confi rmed by rapid fl ashing of
the direction indicators.
Locating the vehicle
To locate your vehicle, previously
locked, in a car park:
press button A , the courtesy lights
come on and the direction indica-
tors fl ash for a few seconds.
52
Locking
Press button A to lock the vehicle.
This is confi rmed by xed lighting of
the direction indicators for approxi-
mately two seconds.
STOP position (S):
The ignition is off.
To release the steering, turn the
steering wheel slightly while turning
the key, without forcing it.
Accessories position (A):
The ignition is off but the accessories
can be used.
On position (M):
The ignition is on.
Starting position (D):
Operates the starter.
Release the key when the engine
has started. Never operate the starter
while the engine is running.
Central locking
From the front doors, the keys allow
you to lock and unlock all of the doors.
If one of the doors is open, it is impos-
sible to operate the central locking.
The remote control performs the
same functions at a distance.
7
FAMILIARISATION
-
WINDSCREEN WIPERS
STEERING WHEEL STALKS
Front fog lamps (1 st turn of the ring
forwards).
Front fog lamps and rear fog lamp
(2 nd turn of the ring forwards).
To switch off: turn the ring rear-
wards.
Lights off
Side lights
Dipped headlamps/
Main beam headlamps
Vehicles fi tted with a rear
fog lamp (ring B)
Turn the ring forwards.
Vehicles fi tted with
front fog lamps and
a rear fog lamp
(ring B)
Off Wash-
wipe
Intermittent
wipe
Rear
59 60
Front and rear lights (ring A)
Front
2 Rapid wipe (heavy rain).
1 Normal wipe (moderate rain).
I Intermittent wipe.
0 Off.
Single wipe.
Windscreen wash-wipe: pull the stalk
towards you.
FAMILIARISATION
8 -
FRONT SEATS
Never travel with the head
restraints removed.
2. Armrest.
3. Seat back angle adjustment.
4. Forwards-backwards adjustment.
5. Storage drawer (passenger).
40
1. Head restraint height adjust-
ment.
9
FAMILIARISATION
-
AIR BAGS
Disarming the passenger air bag
With the ignition off , insert the
ignition key into the passenger
air bag switch 1 and turn it to the
"OFF" position.
As soon as you remove the child
seat, turn the air bag switch to the
"ON" position to activate the air
bag again.
Disarming check
With the ignition switched
on (2 nd notch), illumina-
tion of this warning light
indicates that the passenger
air bag is disarmed (switch
in the "OFF" position).
The warning light remains on throughout
the duration of disarming.
78
Front air bags
These are folded in the centre of the
steering wheel for the driver and in
the fascia for the front passenger.
They are deployed simultaneously,
except in cases where the passenger
air bag is disarmed.
Side air bags are incorporated into
the front seat back frame, on the
door side.
They are deployed independently of
each other, on whichever side the
collision occurs.
Precautions regarding the
passenger air bag
disarm the air bag if you install a
rear-facing child seat,
activate the air bag for an adult
passenger.
77
Side air bags
FAMILIARISATION
10 -
STEERING WHEEL HEIGHT
ADJUSTMENT
When stationary, push the control
A forwards to unlock the steering
wheel.
Adjust the height of the steering
wheel.
Lock it by pulling control A
towards you fully.
ELECTRIC WINDOWS
1. Driver's electric window.
2. Passenger's electric window.
EXTERIOR MIRRORS
Move the manual control 3 in all
four directions to adjust.
Electric control for the
passenger's side mirror
From the driver's seat, adjust in
all four directions by operating
the control 4 .
Manual mode:
Press the switch. The window
stops as soon as the switch is
released.
Automatic mode (driver):
Press and hold the switch. One
touch completely opens or closes
the window.
61 62 66
11
FAMILIARISATION
-
SPEED LIMITER
This limiter indicates the status
of selection of the function on the
instrument panel and displays the
programmed speed. The minimum
speed which can be programmed is
at least 18 mph (30 km/h).
It prevents exceeding of the speed
programmed by the driver, this func-
tion remains active regardless of any
action on the brake or clutch pedals.
On the other hand, pressing the acce-
lerator pedal to the point of resis-
tance does not have any effect.
It is possible to exceed the pro-
grammed speed temporarily by pres-
sing the accelerator rmly beyond this
point of resistance.
The operating actions must be car-
ried out with the engine running.
The cruise control has a display on
the instrument panel to indicate the
programmed reference speed.
It enables the vehicle to maintain the
reference speed programmed by the
driver.
In order for it to be programmed or
activated, the vehicle speed must be
greater than 25 mph (40 km/h) with
at least fourth gear engaged.
74 72
If the vehicle is fi tted with
a speed limiter and cruise
control, these functions can-
not be activated at the same
time.
FAMILIARISATION
12 -
Symbol Function
1 Air fl ow adjustment.
2
Air fl ow adjustment
and air intake
control.
3
Temperature
adjustment.
4
Air distribution
adjustment.
36
38
HEATING
AIR CONDITIONING
Symbol Function
1
Air conditioning
control.
2
Air fl ow adjustment
and air intake
control.
3
Temperature
adjustment.
4
Air distribution
adjustment.
13
FAMILIARISATION
-
RECOMMENDED INTERIOR SETTINGS
I require...
Heating or Manual air conditioning
Air distribution Air fl ow
Air recirculation/
Intake of exterior air
Temperature Manual AC
HOT
COLD
DEMISTING
DE-ICING
FAMILIARISATION
14 -
FRONT LAYOUT
1. Storage compartments in the doors.
A. Bottle holder.
B. Can holder.
C. Storage compartment.
2. Overhead storage.
3. Map reading light.
4. Courtesy light.
5. Sun visors.
6. Glove box.
7. Lighter.
8. Removable ashtray.
9. Storage drawer (passenger).
65
15
FAMILIARISATION
-
REAR LAYOUT
Stowing rings
For greater safety, always
ensure that the loads
transported are secured
rmly.
67
1. Load space cover.
2. High load retaining net.
3. Stowing rings.
4. Side door storage compartment.
5. Trays between the front and rear
seats.
6. Seat back storage pockets.
68
FAMILIARISATION
16 -
This operation must be carried out
with the engine switched off .
Insert the key then turn it to the
left.
Remove the cap.
A label indicates which type of fuel to
use.
When you ll your tank, do not con-
tinue after the third cut-off of the
pump. This could cause engine mal-
functions.
The capacity of the tank is approxi-
mately 55 litres for petrol engines
and 60 litres for Diesel engines.
From the time this light comes on,
you have enough fuel left to cover
approximately 30 miles (50 km) .
Note: the right-hand sliding side door
cannot be opened while the fuel tank
cap is removed.
Outside the vehicle: Lift the control,
raise the bonnet and secure the strut
to keep the bonnet open.
Inside the vehicle: Pull the control
on the left-hand side, under the fas-
cia panel.
Low fuel level
warning light
58 58
FILLING WITH FUEL
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
18 -
1. Seat belt not fastened warning
light
2. Front and side air bags warning
light
3. Passenger air bag disarmed
warning light
4. Front fog lamps indicator light
5. Anti-lock braking system (ABS)
warning light
6. Rear fog lamp indicator light
7. Diesel pre-heat warning light
8. Left hand direction indicator
9. Total distance recorder, service
indicator and engine oil level
indicator
10. Right hand direction indicator
11. Emission control system warning
light
12.
Main beam headlamps indicator light
13. Handbrake, low brake fl uid
level and electronic brake force
distribution warning light
14. Dipped beam headlamps
indicator light
15. Battery charge warning light
16. Engine oil pressure and
temperature warning light
17. Water in diesel fi lter warning light
18. Low coolant level warning light
19. Coolant temperature indicator
20. Total distance recorder button
21. Central (STOP) warning light
22. Speedometer *
23. Rev counter
24. Lighting rheostat button
25. Fuel level indicator
26. Low fuel level warning light
27. Speed limiter/cruise control
display
* Version indicating kilometres,
according to country.
19
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
-
INSTRUMENTS AND
CONTROLS
A permanently lit warning light
or one ashing, with the engine
running, indicates an operating
fault of the unit concerned. The
illumination of certain warning
lights may be accompanied by an
audible signal and a message on
the display. Do not ignore this war-
ning: consult a CITROËN dealer
as soon as possible.
If the central STOP warning light
comes on when you are driving,
stop your vehicle immediately,
where it is safe to do so.
Central (STOP)
warning light
Linked to the warning
lights:
- ''engine oil pressure and tempera-
ture'',
- ''low coolant level'',
- 'handbrake'',
- ''low brake fl uid level'',
- ''electronic brake force distribution
system fault''.
Linked with the "coolant temperature"
indicator.
You must stop if the light ashes
with the engine running.
Consult a CITROËN dealer.
Engine oil pressure
and temperature
warning light
Linked to the central (STOP) warning
light.
You must stop.
This warning light indicates one of
the following:
- insuffi cient oil pressure indicated
by the message "Oil pressure
insuffi cient" on the display.
- a lack of oil in the lubrication circuit.
Top up the level.
- an oil temperature which is too high.
To lower the oil temperature, reduce
your speed.
Lighting of the warning light is acco-
mpanied by an audible signal.
Consult a CITROËN dealer.
Low engine coolant
level warning light
Linked to the central (STOP)
warning light.
This comes on for a few seconds
when the ignition is switched on.
Lighting of this warning light is acco-
mpanied by an audible signal and the
message "Top up engine uid level"
on the display.
You must stop.
Wait for the engine to cool before
topping up the level.
The cooling circuit is pressurised.
Handbrake, low
brake fluid level and
Electronic Brake Force
Distribution system
fault warning light
Linked to the central (STOP) warning
light.
This comes on each time the ignition
is switched on.
Lighting of this warning light is acco-
mpanied by an audible signal and a
message on the display indicating
the cause of the warning:
- "Handbrake on", if the handbrake
is applied or not fully released.
- "Brake uid level low" if there is
an excessive drop in brake uid
level (if the warning light remains
on even when the handbrake is
released).
- "Braking fault" is displayed to-
gether with the ABS warning
light, indicating a malfunction of
the Electronic Brake Force Distri-
bution system. You must stop.
Consult a CITROËN dealer.
In the event of breakdown and to pre-
vent any risk of burns, unscrew the
cap by two turns to allow the pressure
to drop.
When the pressure has dropped, re-
move the cap and top up the level.
Consult a CITROËN dealer.
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
20 -
Battery charge warning
light
This comes on for a few se-
conds when the ignition is
switched on. Lighting of this war ning
light, when the engine is running,
acco mpanied by an audible signal
and the message "Battery charge
fault" on the display, indicates one of
the following:
- faulty operation of the charging
circuit,
- slack battery or starter terminals,
- a cut or slack alternator belt,
- an alternator failure.
Consult a CITROËN dealer.
Emission control
system warning light
This comes on for a few sec-
onds each time the ignition is
switched on.
If it comes on with the engine running,
accompanied by an audible signal
and the message on the display:
- "Antipollution fault", this indi-
cates a failure of the emission
control system
- "Catalytic converter fault", this
indicates a malfunction of the inje-
ction or ignition system. There is
a risk of damage to the catalytic
converter (petrol engine only).
Consult a CITROËN dealer.
Diesel engine pre-heat
warning light
Wait until the warning light
goes out before starting the
engine.
If the temperature is high enough,
the warning light comes on for less
than one second. You can start the
engine without waiting.
Low fuel level
warning light
This comes on for a few
seconds when the igni-
tion is switched on.
When the ignition is on, it is acco-
mpanied by an audible signal and
the message "Fuel level low" on the
display.
If it ashes with the fuel gauge needle
in the lowest position, when the igni-
tion is on, this indicates a malfunction
of the fuel gauge.
When this warning light rst comes
on, you have enough fuel left to drive
approximately 30 miles (50 km) .
Capacity of the tank:
- approximately 55 litres for petrol
engines,
- approximately 60 litres for Diesel
engines.
Water in diesel filter
indicator *
There is a risk of damage to
the injection system.
Consult a CITROËN dealer as soon
as possible.
Anti-lock braking
system (ABS) warning
light
This comes on for a few seconds each
time the ignition is switched on.
If the warning light remains on or
comes on above 8 mph (12 km/h),
this indicates an ABS malfunction.
However, the vehicle retains conven-
tional servo-assisted braking.
Lighting of this warning light, acco-
mpanied by an audible signal and the
message "ABS fault" on the display,
indicates an ABS fault.
Consult a CITROËN dealer.
* According to country.
21
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
-
Seat belt not fastened
warning light *
When the ignition is switched
on, this indicator light comes
on if the driver has not fastened his
seat belt.
Above 12 mph (20 km/h), the warn-
ing light ashes for two minutes.
Once the two minutes have elapsed,
the warning light remains on until the
driver fastens his seat belt.
Coolant temperature indicator
- needle in zone (A) , the tempera-
ture is correct,
- needle in zone (B) , the tempera-
ture is too high. The central STOP
warning light ashes, accompa-
nied by an audible signal and the
message "Engine coolant temp.
too high" on the display.
You must stop.
Consult a CITROËN dealer.
* According to country.
Passenger air bag
disarmed warning
light *
Lighting of this warning light is acco-
mpanied by the message "Passenger
air bag deactivated" on the display.
If the passenger air bag is disarmed,
the warning light comes on when the
ignition is switched on and it remains
on.
Always consult a CITROËN dealer if
the warning light fl ashes.
Front and side air bags
warning light
This comes on for a few se-
conds when the ignition is
switched on.
With the engine running, illumination
of this warning light accompanied by
an audible signal and the message
"Air bag fault" on the multifunction
display, indicates a fault in the air
bags.
Consult a CITROËN dealer.
21
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
-
Seat belt not fastened
warning light *
When the ignition is switched
on, this indicator light comes
on if the driver has not fastened his
seat belt.
Above 12 mph (20 km/h), the warn-
ing light ashes for two minutes.
Once the two minutes have elapsed,
the warning light remains on until the
driver fastens his seat belt.
Coolant temperature indicator
- needle in zone (A) , the tempera-
ture is correct,
- needle in zone (B) , the tempera-
ture is too high. The central STOP
warning light ashes, accompa-
nied by an audible signal and the
message "Engine coolant temp.
too high" on the display.
You must stop.
Consult a CITROËN dealer.
* According to country.
Passenger air bag
disarmed warning
light *
Lighting of this warning light is acco-
mpanied by the message "Passenger
air bag deactivated" on the display.
If the passenger air bag is disarmed,
the warning light comes on when the
ignition is switched on and it remains
on.
Always consult a CITROËN dealer if
the warning light fl ashes.
Front and side air bags
warning light
This comes on for a few se-
conds when the ignition is
switched on.
With the engine running, illumination
of this warning light accompanied by
an audible signal and the message
"Air bag fault" on the multifunction
display, indicates a fault in the air
bags.
Consult a CITROËN dealer.
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
22 -
Service indicator
This is a visual reminder of when the
next service is due. This service is to
be carried out according to the manu-
facturer's servicing schedule.
5 seconds after the ignition is switched
on, the total distance recorder resumes
normal operation and the display shows
the total or trip di stances.
The distance remaining before the next
service is less than 500 miles (1,000 km).
Example: 400 miles (900 km) remain
before the next service is due.
When switching on the ignition and
for 5 seconds, the display shows:
5 seconds after the ignition is switched
on, the total distance recorder resumes
normal operation and the symbol re-
mains lit.
This indicates that a service should
be carried out shortly. The display
shows the total or trip distances.
The service is overdue.
Each time the ignition is switched on
and for 5 seconds, the symbol and
the excess distance fl ash.
Example: the service is overdue by
300 miles/km. The service should be
carried out very shortly.
When the ignition is switched on and
for 5 seconds, the display shows:
5 seconds after the ignition is switched
on, the total distance recorder resumes
normal operation and the symbol re-
mains lit. The display shows the total or
trip distances.
Note: the spanner lights if the two-year
interval has been exceeded.
INSTRUMENT PANEL
DISPLAY
After switching on the ignition, three
functions are shown in succession:
- service indicator,
- engine oil level indicator,
- total distance recorder/total and
trip distances.
Note : the total and trip distances are
displayed for 30 seconds when the
ignition is switched off, on opening
the driver's door, as well as on lock-
ing and unlocking the vehicle.
Example: 4,800 miles/km remain be-
fore the next service is due. When the
ignition comes on and for 5 seconds
the display shows:
Operation
As soon as the ignition is switched
on and for 5 seconds, the spanner
symbolising ''service operation'' is lit.
The trip recorder display shows the
distance remaining (in round fi gures)
before the next service.
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
24 -
Briefl y pressing button 1 alternates
between the total and trip distance
displays.
To reset the trip recorder to zero,
when it is displayed press button 1
until zeros appear.
Total distance recorder
With the lights on, press the button
to vary the intensity of the lighting of
the instruments and controls. When
the lighting reaches the minimum (or
maximum) setting, release the but-
ton then press it again to increase (or
redu ce) the brightness.
As soon as the lighting is of the requi-
red brightness, release the button.
LIGHTING RHEOSTAT
CLOCK
Button 1 : hour adjustment
Button 2 : minute adjustment
Press and hold the button for rapid
advance.
25
INSTRUMENTS, CONTROLS and DISPLAYS
-
DISPLAY A
This displays the following information:
- the time,
- the date,
- the audio system displays,
- a door check (e.g.: ''left front door
open''),
- warning messages (e.g. ''remote
control battery at'') or information
messages (e.g. ''economy mode
active''), displayed temporarily.
Adjusting the parameters display A
Press and hold button A for two sec-
onds to access the settings; the data
ashes, indicating it is ready to be
modifi ed.
Then, each press of button A scrolls
through the various data in the fol-
lowing order:
- language of information displayed,
- hours (12 then 24 hour mode),
- minutes,
- year,
- month,
- day.
Pressing button B alters the value of
the parameter selected. Press and
hold for rapid advance (return to start
after the last possible value).
After 7 seconds with no action, the
standard display returns; the modifi ed
data is now recorded.
AUDIO EQUIPMENT
26 -
AUDIO RD3
Stalk movement Function
1 - Press (behind) Increase volume
2 - Press (behind) Decrease volume
1 + 2 - Simultaneous press Sound cut-off (mute); restoring of the sound by pressing any button
3 - Press Automatic search of higher frequencies (radio) Selection of the next track (CD)
4 - Press Automatic search of lower frequencies (radio) Selection of the previous track (CD)
5 - Press the end Change of source (radio/CD)
6 - Rotation (clockwise) Selection of next station stored in memory (radio)
7 - Rotation (anti-clockwise) Selection of previous station stored in memory (radio)
27
AUDIO EQUIPMENT
-
Button Function
A Radio on/off.
B - Decrease volume.
C + Increase volume.
D RDS
RDS function on/off.
Press for more than 2 seconds: regional following mode on/off.
E TA
Traffi c information priority on/off.
Press for more than 2 seconds: PTY function on/off.
H
Increase the setting of the functions associated with button
I
Decrease the setting of the functions associated with button H.
J
Réglage inférieur des fonctions associées à la touche H.
L
Manual and automatic search of higher frequency.
Selection of next CD track and PTY (radio).
M MAN Manual/automatic operation of buttons L and N.
N
Manual and automatic search of lower frequency.
Selection of previous CD track and PTY (radio). Selection of previous CD track and PTY (radio).
Q CD
Selection of CD.
Press for more than 2 seconds: shuffl e.
R Radio
Selection of radio. Selection of FM1, FM2, FMast and AM wavebands.
Press for more than 2 seconds: automatic storing of stations in memory (autostore).
S
Ejection of CD.
1 to 6 12 34 56
Selection of station stored in memory.
Press for more than 2 seconds: storing of a station in memory.
AUDIO EQUIPMENT
28 -
GENERAL FUNCTIONS
AUDIO SETTINGS
Adjusting the loudness
This function automatically empha-
sises bass and treble tones. Press
button I or J to switch the function on
or off.
On/off
With the ignition key
in the accessories or
ignition position, press
button A to switch the
set on or off.
The set can oper-
ate for 30 minutes
without the vehicle ignition being
switched on.
Anti-theft system
The audio system is coded in such a
way that it can operate only on your
vehicle. It would not function if tted
to another vehicle.
The anti-theft system is automatic
and requires no action on your
part.
ADJUSTING THE VOLUME
Adjusting the bass
Adjusting the treble
When "TREB" is displayed, press
button I or J to vary the setting.
- "TREB -9" for a minimum treble
setting,
- "TREB 0" for a normal setting,
- "TREB +9" for a maximum treble
setting.
Press button H several
times in succession
to access the bass
(BASS) , treble (TREB) ,
loudness (LOUD) ,
fader (FAD) , balance
(BAL) and automatic
volume correction.
Exit from audio mode is automatic af-
ter a few seconds without pressing any
button, or by pressing button H after
confi guration of the automatic volume
correction.
Note: bass and treble settings are
speci c to each source. It is possible to
set them differently for radio, cassette
(RB3) , CD (RD3) and CD changer.
When "BASS" is dis-
played, press button
I or J to vary the set-
ting.
- "BASS -9" for a
minimum bass set-
ting,
- "BASS 0" for a nor-
mal setting,
- "BASS +9" for a maximum bass
setting.
Press button C to in-
crease the volume, or
button B to decrease it.
Continuous pressure
on buttons C and B al-
lows a gradual adjust-
ment of the volume.
29
AUDIO EQUIPMENT
-
RADIO
Adjusting the front/rear sound
distribution (Fader)
When "FAD" is displayed, press but-
ton I or J .
Button I increases the volume in the
front.
Button J increases the volume in the
rear.
Adjusting the right/left sound
distribution (Balance)
When "BAL" is displayed, press but-
ton I or J .
Button I increases the volume on the
right-hand side.
Button J increases the volume on the
left-hand side.
Automatic volume correction
This function enables the volume to
be automatically adjusted depending
on the level of noise produced by the
speed of the vehicle.
Press buttons I or J to switch the
function on or off.
Selecting radio mode
Press button R . Notes on radio reception
Your car radio is subject to phenom-
ena which do not affect domestic ra-
dio sets. Both AM (MW/LW) and FM
reception are subject to various forms
of interference. This is no refl ection on
the quality of the equipment, but is due
to the nature of the signals and the way
in which they are transmitted.
On MW/LW, interference may be no-
ticed when passing under high voltage
power lines or bridges, or in tunnels.
On FM, interference may be the re-
sult of increasing distance from the
transmitter, de ection of the signals by
obstacles (mountains, hills, buildings,
etc.), or of being in an area which is
not covered by a transmitter.
Selecting a waveband
Briefl y press button R to select the FM1,
FM2, FMast and AM wavebands.
29
AUDIO EQUIPMENT
-
RADIO
Adjusting the front/rear sound
distribution (Fader)
When "FAD" is displayed, press but-
ton I or J .
Button I increases the volume in the
front.
Button J increases the volume in the
rear.
Adjusting the right/left sound
distribution (Balance)
When "BAL" is displayed, press but-
ton I or J .
Button I increases the volume on the
right-hand side.
Button J increases the volume on the
left-hand side.
Automatic volume correction
This function enables the volume to
be automatically adjusted depending
on the level of noise produced by the
speed of the vehicle.
Press buttons I or J to switch the
function on or off.
Selecting radio mode
Press button R . Notes on radio reception
Your car radio is subject to phenom-
ena which do not affect domestic ra-
dio sets. Both AM (MW/LW) and FM
reception are subject to various forms
of interference. This is no refl ection on
the quality of the equipment, but is due
to the nature of the signals and the way
in which they are transmitted.
On MW/LW, interference may be no-
ticed when passing under high voltage
power lines or bridges, or in tunnels.
On FM, interference may be the re-
sult of increasing distance from the
transmitter, de ection of the signals by
obstacles (mountains, hills, buildings,
etc.), or of being in an area which is
not covered by a transmitter.
Selecting a waveband
Briefl y press button R to select the FM1,
FM2, FMast and AM wavebands.
AUDIO EQUIPMENT
30 -
Briefl y press button L or N to search
for the station immediately above or
below. By continuing to press the
button in the direction selected, you
will obtain continuous scrolling of the
frequency.
The scrolling stops at the rst sta-
tion found as soon as the button is
released.
If the TA traffi c information pro-
gramme is selected, only stations
broadcasting this type of programme
are selected.
Searching for a station occurs fi rst in
"LO" sensitivity (selection of the most
powerful transmitters) during scan-
ning of the waveband, then in "DX"
sensitivity (selection of the weakest
and most distant transmitters).
To make a direct search in "DX" sen-
sitivity, press button L or N twice.
Manual station search
Press the "MAN" button.
Brie y press button L or N to increase
or decrease the frequency displayed.
By continuing to press the button in
the direction selected, you will obtain
continuous scrolling of the frequency.
The scrolling stops at the rst station
found as soon as the button is re-
leased.
Pressing the "MAN" button again re-
turns you to automatic station search.
Manual storing of stations in the
memory
Select the station required.
Press one of the buttons "1" to "6"
for more than two seconds.
The sound stops then becomes audi-
ble again, confi rming that the station
has been stored in the memory.
Automatic station search Automatic storing of FM stations
in the memory (autostore)
Press and hold button
R for more than two
seconds.
Your radio automatically stores the
6 stations with the strongest signal in
FM . These stations are stored in the
FMast waveband.
If it is not possible to nd 6 stations,
the remaining memories are empty.
Recalling stations stored in the
memory
For each waveband, briefl y press
buttons "1" to "6" to recall the cor
responding station.
31
AUDIO EQUIPMENT
-
RDS
Traffi c information programme Regional following mode (REG)
RDS station following
The display indicates the name of the
station selected. The radio is contin-
ually searching for the station which
has the best reception and which is
transmitting the same programme.
Press the "TA" button
to switch the function
on or off.
Briefl y press the
"RDS" button to
switch the function on
or off.
The multi-function display will show:
- "RDS" if the function is selected.
- "(RDS)" if the function is selected
but not available.
When they are part
of a network, certain
stations broadcast re-
gional programmes in
the various areas they serve. With re-
gional following mode you can keep
listening to the same programme.
Press the "RDS" button for more
than two seconds to switch the REG
function on or off.
Using the RDS (Radio Data
System) function on FM
Radio Data System allows you to
continue listening to the same sta-
tion, whatever frequency it is using
for the region you are going through.
Note: the volume of traffi c informa-
tion announcements is independ-
ent of the volume of normal radio
listening. You can adjust it using
the volume button. The setting will
be stored and will be used when
the next messages are broadcast.
The multi-function display will show:
- "TA" if the function is selected,
- "(TA)" if the function is selected
but not available.
Any traffi c information ash will be
given priority, whatever source you
are listening to (radio, cassette, CD
or CD changer).
If you wish to interrupt a message,
press the "TA" button; this switches
the function off.
AUDIO EQUIPMENT
32 -
EON system
This connects stations which are
part of the same network. It enables
the broadcast of traffi c information,
by a station that is part of the same
network as the station to which you
are listening.
This service is available when you
have selected the TA traffi c informa-
tion programme or the PTY function.
PTY function
This allows you to listen to stations broad-
casting a speci c type of programme
(news, culture, sport, rock, etc.).
To search for a PTY programme:
With FM selected,
press the "TA" but-
ton for more than two
seconds to switch this
function on or off.
- select the PTY function,
- briefl y press button L or N to
scroll down the list of the various
types of programmes offered,
- when the programme of your
choice is displayed, keep button
L or N pressed for more than two
seconds to carry out an automatic
search (after an automatic search
the PTY function is switched off).
In PTY mode the different types of
programmes can be stored in the
memory. To do this, press the prese-
lection buttons "1" to "6" for more
than two seconds. Briefl y press the
corresponding button to recall the
type of programme stored in the
memory.
33
AUDIO EQUIPMENT
-
Ejection of a disc
Shuffl e
When the CD player is selected, keep
button
Q
pressed for two seconds.
The tracks will be played in random
sequence. Pressing the button again
for two seconds returns you to normal
play.
Shuf e mode is de-activated each
time the audio system is switched off.
After insertion of a
disc, printed face
upwards, the player
starts automatically.
If a disc is already inserted, press
button Q .
COMPACT DISC
The use of copied compact
discs may cause faults.
Insert circular compact discs
only.
Selecting a track
Press button L to select the next
track.
Press button N to return to the start
of the current track or to select the
previous track.
Press button S to
eject the disc from the
player.
Accelerated play
Keep button L or N pressed for for-
wards or backwards accelerated
play.
Accelerated play stops as soon as
the button is released.
Selecting CD mode
COMFORT
34 -
35
COMFORT
-
VENTILATION
1. Windscreen de-icing or
demisting vents.
2. Front window de-icing or
demisting vents.
3. Side vents.
4. Centre vents.
5. Air outlets to front footwells.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
The water created by the air condi-
tioning condensation is discharged
via an opening provided for this pur-
pose. Therefore, a puddle of water
may form underneath the vehicle
when stationary.
If the system does not produce
cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer.
De-icing the rear windows and
mirrors
With the engine running, pressing
the control de-ices the rear windows
and mirrors.
It switches off automatically after
approximately twelve minutes.
Pressing the control again switches
the de-icing system on again for
twelve minutes.
It is possible to switch off the de-icing
by pressing the control before the
twelve minutes have elapsed.
Advice on operation
Select the air distribution most suited
to your requirements and the climatic
conditions.
Gradually adjust the temperature
setting for your comfort.
Position the air control in the "Outside
Air" position.
For perfectly even air distribution,
take care not to obstruct the exterior
air intake grille and the vents. Check
that the passenger compartment fi lter
is in good condition.
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air, the
ventilation will increase to its optimum
level gradually.
In order to be effective, the air condi-
tioning ( A/C button), should only be
used with the windows closed.
If the interior temperature remains
very high following a prolonged period
parked in the sun, do not hesitate to
ventilate the passenger compartment
for a few minutes.
COMFORT
36 -
Intake of exterior air.
HEATING
Turn the control from position 1
to position 4 to obtain an air
ow suffi cient to ensure your
comfort.
2. Air fl ow adjustment and air
intake control
Turn the control from position 1
to position 4 to obtain an air
ow suffi cient to ensure your
comfort.
As soon as possible, position the
control in the exterior air intake
position to prevent misting of the
windows.
This is the normal operating position.
Passenger compartment isolation.
This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
1. Air fl ow adjustment
37
COMFORT
-
These settings are recommended for
cold climates.
3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (exterior temperature) to red
(hot).
4. Air distribution adjustment
This setting is recommended for high
temperatures.
Windscreen and side windows
(de-icing/demisting).
To quickly de-ice or demist the wind-
screen and side windows:
-
position the air intake control in
the "Outside Air" position,
-
turn the temperature and air ow
controls to maximum
,
- close the centre vents.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
Centre and side vents.
COMFORT
38 -
Press the switch to activate
the air conditioning. The indi-
cator light comes on.
2. Air fl ow adjustment and air
intake control
Turn the control from position 1
to position 4 to obtain an air
ow suffi cient to ensure your
comfort.
AIR CONDITIONING
The air conditioning does not operate
while the air ow adjustment control
is in the minimum position.
Note: to optimise the operation of
the air conditioning, leave the vents
open.
1. Air conditioning control
The air conditioning is designed to
operate in all seasons. In summer, it
enables the temperature to be lowered
and in winter, above 0 °C, it increases
the effectiveness of the demisting.
39
COMFORT
-
Additional heater
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be tted with automatic
additional heating to improve your
comfort.
When the engine is idling or the vehicle
is
stationary, it is quite normal to notice
a high-pitched whistling noise and a
slight emission of smoke and odour.
Centre and side vents.
This setting is recommended for high
temperatures.
Recirculation of interior air.
This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
Used simultaneously with the air con-
ditioning, recirculation enables both
heating and cooling performance to
be improved.
Used without the air conditioning,
recirculation may result in misting of
the windows.
As soon as possible, position the con-
trol in the exterior air intake position.
3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (cold when the air condi-
tioning is on) to red (hot).
4. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows
(de-icing/demisting).
To quickly de-ice or demist the wind-
screen and side windows:
- turn the temperature and air ow
controls to maximum,
- close the centre vents,
- position the air intake control in
the "Outside Air" position,
- start the air conditioning.
Footwells.
These settings are recommended for
cold climates.
Windscreen, side windows
and footwells.
Intake of exterior air.
This is the normal operating position.
SEATS
40 -
41
SEATS
-
FRONT SEATS
The adjustment is correct when
the upper edge of the head
restraint is level with the top of
the head.
To remove the head restraint, place it
in the top position, press the tabs and
pull it upwards.
To put it back in position, locate the
stems of the restraint in the holes,
taking care to keep them in line with
the seat back.
No person or object must pre-
vent the seat from returning
to its initial position; return to
this position is necessary for
the seat to lock in place.
4. Forwards-backwards
adjustment
Lift the control and slide the seat for-
wards or backwards.
1. Head restraint height
adjustment
To raise or lower the restraint, slide it.
2. Armrests
These can be folded back.
3. Seat back angle adjustment
5. Storage drawer (version with
passenger air bag)
There is a storage drawer under the
front passenger seat.
To open it, lift it and pull.
6. Heated seats switch
Press the switch. The temperature is
controlled automatically.
Pressing the switch again stops opera-
tion.
Note: the command for activation of
heating of the seat(s) remains memo-
rised for two minutes after the ignition
has been switched off.
7. Access to rear seats
(version with one
sliding side door only)
Lift the control to fold the seat back
and move the seat forwards.
On repositioning, the seat returns to
its initial position (drivers side).
Do not place heavy objects
in the drawers.
A. Turn the knob.
B. Pull the lever (version
with one sliding side door
only).
Never drive with the head re-
straints removed; they must be
in place and correctly adjusted.
SEATS
42 -
MULTIFUNCTION PASSENGER SEAT
To fold the seat fully:
Pull the control 2 upwards and tilt the
whole seat.
It is not necessary to remove the
head restraint.
This provides access to a box which
enables you to store objects so that
they cannot be seen from outside the
vehicle.
If your vehicle is not fi tted with a load
blocking partition, it can accommo-
date long objects (up to 2.10 m).
These must be placed on the front
edge of the oor and secured using
the rear bar of the boot or using the
lashing rings.
To fold the seat back:
Pull the control 1 upwards and tilt the
seat back.
This provides a at surface, recesses
for drinks and a strap for retaining
documents.
43
-
To fold the rear bench seat:
- lower the head restraint,
- press control 1 to unlock the seat
back 2 ,
- fold the seat back 2 onto the
seat,
- place the seat in the "folded" posi-
tion.
When repositioning:
- tilt the folded seat rearwards,
- lift the seat back,
- check that the seat is locked cor-
rectly.
Take care not to trap the seat belts.
REAR BENCH SEAT
SEATS
44 -
GENERAL POINTS RELATING
TO CHILD SEATS
Although one of CITROËN’s main
criteria when designing your vehicle,
the safety of your children also depends
on you.
For maximum safety, please follow
these precautions:
- all children under the age of 12
or less than one metre fi fty tall
must travel in approved child
seats suited to their weight ,
on seats tted with a seat belt or
ISOFIX mountings * .
- a child weighing less than 9 kg
must travel in the "rearwards-
facing" position in the front.
"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat
is installed on the front passenger
seat , adjust the vehicle’s seat to the
intermediate longitudinal position
with the seat back upright and leave
the passenger air bag armed.
* The rules for transporting chil-
dren are specifi c to each country.
Consult the current legislation in
your country.
Intermediate longitudinal
position
"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing" child seat
is installed on the front passenger
seat , it is essential that the passenger
air bag * is disarmed. Otherwise, the
child would risk being seriously
injured or killed if the air bag were
to infl ate .
49
SEATS
-
ADVICE ON CHILD
SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle com-
promises the child’s protection in the
event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child’s body to
a minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle’s seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied
by other children, cannot be used or
are absent.
Disarm the passenger air bag when
a "rear facing" child seat is installed
on the front seat. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the air bag were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children
inside the vehicle.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child’s shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child’s
thighs.
CITROËN recommends the use of a
booster seat which has a back, fit-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
To prevent accidental opening
of the doors, use the "Child
lock".
Take care not to open the rear windows
by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
45
SEATS
-
CHILD SEATS RECOMMENDED BY CITROËN
CITROËN offers a complete range of recommended child seats which are secured
using a three point seat belt :
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"ROMER Baby-Safe Plus"
Installed in the rear-facing position
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L2
"KIDDY Life"
For the safety of young children
(from 9 to 18 kg), CITROËN
recommends use of the restraining
cushion.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
From the age
of 6 years
(approximately 22 kg)
,
the booster is used
on its own.
Passenger air bag OFF
SEATS
46 -
INSTALLING CHILD SEATS SECURED USING THE SEAT BELT
In accordance with European regulations, this table indicates the options for the installation of child seats secured using the
seat belt and universally approved (a), in accordance with the weight of the child and the seat in the vehicle:
(a) Universal child seat: child seat
which can be installed in all vehi-
cles using the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10 kg.
Weight of the child and indicative age
Seat
Below 13 kg
(groups 0 (b) and 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
From 3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
From 6 to 10 years approx
Front passenger
seat (c)
U U U U
Rear side
seat
U U U U
Rear centre
seat
U U U U
(c) Consult the legislation in force in
your country before installing your
child on this seat.
U Seat suitable for the installation of a
child seat secured using a seat belt
and universally approved, "rear facing
"
and/or "forward facing".
49
SEATS
-
ADVICE ON CHILD
SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle com-
promises the child’s protection in the
event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child’s body to
a minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle’s seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied
by other children, cannot be used or
are absent.
Disarm the passenger air bag when
a "rear facing" child seat is installed
on the front seat. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the air bag were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children
inside the vehicle.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child’s shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child’s
thighs.
CITROËN recommends the use of a
booster seat which has a back, fit-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
To prevent accidental opening
of the doors, use the "Child
lock".
Take care not to open the rear windows
by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
47
SEATS
-
"ISOFIX" MOUNTINGS
These are two rings located between
the seat back and the seat cushion.
This ISOFIX mounting system guar-
antees reliable, safe and fast fi tting of
the child seat in your vehicle.
The ISOFIX child seats are fi tted
with two locks which are secured
easily on these rings.
Your vehicle has been approved in ac-
cordance with the ISOFIX regulation .
The seats, represented below, are t-
ted with regulation ISOFIX mountings:
48 -
ISOFIX CHILD SEAT RECOMMENDED BY CITROËN AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
Isofi x KIDDY
Group 0+: from birth to 13 kg Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the rear facing position,
on the rear side seat only. Installed in the forwards facing position.
The body of this child seat must be in contact with the back
of the vehicle’s front seat.
It is imperative that the vehicle’s front seat is adjusted to the
intermediate longitudinal position.
This child seat can also be used on
seats which are not tted with ISOFIX
mountings.
In this case, it is compulsory to secure
the child seat to the vehicles seat using
the three-point seat belt.
Follow the instructions for tting
the child seat indicated in the seat
manufacturers installation guide.
SEATS
50 -
SEAT BELTS
Locking the seat belts
Pull the strap, then insert the end into
the buckle.
Check that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap.
Unfastening the seat belts
Press the button on the buckle.
Front seat belts with
pre-tensioner
Safety in the event of frontal impacts
has been improved by the introduction
of pre-tensioning seat belts for the
front seats.
Depending on the seriousness of the
impact, the pre-tensioning system
instantly tightens the seat belts and
pulls them against the bodies of the
occupants.
The pre-tensioning seat belts are
armed when the ignition is on.
Seat belt height adjustment:
To lower or raise: slide the control
downwards or upwards.
Rear seat belts
The rear seats are tted with three
three-point inertia reel seat belts
(two-part rear seat, 1/3 - 2/3).
51
SEATS
-
The driver must ensure that
the passengers use the seat
belts correctly and that they
are all properly restrained
before setting off.
Wherever you are seated in the
vehicle, always fasten your seat belt,
even for short journeys.
Do not invert the seat belt buckles as
they will not fulfi l their role fully.
If the seats have armrests * , the lap
part of the seat belt must always
pass under the armrest.
The seat belts are tted with an inertia
reel permitting automatic adjustment
of the length of the strap to your size.
The seat belt is stored automatically
when not in use.
Before and after use, ensure that the
seat belt is rolled up correctly.
The lower part of the strap must be
positioned as low as possible on the
pelvis.
The upper part must be positioned in
the hollow of the shoulder.
The inertia reels are tted with an au-
tomatic locking device which comes
into operation in the event of a colli-
sion, on emergency braking or if the
vehicle rolls over. You can release the
device by pulling rapidly on the strap
and releasing it.
In order to be effective, a seat belt:
- must be tightened as close to the
body as possible,
- must restrain one adult only,
- must not bear any trace of cuts or
fraying,
- must be pulled in front of you with
a smooth movement, checking
that it does not twist,
- must not be transformed or modi ed
to avoid altering its performance.
In accordance with current safety
regulations, all repairs and checks
must be carried out by a CITROËN
dealer who guarantees that the work
is carried out correctly.
Have your seat belts checked regularly
by a CITROËN dealer and particularly
if the straps show signs of damage.
Clean the seat belt straps with soapy
water or a textile cleaning product,
sold by CITROËN dealers.
* According to model.
Recommendations for children:
- use a suitable child seat if the pas-
senger is less than 12 years old or
shorter than one metre fi fty,
- do not use the strap-guide * when
a child seat is installed.
- never use the same seat belt to
secure more than one person,
- never allow a child to travel on
your lap.
Depending on the nature and se-
riousness of the impacts, the pre-
tensioning device may be triggered
before and independently of the air
bags. Triggering of the pre-tensioners
is accompanied by a slight emission
of harmless smoke and a noise, due
to the activation of the pyrotechnic
cartridge incorporated in the system.
In all cases, the air bag warning light
comes on.
Following an impact, have the seat
belts system checked, and if necessary
replaced, by a CITRN dealer.
After folding or moving a
seat or rear bench seat,
ensure that the seat belt
is positioned and rolled up
correctly.
ACCESS and STARTING
52 -
KEYS
The keys allow you to switch on the
ignition and operate the passenger
air bag disarming switch as well as to
independently operate the locks on
the doors and the fuel fi ller cap.
Locating your vehicle
To locate your vehicle, if you have
locked it, in a car park:
press button A , the courtesy lights
come on and the direction indica-
tors fl ash for a few seconds.
Changing the battery of the
remote control
CR 2016/3 volt battery.
The information "battery at" is given by
an audible signal accompanied by the
message "Remote control battery
at" on the screen.
To change the battery, unclip the casing
using a coin at the ring.
If the remote control does not work
after the battery has been changed,
re-programme the remote control.
Programming the remote
control
Switch off the ignition.
Switch the ignition on again.
Press button A immediately for a
few seconds.
Switch off the ignition and remove
the remote control key from the
ignition lock. The remote control
is now working again.
Remote control
Central locking
From the front doors, the keys allow
you to lock and unlock the doors.
If one of the doors is open, the central
locking does not work.
The remote control performs the
same functions at a distance.
Locking
Press button A to lock the vehicle.
This is con rmed by xed lighting of the
direction indicators for approximately
two seconds.
Unlocking
Press button B to unlock the vehicle.
This is confi rmed by rapid fl ashing of
the direction indicators.
Note: if the vehicle is locked and
unlocking is activated inadvertently,
unless the doors are opened within
30 seconds, the vehicle will lock au-
tomatically.
53
ACCESS and STARTING
-
ELECTRONIC ENGINE
IMMOBILISER
This locks the engine control system as
soon as the ignition has been switched
off and therefore prevents starting of
the vehicle by anyone who does not
have the key.
The ignition key has an electronic
chip which has a special code. When
the ignition is switched on, the code
must be recognised for the vehicle to
start.
If the system does not function
correctly, the central locking button
indicator light, situated in the centre
of the fascia, ashes rapidly when the
ignition is switched on (2nd notch),
accompanied by an audible signal
and a message on the display.
In this case your vehicle will not
start.
Contact a CITROËN dealer as soon
as possible.
Key in ignition
A buzzer sounds on opening the
drivers door, if the key has been left
in the ignition.
Make a careful note of the
number of each key. This
number is coded on the label
attached to the key.
The high frequency remote control is
a sensitive system; do not operate it
while it is in your pocket as there is a
possibility that it may unlock the vehi-
cle, without you being aware of it.
The remote control does not operate
when the key is in the ignition, even
when the ignition is switched off, ex-
cept for reprogramming.
Do not operate the deadlocking
function if there is anyone inside the
vehicle.
Driving with the doors locked may
make access to the passenger com-
partment by the emergency services
more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children
on board), remove the key from the
ignition when you leave the vehicle,
even for a short time.
Do not repeatedly press the buttons
of your remote control out of range of
your vehicle.
You run the risk of stopping it from
working and the remote control would
have to be reprogrammed.
When purchasing a second-hand ve-
hicle, have the key codes memorised
by a CITROËN dealer, to ensure that
the keys in your possession are the
only ones which can start the vehi-
cle.
Do not make any modifi cations to the
electronic engine immobiliser system.
If the keys are lost
Visit a CITROËN dealer with the ve-
hicle's V5 registration certifi cate and
your personal identifi cation docu-
ments.
The CITROËN network will be able to
retrieve the key code and the trans-
ponder code to order a replacement
key.
ACCESS and STARTING
52 -
KEYS
The keys allow you to switch on the
ignition and operate the passenger
air bag disarming switch as well as to
independently operate the locks on
the doors and the fuel fi ller cap.
Locating your vehicle
To locate your vehicle, if you have
locked it, in a car park:
press button A , the courtesy lights
come on and the direction indica-
tors fl ash for a few seconds.
Changing the battery of the
remote control
CR 2016/3 volt battery.
The information "battery at" is given by
an audible signal accompanied by the
message "Remote control battery
at" on the screen.
To change the battery, unclip the casing
using a coin at the ring.
If the remote control does not work
after the battery has been changed,
re-programme the remote control.
Programming the remote
control
Switch off the ignition.
Switch the ignition on again.
Press button A immediately for a
few seconds.
Switch off the ignition and remove
the remote control key from the
ignition lock. The remote control
is now working again.
Remote control
Central locking
From the front doors, the keys allow
you to lock and unlock the doors.
If one of the doors is open, the central
locking does not work.
The remote control performs the
same functions at a distance.
Locking
Press button A to lock the vehicle.
This is con rmed by xed lighting of the
direction indicators for approximately
two seconds.
Unlocking
Press button B to unlock the vehicle.
This is confi rmed by rapid fl ashing of
the direction indicators.
Note: if the vehicle is locked and
unlocking is activated inadvertently,
unless the doors are opened within
30 seconds, the vehicle will lock au-
tomatically.
SPECIAL FEATURES
112 -
THE ALARM SYSTEM*
The alarm offers two types of protection:
- exterior protection: the alarm
sounds if a door, the boot or the
bonnet is opened;
-
interior protection: the alarm sounds if
there is a variation in the volume inside
the vehicle (breaking of a window or
movement inside the vehicle).
Setting the alarm
Switch the ignition off and get out of
the vehicle.
Activate the alarm within five minutes
following your exit from the vehicle,
by locking using the remote control
key (the red indicator light on the
switch 1, which can be seen from the
outside, flashes once a second).
When the alarm is triggered, the siren
sounds and the direction indicators
flash for thirty seconds.
After it has been triggered, the alarm
becomes operational again.
Note: if you wish to lock your vehicle
without setting the alarm, lock it using
the key in the door lock.
Warning
If, on setting the alarm, a door, the
boot or the bonnet are not closed
correctly, the siren sounds for a mo-
ment.
Close the vehicle correctly to set the
alarm.
If the interior protection alarm is trig-
gered ten times in succession, it is
disarmed automatically. It must be
set again in order for it to operate
correctly.
Disarming the alarm
Unlock the vehicle using the remote
control key (the red indicator light on
the switch 1 goes out).
Note: if the warning light flashes, it is
a sign that the alarm has been trig-
gered in your absence.
To stop it, switch on the ignition.
Note: when the alarm is set, but the
remote control no longer works:
unlock the doors using the key
and open the door; the alarm is
triggered;
switch the ignition on within ten
seconds; the alarm is disarmed.
To set the alarm with exterior
protection only.
If, while you are away from the vehicle,
you wish to leave a window partially
open or a pet inside the vehicle, you
need to select exterior protection only:
Switch off the ignition.
Press the button 2 until the light 1
comes on continuously.
Get out of the vehicle.
Press the locking button of the
remote control.
The doors lock.
The red light on the switch flash-
es once a second.
Malfunction
When the ignition is switched on,
fixed lighting of the red indicator light,
located in the centre of the fascia, in-
dicates a siren connection fault.
Contact a
CITROËN dealer to have
the system checked.
Do not make any modifica-
tions to the alarm system, this
could cause malfunctions.
* According to country.
53
ACCESS and STARTING
-
ELECTRONIC ENGINE
IMMOBILISER
This locks the engine control system as
soon as the ignition has been switched
off and therefore prevents starting of
the vehicle by anyone who does not
have the key.
The ignition key has an electronic
chip which has a special code. When
the ignition is switched on, the code
must be recognised for the vehicle to
start.
If the system does not function
correctly, the central locking button
indicator light, situated in the centre
of the fascia, ashes rapidly when the
ignition is switched on (2nd notch),
accompanied by an audible signal
and a message on the display.
In this case your vehicle will not
start.
Contact a CITROËN dealer as soon
as possible.
Key in ignition
A buzzer sounds on opening the
drivers door, if the key has been left
in the ignition.
Make a careful note of the
number of each key. This
number is coded on the label
attached to the key.
The high frequency remote control is
a sensitive system; do not operate it
while it is in your pocket as there is a
possibility that it may unlock the vehi-
cle, without you being aware of it.
The remote control does not operate
when the key is in the ignition, even
when the ignition is switched off, ex-
cept for reprogramming.
Do not operate the deadlocking
function if there is anyone inside the
vehicle.
Driving with the doors locked may
make access to the passenger com-
partment by the emergency services
more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children
on board), remove the key from the
ignition when you leave the vehicle,
even for a short time.
Do not repeatedly press the buttons
of your remote control out of range of
your vehicle.
You run the risk of stopping it from
working and the remote control would
have to be reprogrammed.
When purchasing a second-hand ve-
hicle, have the key codes memorised
by a CITROËN dealer, to ensure that
the keys in your possession are the
only ones which can start the vehi-
cle.
Do not make any modifi cations to the
electronic engine immobiliser system.
If the keys are lost
Visit a CITROËN dealer with the ve-
hicle's V5 registration certifi cate and
your personal identifi cation docu-
ments.
The CITROËN network will be able to
retrieve the key code and the trans-
ponder code to order a replacement
key.
ACCESS and STARTING
54 -
FRONT DOORS AND SLIDING
SIDE DOORS
Front doors
Side doors
Front doors
The driver’s door opening control
permits complete unlocking of the
vehicle.
Side doors
Opening the doors from inside
Opening the doors from outside
Sliding side doors
If the fuel tank cap is re-
moved, the right-hand side
door cannot be opened.
Locking/Unlocking from the
inside
Front doors
To lock, lower button A .
The closing control of one of the front
doors permits complete locking of
the vehicle.
To unlock and open, lift button A and
pull the handle towards you.
The driver’s door opening control
permits complete unlocking of the
vehicle.
From the inside, the slid-
ing side door is opened and
closed using the handle.
A point of resistance at the end of the
opening travel secures the door in
the open position.
The side door opening/closing
control only controls the door
concerned.
To close, push the control B forwards
and slide the door.
To open, pull the control B rearwards
and slide the door.
55
ACCESS and STARTING
-
Locking from the inside
Lower or raise control C to lock or
unlock from the inside.
Locking from the inside
Pressing control D operates the
central locking, when the doors are
closed.
Automatic central locking
Your vehicle can lock automatically
while driving (speed greater than
6 mph (10 km/h)). You can activate or
deactivate this function.
Unlocking from the inside
Press control D .
It is still possible to open the doors
from the inside.
Activation
Press and hold control D .
Activation of the function is accom-
panied by an audible signal and a
message on the display.
Deactivation
Press and hold control D .
Deactivation of the function is accom-
panied by an audible signal.
Notes:
- doors locked and ignition off: the
indicator light fl ashes,
- doors locked and ignition on: the
indicator light remains on.
ACCESS and STARTING
56 -
REAR DOORS
Side door child lock
Opening the doors from outside
To open, pull the rear right door
handle A towards you and open the
rear left door by pulling the lever B on
the inside.
You can unlock the rear doors by
inserting the key in the lock C .
This prevents opening of the side
door from the inside.
Turn the control a quarter turn using
the ignition key.
ACCESS and STARTING
56 -
REAR DOORS
Side door child lock
Opening the doors from outside
To open, pull the rear right door
handle A towards you and open the
rear left door by pulling the lever B on
the inside.
You can unlock the rear doors by
inserting the key in the lock C .
This prevents opening of the side
door from the inside.
Turn the control a quarter turn using
the ignition key.
57
ACCESS and STARTING
-
Opening the doors from inside
The rear door opening controls only
unlock these doors.
To open, lift lever D .
To open the other door, push lever B .
Note: when closing from the inside,
close the right-hand door fi rst ensuring
that lever B is in the vertical position
then close the left-hand door.
Opening the rear doors to 180°
To open the rear doors to 180°, release
the check strap E towards you when
the door is partially open.
When closing the door, the check
strap hooks itself in place again
automatically.
ACCESS and STARTING
58 -
OPENING THE BONNET
Inside the vehicle: pull the handle on
the left-hand side, under the fascia.
Outside the vehicle: lift the catch
and raise the bonnet.
BONNET STRUT
Secure the strut to hold the bonnet
open.
Before closing the bonnet, replace
the strut in its housing.
FILLING WITH FUEL
When the minimum
fuel level in the tank is
reached, this warning
light comes on.
When the cap is removed,
the right-hand sliding side
door cannot be opened.
The key cannot be removed
from the lock until the cap
has been replaced on the
fuel tank.
A label reminds you which type of
fuel to use.
When you ll your tank, do not con-
tinue after the third cut-off of the
pump. This could cause your vehicle
to malfunction.
To close
Lower the bonnet and release it at
the end of its travel.
Check that the bonnet is locked.
Low fuel level
You have enough fuel remaining
to drive for approximately 30 miles
(50 km).
The engine must be switched off
when fi lling with fuel.
Insert the key then turn it to the
left.
Remove the cap.
The capacity of the tank is approxi-
mately 55 litres for petrol engines
and 60 litres for Diesel engines.
After fi lling the tank, lock the cap.
59
VISIBILITY
-
Dipped/Main beam change
Pull the stalk towards you.
Note: with the ignition off, when the
drivers door is opened, a buzzer
sounds if you have left your lights on.
LIGHTS STALK
Lights off
Side lights
Dipped/main beam
headlamps
Front fog lamps and rear fog
lamp
Rotate the ring forwards to switch on
and backwards to switch off. The sta-
tus is confi rmed by the indicator light
on the instrument panel.
"Follow-me-home" lighting
In poor light, or at night, if you leave
your vehicle, the side lights and
dipped headlamps may remain on for
approximately one minute.
To activate this function:
- place the key in the STOP position,
- place the lights stalk in position 0 ,
- ash the headlamps,
- exit the vehicle and lock it.
In good or rainy weather,
both day and night, the front
fog lamps and the rear fog
lamp are dazzling and are
prohibited.
Do not forget to switch them
off when they are no longer needed.
Left: downwards.
Right: upwards.
Direction indicators (fl ashers)
Vehicles fi tted with a rear
fog lamp only (ring B)
Vehicles fi tted with
front fog lamps and
a rear fog lamp
(ring B)
Front fog lamps (fi rst rotation of the
ring forwards).
Front and rear fog lamps (2nd rotation
of the ring forwards).
Note: to switch off the rear fog lamp
and the front fog lamps, turn the ring
backwards twice in succession.
Front and rear lights
Selection is by turning ring A .
Rotate the ring forwards.
This only operates with the dipped/
main beam headlamps.
VISIBILITY
60 -
Windscreen wipers
2 Fast wipe (heavy rain).
1 Normal wipe (moderate rain).
I Intermittent wipe.
0 Off.
Single wipe (press downwards).
Windscreen and headlamp wash
(according to country)
Pull the windscreen wiper stalk
towards you. The windscreen wash
then the windscreen wipers operate
for a fi xed period.
The headlamp wash is also activated,
if the headlamps are on .
Rear windscreen wiper
Turn ring A to the rst notch.
The wiping speed is inversely
proportional to the speed of
the vehicle.
In winter, in the event of a
considerable amount of snow
or ice, switch on the rear
window demister. Once de-
icing is complete, remove the
snow or ice which has accumulated
on the rear wiper blade. You can now
operate the rear windscreen wiper.
Rear windscreen wash
Turn ring A past the rst
notch: the windscreen wash
then the windscreen wiper
operate for a fi xed time.
Operation
In position 1 or 2 , when the vehicle
stops, the windscreen wiper chan-
ges to a lower wiping speed, then
resumes its initial speed when the
vehicle starts again.
In the I ntermittent position, the wiping
speed is proportional to the speed of
the vehicle.
Automatic rear windscreen
wiping
place the front wipers stalk in a
position other than 0 ,
engage reverse gear,
the rear wiper operates with inter-
mittent wiping.
Note : if a bicycle carrier is used, con-
tact a
CITROËN
if a bicycle carrier
bicycle
dealer to have this
function disarmed.
61
-
ELECTRIC WINDOWS
Always remove the ignition
key when leaving the vehi-
cle, even for a short time.
If an obstacle is encountered
while the electric windows
are in use, you must reverse the
movement of the window. To do this,
press the switch concerned.
When the driver operates the pas-
senger electric window switches, he
must ensure that no one is preven-
ting correct closing of the windows.
The driver must ensure that passengers
use the electric windows correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
1. Drivers electric window switch
2. Passenger electric window
switch
You have two options:
- Manual operation:
Press switch 1 . The window
stops as soon as the switch is
released.
- Automatic operation (driver):
Press and hold switch 1 . One
touch completely opens or closes
the window.
Automatic closing only operates when
the engine is running.
REAR WINDOWS
To partially open the rear windows,
tilt the lever and push it fully to lock
the windows in the open position.
VISIBILITY
62 -
THE EXTERIOR MIRRORS
Passenger side exterior
mirror electric control
From the driver’s seat, move the con-
trol 1 in all four directions to adjust.
THE MANUAL INTERIOR
MIRROR
Manual mirrors
Move the lever in all four directions
to adjust.
When the vehicle is parked, the
exterior mirrors can be folded back
manually.
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle).
To change from one to the other,
push or pull the lever on the lower
edge of the mirror.
65
COMFORT AND SAFETY
-
FRONT LAYOUT
4. Courtesy lights
5. Sun visors
Permanently off.
On entering the vehicle:
- they come on when the
vehicle is unlocked or
when a door is opened,
- they switch off after approxi-
mately 30 seconds with the doors
closed, or when the ignition is
switched on.
On leaving the vehicle:
- they come on when the key is
removed from the ignition (timing
of approximately 30 seconds) or
when a door is opened,
- they switch off after approximately
30 seconds with all of the doors
closed, or immediately when the
vehicle is locked.
In this position, the courtesy light
may ash while driving if a door is not
closed correctly.
If a door is open, it will switch off
automatically after approximately
10 minutes or when the ignition is
switched on.
Permanently on when the
key is in the accessories
position or the ignition is on.
1. Storage in the doors
A. Bottle holder.
B. Can holder.
C. Storage compartment.
2. Overhead storage
Maximum load: 5 kg .
3. Map reading lights
Turn the dial to the right or to the left
to switch them on.
Place the dial in the centre to switch
them off.
6. Glove box
7. Lighter
It permits the connection of a telephone
charger, a baby’s bottle warmer, ...
8. Removable ashtray
Pull the cover to open the ashtray.
To empty, after opening, remove it by
pulling upwards.
9. Storage drawer (passenger)
To open the drawer, lift it slightly and
pull it forwards.
COMFORT AND SAFETY
66 -
STEERING WHEEL HEIGHT
ADJUSTMENT
HEADLAMP ADJUSTMENT
HORN
HAZARD WARNING LIGHTS
Press the button, the direction indica-
tors fl ash.
They can operate with the ignition off.
Press one of the spokes or
the centre of the steering
wheel.
0 - With no load.
1 - With partial load.
2 - With average load.
3 - With maximum authorised load.
0 - 1 or 2 people in the front seats.
- - 3 people.
1 - 5 people.
2 - 5 people + maximum authorised
load.
3 - Driver + maximum authorised
load.
Initial setting is position 0.
Depending on the load in your vehi-
cle, it is recommended that the head-
lamp beam is adjusted.
When stationary, lower the handle to
unlock the steering wheel.
Adjust to the desired height and
lift the handle to lock the steering
wheel.
67
COMFORT AND SAFETY
-
LASHING RINGS
It is recommended that the
load is immobilised by securing
it rmly using the lashing rings
on the oor.
Use the 6 lashing rings on the lug-
gage compartment oor to secure
your loads.
You can use suitable load retainers
(half-height partitions, grille, etc.) sup-
plied by the CITROËN network.
COMFORT AND SAFETY
68 -
69
COMFORT AND SAFETY
-
1.
Trays between the front and
rear seats
2. Load-space cover
To install it:
-
position the front ends of the load
space cover on its support and
press gently to put it in place,
-
unfold the load space cover fully,
-
position the rear ends of the load
space cover on its support and
press gently to put it in place.
To remove it:
-
unclip the rear ends,
-
fold the load space cover fully,
-
unclip the front ends and remove
the load space cover.
To store it, fold it like an accordion.
Do not roll it
.
3. Stowing rings
4. High load retaining net
The high load retaining net can be tted
behind the front or rear seats.
Open the covers
A
of the correspond-
ing upper fastenings.
Fit the ends of the metal bar in these
fastenings.
Secure the two net strap hooks be-
hind the front seats, with the rear
seat folded, or in the stowing rings
B
on the fl oor.
The rings are located directly below
the corresponding upper fastenings.
Pull the two straps
C
taut.
5.
Side door storage
compartments
6. Seat back storage pockets
DRIVING
70 -
HANDBRAKE
Illumination of this warning
light and of the STOP warn-
ing light, accompanied by
an audible signal (while the
vehicle is moving), indicates that the
handbrake is still applied or has not
been released fully.
ANTI-LOCK BRAKING
SYSTEM (ABS) AND THE
ELECTRONIC BRAKE FORCE
DISTRIBUTION (EBFD)
The ABS, in conjunction with the
electronic brake force distribution,
increases the stability and manoeu-
vrability of your vehicle on braking,
in particular on poor or slippery road
surfaces.
Note: when changing wheels (tyres
and rims), make sure that these are
approved.
The anti-lock braking system comes
into operation automatically when
there is a risk of wheel lock.
When this warning light
comes on, connected to the
STOP and ABS warning
lights, it indicates that there
is a malfunction of the electronic
brake force distribution, which can
cause a loss of control of the vehicle
when braking.
Stop immediately.
In both cases, consult a CITRN dealer.
When this warning light
comes on, accompanied by a
buzzer, it indicates that there
is a malfunction of the ABS,
which can cause a loss of control of
the vehicle when braking.
Normal operation of the ABS may
make itself felt by slight vibrations
of the brake pedal.
In emergency braking, press
very fi rmly without releasing the
pressure.
Releasing
Pull the handle and press the button
to release the handbrake.
Applying
When parking, pull the handbrake to
immobilise your vehicle.
DRIVING
72 -
SPEED LIMITER
The operating actions must be car-
ried out when stationary, with the
engine running, or with the vehicle
moving.
The status of the function is displayed
on the instrument panel in accord-
ance with the following sequences:
Function selected,
displaying of the "Speed
Limiter" symbol.
Function deactivated,
last programmed speed - OFF
(example at 66 mph (107 km/h)).
Function activated
(example at 66 mph (107 km/h)).
Vehicle speed above
66 mph (107 km/h),
the programmed speed is
displayed fl ashing.
Operating fault detected,
OFF - the dashes fl ash.
Selecting the function
Place the dial in the LIMIT position.
The limiter is selected but is not yet
active. The display indicates dash-
es or the last programmed speed.
Programming a speed
A speed can be programmed without
activating the limiter but with the en-
gine running.
A brief or extended press of the
SET - button decreases the speed.
A brief or extended press of the
SET + button increases the speed.
Activation/deactivation (off)
When you have programmed your
speed, pressing this button once acti-
vates the limiter and the programmed
speed is displayed, pressing the button
again deactivates it (OFF).
73
DRIVING
-
Exceeding the programmed
speed
Pressing the accelerator pedal in or-
der to exceed the programmed speed
will have no effect unless you press
the pedal rmly beyond the point of
resistance .
The limiter is deactivated temporarily
and the programmed speed which is
still displayed fl ashes.
Flashing of the speed
The speed fl ashes:
- following forcing of the accelerator
point of resistance,
- when the limiter cannot prevent
an increase in the vehicle speed
due to the profi le of the road or on
a steep descent,
- in the event of sharp acceleration.
In any event, the speed limiter
cannot replace the need to
observe speed limits, nor
can it replace the need for
vigilance and responsibility
on the part of the driver.
The driver must always pay attention
to the profi le of the road, take care
on sharp acceleration and remain in
perfect control of his vehicle.
To prevent the mat from becoming
trapped under the pedals:
- ensure that the mat and its xings
are positioned correctly,
- never t one mat on top of another.
Switching the function off
Place dial in position 0 or switch
off the ignition to switch the sys-
tem off. The last programmed
speed remains in the memory.
Operating fault
In the event of a limiter malfunction,
a message is displayed on the multi-
function display accompanied by an
audible signal.
The programmed speed is cleared and
the dashes ash for a few seconds.
Contact a CITROËN dealer to have
the system checked.
To return to the limiter function, re-
duce your speed to the programmed
speed or below.
DRIVING
74 -
CRUISE CONTROL
The cruise control maintains a con-
stant vehicle speed programmed by
the driver.
In order for it to be programmed or
activated, the vehicle speed must be
greater than 25 mph (40 km/h) with
at least fourth gear engaged.
If the vehicle is tted with a speed
limiter and cruise control, these func-
tions cannot be activated at the same
time.
The status of the function is displayed
on the instrument panel in accord-
ance with the following sequences:
Function selected,
displaying of the
"Cruise Control" symbol.
Function deactivated,
OFF (example at 66 mph
(107 km/h)).
Function activated
(example at 66 mph (107 km/h)).
Vehicle speed above
(e.g. 73 mph (118 km/h)),
the programmed speed is
displayed fl ashing.
Operating fault detected,
OFF - the dashes fl ash.
Selecting the function
Place the switch in the CRUISE
position. The cruise control is se-
lected but is not yet active and no
speed has been programmed.
First activation/programming
a speed
Reach the chosen speed by
pressing the accelerator.
Press the SET - or SET + button.
This programmes the reference speed
and the vehicle will maintain this speed.
Temporary exceeding
of the speed
It is possible to accelerate and drive
momentarily at a speed greater than
the programmed speed. The value
programmed fl ashes.
When the accelerator pedal is re-
leased, the vehicle will return to the
programmed speed.
The cruise control has a display on
the instrument panel to indicate the
programmed reference speed.
75
DRIVING
-
When changing the pro-
grammed reference speed
by means of a maintained
press, pay attention as the
speed can increase or de-
crease rapidly.
Do not use the cruise control on slip-
pery roads or in heavy traffi c.
In the event of a steep slope, the
cruise control cannot prevent the
vehicle from exceeding the pro-
grammed speed.
In any event, the cruise control can-
not replace the need to observe the
speed limits, nor can it replace the
need for vigilance and responsibility
on the part of the driver.
It is advisable to leave your feet near
the pedals.
To prevent the mat from becoming
trapped under the pedals:
- ensure that the mat and its xings
are positioned correctly,
- never t one mat on top of another.
Deactivation (off)
Press this button or the brake or
clutch pedal.
Changing the programmed
reference speed
When the speed is displayed:
press SET + button to increase it.
press the SET - button to decrease it.
Reactivation
Following deactivation of the
cruise control, press this button.
Your vehicle will return to the last
programmed speed.
Alternatively, you can repeat the "fi rst
activation" procedure.
Switching the function off
Place the dial in position 0 or
switch off the ignition to switch
everything off.
Operating fault
In the event of a cruise control mal-
function, a message is displayed on
the multifunction display accompanied
by an audible signal.
The programmed speed is cleared and
the dashes ash for a few seconds.
Contact a CITROËN dealer to have
the system checked.
Cancelling the programmed
reference speed
When the vehicle becomes stationary,
after switching off the ignition, the sys-
tem no longer memorises a speed.
DRIVING
76 -
FRONT AIR BAGS
These are folded in the centre of the
steering wheel for the driver and in
the fascia for the front passenger.
They are deployed simultaneously,
except in cases where the passen-
ger air bag is disarmed, in the event
of a serious front impact applied in
the impact zone A in the longitudinal
centreline of the vehicle, on a hori-
zontal plane and from the front of the
vehicle towards the rear. The air bag
infl ates between the front occupant of
the vehicle and the fascia to cushion
his forward movement. The air bags
therefore limit the risk of injury to the
head and chest.
The air bags have been designed to
maximise the safety of the occupants
in the event of serious collisions. They
work in conjunction with the force-
limiting seat belts. The electronic de-
tectors register and analyse any abrupt
deceleration of the vehicle in the im-
pact detection zones (see diagram): if
the triggering threshold is reached, the
air bags infl ate instantly and protect
the occupants of the vehicle.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. Side impact zone.
Immediately after the impact, the air
bags defl ate rapidly so that they do
not hinder the visibility of the occu-
pants nor their exit if necessary from
the vehicle.
The air bags are not deployed in the
case of minor impacts, rear impacts
or in certain roll-over conditions. The
seat belt is suffi cient to ensure maxi-
mum protection in these situations.
The seriousness of a collision de-
pends on the nature of the obstacle
and the speed of the vehicle at the
moment of the collision.
Air bags only operate when the igni-
tion is switched on.
Note: the gas escaping from
the air bags can be a minor
irritant.
77
DRIVING
-
If this warning light comes on,
accompanied by an audible
signal, contact a CITROËN
dealer to have the system
checked. The air bags may
no longer be triggered in the event of
a serious impact.
Front air bag malfunction
Disarming the passenger air bag
To ensure the safety of your child,
it is essential to disarm the pas-
senger air bag when you install a
rear-facing child seat on the front
passenger seat. Otherwise, the
child would risk being killed or se-
riously injured if the air bag were
to infl ate.
With the ignition switched off,
insert the key into the passenger
air bag disarming switch 1 , turn
it to the "OFF" position, then re-
move the key keeping the slot in
this position.
The air bag warning light
on the instrument panel is
lit throughout the period of
disarming.
In the "OFF" position, the passen-
ger air bag will not be triggered in the
event of an impact.
As soon as the child seat is removed,
turn the air bag slot to the "ON" po-
sition to re-activate the air bag and
thus ensure the safety of your pas-
senger in the event of an impact.
This is confi rmed by an indi-
cator light, accompanied by
a message on the display.
With the ignition on (2nd
notch), illumination of this warning
light indicates that the passenger air
bag is disarmed (switch in the "OFF"
position).
If the two air bag warning
lights are lit continuously, do
not install a rear-facing child
seat. Consult a CITROËN
dealer.
Disarming check
DRIVING
78 -
SIDE AIR BAGS
If this warning light comes on,
accompanied by an audible
signal, contact a CITROËN
dealer to have the system
checked. The air bags may
no longer be triggered in the event of
a serious impact.
Air bags malfunction
For the front and side air
bags to be fully effective,
observe the following safety
rules:
Wear a correctly adjusted seat belt.
Sit in a normal upright position.
Do not leave anything between
the occupants and the air bags
(child, animal, object, ...).
This could hamper the operation
of the air bags or injure the occu-
pants.
All work on the air bag systems is
strictly prohibited unless it is car-
ried out by qualifi ed personnel of
the CITROËN network.
After an accident or if the vehicle
has been stolen or broken into,
have the air bag systems checked.
Front air bags
Do not drive holding the steering
wheel by its spokes or resting
your hands on the centre part of
the wheel.
Passengers must not place their
feet on the fascia.
Smoke as little as possible; de-
ployment of the air bags can
cause burns or the risk of injury
from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering
wheel or hit it violently.
Side air bags
Only put approved covers on the
front seats. Consult a CITROËN
dealer.
Do not x or glue anything to
the front seat backs. This could
cause injury to the chest or arms
when the side air bag infl ates.
Do not sit with the upper part of
the body any nearer to the door
than necessary.
The side air bags are incorporated
into the front seat backs on the door
side.
The triggering of these air bags re-
quires a serious side impact applied
in the side impact zone B , perpen-
dicular to the longitudinal centreline
of the vehicle, on a horizontal plane
and from the outside of the vehicle
towards the inside. The side air bag
infl ates between the front occupant
of the vehicle and the door trim pad.
It therefore limits the risk of injury to
the chest.
DRIVING
78 -
SIDE AIR BAGS
If this warning light comes on,
accompanied by an audible
signal, contact a CITROËN
dealer to have the system
checked. The air bags may
no longer be triggered in the event of
a serious impact.
Air bags malfunction
For the front and side air
bags to be fully effective,
observe the following safety
rules:
Wear a correctly adjusted seat belt.
Sit in a normal upright position.
Do not leave anything between
the occupants and the air bags
(child, animal, object, ...).
This could hamper the operation
of the air bags or injure the occu-
pants.
All work on the air bag systems is
strictly prohibited unless it is car-
ried out by qualifi ed personnel of
the CITROËN network.
After an accident or if the vehicle
has been stolen or broken into,
have the air bag systems checked.
Front air bags
Do not drive holding the steering
wheel by its spokes or resting
your hands on the centre part of
the wheel.
Passengers must not place their
feet on the fascia.
Smoke as little as possible; de-
ployment of the air bags can
cause burns or the risk of injury
from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering
wheel or hit it violently.
Side air bags
Only put approved covers on the
front seats. Consult a CITROËN
dealer.
Do not x or glue anything to
the front seat backs. This could
cause injury to the chest or arms
when the side air bag infl ates.
Do not sit with the upper part of
the body any nearer to the door
than necessary.
The side air bags are incorporated
into the front seat backs on the door
side.
The triggering of these air bags re-
quires a serious side impact applied
in the side impact zone B , perpen-
dicular to the longitudinal centreline
of the vehicle, on a horizontal plane
and from the outside of the vehicle
towards the inside. The side air bag
infl ates between the front occupant
of the vehicle and the door trim pad.
It therefore limits the risk of injury to
the chest.
77
DRIVING
-
If this warning light comes on,
accompanied by an audible
signal, contact a CITROËN
dealer to have the system
checked. The air bags may
no longer be triggered in the event of
a serious impact.
Front air bag malfunction
Disarming the passenger air bag
To ensure the safety of your child,
it is essential to disarm the pas-
senger air bag when you install a
rear-facing child seat on the front
passenger seat. Otherwise, the
child would risk being killed or se-
riously injured if the air bag were
to infl ate.
With the ignition switched off,
insert the key into the passenger
air bag disarming switch 1 , turn
it to the "OFF" position, then re-
move the key keeping the slot in
this position.
The air bag warning light
on the instrument panel is
lit throughout the period of
disarming.
In the "OFF" position, the passen-
ger air bag will not be triggered in the
event of an impact.
As soon as the child seat is removed,
turn the air bag slot to the "ON" po-
sition to re-activate the air bag and
thus ensure the safety of your pas-
senger in the event of an impact.
This is confi rmed by an indi-
cator light, accompanied by
a message on the display.
With the ignition on (2nd
notch), illumination of this warning
light indicates that the passenger air
bag is disarmed (switch in the "OFF"
position).
If the two air bag warning
lights are lit continuously, do
not install a rear-facing child
seat. Consult a CITROËN
dealer.
Disarming check
79
PRACTICAL INFORMATION
-
1. Power steering reservoir
2. Windscreen and headlamp wash
reservoir
3. Coolant reservoir
4. Brake fl uid reservoir
5. Battery
6. Air fi lter
7. Dipstick
8. Engine oil reservoir
1.4 LITRE PETROL ENGINE
PRACTICAL INFORMATION
80 -
1. Power steering reservoir
2. Windscreen and headlamp wash
reservoir
3. Coolant reservoir
4. Brake fl uid reservoir
5. Battery
6. Air fi lter
7. Dipstick
8. Engine oil reservoir
1.6 LITRE PETROL ENGINE
81
PRACTICAL INFORMATION
-
1. Power steering reservoir
2. Windscreen and headlamp wash
reservoir
3. Coolant reservoir
4. Brake fl uid reservoir
5. Battery
6. Air fi lter
7. Dipstick
8. Engine oil reservoir
1.9 LITRE DIESEL ENGINE
PRACTICAL INFORMATION
82 -
1. Power steering reservoir.
2. Windscreen/headlamp wash
reservoir.
3. Coolant reservoir.
4. Brake fl uid reservoir.
5. Battery.
6. Air fi lter.
7. Dipstick.
8. Engine oil reservoir.
9. Priming pump.
1.6 LITRE TURBO DIESEL HDI ENGINE
PRACTICAL INFORMATION
84 -
CHECKING THE LEVELS
Dipstick
Oil change
According to the information given in
the servicing booklet.
Note: avoid used oil coming into
prolonged contact with the skin.
Empty the used oil into the contain-
ers intended for this purpose in the
CITROËN network.
Viscosity selection
In all cases, the oil selected must meet
the manufacturers requirements.
Note: the coolant does not need to
be changed.
For vehicles equipped with a parti-
cle lter, the engine fan may operate
after the ignition has been switched
off, even when the engine is cold.
There are two marks
on the dipstick:
A = maximum
Never ll past this
mark.
B = minimum
To maintain the reliability
of engines and emission
control systems, the use
of additives in engine oil
is prohibited.
Brake fluid level:
The brake uid must be changed ac-
cording to the manufacturers servicing
schedule.
Use uids recommended by the
manufacturer, which fulfi l DOT4
standards.
Note: brake fl uid is harmful to health
and very corrosive. Avoid all contact
with the skin.
Cooling system
Use the uid recommended by the
manufacturer.
When the engine is warm, the tem-
perature of the coolant is controlled
by the engine fan. As this fan can op-
erate with the ignition key removed
and because the cooling system is
pressurised, wait for at least one hour
after the engine has stopped before
carrying out any work.
Slacken the cap by two turns to re-
lease the pressure to prevent any
risk of scalding. When the pressure
has dropped, remove the cap and
top up the level.
Used oil
Do not dispose of used oil, brake uid or
coolant into drains or onto the ground.
Power steering reservoir
Open the reservoir, with the en-
gine at ambient temperature. The
level should always be above the
MIN. mark and close to the MAX.
mark.
Windscreen and headlamp
wash level
For best quality cleaning and for
your safety, we would advise that
you use products recommended by
CITROËN .
For optimum cleaning and to prevent
freezing, this uid must not be topped
up or replaced with water.
Oil level
Check the level regularly and top
up between changes. The maxi-
mum consumption is 0.5 l per
600 miles (1 000 km).
Check the level with the vehicle level,
engine cold, using the oil level gauge
on the instrument panel or the dipstick.
85
PRACTICAL INFORMATION
-
CHECKS
Oil filter
Change the lter regularly, in accordance
with the servicing schedule.
Only use products recom-
mended by CITROËN or
products of equivalent quality
and specifi cations.
To ensure best performance from
components as important as the
power steering and the braking sys-
tem, CITROËN selects and offers
quite specifi c products.
To prevent damage to the electrical
units, avoid washing the engine.
RUNNING OUT OF FUEL
(DIESEL)
If you should run out of fuel, it is neces-
sary to re-prime the circuit:
- ll the fuel tank with at least ve
litres of diesel,
- squeeze and release the manual
re-priming pump, under the bonnet
under the protective cover, until fuel
appears in the transparent pipe,
- operate the starter until the engine
starts.
FUEL SUPPLY CUT-OFF
(PETROL)
In a serious collision, a mechanism pre-
vents fuel from reaching the engine.
To re-establish the fuel supply, press
the switch on the corner of the front
right-hand suspension assembly, un-
der the bonnet.
Air filter and passenger
compartment filter
Have the fi lter elements replaced regu-
larly. If you drive in dusty conditions,
change them twice as often.
Brake pads
Brake pad wear depends on the style
of driving, in particular for vehicles
which are used in town, over short
distances.
It may be necessary to check the
thickness of the pads, even between
services.
Disc and drum wear status
For any information relating to checking
the disc and drum wear status, contact
a CITRN dealer.
Manual gearbox
This does not require an oil change.
Check the level in accordance with the
manufacturers servicing schedule.
To check the main levels and cer-
tain components, in accordance
with the manufacturers servicing
schedule, refer to the pages of
the servicing booklet which corre-
spond to your vehicle’s engine.
Handbrake
Where the handbrake travel is too
great or there is a reduction in the
performance of the system, the
handbrake should be adjusted, even
between services.
Have the system checked by a
CITROËN dealer.
Battery
At the start of winter, have your battery
checked by a CITROËN dealer.
PRACTICAL INFORMATION
86 -
CHANGING A WHEEL
Parking the vehicle
- If possible, park the vehicle on level,
stable and non-slippery ground.
- Apply the handbrake, switch off
the ignition and engage rst or
reverse gear.
Removing a wheel
- Chock the rear of the wheel di-
agonally opposite the wheel to be
changed, using the chock 2 .
- Remove the wheel trim using the
wheelbrace 1 , by pulling at the
valve passage hole.
- Slacken the wheel bolts.
- Place the jack under the locating
point on the sub-frame A that
is closest to the wheel to be
changed. Ensure that the entire
surface of the jack base plate is
in contact with the ground.
- Extend the jack, completely un-
screw the bolts and remove the
wheel.
Access to the spare wheel and
the jack
The wheel is located outside the ve-
hicle, under the rear fl oor, supported
by a metal carrier.
- Remove the jack and the wheelbrace 1 , secured behind the drivers
seat.
- Remove the jack and the wheelbrace 1 secured in an interior housing
above the rear right wheel.
- Using the wheelbrace 1 , slacken the spare wheel carrier retaining bolt, located
on the inside near the closing system.
- Lift the carrier to release the hook rearwards, then lower it.
- Remove the chock 2 located in the spare wheel.
87
PRACTICAL INFORMATION
-
For your safety, always change
a wheel:
- on level, stable and non slippery
ground,
- with the handbrake applied,
- with rst or reverse gear engaged,
- with the vehicle chocked,
- making absolutely sure that the
occupants get out of the vehicle
and wait in a safe location.
Never go underneath the vehicle
when it is raised using the jack only.
The jack and the tool kit are specifi c
to your vehicle. Do not use them for
other purposes.
Refitting the wheel
- After positioning the wheel, lightly
pre-tighten the bolts using the
wheelbrace.
- Compress the jack and release it.
- Fully tighten the bolts using the
wheelbrace.
- Replace the trim, starting at the
valve passage hole, and press it
on using the palm of the hand.
Replacing the wheel in the
carrier
- Replace the chock 2 in the wheel.
- Replace the wheel in the carrier.
- Lift the wheel then the carrier and
reposition the hook.
- Do not forget to fully tighten the
spare wheel carrier retaining bolt.
- Stow the wheelbrace 1 and the
jack.
After changing the wheel
- Have the tightening of the bolts
and the pressure of the spare tyre
checked as soon as possible by a
CITROËN dealer.
- Have the punctured tyre repaired
and replace it on the vehicle as
soon as possible.
PRACTICAL INFORMATION
88 -
CHANGING A BULB
2. Side lights (W 5 W)
- Turn and remove the protector A .
- Pull the bulb holder rearwards.
- Change the bulb.
3. Direction indicators
(PY 21 W amber)
- Turn the bulb holder B a quarter
turn and remove it.
- Change the bulb.
Front lights
1. Dipped beam headlamps/Main
beam headlamps (H4 - 60/55 W)
- Turn and remove the protector A .
- Disconnect the connector.
- Unclip the spring.
- Remove and replace bulb.
Note: in certain weather conditions
(low temperatures, humidity), the
presence of condensation on the
inside of the headlamp glass is nor-
mal ; it disappears a few minutes after
the lights have been switched on.
89
PRACTICAL INFORMATION
-
Only use H4 bulbs manufac-
tured by:
- GE/TUNGSRAM,
- PHILIPS,
- OSRAM,
to avoid damaging the headlamps.
These meet the anti-UV (ultra-violet)
specifi cations necessary for the cor-
rect operation and reliability of the
headlamps.
The headlamps are fi tted with a poly-
carbonate lens coated with a protec-
tive varnish. You are strongly advised
to avoid cleaning them using a dry or
abrasive cloth and using detergent
products or solvents.
Use a soft, damp cloth.
High pressure washing: when using
this type of washing on stubborn dirt, do
not persist on the headlamps, the lights
and their surround to avoid damaging
their coating and their seal.
Direction indicator side repeaters
(WY 5 W amber)
- Push the transparent cover for-
wards or rearwards and release it.
- Turn the bulb holder a quarter turn.
- Change the bulb.
Amber coloured bulbs (di-
rection indicators and side
repeaters) must be replaced
by bulbs of identical specifi -
cation and colour.
Rear lights
1. Fog lamp (P21 W).
2. Direction indicators (P21 W).
3. Reversing lights (P21 W).
4. Brake lights/Side lights
(P21/5 W).
High pressure washing: when using
this type of washing on stubborn dirt, do
not persist on the headlamps, the lights
and their surround to avoid damaging
their coating and their seal.
89
PRACTICAL INFORMATION
-
Only use H4 bulbs manufac-
tured by:
- GE/TUNGSRAM,
- PHILIPS,
- OSRAM,
to avoid damaging the headlamps.
These meet the anti-UV (ultra-violet)
specifi cations necessary for the cor-
rect operation and reliability of the
headlamps.
The headlamps are fi tted with a poly-
carbonate lens coated with a protec-
tive varnish. You are strongly advised
to avoid cleaning them using a dry or
abrasive cloth and using detergent
products or solvents.
Use a soft, damp cloth.
High pressure washing: when using
this type of washing on stubborn dirt, do
not persist on the headlamps, the lights
and their surround to avoid damaging
their coating and their seal.
Direction indicator side repeaters
(WY 5 W amber)
- Push the transparent cover for-
wards or rearwards and release it.
- Turn the bulb holder a quarter turn.
- Change the bulb.
Amber coloured bulbs (di-
rection indicators and side
repeaters) must be replaced
by bulbs of identical specifi -
cation and colour.
Rear lights
1. Fog lamp (P21 W).
2. Direction indicators (P21 W).
3. Reversing lights (P21 W).
4. Brake lights/Side lights
(P21/5 W).
High pressure washing: when using
this type of washing on stubborn dirt, do
not persist on the headlamps, the lights
and their surround to avoid damaging
their coating and their seal.
90 -
Third brake light
(rear left door) (W 5 W)
Remove the housing cover by
pressing the tab A (round sec-
tion) at the end of the light.
Pull the housing cover rearwards.
Squeeze the two tabs B to remove
the bulb holder.
Pull the faulty bulb and change it.
To refi t, proceed in the reverse order.
- Open the rear door.
- Unscrew the nut A .
- Push the light unit gently towards
the interior of the vehicle to unclip
the two side retaining clips,
- Remove the light unit and discon-
nect it.
- Unclip the bulb holder by pressing
the tabs B ,
- Change the faulty bulb.
Number plate lights (W 5 W)
Insert a thin screwdriver into one
of the external holes of the lens.
Push it outwards to unclip it.
Remove the lens.
Change the faulty bulb.
91
PRACTICAL INFORMATION
-
Removing and fi tting a fuse
Before changing a fuse, the cause
of the fault must be found and reme-
died. The fuse numbers are indicated
on the fuse box.
Use the pliers B .
CHANGING A FUSE
The fuse boxes are located under
the fascia and in the engine compart-
ment.
Fascia fuse box
Unclip the cover to gain access to the
fuses.
The spare fuses and the pliers B are
secured on the inside of the cover A .
Correct
Incorrect
Pliers B
Always replace a faulty fuse with a fuse
of the same rating (two fuse types ac-
cording to manufacturer - see images).
91
PRACTICAL INFORMATION
-
Removing and fi tting a fuse
Before changing a fuse, the cause
of the fault must be found and reme-
died. The fuse numbers are indicated
on the fuse box.
Use the pliers B .
CHANGING A FUSE
The fuse boxes are located under
the fascia and in the engine compart-
ment.
Fascia fuse box
Unclip the cover to gain access to the
fuses.
The spare fuses and the pliers B are
secured on the inside of the cover A .
Correct
Incorrect
Pliers B
Always replace a faulty fuse with a fuse
of the same rating (two fuse types ac-
cording to manufacturer - see images).
PRACTICAL INFORMATION
92 -
Fuse
Rating Functions
1 15 A Rear wiper.
4 20 A
Multi-function display - Instrument panel - Audio
equipment - Steering wheel controls.
5 - Not used.
6 10 A Diagnostic socket.
7 - Not used.
9 30 A Heated seats.
10 40 A Rear windows and mirrors demisting.
11 - Not used.
12 30 A Front electric windows.
14 10 A Engine fuse box - Steering wheel controls.
15 15 A
Instrument panel - Multi-function display -
Audio equipment.
16 30 A
Locking/unlocking controls for doors, bonnet and
boot.
20 10 A Right-hand brake light.
21 15 A Left-hand brake light.
22 20 A
Front courtesy light - Map reading light - Lighter -
Electric mirror.
93
PRACTICAL INFORMATION
-
The electrical circuit of your vehicle is designed to operate with standard or optional equipment.
Before installing other electrical equipment or accessories in your vehicle, consult a CITROËN dealer.
Some electrical accessories or the way in which they are fi tted may have an adverse effect on the operation of your
vehicle (its electronic control circuits, the audio circuit and the electrical charging circuit).
CITROËN declines any responsibility for expenses incurred through the repair of your vehicle or for any malfunctions
resulting from the installation of auxiliary accessories, not supplied and not recommended by CITROËN and not installed in
accordance with it’s instructions, in particular for any equipment the power consumption of which exceeds 10 milliamps.
The maxi fuses provide additional protection for the electrical systems. Any work on these fuses must be carried out by a
CITROËN dealer.
PRACTICAL INFORMATION
94 -
Fuse N° Rating Functions
1 10 A
Pre-heat unit (diesel) - Brake and clutch switches -
Reversing lights.
2 15 A Fuel pump.
3 10 A ABS control unit.
4 10 A Engine control unit.
5 - Not used.
6 15 A Front fog lamps.
7 20 A Headlamp wash pump.
8 20 A Fan assembly relay - Engine control unit.
9 15 A Left-hand dipped beam.
10 15 A Right-hand dipped beam.
11 10 A Left-hand main beam.
12 10 A Right-hand main beam.
13 15 A Horn.
14 10 A Front and rear windscreen wash pumps.
15 30 A Oxygen sensor - Air fl ow sensor.
16 30 A Air pump relay.
17 30 A Front windscreen wiper.
18 40 A Air conditioning fan.
Engine compartment fuse box
To gain access to the box in the engine
compartment (next to the battery), un-
clip the cover.
After carrying out work, close the
cover very carefully.
95
PRACTICAL INFORMATION
-
ECONOMY MODE FUNCTION
After the engine has stopped, with
the key in the "accessories" position,
certain functions (windscreen wiper,
electric windows, courtesy lights,
audio equipment, etc.) can only be
used for a combined duration of ap-
proximately thirty minutes, to prevent
discharging the battery.
Once the thirty minutes are over, a
switching to economy mode mes-
sage appears on the multi-function
display and the active functions are
put on standby.
These functions are reactivated au-
tomatically next time the vehicle is
driven.
In order to resume the use of these
functions immediately, the engine
must be started and left to run for a
few minutes.
The time available to you will then be
double the duration for which the en-
gine is left running. However, this period
will always be between ve and thirty
minutes.
BATTERY
It is advisable to disconnect the
battery if the vehicle is not to be
used for a period of more than
one month.
Before disconnecting the bat-
tery, you must wait 2 minutes
after switching off the ignition.
Never disconnect a terminal
when the engine is running.
Never charge a battery without rst
disconnecting the terminals.
Close the windows and the roof be-
fore disconnecting the battery.
After every reconnection of the bat-
tery, switch on the ignition and wait
1 minute before starting to allow the
electronic systems to be initialised. If
slight diffi culties are experienced af-
ter this, please contact a CITROËN
dealer.
A at battery prevents the
engine from starting.
To start the vehicle from
another battery:
- Connect the red cable to the positive
(+) terminals of the two batteries,
- Connect one end of the green or
black cable to the negative (-) ter-
minal of the slave battery,
- Connect the other end of the
green or black cable to an earth
point on the broken down vehicle
as far as possible from the battery
(for example, right-hand engine
mounting).
Operate the starter, let the engine run.
Wait for the engine to return to idle,
then disconnect the cables.
To charge the battery using a
battery charger:
- Disconnect the battery,
- Follow the instructions for use
given by the battery charger man-
ufacturer,
- Reconnect starting with the nega-
tive (-) terminal,
- Check that the terminals and
connectors are clean. If they are
covered with sulphate (white or
greenish deposit), disconnect
them and clean them.
PRACTICAL INFORMATION
96 -
Making the connections
A1: -
A2: - Digital control
(manufacturer)
A3: - Digital control
(manufacturer)
A4: - Audio equipment
multiplexing
(manufacturer)
A5: -
A6: (+ve) Accessories
A7: (+ve) Permanent
A8: (-ve) Earth
B1: (+)
B2: (-)
B3: (+) Front right speaker and
tweeter
B4: (-) Front right speaker and
tweeter
B5: (+) Front left speaker and
tweeter
B6: (-) Front left speaker and
tweeter
B7: (+)
B8: (-)
FITTING SPEAKERS
The factory-fi tted equipment allows
the fi tting of:
- 35 mm diameter tweeters in the
fascia,
- 165 mm diameter speakers in the
front doors.
FITTING AUDIO EQUIPMENT
Your vehicle is equipped with certain
factory-fi tted audio equipment:
- roof aerial,
- coaxial aerial cable,
- basic interference suppression,
- supply to front speakers and
tweeters,
- two 8-way connectors.
Contact a CITROËN dealer
before fi tting audio equipment
or speakers in your vehicle.
97
PRACTICAL INFORMATION
-
SNOW SCREEN *
The snow screen is installed on the
lower part of the front bumper to pre-
vent the accumulation of snow at the
radiator cooling fan.
Remove the snow screen:
- when the exterior temperature is
higher than 10 °C,
- when towing,
- for speeds higher than 75 mph
(120 km/h).
FITTING
Offer up the snow screen facing
the front bumper.
Put it in place positioning the lower
clips A in the bumper.
Press the snow screen at each
upper clip B .
REMOVAL
Press the two upper clips B and
pull the snow screen.
* As an accessory or according to
country.
PRACTICAL INFORMATION
98 -
Without lifting
(four wheels on the ground)
You must always use a towbar.
By lifting
(two wheels only on the ground)
It is preferable to lift the vehicle by
the wheels.
TOWING YOUR VEHICLE
From the front or the rear
Attach the towbar to the towing eye.
Never use the radiator cross-
member.
When towing another vehicle,
it must freewheel.
Place the gearbox in "neutral".
Failure to observe this instruction may
result in damage to certain braking
components and the absence of
braking assistance when the engine
is started again.
99
PRACTICAL INFORMATION
-
TOWING A TRAILER,
CARAVAN, BOAT, ETC.
We recommend the use of original
CITROËN towbars and their har-
nesses that have been tested and
approved from the design stage of
your vehicle and that the fi tting of the
towbar is entrusted to a CITROËN
dealer.
If the towbar is not tted by a
CITROËN dealer, it is imperative that
it is fi tted using the electrical pre-
equipment installed at the rear of the
vehicle, in accordance with the man-
ufacturers instructions.
Your vehicle is primarily designed
for transporting people and luggage
but it may also be used for towing a
trailer.
Driving with a trailer subjects the
towing vehicle to more signifi cant
stress and its driver must be particu-
larly careful.
Air density decreases with altitude,
thus reducing engine performance.
Above 1 000 metres, the maximum
towing load must be reduced by 10 %
and so on for every 1 000 metres of
altitude.
Driving advice
Distribution of loads: Distribute the
load in the trailer so that the heaviest
items are as close as possible to the
axle and the nose weight approaches
the maximum permitted without ex-
ceeding it.
Tyres: Check the tyre pressures of
the towing vehicle and of the trailer,
observing the recommended pres-
sures.
Braking: Towing increases the braking
distance.
Lights: Check the electrical signalling
on the trailer.
Side wind: Take into account the in-
creased sensitivity to side wind.
Cooling: Towing a trailer on a slope
increases the temperature of the
coolant.
As the fan is electrically controlled,
its cooling capacity is not dependent
on the engine speed.
On the contrary, use a high gear to
lower the engine speed and reduce
your speed.
The maximum towing load on a long
slope depends on the gradient and
the outside temperature.
In all cases, pay attention to the coolant
temperature.
In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load on a
steep gradient in high temperatures),
switching off the air conditioning
permits the recovery of engine pow-
er and therefore an increase in the
towing capacity.
If the warning light comes on, stop
the vehicle and switch off the engine
as soon as possible.
PRACTICAL INFORMATION
100 -
ACCESSORIES
These accessories and parts, having
been tested and approved for reli-
ability and safety, are all adapted to
your vehicle. A wide range of recom-
mended accessories and original
parts is offered.
The fi tting of electrical equip-
ment or accessories which
are not recommended by
Automobiles CITROËN may
result in the failure of your
vehicle’s electronic system. Please
note this specifi c warning. You are
advised to contact a representative of
the Marque to be shown the range of
recommended equipment and acces-
sories.
Depending on the country in which
the vehicle is sold or operated, it is
compulsory to have a high visibility
safety jacket, warning triangle and
replacement bulbs available in the
vehicle.
Screenwash, interior and exterior
cleaning and maintenance products,
replacement bulbs, ...
Anti-theft alarm, window engraving,
rst aid kit, high visibility safety jacket,
rear parking assistance, warning tri-
angle, ...
Audio equipment, hands-free kit,
speakers, CD changer, navigation, ...
Regardless of the audio and telematic
equipment offered on the market, the
technical constraints linked with the
tting of equipment of these families
of products mean that the special fea-
tures of the equipment and its com-
patibility with the capacities of the your
vehicle’s standard equipment must be
taken into account. Please contact a
CITROËN dealer for information be-
fore tting such equipment.
Front mud aps, rear mud aps,
15/17 inch alloy wheels, wheelarch
trim, leather steering wheel, ...
Range of professional equipment
Load retainers (all models).
Loading roller.
Towbar, towbar harness: trailer towbar
which must be tted by the CITRN
network.
Separation partitions and grilles, smooth,
non-slip wooden protective oor.
Protective grilles.
Range of comfort, leisure and
maintenance equipment
Front seat covers compatible with air
bags, bench, rubber mats, carpet mats,
snow chains, blind, tailgate bicycle car-
rier, roof bars (max load 120 kg), trans-
verse roof bars (max load 100 kg), ...
To prevent the mat from becoming
caught under the pedals:
- ensure that the mat and its xings
are positioned correctly,
- never t one mat on top of another.
external aerial on your vehicle, you
are advised to contact a representa-
tive of the CITROËN marque.
The CITROËN Network will inform
you of the specifi cations (frequency
band, maximum output power, aerial
position, specifi c installation con-
ditions) of the transmitters which
can be tted, in accordance with
the Motor Vehicle Electromagnetic
Compatibility Directive (2004/104/CE).
Installation of
radiocommunication transmitters
Before installing accessory radio-
communication transmitters with an
101
-
PETROL ENGINES AND GEARBOXES
Model codes
GBKFWC
GCKFWC
GJKFWC
GJNFUC
ENGINES 1.4 litre 1.6 litre
Cubic capacity (cm
3
) 1 360 1 587
Bore x stroke (mm) 75 x 77 78.5 x 82
EU standard maximum power (kW) 55 80
Maximum power at engine speed (rpm) 5 500 5 800
EU standard maximum torque (Nm) 120 147
Maximum torque at engine speed (rpm) 3 400 4 000
Fuel Ron 95 - Ron 98 Ron 95 - Ron 98
Catalytic converter Yes Yes
Gearbox Manual (5 speed) Manual (5 speed)
Oil capacity (in litres)
Engine (with cartridge replacement) 3 (1) - 3.25 (2) 3.2 (1) - 3.4 (2)
Gearbox - Final drive 2 2
(1) Draining by gravity - (2) Draining by suction
TECHNICAL DATA
102 -
Model codes
GB9HWC
GC9HWC
GJ9HWC
GB9HXC
GC9HXC
GJ9HXC
GBWJYB
GCWJYB
GJWJYB
ENGINES 1.6 litre Turbo HDI 1.6 litre Turbo HDI 1.9 litre
Cubic capacity (cm
3
) 1 560 1 560 1 867
Bore x stroke (mm) 75 x 88.3 75 x 88.3 82.2 x 88
EU standard maximum power (kW) 55.2 66.2 51
Maximum power at engine speed (rpm) 4 000 4 000 4 600
EU standard maximum torque (Nm) 175 215 125
Maximum torque at engine speed (rpm) 1 750 1 750 2 500
Fuel Diesel Diesel Diesel
Catalytic converter Yes Yes Yes
Gearbox
Manual
(5 speed)
Manual
(5 speed)
Manual
(5 speed)
Oil capacity (in litres)
Engine (with cartridge replacement) 3.75 3.8 4.8
Gearbox - Final drive 1.9 1.9 1.9
DIESEL ENGINES AND GEARBOXES
103
TECHNICAL DATA
-
Engine Gearbox
Model
codes
Version
Urban
driving
Inter-urban Mixed
Emission
of CO
2
by
weight
(g/km)
1.4 litre Manual
GBKFWC 600 kg 9.9 6.3 7.5 175
GCKFWC 800 kg 9.9 6.3 7.5 175
1.6 litre
Turbo HDI
Manual
GB9HWC 600 kg 6.7 4.7 5.4 140
GC9HWC 800 kg 6.7 4.7 5.4 140
1.6 litre
Turbo HDI
Manual
GB9HXC 600 kg 6.8 4.6 5.4 140
GC9HXC 800 kg 6.8 4.6 5.4 140
1.9 litre Manual
GBWJYB 600 kg 9.3 5.7 7.0 184
GCWJYB 800 kg 9.3 5.7 7.0 184
1.4 litre Manual GJKFWC 9.6 6.2 7.4 175
1.6 litre Manual GJNFUC 9.7 6.2 7.5 177
1.6 litre
Turbo HDI
Manual GJ9HWC 6.7 4.7 5.4 143
1.6 litre
Turbo HDI
Manual GJ9HXC 6.7 4.7 5.4 143
1.9 litre Manual GJWJYB 8.8 5.7 6.9 181
CONSUMPTION IN LITRES/100 KM (IN ACCORDANCE WITH DIRECTIVE 80/1268/CEE)
The consumption values presented here correspond to the values communicated at the time of printing. These consumption
values were established in accordance with directive 80/1268/CEE. They may vary depending on the style of driving, traffi c
conditions, weather conditions, the load in the vehicle, the maintenance of the vehicle and the use of the accessories.
104 -
Engine 1.4 litre
Gearbox Manual Manual
Model codes GBKFWC GCKFWC
Version 600 kg 800 kg
Kerb weight 1 055 1 055
Gross vehicle weight (GVW) 1 655 1 855
Gross train weight (GTW) 2 555 2 755
Unbraked trailer 500 500
Braked trailer (within GTW) 900 900
Recommended nose weight 70 70
Recommended weight on roof rack 100 100
PETROL WEIGHTS AND TOWING LOADS (IN KG) FOR LIGHT VAN
The GTW and towing load values indicated are valid up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towing load mentioned
must be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High exterior temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the exterior temperature is above 37 °C, limit the towed load.
105
TECHNICAL DATA
-
Engine 1.6 litre Turbo HDI 1.9 litre
Gearbox Manual Manual Manual Manual
Model codes
GB9HWC GC9HWC
GBWJYB GCWJYB
GB9HXC GC9HXC
Version 600 kg 800 kg 600 kg 800 kg
Kerb weight 1 130 1 130 1 206 1 206
Gross vehicle weight (GVW) 1 730 1 930 1 805 1 955
Gross train weight (GTW) 2 830 3 030 2 855 3 055
Unbraked trailer 500 500 500 500
Braked trailer (within GTW) 1 100 1 100 1 050 1 100
Recommended nose weight 70 70 70 70
Recommended weight on roof rack 100 100 100 100
DIESEL WEIGHTS AND TOWING LOADS (IN KG) FOR LIGHT VAN
The GTW and towing load values indicated are valid up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towing load mentioned
must be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High exterior temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the exterior temperature is above 37 °C, limit the towed load.
TECHNICAL DATA
106 -
Engine
1.4 litre
1.6 litre
Gearbox Manual Manual
Model codes
GJKFWC
GJNFUC
Kerb weight
1 197
1 254
Gross vehicle weight (GVW)
1 780
1 840
Gross train weight (GTW)
2 680
2 940
Unbraked trailer
540
540
Braked trailer (within GTW)
900
1 100
Recommended nose weight
70
70
Recommended weight on roof rack
100
100
The GTW and towing load values indicated are valid up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towing load mentioned
must be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High exterior temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the exterior temperature is above 37 °C, limit the towed load.
PETROL WEIGHTS AND TOWING LOADS (IN KG) FOR LUDOSPACE
107
TECHNICAL DATA
-
DIESEL WEIGHTS AND TOWING LOADS (IN KG) FOR LUDOSPACE
Engine 1.6 litre Turbo HDI
1.6 litre Turbo HDI
1.9 litre
Gearbox Manual Manual Manual
Model codes:
GJ9HWC
GJ9HXC
GJWJYB
Kerb weight
1 269
1 240
1 240
Gross vehicle weight (GVW)
1 880
1 880
1 840
Gross train weight (GTW)
2 980
2 980
2 940
Unbraked trailer
540
540
500
Braked trailer (within GTW)
1 100
1 100
1 100
Recommended nose weight
70
70
70
Recommended weight on roof rack
100
100
100
The GTW and towing load values indicated are valid up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towing load mentioned
must be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High exterior temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the exterior temperature is above 37 °C, limit the towed load.
TECHNICAL DATA
108 -
Light van Ludospace
A 2 693
B 4 137
C 836
D 608
E 570 550
F 1 440 1 440 or 1 452
G 1 960
H 1 796 to 1 819 1 810
I 1 420 1 420 or 1 436
J 1 724
EXTERIOR DIMENSIONS (IN MM)
109
TECHNICAL DATA
-
INTERIOR DIMENSIONS (IN MM) LIGHT VAN
K 1 155
L 1 320
M 1 190
N 1 190
O 568
P 1 340
TECHNICAL DATA
110 -
111
TECHNICAL DATA
-
IDENTIFICATION FEATURES
B. Serial number on the body-
work (under the bonnet, on the
right-hand crossmember).
C. Tyres and paint colour
reference.
The label C on the drivers door pillar,
near the hinges, gives:
- the wheel and tyre sizes,
- the tyre pressures: (tyre pres-
sure checks must be carried
out cold, at least every month) ,
- the paint colour reference.
A. Manufacturers label (under
the bonnet, on the front right
wing).
112


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Citroen Berlingo First - 2008 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Citroen Berlingo First - 2008 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 1,63 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Citroen Berlingo First - 2008

Citroen Berlingo First - 2008 User Manual - German - 114 pages

Citroen Berlingo First - 2008 User Manual - Dutch - 114 pages

Citroen Berlingo First - 2008 User Manual - French - 111 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info