767863
93
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
92
93
целостности его компонентов; при обнаружении
повреждений вследствие перевозки не используй-
те изделие и храните его вдали от детей.
Раскладывание, регулировка и складывание стуль-
чика для кормления должны выполняться только
взрослыми.
Убедитесь в том, что пользователи стульчика для
кормления знакомы с принципами его работы.
Во время действия по складыванию или расклады-
ванию следите за тем, чтобы ребенок не находился
поблизости. При выполнении операций по регули-
ровке (наклон спинки, регулировка столика) следи-
те за тем, чтобы его подвижные части стульчика не
соприкасались с телом ребёнка.
Использование ремней безопасности с тканевым
паховым ремнем, надежно прикрепленным к сиде-
нью, и с жестким разделителем для ножек необхо-
димо для гарантии безопасности ребенка.
использование только подноса не гарантирует без-
опасность ребенка. Обязательно используйте рем-
ни безопасности.
Не перемещайте стульчик для кормления, если ре-
бенок находится внутри.
Следите, чтобы другие дети не играли вблизи стуль-
чика для кормления и не карабкались на него.
Не сажайте в стульчик для кормления нескольких
малышей одновременно.
Не оставляйте на стульчике для кормления мелкие
предметы во избежание их проглатывания ребёнком.
Не устанавливайте стульчик для кормления вблизи
стен или окон, портьеры, шнуры и подобные элемен-
ты могут быть использованы ребенком, чтобы вска-
рабкаться, или могут послужить причиной удушения.
Не устанавливайте стульчик для кормления вблизи
окон или стен, чтобы ребенок не потерял равнове-
сие и не упал, отталкиваясь от них ножками.
Когда ребенок находится в стульчике для кормле-
ния, устанавливайте его только на горизонтальную
и устойчивую поверхность. Никогда не устанавли-
вайте стульчик рядом с лестницами, ступенями или
на коврах.
Не опирайтесь на столик и не подвешивайте на
каркас стульчика для кормления сумки или другие
предметы, чтобы не нарушить равновесие изделия.
После длительного пребывания стульчика для
кормления на солнце дождитесь, чтобы он остыл, и
только потом усаживайте в него ребенка.
Избегайте длительного нахождения стульчика для
кормления на солнце: это может привести к обесц-
вечиванию материалов и тканевых покрытий.
Если вы не пользуетесь стульчиком для кормления,
храните его в недоступном для детей месте.
Никогда не используйте стульчик для кормления
без чехла.
Запрещается использование неоригинальных или
не одобренных производителем компонентов, за-
пасных частей или принадлежностей.
Не выполняйте операции по раскладыванию или
складыванию стульчика, когда в нем находится
ребёнок.
! Когда стульчик не используется, дер-
жите его в недоступном для детей месте.
: При наличии стояночных тормозов,
всегда блокируйте колеса, когда ребенок сидит на
стульчике для кормления или когда стульчик от-
крыт, даже если не используется.
: В целях безопасности ребенка запре-
щается убирать верхнюю спинку C5.
: В целях безопасности ребенка, за-
прещается наклонять вперед спинку стульчика для
кормления. Могут быть использованы только 4 по-
ложения наклона.
: Убедитесь, что сиденье прикреплено
должным образом к основанию до размещения в
него ребенка.
   
Когда ребенок может самостоятельно сидеть, ис-
пользуйте изделие в качестве стульчика для кормле-
ния (до 36 месяцев).
При использовании изделия в качестве стульчика
для кормления можно:
- регулировать высоту сиденья;
- регулировать подставку для ног и подножку;
- наклонять спинку (Рис.21);
- использовать поднос и регулировать его.
Для выполнения вышеуказанных операций, следует
обращаться к соответствующим параграфам.
  (6+)
  
Когда ребенок может самостоятельно сидеть, используй-
те изделие в качестве стульчика для кормления (до 36
месяцев) (рис. 24).
При использовании изделия в качестве первого
стульчика можно:
- регулировать высоту сиденья;
- регулировать подставку для ног в вертикальное по-
ложение;
- убирать подлокотники;
- наклонять спинку (Рис.21);
- приближать стульчик для кормления к столу, пере-
мещая его посредством колес A3.
Для выполнения вышеуказанных операций, следует
обращаться к соответствующим параграфам.
- (6+)
   -
  -
ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУК-
ЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОН-
СУЛЬТАЦИЙ.
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СНИМИТЕ
С ИЗДЕЛИЯ ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕ-
ТЫ И ЭЛЕМЕНТЫ УПАКОВКИ И ДЕРЖИТЕ ИХ ВДАЛИ
ОТ ДЕТЕЙ.
ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте ребёнка без
присмотра.
ВНИМАНИЕ: Всегда используйте систему удержа-
ния, убедившись в том, что она правильно собрана
и отрегулирована.
ВНИМАНИЕ: Обязательно используйте ремни без-
опасности и тканевый разделительный ремень для
ног, так как они гарантируют безопасность ребёнка.
Сам по себе столик не гарантирует надёжного удер-
живания ребёнка. Обязательно используйте ремни
безопасности.
ВНИМАНИЕ:: Обязательно используйте систему
крепления стульчика-бустера. Перед использова-
нием проверяйте его правильное крепление.
ВНИМАНИЕ: крепежные замки спинки и сиденья
не должны устанавливаться на неровных поверх-
ностях.
ВНИМАНИЕ: Перед использованием всегда прове-
ряйте безопасность и устойчивость стульчика.
ВНИМАНИЕ: Не используйте этот стульчик-бустер
на табуретках или скамьях.
ВНИМАНИЕ: Данное изделие предназначено для
детей, которые в состоянии сидеть самостоятельно
(минимум 6 месяцев) возрастом до 36 месяцев или
весом до 15 кг.
Минимальные габаритные размеры стула, на ко-
торый должен устанавливаться стульчик-бустер:
ширина сиденья 430 мм; глубина сиденья 380 мм;
высота спинки 210 мм.
Убедитесь в том, что стул, на который устанавлива-
ется стульчик-бустер, расположен в таком положе-
нии, где ребёнок не сможет оттолкнуться ногами
от стола или от других предметов с последующим
опрокидыванием стула с установленным на нем
стульчиком-бустером.
Не используйте стульчик-бустер с поломанными,
изношенными или недостающими частями.
Не используйте аксессуары или запасные части,
если они не одобрены производителем.
Ни в коем случае не используйте стульчик-бустер
на неустойчивых или поломанных стульях, склад-
ных стульях, стульях-качалках или стульях с подло-
котниками.
Запрещается усаживать на стульчик-бустер не-
скольких малышей одновременно.
Никогда не используйте стульчик-бустер без чехла.
Прежде чем прикрепить стульчик-бустер на сиде-
нье, убедитесь, что поверхность сидения стула и
пол идеально ровные. Не устанавливайте изделие
на стул, если пол неровный или находится под
уклоном.
Не позволяйте детям играть возле стульчика-бусте-
ра без присмотра.
Не используйте это изделие для перевозки ребенка
в автомобиле.
Опасно использовать данное изделие на припод-
нятых поверхностях.
Не оставляйте на стульчике-бустере мелкие пред-
меты во избежание их проглатывания ребёнком.
Не используйте стульчик-бустер возле шнуров от
портьер, окон или источников повышенного тепла.
Ни в коем случае не используйте изделие в качестве
спасательного круга или креслица для бассейна.
Не используйте стульчик-бустер на полу.
93


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Chicco Polly Progres 5 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Chicco Polly Progres 5 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6,98 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Chicco Polly Progres 5

Chicco Polly Progres 5 User Manual - All languages - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info