768887
63
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
63
ARKA FRENLER
Arka tekerlekler, yalnızca tek bir pedal kullanılarak aynı anda
IFSJLJBSLBUFLFSMFǓFVZHVMBOBCJMFOCBǓMBOUMGSFOMFSMFEP-
natılmıştır.
23. Fren uygulamak için, arka teker grubunun ortasında yer
BMBOJLJBZBSMBNBLPMVOEBOCJSJOJưFLJMEFHÕTUFSJMEJǓJHJCJ
aşağı çekiniz.
'SFOMFSJTFSCFTUCSBLNBLJÉJOưFLUFHÕTUFSJMEJǓJHJCJ
arka tekerlek grubunun merkezinde yer alan iki koldan biri-
ni yukarı itiniz.
UYARI:1VTFUEVSEVSVMEVǓVOEBEBJNBGSFOMFSJVZHVMBZO[
UYARI: Frenler devrede olsa dahi, içerisinde çocuk varken
puseti kesinlikle eğimli bir yüzeyde bırakmayınız.
UYARI: 'SFOLPMVOV ÉBMǰUSELUBO TPOSBGSFOMFSJOBSLB UF-
kerlek birimlerinin her ikisinde de düzgünce etkinleştirilmiş
olduğundan emin olunuz.
PUSETİN KATLANMASI
UYARI: Puseti açarken, çocuğunuzun veya diğer çocukların
yeterince uzakta olmasına dikkat ediniz. Bu işlemler esna-
sında pusetin hareketli kısımlarının çocuğunuza temas et-
memesine dikkat ediniz
Puset, ya ileriye ya da ebeveyne doğru bakar konumda ka-
QBUMBCJMJS5BMJNBUMBSIFSJLJZÕOJÉJOEFBZOES
25. Ön tekerlekleri sabit konumda kilitleyiniz, tenteyi kapa-
tınız ve borularda bulunan her iki düğmeyi yukarı çekiniz;
düğmeleri yukarıda tutarak, ilgili pedalı yukarıya itmek sure-
UJZMFBSLBÉBQSB[EFNJSJTFSCFTUCSBLO[ǰFL
,BQBUNBTBQOLBWSBZO[WFQVTFUUBNBNFOLBQBOQ
LJMJUMFOJODFZFLBEBSZVLBSZBÉFLJOJ[ǰFLm"
,BQBMJLFOQVTFUUBSBGOEBOJǰHBMFEJMFOBMBOB[BMUNBLJÉJO
TSUEBZBOBǓOHFSJZFZBTMBZO[,BQBMWFLJMJUMJQVTFULFOEJ
başına ayakta durabilir.
PORTBEBENİN VE OTO KOLTUĞUNUN KULLANILMASI
"EBQUÕSMFSJOLVMMBOMNBTTVSFUJZMF$)*$$0.:$*5:QVTFUJ
$-*,$-",TJTUFNJZMFEPOBUMNǰPMBO$)*$$0QPSUCFCFOJO
WF$)*$$0BVUPGJYGBTUPUPLPMUVǓVOVOǰBTFZFLBODBMBONB-
sına olanak verir.
¸ODFMJLMF LPMUVǓV QVTFUUFO ÉLBSO[ "SEOEBO BEBQUÕSÛ
şaseye kancalayınız.
"EBQUÕSÛOÕOLTNOOCPSVOVOÉFWSFTJOFEPMBONBT-
OBEJLLBUFEFSFLBEBQUÕSMFSJǰBTFEFLJJMHJMJEJLFZTBCJUMFNF
FMFNBOMBSOBHFÉJSJOJ[ǰFLm"%PǓSVPMBSBLUBLME-
ğında bir klak sesi duyacaksınız.
 "EBQUÕSMFSJ ǰBTFEFO ÉLBSNBL JÉJO CFZB[ LPMV JÉFSJZF
EPǓSVÉFLJOJ[WFBEBQUÕSÛZVLBSLBMESO[ǰFL
Portbebeyi ve çocuk oto koltuğunu sabitlemek ve serbest
bırakmak için, ilgili talimatları okuyunuz.
UYARI:ZBMO[DBÕ[FM$-*,$-",DJIB[MBSZMBEPOBUMNǰPMBO
CHICCO oto koltukları veya portbebeleri, pusete sabitlene-
bilir. Puseti portbebe veya çocuk oto koltuğu ile kullanma-
EBOÕODFEBJNBUFTQJUTJTUFNJOJOEÛ[HÛOǰFLJMEFLJMJUMFOEJ-
ğinden emin olunuz.
:"-/*;$"¸;&-$-*,,-",$ƙ)";*/"4")ƙ1",4&46"3-"3*
,6--"/*/*;
29. UYARI: 1PSUCFCFOJO WF PUP LPMUVǓVOVO BEBQUÕSMFSF
yanlış bağlanması; sistem arızasına yol açarak, serbest bırakıl-
NBTOFOHFMMFZFCJMJS#VEVSVNEBNFLBOJ[NBBEBQUÕSMFSJO
sabitleme sistemindeki kırmızı düğmelere bir tornavidayla
CBTUSNBLTVSFUJZMFNBOVFMPMBSBLÉÕ[ÛMFCJMJSǰFL
KONFOR KİTİ
,POGPS,JUJ PNV[ ZBTUǓOEBOWFCBDBL BSBTLBZǰOEBO
meydana gelir.
:BTULMBSǰFLJMEBHÕTUFSJMEJǓJHJCJLFNFSMFSJOÛ[FSJOF
UBLO[ WFCBDBL BSBTLFNFSJOJJMHJMJZVWBZBHFÉJSJOJ[ ǰFL
30).
BACAK ÖRTÜSÜ
1PSUCFCFOJOÕSUÛTÛQVTFUZBQMBOESNBTJÉJOCBDBLÕSUÛTÛ
olarak da kullanılabilir.
#BDBLÕSUÛTÛOÛUBLNBLJÉJOCBDBLÕSUÛTÛOÛCBDBLÕS-
UÛTÛCÕMNFTJOFǰFLZFSMFǰUJSJOJ[WFÛTULBZǰÕOCBSO
Û[FSJOEFOHFÉJSJOJ[ǰFL"
32. Yanal sabitleme elemanlarını birbiri üzerine getiriniz ve
çıtçıtları kullanarak kapatınız ve ilgili deliklerle sabitleyiniz
ǰFL"
ÇOK AMAÇLI EŞYA TAŞIMA SEPETİ
Pusette bir taşıma sepeti yer almaktadır.
33. Sepetin arka kısmını pusete takmak için, kumaş kayışları
borunun çevresine takarak, ilgili kılavuzların altına geçirme-
ZFWFÉUÉULBQBUNBZBEJLLBUFEJOJ[ǰFLƙǰMFNIFSJLJ
UBSBGUBHFSÉFLMFǰUJSJMNFMJEJS
¸OUBSBGUBLVNBǰLBZǰJMHJMJZVWBZB HFÉJSJOJ[WF EÛǓ-
NFZJLBQBUO[ǰFLBSEOEBOQMBTUJLIBMLBZLPMUVǓVO
BMUOEBLJJMHJMJÉFOHFMFHFÉJSJOJ[ǰFL"#VJǰMFNJEJǓFS
UBSBGUBEBUFLSBSMBZO[
UYARI:&ǰZBTFQFUJOJ,HOÛTUÛOEFLJBǓSMLMBSMBBǰSZÛL-
MFNFZJOJ[1VTFUJLBQBUNBEBOÕODFTFQFUJÉJOEFLJUÛN-
yaları boşaltmanız gerekmektedir.
YAĞMURLUK
Puset, bir yağmurluk ile donatılmıştır.
35. Tentenin dış yanlarında bulunan kumaştaki yuvaları ve
ÕO UFLFSMFS Û[FSJOEF CVMVOBO EÛǓNFMFSJ LVMMBOBSBL ZBǓ-
NVSMVǓV QVTFUF UVUUVSVOV[ ǰFL  :BǓNVSMVǓV LVMMBO-
ELUBOTPOSBTMBLTBLBUMBZQTBLMBNBEBOÕODFZBǓNVSMVǓV
kurumaya bırakınız. Yağmurluk hem ileriye, hem de ebevey-
ne bakacak şekilde kullanılabilir.
UYARI: Boğulmaya neden olabileceğinden, yağmurluk;
tentesiz puset üzerinde kullanılamaz. Yağmurluk pusete
takılı ise; puseti, içinde çocuk varken kesinlikle doğrudan
HÛOFǰǰǓOBNBSV[CSBLNBZO[ÉÛOLÛTDBLMLÕOFNMJÕM-
çüde artacaktır.
ÇANTA
 ¬BOUB JLJ GBSLM LPOVNEB LVMMBOMBCJMJS Opsiyon 1: şek.
EBHÕTUFSJMEJǓJHJCJÉBOUBZZBOMBSBZFSMFǰUJSJMNJǰJLJEÛǓ-
meyi kullanarak sabitleyiniz.
Opsiyon 2: çantayı puset tutamaklarına takarak, omuz şeridini
ǰFL"EBHÕTUFSJMEJǓJǰFLJMEFJMHJMJZVWBMBSEBOHFÉJSJOJ[
UYARI: aşırı ağırlık yüklemeyiniz. Çanta, 2 kg’dan ağır olma-
malıdır.
GARANTİ
Ürün, kullanım talimatlarında belirtildiği üzere normal kul-
lanım koşullarındaki tüm uygunluk kusurlarına karşı garanti
edilmiştir. Dolayısıyla, garanti; uygunsuz kullanım, eskime
WFZBUFTBEÛGJPMBZMBSOOFEFOPMEVǓVIBTBSMBSEVSVNVOEB
geçerli olmayacaktır. Uygunluk kusurlarına ilişkin garanti sü-
SFTJJÉJOMÛUGFOÛSÛOÛO TBUOBMOEǓÛMLFEFHFÉFSMJVMVTBM
ZBTBMBSOWBSTBÕ[FMIÛLÛNMFSJOFCBǰWVSVOV[
63


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Chicco My City at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Chicco My City in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,05 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info