608385
86
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/460
Next page
d
ena dentada.
La mano derecha deberá agarrar la empuñadura posterior y
l
a mano izquierda la empuñadura frontal. No debe nunca in-
v
ertir las manos cuando sujete la sierra de cadera, pues aumenta
el riesgo de accidentes a la persona.
Llevar las gafas de seguridad y una protección acústica. Se
aconsejan otros dispositivos de protección para la cabeza,
l
as manos y los pies. El uso de ropa de protección adecuada re-
d
uce los accidentes corporales provocados por astillas volantes
c
omo también el contacto accidental con la sierra dentada.
No use una sierra de cadena en un árbol. El accionamiento de
u
na sierra de cadena mientras se está encima de un árbol puede
provocar heridas corporales.
Mantener siempre un correcto punto de apoyo del pie y po-
ner en funcionamiento la sierra de cadena solo estando so-
bre una superficie fija, segura y nivelada. Las superficies res-
baladizas o inestables, como las escaleras, pueden provocar una
pérdida de equilibrio o de control de la sierra de cadena.
Cuando se corta una rama que está bajo tensión, es nece-
sario prestar atención al riesgo de un contragolpe. Cuando la
tensión de las fibras de leña se suelta, la rama cargada con efecto
de retorno puede golpear al operador y/o proyectar la sierra de ca-
dena fuera de control.
Prestar mucha atención cuando se cortan matas y arbustos
jóvenes. Los materiales finos pueden engancharse en la cadena
dentada y proyectarse hacia su dirección y/o causar que pierda el
equilibrio.
Transportar la sierra de cadena por la empuñadura frontal
cuando es apagada manteniéndola lejos de su cuerpo.
Cuando se transporta o se guarda la sierra de cadena es ne-
cesario poner la cubierta de la barra de conducción. Manejar
la sierra de cadena correctamente reducirá la probabilidad de con-
tacto fortuito con la cadena dentada móvil.
Atenerse a las instrucciones relativas a la lubrificación, a la
tensión de la cadena y para los accesorios de recambio. Una
cadena cuya tensión y lubrificación no sean correctas puede rom-
perse y aumentar el riesgo de contragolpe.
Mantener las empuñaduras secas, limpias y sin restos de
aceite y de grasa. Las empuñaduras grasas, oleosas son resba-
ladizas, y de esta forma provocan una pérdida de control.
La instalacn de encendido de esa quina genera un
campo electromagnético de modesta entidad, pero que no ex-
cluye la posibilidad de interferencia en el funcionamiento de dis-
positivos médicos activos o pasivos colocados al operador, con
consiguientes posibles graves riesgos para su salud. A los porta-
dores de dichos dispositivos médicos, se les recomienda que con-
sulten un médico o contacten con el fabricante de los mismos dis-
positivos, antes de usar la máquina.
G) CAUSAS DEL CONTRAGOLPE Y PREVENCIÓN
PARA EL OPERADOR
Se puede tener un contragolpe cuando la punta o la extremidad de
la barra de conducción toca un objeto, o cuando el leño se cierra en
apretando la cadena dentada en la sección de corte.
El contacto de la extremidad puede, en ciertos casos, provocar re-
pentinamente una reacción inversa, empujando la barra de conduc-
ción hacia arriba y atrás hacia el operador.
El apriete de la cadena dentada en la parte superior de la barra de
conducción puede empujar rápidamente atrás la cadena dentada ha-
cia el operador.
Ambas reacciones pueden causar una pérdida de control de la sie-
rra, provocando graves accidentes a la persona. No es necesario con-
tar exclusivamente con dispositivos de seguridad integrados en la sie-
rra. El usuario de una sierra de cadena deberá tomar diferentes
precauciones para eliminar riesgos de accidentes o de heridas du-
rante el trabajo de corte. El contragolpe es el resultado de un mal uso
de la herramienta y/o de procedimientos o de condiciones de fun-
c
ionamiento no correctas y puede evitarse tomando las precauciones
a
propiadas especificadas a continuación.
Mantener la sierra sujeta con ambas manos, con los pulga-
res y los dedos en las empuñaduras de la sierra de cadena
y coloque su cuerpo y los brazos en una posición que le per-
mita resistir las fuerzas de contragolpe. Las fuerzas de con-
t
ra golpe pueden ser controladas por el operador si se toman las
p
recauciones del caso. No deje partir la sierra de cadena.
No tienda los brazos demasiado lejos y no corte por encima
d
e la altura del hombro. Esto evita los contactos involuntarios
c
on las extremidades y permite un mejor control de la sierra de ca-
dena en las situaciones imprevistas.
Utilizar únicamente las guías de barra y las cadenas espe-
cificadas por el fabricante. Guías y cadenas de recambio no
adecuadas pueden dar origen a una rotura de la cadena y/o a con-
tragolpes.
Atenerse a las instrucciones del fabricante relativas al afi-
lado y al mantenimiento de la sierra de cadena. Una dismi-
nución del nivel de la profundidad puede llevar a un aumento de
los contragolpes.
H) TÉCNICAS DE USO DE LA MOTOSIERRA
Observar siempre las advertencias para la seguridad y llevar a cabo
las técnicas de corte más apropiadas al tipo de corte a seguir, según
las indicaciones y los ejemplos señalados en las instrucciones (vé-
ase cap. 7).
J) RECOMENDACIONES PARA LOS PRINCIPIANTES
Antes de afrontar por primera vez un trabajo de tala y poda, es opor-
tuno:
– haber efectuado un aprendizaje específico sobre el uso de este tipo
de herramienta;
– haber leído cuidadosamente las advertencias de seguridad y las
instrucciones de uso contenidas en el presente manual;
– ejercitarse en cepas en tierra o fijas en caballetes, de manera que
adquiera la necesaria familiaridad con la máquina y las técnicas de
corte oportunas.
K) CÓMO LEER EL MANUAL
En el texto del manual, algunos parágrafos que contienen informa-
ciones de especial importancia están indicados con diferentes gra-
dos de evidencia, cuyo significado es el siguiente:
o
Ofrece aclaraciones u otros detalles
relativos a lo anteriormente descrito, con la intención de no dañar la
máquina o causar daños.
Posibilidad de lesiones personales
o a terceros en caso de incumplimiento.
Posibilidad de graves lesiones per-
sonales o a terceros con peligro de muerte, en caso de incum-
plimiento.
¡ATENCIÓN!
IMPORTANTE
NOTA
¡PELIGRO!
6 REQUISITOS DE SEGURIDAD
ES
86


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Castor CP 38 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Castor CP 38 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 8,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info