436830
78
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/83
Next page
– 76 –
25. Cleaning the Print Head
Clean the print head whenever you notice that printing is starting to look blurry.
Important!
The print head unit and area around it becomes very hot during printing. Never clean the print head immediately after
printing.
Never use sandpaper, a blade, or any other abrasive object to clean the print head or the area around it. Doing so can
damage the print head.
25. Reinigung des Druckkopfes
Reinigen Sie den Druckkopf, wann immer die Druckausgabe verschmiert auszusehen beginnt.
Wichtig!
Der Druckkopf und der umgebende Bereich werden während des Druckens sehr heiß. Reinigen Sie den Druckkopf
niemals unmittelbar nach einem Druckvorgang.
•Verwenden Sie niemals Sandpapier, eine Klinge oder ein anderes abreibendes Objekt für die Reinigung des Druckkopfes
oder des umgebenden Bereichs. Anderenfalls kann der Druckkopf beschädigt werden.
25. Nettoyage de la tête d’impression
Nettoyez la tête d’impression s’il vous semble que l’impression commence à devenir floue.
Important !
Le bloc de la tête d’impression et les alentours deviennent très chauds pendant l’impression. Ne nettoyez jamais la tête
d’impression immédiatement après l’impression.
•N’utilisez jamais de papier verré, de lame ni d’objet abrasif pour nettoyer la tête d’impression ou les alentours. La tête
d’impression pourrait être endommagée.
25. Limpiando la cabeza de impresión
Limpie la cabeza de impresión siempre que observe que la impresión está comenzando a borronearse.
¡Importante!
La unidad de la cabeza de impresión y el área alrededor de la misma se calienta mucho durante la impresión. No limpie
la cabeza de impresión inmediatamente después de imprimir.
Para limpiar la cabeza de impresión o el área alrededor de la misma, no utilice papel de lija, una cuchilla o cualquier otro
elemento abrasivo. Haciéndolo puede dañar la cabeza de impresión.
25. Pulizia della testina di stampa
Pulire la testina di stampa ogniqualvolta notate che la stampa inizia ad apparire indistinta.
Importante!
•L’unità della testina di stampa e l’area intorno ad essa diviene molto calda durante la stampa. Non pulire mai la testina
di stampa immediatamente dopo la stampa.
Non usare mai carta smeriglio, lame, o qualsiasi altro oggetto abrasivo per pulire la testina di stampa o l’area intorno ad
essa. In questo modo si può danneggiare la testina di stampa.
*También puede mover la parte destellante a “2” presionando > después de presionar 1.
Para salir de la operación de ajuste sin cambiar el ajuste, presione v.
anche possibile spostare la parte lampeggiante a “2” premendo > dopo aver premuto 1.
Per uscire dall’operazione di impostazione senza cambiare l’impostazione, premere v.
* Det går även att flytta den blinkande posten till “2” genom att trycka på > efter ett tryck på 1.
Tryck på v för att lämna inställningsläget utan att ändra något.
*U kunt ook het knipperende gedeelte verplaatsen naar “2” door te drukken op > na indrukken van 1.
Om de instelbewerking te verlaten zonder de instelling te veranderen drukt u op v.
* Du kan også skifte blinkingen til “2” ved å trykke > etter å ha trykket 1.
Trykk v for å forlate innstillingsprosedyren uten å endre innstilling.
*Voit muuttaa vilkkumerkin myös kohtaan “2” painamalla > sen jälkeen kun olet painanut 1.
Asetustoimenpide päättyy asetusta muuttamatta, jos painat v.
* De kan også flytte blinkningen til “2” ved at trykke på > efter indtrykning af 1.
Tryk på v for at afslutte indstillingsoperationen uden at ændre indstillingen.
*Também pode mover a intermitência para “2” premindo > depois de premir 1.
Para sair da operação de definição sem alterar nada, prima v.
78


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Casio printing calculator dr t220 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Casio printing calculator dr t220 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info