14659
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
E S F G I
fx-100W
fx-115W
fx-570W
fx-991W
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guida dell’utilizzatore
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000 North Circular Road,
London NW2 7JD, U.K.
FRANÇAIS
Dépose et pose du couvercle
de la calculatrice
Pour déposer le couvercle
Saisissez le haut du couvercle et tirez la calculatrice vers
le bas.
Pour poser le couvercle
Saisissez le haut du couvercle et poussez la calculatrice
vers le haut.
Insérez toujours la calculatrice du côté de l’affichage, pas
du côté des touches.
F-1
Précautions de sécurité
Veuillez lire les précautions suivantes la première fois que
vous utilisez la calculatrice. Conservez ce mode d’emploi
pour toute référence ultérieure.
Avertissement
Ce symbole indique une opération qui peut provoquer
des dommages physiques ou matériels, si les précau-
tions nécessaires sont ignorées.
Piles
Après avoir retiré les piles de la calculatrice, rangez-
les dans un lieu sûr pour éviter que des enfants en
bas âge ne jouent avec. Ils pourraient les avaler.
Rangez les piles hors de portée des enfants en bas
âge. En cas d’ingestion, consultez immédiatement
un médecin.
Ne pas recharger, ouvrir ou court-circuiter les piles.
Ne jamais les exposer à la chaleur ni les incinérer.
L’ acide des piles peut s’écouler suite à une mauvaise
manipulation et endommager les objets sur lesquels
il s’est répandu. L’acide peut aussi causer un incendie
ou des blessures.
•Veillez toujours à diriger les faces positives
k et
négatives
l des piles dans le bon sens quand
vous mettez les piles dans la calculatrice.
•Enlevez les piles si vous prévoyez de ne pas uti-
liser la calculatrice pendant un certain temps.
•N’utiliser que le type de pile indiqué dans le mode
d’emploi.
Mise au rebut de la calculatrice
Ne jamais brûler la calculatrice lorsqu’elle est usée.
Certains composants pourraient exploser et causer
un incendie ou des blessures.
F-2
Les affichages et illustrations (par ex. touches) uti-
lisés dans ce mode d’emploi ne servent qu’à titre
représentatif et peuvent être légèrement différents
des objets qu’ils représentent.
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans avis
préalable.
En aucun cas CASIO Computer Co., Ltd. ne peut
être tenu pour responsable des dommages spéciaux,
directs ou indirects, liés à ou provenant de l’achat ou
de l’utilisation de ce produit. En outre, CASIO Com-
puter Co., Ltd. décline toute responsabilité en cas
de plainte d’un tiers contre l’utilisation de ce produit.
Précautions de manipulation
Veillez à appuyer sur la touche P au dos de la
calculatrice (étape
6
à la page 36 ou 37) avant de
l’utiliser pour la première fois (fx-570W/fx-100W).
Veillez à appuyer sur la touche
5
avant d'utiliser la
calculatrice pour la première fois (fx-991W/fx-115W).
Remplacez la pile fx-570W/fx-991W/fx-115W au
moins tous les trois ans et celles des fx-100W au
moins tous les deux ans, même si la calculatrice
fonctionne normalement.
Une pile vide peut fuir, causant des dommages ou une
panne. Ne jamais laisser une pile vide dans la calculatrice.
La pile fournie avec la calculatrice lors de l'achat a
servi pour les contrôles. Son autonomie risque d'être
inférieure à la normale.
Le contenu de la mémoire risque de s'altérer ou d'être
complètement effacé si la capacité de la pile est trop
faible. Conservez toujours une copie manuscrite de
toutes vos données importantes.
F-3
Évitez d’utiliser ou de ranger la calculatrice dans des
endroits exposés à des températures extrêmes.
Lorsque la calculatrice est exposée à des températures
très basses, les résultats peuvent mettre plus de temps
à apparaître, ou ne pas apparaître du tout, et l’autonomie
des piles peut être réduite.
Évitez aussi de laisser la calculatrice en plein soleil, près
d’une fenêtre, d’un appareil de chauffage ou dans tout
autre endroit exposé à une température très élevée. La
chaleur peut décolorer ou abîmer le boîtier de la
calculatrice et endommager les circuits internes.
Évitez d’utiliser ou de ranger la calculatrice dans des
endroits exposés à une humidité élevée ou une pous-
sière intense.
Ne jamais laisser la calculatrice dans un endroit où elle
pourrait être mouillée. Leau, l’humidité ou la poussière
peuvent endommager les circuits internes.
Ne jamais laisser tomber la calculatrice ou la sou-
mettre à des chocs violents.
Ne jamais tordre ou courber la calculatrice.
Évitez de porter la calculatrice dans une poche de pan-
talon ou dans un vêtement étroit, car elle risque d’être
tordue.
Ne jamais essayer de démonter la calculatrice.
Ne jamais appuyer sur les touches de la calculatrice
avec un stylo à bille ou un objet pointu.
Utilisez un chiffon sec et doux pour essuyer l’extérieur
de la calculatrice.
Si la calculatrice est très sale, essuyez-la avec un chif-
fon imprégné d’une solution d’eau et de détergent neutre.
Avant d’essuyer la calculatrice, essorez bien le chiffon.
Ne jamais utiliser de diluant, benzine ou autres produits
volatils pour nettoyer la calculatrice. Les caractères im-
primés risquent d’être effacés et le boîtier endommagé.
F-4
Sommaire
Précautions de sécurité ................................... 1
Précautions de manipulation .......................... 2
Ecran à deux lignes ......................................... 5
Emplacement des touches .............................. 6
Avant de commencer un calcul ....................... 8
kModes .................................................................... 8
kCapacité d’enregistrement ..................................... 9
kCorrections pendant la saisie ................................ 9
kFonction de rappel ................................................. 9
kLocalisation d’une erreur ..................................... 10
kFormats d’affichage exponentiel .......................... 10
kMémoire de dernier résultat ................................. 10
Calculs de base............................................... 11
Calculs à partir de la mémoire ...................... 11
kMémoire indépendante .........................................11
kVariables ...............................................................11
Calculs de fractions....................................... 12
kCalculs de fractions ............................................. 12
kConversion d'un nombre décimal en un nombre
fractionnaire ......................................................... 12
kConversion d'un nombre fractionnaire en un
nombre décimal ................................................... 12
Calculs de pourcentages ............................... 13
Calculs de fonctions scientifiques ............... 14
kFonctions trigonométriques et trigonométriques
inverses ............................................................... 14
kFonctions hyperboliques et hyperboliques
inverses ............................................................... 14
kConversion de l’unité d’angle ............................... 15
kLogarithmes/Antilogarithmes décimaux et
népériens ............................................................. 15
kRacines carrées, racines cubiques, racines,
carrés, cubes, réciproques, factorielles, nombres
aléatoires et π ...................................................... 15
kFIX, SCI, RND ..................................................... 16
kCalculs en notation ENG ..................................... 17
kSaisie des symboles de calcul ENG .................... 17
kConversion de coordonnées
(Pol(x, y), Rec (r,
θ
))...
18
F-5
kPermutation.......................................................... 19
kCombinaison ........................................................ 19
Calculs statistiques ....................................... 19
kÉcart-type (Mode SD) .......................................... 19
kCalculs de probabilités ........................................ 21
kCalculs de régressions (Mode REG) ................... 21
Calculs de nombres complexes
(Mode CMPLX) ............................................... 24
kCalcul de valeur absolue/argument ..................... 24
Mémoire de formule....................................... 25
Conversions métriques (fx-570W/fx-991W) . 26
Constantes scientifiques (fx-570W/fx-991W) 27
Calculs en base n .......................................... 29
Calculs d'intégration ..................................... 31
Calculs avec les degrés, minutes et
secondes ........................................................ 31
Informations techniques ................................32
kEn cas de problème... .......................................... 32
kMessages d’erreur ............................................... 32
kOrdre des opérations ........................................... 33
kPiles ..................................................................... 34
kAlimentation ......................................................... 35
kPlages d’entrée .................................................... 38
Spécifications ................................................ 40
Ecran à deux lignes
Vous pouvez vérifier simultanément la formule
de calcul et sa réponse.
La première ligne indique la formule de calcul.
La seconde ligne indique la réponse.
F-6
DT CL
M-
M
AM
µ
G
mk
pf
n
Pol(
Rec(
nPr nCr
BINS
ScI
McI
AB
C
sin
-1
cos
-1
tan
-1
D
XY
EF
DISTR Re<
-
>lm argr Abs
y
y
Rnd Ran#
10
e
SHIFT
ALPHA
MODE
OFF
REPLAY
LOGIC
DEC OCTHEX
CONV
BIN
CONV
Key Layout
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
12
9
25 26 16 16
25 31 2816 16 15
12
16 30
30 15 30 15 30
17 12 1615 15 15
11 31 11 11 11 14 11 14 11
11 31 1414 14
21 24 25 1122 25 20 11 11 11
11 11 1111 11
2020
22 17 22 1722 17 9 11 20
9
22 17 22 1722 17 19 19
20 18 20 1820 18 22 19 22 18
16 1616 15 13
11 10
18 24
x!
T
C
DRG
<
fx-570W
>
fx-100W:
16
Emplacement des touches
F-7
DT CL
M-
M
AM
µ
G
mk
pf
n
Pol(
Rec(
nPr nCr
BINS
ScI
McI
AB
C
sin
-1
cos
-1
tan
-1
D
XY
EF
DISTR Re<
-
>lm argr Abs
y
y
Rnd Ran#
10
e
SHIFT
ALPHA
MODE
ON
REPLAY
LOGIC
DEC OCTHEX
CONV
BIN
CONV
Key Layout
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
12
9
2
25 26 16 16
25 31 2816 16 15
12
16 30
30 15 30 15 30
17 12 1615 15 15
11 31 11 11 11 14 11 14 11
11 31 1414 14
21 24 25 1122 25 20 11 11 11
11 11 1111 11
2020
22 17 22 1722 17 9 11 20
9
22 17 22 1722 17 19 19
20 18 20 1820 18 22 19 22 18
16 1616 15 13
11
16
10
18 24
x!
T
C
DRG
fx-115W:
<
fx-991W
>
F-8
Avant de commencer un calcul
k Modes
Application
Nom de Indicateur
mode de mode
Modes de calcul
Calculs normaux COMP
Calculs de nombres
CMPLX CMPLX
complexes
Calculs d'écarts-type SD SD
Calculs de régressions REG REG
Calculs en base n BASE-N b (binaire)
o (octal)
d (décimal)
H (hexadécimal)
Modes d'unité d'angle
Degrés DEG R
Radians RAD T
Grades GRA B
Modes d'affichage
Notation exponentielle
NORM1
(annulation des spécifica-
NORM2
tions FIX et SCI)
Définition du nombre
FIX Fix
de décimales
Définition du nombre
SCI Sci
de chiffres significatifs
Définition de la plage
ENG ENG
d'affichage exponentiel
Remarque!
Les indicateurs de mode apparaissent dans la partie
inférieure de l'affichage, excepté les indicateurs en base
n qui apparaissent dans la partie exponentielle de
l'affichage.
Le mode ENG ne peut pas être sélectionné quand la
calculatrice est dans le mode CMPLX ou BASE-N.
F-9
•Il n'est pas possible de définir l'unité d'angle ni le mode
d'affichage quand la calculatrice est dans le mode BASE-
N.
Les modes COMP, CMPLX, SD et REG peuvent être
utilisés avec les modes d'unité d'angle.
•Vérifiez le mode de calcul actuel (SD, REG, COMP,
CMPLX) et le mode d'unité d'angle (DEG, RAD, GRA)
avant de commencer un calcul.
k Capacité d’enregistrement
La zone de mémoire utilisée pour la saisie des calculs
peut contenir 79pas”. A partir du 73ème pas d’un calcul,
le curseur “_” est remplacé par “k” pour vous avertir
que la mémoire sera bientôt pleine. Si vous devez en-
core entrer de nombreuses données, divisez votre calcul
en deux parties ou plus.
k Corrections pendant la saisie
•Utilisez e et r pour amener le curseur à l'endroit
souhaité.
•Appuyez sur
[ pour effacer le nombre ou la fonction à
la position actuelle du curseur.
•Appuyez sur
A K pour faire apparaître le curseur
d'insertion
t. Les caractères saisis sont insérés à la
position du curseur d'insertion.
•Appuyez sur
e, r, A K ou = pour rétablir le
curseur normal.
k Fonction de rappel
•Vous pouvez rappeler le dernier calcul effectué en
appuyant sur la touche
r ou e pour introduire des
changements dans votre calcul.
•Une pression sur
t n'efface pas la mémoire de rappel.
Le dernier calcul effectué peut donc être rappelé même
après une pression sur
t.
La mémoire de rappel se vide quand vous commencez
un nouveau calcul, changez de mode ou éteignez la
calculatrice.
F-10
k Localisation d’une erreur
•En cas d’erreur, appuyez sur r ou e pour localiser la
position du curseur à l’endroit où l’erreur s’est produite.
k Formats d’affichage exponentiel
La calculatrice peut afficher jusqu’à 10 chiffres. Les valeurs
qui sont supérieures sont automatiquement affichées en
notation exponentielle. Dans le cas de valeurs décimales,
vous pouvez choisir deux formats qui déterminent à partir
de quel point la notation exponentielle est utilisée. Appuyez
sur
F F F F 3 1
(
ou
2
)
pour choisir NORM 1 ou
NORM 2.
NORM 1
Avec NORM 1, la notation exponentielle est automatique-
ment utilisée pour les valeurs entières de plus de 10 chif-
fres et les valeurs décimales avec plus de deux chiffres
après la virgule.
NORM 2
Avec NORM 2, la notation exponentielle est automatique-
ment utilisée pour les valeurs entières de plus de 10 chif-
fres et les valeurs décimales de plus de neuf chiffres après
la virgule.
•Tous les exemples de ce mode d’emploi montrent des
résultats de calculs quand le format NORM 1 est utilisé.
k Mémoire de dernier résultat
Lorsque vous appuyez sur la touche =, après avoir entré
des valeurs ou une expression, le résultat calculé est au-
tomatiquement enregistré dans la mémoire de dernier
résultat. Vous pouvez rappeler le contenu de cette mé-
moire en appuyant sur
g (Answer).
La mémoire de dernier résultat peut contenir 12 chiffres
en tout pour la mantisse et 2 chiffres pour l’exposant.
Le contenu de la mémoire de dernier résultat ne change
pas si l’opération effectuée avec les touches mention-
nées ci-dessus provoque une erreur.
F-11
Calculs de base
•Utilisez le mode COMP pour les calculs de base.
Exemple 1: 3҂(5҂10
–9
)
3
- R 5 e D 9 T =
Exemple 2: 5҂(9ѿ7)
5
- R 9 + 7 T =
•Vous pouvez omettre toutes les opérations T avant =.
Calculs à partir de la mémoire
k Mémoire indépendante
•Des valeurs peuvent être introduites directement dans
la mémoire, ajoutées à ou soustraites de la mémoire. La
mémoire indépendante est pratique pour calculer des
totaux cumulés.
La mémoire indépendante utilise la même zone de mé-
moire que la variable M.
•Pour vider la mémoire indépendante (M), entrez
0 j
3.
Exemple:
23 ѿ 9 ҃ 32 23
+ 9 j 3
53 Ҁ 6 ҃ 47
53
, 6 |
Ҁ) 45 ҂ 2 ҃ 90
45
- 2 A {(Total) 11
0 3
k Variables
La calculatrice a neuf variables (A à F, M, X et Y) qui
peuvent être utilisées pour stocker des données,
constantes, résultats et d’autres valeurs.
•Effectuez l’opération suivante pour supprimer les
données affectées aux neuf variables :
A C =.
•Effectuez l’opération suivante pour supprimer les
données affectées à une variable particulière :
0 j
1. Cette opération supprime les données affectées à
la variable A.
80.
00
1.5
-08
32.
00
47.
00
90.
00
–11.
00
F-12
Exemple: 193,2 Ö 23 ҃ 8,4
193,2 Ö 28 ҃ 6,9
193.2
j 1 \ 23 =
p 1 \ 28 =
Calculs de fractions
k Calculs de fractions
•Utilisez le mode COMP pour les calculs de fractions.
Les valeurs sont automatiquement affichées sous forme
décimale quand le nombre total de chiffres d’une valeur
fractionnaire (entier ѿ numérateur ѿ dénominateur ѿ
séparateurs) dépasse 10.
Exemple 1: ѿ 12
C 3 +
1 C 4 C 5 =
Exemple 2: ѿ1,6 1 C 2 +
1.6 =
Le résultat d’un calcul avec fraction/décimales est
toujours décimal.
k Conversion d'un nombre décimal en
un nombre fractionnaire
Exemple: 2,75 2 2.75 =
2.75
C
A B
k Conversion d'un nombre fractionnaire
en un nombre décimal
Exemple: 0,5 (Fraction Décimal)
1
C 2 =
2
3
1
2
3
4
1
2
4
5
8.4
00
6.9
00
2.1
00
2 7 15.
00
2 3 4.
00
11 4.
00
1 2.
00
F-13
C
C
Calculs de pourcentages
•Utilisez le mode COMP pour les calculs de pourcentages.
Exemple 1: Calculer 12% de 1500
1500
- 12 A v
Exemple 2: Calculer le pourcentage de 660 par rapport
à 880
660
\ 880 A v
Exemple 3: Ajouter 15% à 2500
2500
- 15 A v +
Exemple 4: Soustraire 25% de 3500
3500 - 25 A v ,
Exemple 5: Si l’on ajoute 300 grammes à un échantil-
lon pesant 500 grammes, quelle est en pourcentage
l’augmentation de poids?
҂ 100 ҃ 160 (%)
300
+ 500 A v
Exemple 6: Si la température change de 40°C à 46°C,
quel est le pourcentage d’augmentation?
҂ 100 ҃ 15 (%)
46
, 40 A v
0.5
00
1 2.
00
180.
00
75.
00
2625.
00
160.
00
2875.
00
300 ѿ 500
500
15.
00
46 Ҁ 40
40
F-14
Calculs de fonctions
scientifiques
•Utilisez le mode COMP pour les calculs de fonctions
scientifiques.
= 3,14159265359
k Fonctions trigonométriques et
trigonométriques inverses
Exemple 1: sin63°52o41ǥ
q q q 1
R
S 63 I 52 I 41 I =
Exemple 2: cos ( rad)
q q q 2
T
W R A x \ 3 T =
Exemple 3: cos
Ҁ1
҃ rad
q q q 2
T
W A V R L 2 \ 2 T =
g \ A x =
Exemple 4: tan
Ҁ1
0,741
q q q 1
R
A g 0.741 =
k Fonctions hyperboliques et
hyperboliques inverses
Exemple 1: sinh 3,6
M S 3.6 =
0.897859012
00
0.5
00
R
T
0.785398163
00
0.25
00
36.53844577
00
T
R
π
3
2
2
π
4
18.28545536
00
F-15
Exemple 2: sinh
Ҁ1
30
M A j 30 =
k Conversion de l’unité d’angle
•Appuyez sur A v pour afficher le menu suivant.
Une pression sur
1, 2 ou 3 convertit la valeur
affichée dans l’unité d’angle correspondante.
Exemple : Pour convertir 4,25 radians en degres
q q q 1
R
4.25
A v 2
(
R
)
=
243.5070629
4
.
2
5
r
k Logarithmes/Antilogarithmes
décimaux et népériens
Exemple 1: log 1,23 R 1.23 =
Exemple 2: In 90 (҃log
e
90)
T 90 =
Exemple 3: e
10
A U 10 =
Exemple 4: 10
1,5
A Q 1.5 =
Exemple 5: 2
4
2 w 4 =
k Racines carrées, racines cubiques,
racines, carrés, cubes, réciproques,
factorielles, nombres aléatoires et π
Exemple 1: 2ѿ 3҂ 5
L 2 + L 3 - L 5 =
4.094622224
00
1
2
3
D R G
0.089905111
00
4.49980967
00
22026.46579
00
31.6227766
00
16.
00
5.287196909
00
F-16
1
7
–1.290024053
00
1.988647795
00
1023.
00
1728.
00
1
ȕ
1
3 4
1
12.
00
40320.
00
0.664
00
9.424777961
00
400.
00
400.000
00
Fix
28.571
00
400.000
00
(Désigne trois chiffres
après la virgule.)
(Le calcul se poursuit avec 10
chiffres sur l’écran)
28.571
00
28.571
00
Exemple 2:
3
5ѿ
3
ȕ27
A D 5 + A D D 27 =
(fx-100W/fx-115W: D)
Exemple 3:
7
123 ( = 123 )
7
A H 123 =
Exemple 4: 123ѿ30
2
123 + 30 K =
Exemple 5: 12
3
12 N =
Exemple 6:
R 3 a , 4 a T a =
Exemple 7: 8! 8 A f =
Exemple 8: Générer un nombre aléatoire entre 0,000
et 0,999
A M =
Example (les résultats sont chaque fois différents)
Exemple 9: 3π 3 A x =
k FIX, SCI, RND
Exemple 1: 200Ö7҂14҃400
200
\ 7 - 14 =
F F F F 1 3
200 \ 7 =
- 14 =
Pour effectuer le même calcul avec le nombre de décimales
désigné.
200 \ 7 =
(Arrondi interne) A Q
F-17
399.994
00
- 14 =
Appuyez sur F F F F 3 1 pour annuler la
définition FIX.
Exemple 2: 1Ö 3, en affichant le résultat avec 2 chiffres
significatifs (SCI 2)
F F F F 2 2 1 \ 3 =
•Appuyez sur F F F F 3 1 pour annuler la
définition SCI.
k Calculs en notation ENG
Exemple 1: Convertir 56.088 mètres en kilomètres
56088
= J
Exemple 2: Convertir 0,08125 gramme en milligrammes
0.08125
= J
k Saisie des symboles de calcul ENG
•Une pression sur F F F F F 1 active le mode
ENG qui permet d'utiliser les symboles ENG dans les
calculs.
•Pour sortir du mode ENG, appuyez sur
F F F F
F 2.
Les neuf symboles ENG qui peuvent être utilisés dans
les calculs en mode ENG sont les suivants.
Opération de touches Unité Symbole
A k 10
3
k (Kilo)
A M 10
6
M (Méga)
A g 10
9
G (Giga)
A t 10
12
T (Téra)
A m 10
–3
m (milli)
A N 10
–6
µ (micro)
3.3
–01
Sci
56.088
003
81.25
–03
F-18
1.
00
1.732050808
00
Opération de touches Unité Symbole
A n 10
–9
n (nano)
A p 10
–12
p (pico)
A f 10
–15
f (femto)
* La calculatrice sélectionne le symbole ENG de sorte que
la partie numérique de la valeur affichée se situe entre 1
et 1000.
* Les symboles ENG ne peuvent pas être utilisés lors de
la saisie de fractions.
* Le mode ENG ne peut pas être utilisé avec les modes
CMPLX ou BASE-N.
•L'exécution des opérations de touches indiquées dans
le tableau, quand vous n'êtes pas dans le mode ENG,
entre la valeur exponentielle dans la colonne "Unité"
(sans entrer le symbole ENG).
Exemple: 9Ö10 = 0,9 m (milli)
F F F F F 1
0.
ENG
9 \ 10 =
900.
9
Ϭ1 m
Dans le mode ENG, les résultats de calculs ordinaires
(non ENG) sont aussi affichés avec les symboles ENG.
A P
0.9
J
900.
9
Ϭ1 m
k Conversion de coordonnées (Pol(x, y),
Rec (r,
θ
))
Les résultats des calculs sont automatiquement affectés
aux variables E et F.
Exemple 1: Convertir des coordonnées polaires (r҃2,
҃60°) en coordonnées rectangulaires (x, y) (mode DEG)
x
A F 2 P 60 T =
y 0 o
R
F-19
2.
00
0 n, 0 o échange la valeur affichée par la valeur
mémorisée.
Exemple 2: Convertir des coordonnées rectangulaires
(1,
3) en coordonnées polaires (r,
) (mode RAD)
r
A f 1 P L 3 T =
θ
0 o
0 n, 0 o remplace la valeur affichée par la valeur
mémorisée.
k Permutation
Exemple: Déterminer combien de valeurs différentes à
4 chiffres peuvent être produites en utilisant les nom-
bres 1 à 7
Les chiffres ne peuvent pas apparaître en double dans
la même valeur à 4 chiffres (1234 est autorisé, mais
pas 1123).
7
A m 4 =
k Combinaison
Exemple: Déterminer combien de groupes différents de
4 membres peuvent être organisés dans un groupe de
10 individus
10
A n 4 =
Calculs statistiques
k Écart-type (Mode SD)
•Appuyez sur F F 1 pour entrer dans le mode SD
pour effectuer des calculs statistiques en utilisant un
écart-type.
T
1.047197551
00
840.
210.
F-20
Il faut toujours d’abord appuyer sur A m = pour vider
la mémoire statistique avant de saisir des données.
Les données saisies servent à calculer
les valeurs de
n, Σx, Σx
2
, o, σn et σn-1
que vous pouvez rappeler avec les
opérations de touches indiquées ci-
contre.
Exemple: Calculer
σnҀ1, σn, o, n, Σx et Σx
2
pour les
données suivantes : 55, 54, 51, 55, 53, 53, 54, 52
Entrez dans le mode SD F F 1
A m = (effacement de mémoire)
55
S 54 S 51 S 55 S
53 S S 54 S 52 S
(Écart-type sur échantillon σnҀ1) A N =
cart-type sur population σn) A A =
(Moyenne arithmétique o) A M =
(Nombre de données n) 0 k
(Somme des valeurs Σx) 0 H
(Somme des carrés des valeurs Σx
2
) 0 G
Précautions concernant la saisie de données
S S entre deux fois les mêmes données.
•Vous pouvez aussi effectuer une entrée multiple des
mêmes données en utilisant
A G. Pour entrer dix fois
le chiffre 110, par exemple, appuyez sur 110
A G 10
S.
Les résultats précédents peuvent être obtenus dans
n’importe quel ordre, pas nécessairement dans l’ordre
indiqué ci-dessus.
•Pour supprimer des données qui viennent d’être entrées,
appuyez sur
A U.
0 1 Σx
2
0 2 Σx
0 k n
A M o
A A σn
A N σn-1
52.
00
SD
1.407885953
00
1.316956719
00
53.375
00
8.
00
22805.
00
427.
00
F-21
k Calculs de probabilités
•Appuyez sur A D pour afficher l'écran suivant.
•Saisissez une valeur de
1 à 4 pour sélectionner le
calcul de probabilité que vous voulez effectuer.
Exemple : Utiliser les valeurs de
x saisies dans l'exemple
de la page 20 pour déterminer la variante normalisée
(
t) pour x = 53 et la probabilité normale P(t).
53
A D 4 (
t) =
-
0.284747398
A D 1 (
P(
)
-
0.28 F =
0.38974
k Calculs de régressions (Mode REG)
•Appuyez sur F F 2 pour entrer dans le mode REG
et sélectionnez un des types de régression suivants.
1:Régression linéaire
2:Régression logarithmique
3:Régression exponentielle
r 1:Régression de puissance
r 2:Régression inverse
r 3:Régression quadratique
La saisie de données doit toujours être précédée d'une
pression sur
A m = pour vider la mémoire statistique.
Les valeurs produites par un calcul de régression
dépendent des valeurs saisies, et les résultats peuvent
être rappelés en utilisant les touches indiquées dans le
tableau suivant.
P(t)R(t)Q(t)
1
2
3
4
P
(
Q
(
R
(
t
F-22
•Régression linéaire
La formule de régression linéaire est y ҃ A ѿ Bx.
Exemple: Pression atmosphérique par rapport à la
température
Effectuez une régression linéaire
pour déterminer les termes de la
formule de régression et le coeffi-
cient de corrélation pour les
données indiquées ci-contre.
Utilisez ensuite la formule de
régression pour calculer la
pression atmosphérique à 18°C et
la température à 1000 hPa.
Entrez dans le mode REG (Régression linéaire)
q q 2 1
A m = (effacement de mémoire)
10
P 1003 S 15 P 1005 S
20 P 1010 S 25 P 1011 S
30 P 1014 S
(Coefficient de régression A) A q =
(Coefficient de régression B) A w =
(Coefficient de corrélation r) A J =
A N
xσ
n-1
A l
p
A d
yσ
n
A c
yσ
n-1
A q Coefficient de régression A
A w Coefficient de régression B
A e Coefficient de régression C
A u Coefficient de corrélation r
A O m
A b n
0 G Σx
2
0 H Σx
0 k n
0 h Σy
2
0 n Σy
0 o Σxy
0 M Σx
3
0 x Σx
2
y
0 y Σx
4
A M o
A A
xσ
n
Température
Pression
atmosphérique
10°C 1003 hPa
15°C 1005 hPa
20°C 1010 hPa
25°C 1011 hPa
30°C 1014 hPa
30.
00
997.4
00
0.56
00
REG
0.982607368
00
F-23
(Pression atmosphérique à 18°C) 18 A b
(Température à 1000 hPa) 1000 A O
•Régression quadratique
La formule de régression pour la régression quadratique
est:
y = A + Bx +Cx
2
.
•Saisissez les données en utilisant la séquence de
touches suivantes.
<donnée
x> P <donnée y> S
Exemple:
Effectuez une régression quadratique
pour déterminer les termes de la
formule de régression et le coefficient
de corrélation pour les données ci-
contre. Utilisez ensuite la formule de
régression pour estimer les valeurs de
ˆy (valeur estimée de y) pour xi = 16 et
ˆx (valeur estimée de x) pour yi = 20.
Entrez dans le mode REG (Régression quadratique)
F F 2 r 3
A m =
29 P 1.6 S 50 P 23.5 S
74 P 38.0 S103 P 46.4 S
118 P 48.0 S
118.
REG
(Coefficient de régression A) A q =
-
35.59856934
(Coefficient de régression B) A w =
1.495939413
(Coefficient de régression C) A e =
-
6.71629667
-
0
3
(ˆy quand xi = 16) 16 A b
-
13.38291067
(ˆx
1
quand yi = 20) 20 A O
47.14556728
(ˆx
2
quand yi = 20) A O
175.5872105
1007.48
00
4.642857143
00
x
i
y
i
29 1,6
50 23,5
74 38,0
103 46,4
118 48,0
F-24
Précautions concernant la saisie de données
•En appuyant sur S S, vous saisissez deux fois les
mêmes données.
•Vous pouvez aussi entrer plusieurs fois la même don-
née en utilisant
A G. Pour saisir les données “20 et
30” cinq fois, par exemple, appuyez sur 20
P 30 A
G 5 S.
Les résultats précédents peuvent être obtenus en
choisissant un autre ordre que celui indiqué ci-dessus.
•Pour annuler une donnée qui vient juste d’être saisie,
appuyez sur
A U.
Calculs de nombres complexes
(Mode CMPLX)
•Appuyez sur F 2 pour entrer dans le mode CMPLX
pour les calculs comprenant des nombres complexes.
•Vous pouvez utiliser les variables A, B, C et M seulement.
Les variables D, E, F, X et Y servent pour la sauvegarde
des parties imaginaires de valeurs, vous ne pouvez donc
pas les utiliser.
Exemple: (2 + 3
i) + (4 + 5i)
Entrez dans le mode CMPLX avec
F 2
R 4 + 5 i T =
6.
Partie réelle du nombre
A r
8.
i
Partie imaginaire du nombre
k Calcul de valeur absolue/argument
La procédure suivante peut être utilisée pour déterminer
la valeur absolue (Abs) et l'argument (arg) d'un nombre
complexe de format Z =
a + bi, supposé exister comme
coordonnées d'un plan gaussien.
R 2 + 3 i T +
F-25
Exemple: Obtenir la valeur absolue (
r) et l'argument (
θ
)
du nombre complexe 3 + 4
i, quand le mode DEG est
défini pour l'unité d'angle
Axe du nombre imaginaire
Axe du nombre réel
Déterminer la valeur absolue.
A A R 3 + 4 i T =
5.
CMPLX
Déterminer l’argument.
A a R 3 + 4 i T =
53.13010235
Mémoire de formule
La mémoire de formule permet d'enregistrer une formule
dans la mémoire, puis des valeurs comme variables de
la formule pour effectuer des calculs.
La mémoire ne peut contenir qu'une seule formule, d'un
maximum de 79 pas. Cette fonction peut être utilisée
dans le mode COMP ou CMPLX seulement.
La formule est enregistrée dans la mémoire quand vous
appuyez sur la touche
C
dans la séquence suivante.
Exemple: Sauvegarder la formule suivante, la rappeler
puis l'utiliser pour effectuer un calcul: Y = X
2
+ 3X – 12
Introduisez la formule.
p
y
p
u
p
x
K
+
3 p x
, 12
Y=
X
2
+
3
X
-
12
0.
Sauvegardez-la dans la mémoire.
C
X?
0.
F-26
Saisissez une valeur comme variable.
7
=
58.
=
X?
7.
8 =
76.
La mémoire de formule se vide quand vous commencez
un nouveau calcul, changez de mode ou éteignez la
calculatrice.
Conversions métriques
(fx-570W/fx-991W)
•Cette calculatrice propose en tout 20 couples de con-
version qui vous permettront d'effectuer rapidement des
conversions en et à partir d'unités métriques.
•Voir le Tableau des couples de conversion a la page 27
pour la liste complète des conversions proposées.
Exemple: Convertir 31 pouces en centimètres
31
A c
CONV
01
CONV
1
01 est le numéro de couple de conversion des pouces en centimètres.
0.
31
i
n cm
=
78.74
31
i
n cm
F-27
•Tableau des couples de conversion
Selon les données de la norme ISO (1992) et du Bulletin
CODATA 63 (1986).
Numéro Couple de conversion Numéro Couple de conversion
01 in cm 21 oz g
02 cm in 22 g oz
03 ft m23lb kg
04 m ft 24 kg lb
05 yd m25atm Pa
06 m yd 26 Pa atm
07 mile km 27 mmHg Pa
08 km mile 28 Pa mmHg
09 n mile m 29 hp kW
10 m n mile 30 kW hp
11 acre m
2
31 kgf/cm
2
Pa
12 m
2
acre 32 Pa kgf/cm
2
13 gal (US)
rr
rr
r 33 kgf•m J
14
rr
rr
r gal (US) 34 J kgf•m
15 gal (UK)
rr
rr
r 35 lbf/in
2
kPa
16
rr
rr
r gal (UK) 36 kPa lbf/in
2
17 pc km 37 °F °C
18 km pc 38 °C °F
19 km/h m/s 39 J cal
20 m/s km/h 40 cal J
Constantes scientifiques
(fx-570W/fx-991W)
La calculatrice propose les 40 constantes scientifiques
les plus souvent utilisées, comme la vitesse de la lumière
dans le vide et la constante de Planck. Vous pourrez
ainsi facilement les consulter quand vous en aurez
besoin.
•Indiquez le numéro correspondant à la constante
scientifique que vous voulez consulter. Elle apparaît
immédiatement à l'écran.
F-28
•Voir le Tableau des constantes scientifiques aux pages
28 et 29 pour la liste complète des constantes proposées.
Exemple: Déterminer l'énergie totale d'une personne
pesant 65 kg (E = mc
2
)
65
L
CONST
28
CONST28
28 est le numéro de la constante "vitesse de la lumière dans le vide".
0.
65
Co
K
0.
65
Co
2
=
65
Co
2
5.841908662
18
•Tableau des constantes scientifiques
Selon les données de la norme ISO (1992) et du Bulletin
CODATA 63 (1986).
Numéro Nom de la constante Symbole
01 Masse du proton mp
02 Masse du neutron mn
03 Masse de l'électron me
04 Masse du muon m
µ
05 Rayon de Bohr a
0
06 Constante de Planck
h
07 Magnéton nucléaire
µ
N
08 Magnéton de Bohr
µ
B
09 Constante de Planck, rationalisée (h-bar)
10 Constante de structure fine α
11 Rayon de l'électron classique re
12 Longueur d'onde de l'électron Compton λ
c
13 Taux gyromagnétique du proton γ
p
14 Longueur d'onde du proton Compton λ
cp
15 Longueur d'onde du neutron Compton λ
cn
16 Constante de Rydberg R
17 Unité de la masse atomique u
18 Moment magnétique du proton
µ
p
19 Moment magnétique de l'électron
µ
e
20 Moment magnétique du neutron
µ
n
F-29
Numéro Nom de la constante Symbole
21 Moment magnétique du muon
µ
µ
22 Constante de Faraday F
23 Charge élémentaire e
24 Constante d'Avogadro NA
25 Constante de Boltzman k
26 Volume molaire normalisé Vm
27 Constante du gaz molaire R
28 Vitesse de la lumière dans le vide C
0
29 Constante de la première radiation C
1
30 Constante de la seconde radiation C
2
31 Constante de Stefan-Boltzman σ
32 Permittivité du vide ε
0
33 Perméabilité du vide
µ
0
34 Quantum du flux magnétique
φ
0
35 Accélération normale de la pesanteur g
36 Unité astronomique AU
37 Parsec pc
38 Température Celsius t
39 Constante newtonienne de la gravitation G
40 Atmosphère normalisée internationale atm
Calculs en base n
•Outre les valeurs décimales, des valeurs binaires, octales
et hexadécimales peuvent également être utilisées pour
les calculs.
•Vous pouvez désigner un système numérique particulier
par défaut pour toutes les valeurs entrées et affichées,
ou un système numérique particulier pour la saisie de
certaines valeurs seulement.
•Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions scientifiques
dans les calculs binaires, octaux, décimaux et
hexadécimaux. Vous ne pouvez pas non plus saisir de
valeurs contenant une partie décimale et un exposant.
•Si vous saisissez une valeur contenant une partie
décimale, la partie décimale sera automatiquement
tronquée.
Les valeurs négatives binaires, octales et hexadécimales
sont produites en prenant le complément de deux.
F-30
•Vous pouvez utiliser les opérateurs logiques suivants
dans les calculs en base
n: and (produit logique), or
(somme logique), xor (somme logique exclusive), xnor
(négation de la somme logique exclusive), Not (négation)
et Neg (moins).
Les plages disponibles pour chaque système numérique
sont les suivantes.
Binaire 1000000000 Ϲ
x Ϲ 1111111111
0 Ϲ
x Ϲ 0111111111
Octal 4000000000 Ϲ
x Ϲ 7777777777
0 Ϲ
x Ϲ 3777777777
Décimal –2147483648 Ϲ
x Ϲ 2147483647
Hexadécimal 80000000 Ϲ
x Ϲ FFFFFFFF
0 Ϲ
x Ϲ 7FFFFFFF
Exemple 1: Effectuer le calcul suivant et obtenir un
résultat binaire:
10111
2
+ 11010
2
Mode binaire F F 3 b
0.
b
10111
2
+ 11010
2
0.
b
=
110001.
b
Exemple 2: Effectuer le calcul suivant et obtenir un
résultat octal:
7654
8
Ϭ 12
10
Mode octal F F 3 o
0.
o
l l l 4
(
o
)
7654
8
\
l l l 1
(d)12
10
0.
o
=
516.
o
Exemple 3: Effectuer le calcul suivant et obtenir un
résultat hexadécimal:
120
16
or 1101
2
Mode hexadécimal F F 3 h
0.
H
l l l 3
(
b
)
1101
2
0.
H
=
12d.
H
120
16
l 2
(
or
)
F-31
Calculs d'intégration
Les quatre entrées suivantes sont requises pour le calcul
d'intégration: une fonction avec la variable
x; a et b, qui
définit la plage d'intégration de l'intégrale définie; et
n
qui est le nombre de divisions (équivalent de N = 2
n
)
pour le calcul d'intégration avec la formule de Simpson.
d
expression
P
a
P
b
P
n
T
•Utilisez le mode COMP pour les calculs d’intégration.
Exemple: Calculer:
(2x
2
+ 3x + 8) dx
d
2
p
x
K
+
3
p
x
+
8 P 1 P 5 P 6 T
0.
=
Remarque!
•Vous pouvez spécifier un nombre entier de 1 à 9 comme
nombre de partitions, ou omettre complètement cette
entrée si vous voulez.
Les calculs d'intégration internes peuvent prendre un
temps considérable.
•L'affichage est vide quand un calcul d'intégration est
effectué.
Calculs avec les degrés,
minutes et secondes
•Vous pouvez effectuer des calculs sexagésimaux en
utilisant les degrés (heures), minutes et secondes, et
les convertir en valeurs sexagésimales et décimales.
Exemple 1: Convertir la valeur décimale 2,258 en valeur
sexagésimale
2.258
=
2.258
A O
2°15°28.8
Exemple 2: Effectuer le calcul suivant:
12°34’56” ҂ 3.45
12
I 34 I 56 I - 3.45
0.
=
43°24°31.2
5
1
F-32
Informations techniques
k En cas de problème...
Si le résultat d’un calcul n’est pas ce qu’il devrait être, ou
si une erreur se produit, effectuez les opérations suivantes.
1.
F 1 (Mode COMP)
2.
F F F 1 (Mode DEG)
3.
F F F F 3 1 (Mode NORM 1)
4. Vérifiez la formule avec laquelle vous travaillez pour
voir si elle est correcte.
5. Choisissez les modes corrects pour effectuer le calcul
et essayez une nouvelle fois.
<fx-570W/fx-100W>
Si les étapes précédentes ne permettent pas de résoudre
le problème, appuyez sur le bouton P (voir page 36 ou 37)
au dos de la calculatrice pour la réinitialiser. Toutes les
données mémorisées dans la calculatrice sont effacées
quand vous appuyez sur la touche P. Veillez à toujours
garder des copies manuscrites de toutes vos données
importantes.
<fx-991W/fx-115W>
Si les étapes précédentes ne permettent pas de résoudre
le problème, appuyez sur la touche
5
. La calculatrice
effectue un autocontrôle et supprime les données
mémorisées si elle détecte une anomalie. Veillez à toujours
conserver des copies manuscrites de toutes données
importantes.
k Messages d’erreur
La calculatrice se bloque quand un message d’erreur ap-
paraît sur l’écran. Appuyez sur
t pour supprimer l’erreur,
ou appuyez sur
e ou r pour afficher le calcul et ré-
soudre le problème. Voir “Localisation d’une erreur” à la
page 10 pour les détails.
F-33
Ma ERROR
•Cause
Le résultat du calcul est hors de la plage de calcul
permise.
•Tentative de calcul d’une fonction en utilisant une
valeur qui dépasse la plage d’entrée permise.
•Opération illogique (division par zéro, etc.).
Solution
•Vérifiez les valeurs saisies et assurez-vous qu’elles sont
toutes dans les plages permises. Contrôlez particulière-
ment les valeurs mémorisées que vous utilisez.
Stk ERROR
•Cause
La capacité de la pile numérique ou de commandes
est dépassée.
Solution
•Simplifiez le calcul. La pile numérique a 10 niveaux et
la pile de commandes a 24 niveaux.
•Divisez votre calcul en deux parties ou plus.
Syn ERROR
•Cause
•Opération mathématique illogique.
Solution
Appuyez sur
e ou r pour afficher le calcul. Le
curseur se trouve à l’endroit où l’erreur s’est produite.
Faites les corrections nécessaires.
Arg ERROR
•Cause
•Utilisation inadéquate de l'argument
Solution
Appuyez sur e ou r pour afficher le point où l'erreur
s'est produite et effectuez les corrections nécessaires.
k Ordre des opérations
Les calculs sont effectués dans l’ordre de priorité suivant.
1 Transformation de coordonnées: Pol (
x, y), Rec (r,
θ
)
Intégrations:
dx
F-34
2 Fonctions de type A:
Avec ces fonctions, vous saisissez d’abord la valeur
puis appuyez sur la touche de fonction.
x
2
, x
Ҁ1
, x!,
° ’ ”
3 Puissances et racines:
x
y
,
x
4 a
b
/c
5 Forme abrégée de la multiplication devant π, le nom
de la mémoire ou le nom de la variable: 2
π, 5A, πA etc.
6 Fonctions de type B:
Avec ces fonctions, vous appuyez d’abord sur la tou-
che de fonction puis saisissez la valeur.
,
3
, log, In, e
x
, 10
x
, sin, cos, tan, sin
Ҁ1
, cos
Ҁ1
,
tan
Ҁ1
, sinh, cosh, tanh, sinh
Ҁ1
, cosh
Ҁ1
, tanh
Ҁ1
, (Ҁ)
7 Forme abrégée de la multiplication devant les fonctions
de type B: 2 3, Alog2 etc.
8 Permutation et combinaison:
nPr, nCr
9 ҂, Ö
0 ѿ, Ҁ
* Les opérations ayant la même priorité sont effectuées
de gauche à droite.
e
x
In 120 e
x
{In( 120)}
Les autres opérations sont effectuées de gauche à droite.
* Les opérations entre parenthèses sont effectuées en
premier.
k Piles
Cette calculatrice utilise des zones de mémoire appelées
“piles” pour stocker provisoirement des valeurs (pile
numérique) et des commandes (piles de commandes) en
fonction de leur priorité dans les calculs. La pile numérique
a 10 niveaux et la pile de commandes a 24 niveaux. Une
erreur de pile (Stk ERROR) se produit quand vous essayez
d’effectuer un calcul trop complexe pour la capacité d’une
pile.
F-35
k Alimentation
Le type de pile devant être utilisée dépend du numéro de
modèle de la calculatrice.
<
fx-991W/
fx-115W
>
Le système a double alimentation (TWO WAY POWER)
consiste en deux sources d'alimentation: une cellule solaire
et une pile bouton de type G13 (LR44). Normalement, les
calculatrices équipées d'une cellule solaire seulement ne
peuvent fonctionner que lorsqu'elles sont exposées à une
source de lumière assez intense. Grâce au système à
double alimentation (TWO WAY POWER) cependant, vous
pouvez utiliser la calculatrice tant que la lumière est
suffisante pour lire l'affichage.
•Remplacement de la pile
Un des symptômes suivants indique que la capacité de
la pile est faible et que la pile doit être remplacée.
•Caractères affichés à peine visibles ou difficulté à lire
les caractères dans les endroits mal éclairés.
•Ecran vide quand vous appuyez sur la touche
5.
•Pour remplacer la pile
1 Enlevez les six vis qui retien-
nent le couvercle du loge-
ment de la pile au dos de la
calculatrice et retirez le cou-
vercle.
2 Retirez la pile usée.
3 Essuyez les deux faces de
la pile neuve avec un chiffon
doux et sec. Mettez la pile
dans la calculatrice avec la
face
k
dirigée vers la haut
(visible).
4 Remettez le couvercle et fixez-le
avec les six vis.
5 Appuyez sur
5 pour mettre la calculatrice sous ten-
sion. N'oubliez pas d'effectuer cette opération.
Vis
Vis
F-36
<
fx-570W
>
Cette calculatrice est alimentée par une seule pile bouton
de type G13 (LR44).
•Remplacement de la pile
Quand les caractères affichés sur la calculatrice sont
àpeine visibles, c'est que la capacité de la pile est faible.
L'emploi continu de la calculatrice avec une pile faible
peut entraîner un problème de fonctionnement.
Remplacez la pile dès que possible quand les caractères
affichés sont à peine visibles.
•Pour remplacer la pile
1 Appuyez sur
i
pour éteindre la
calculatrice.
2 Enlevez les deux vis qui retien-
nent le couvercle du logement de
la pile au dos de la calculatrice
et retirez le couvercle.
3 Retirez la pile usée.
4 Essuyez les deux faces de la pile
neuve avec un chiffon doux et
sec. Mettez la pile dans la calcu-
latrice avec la face
k
dirigée
vers la haut (visible).
5 Remettez le couvercle et fixez-le
avec les deux vis.
6 Utilisez un objet fin et pointu pour appuyer sur le bou-
ton P. N'oubliez pas d'effectuer cette opération.
7 Appuyez sur
L pour mettre la calculatrice sous ten-
sion.
Vis
Bouton P
F-37
<
fx-100W
>
Cette calculatrice est alimentée par une seule pile de taille
AA.
•Remplacement de la pile
Quand les caractères affichés sur la calculatrice sont
àpeine visibles, c'est que la capacité de la pile est faible.
L'emploi continu de la calculatrice avec une pile faible
peut entraîner un problème de fonctionnement.
Remplacez la pile dès que possible quand les caractères
affichés sont à peine visibles.
•Pour remplacer la pile
1 Appuyez sur i pour éteindre
la calculatrice.
2 Enlevez les six vis qui retien-
nent le couvercle du logement
de la pile au dos de la calcula-
trice et retirez le couvercle.
3 Retirez la pile usée.
4 Mettez la pile neuve dans la
calculatrice en dirigeant les
faces
k
et
l
correctement.
5 Remettez le couvercle et fixez-
le avec les six vis.
6 Utilisez un objet fin et pointu pour appuyer sur le bou-
ton P. N'oubliez pas d'effectuer cette opération.
7 Appuyez sur
L pour mettre la calculatrice sous ten-
sion.
•Arrêt automatique
La calculatrice se met automatiquement hors tension si
vous n’effectuez aucune opération pendant environ six mi-
nutes. Dans ce cas, appuyez sur
L (fx-991W/fx-115W:
5 ) pour remettre la calculatrice sous tension.
Vis
Bouton P
Vis
F-38
k Plages d’entrée
Chiffres internes: 12
Précision: En règle générale, précision de ±1 au dixième
chiffre.
Fonctions Plage d’entrée
sinx DEG 0Ϲ ȊxȊ Ϲ4,499999999҂
10
10
RAD 0Ϲ ȊxȊ Ϲ785398163,3
GRA 0Ϲ ȊxȊ Ϲ4,499999999҂
10
10
cosx DEG 0Ϲ ȊxȊ Ϲ4,500000008҂
10
10
RAD 0Ϲ ȊxȊ Ϲ785398164,9
GRA 0Ϲ ȊxȊ Ϲ5,000000009҂
10
10
tanx DEG
Identique à sin
x
, sauf quand
ȊxȊ= (2n-1)҂90
RAD
Identique à sin
x
, sauf quand
ȊxȊ= (2n-1)҂π/2
GRA
Identique à sin
x
, sauf quand
ȊxȊ= (2n-1)҂100
sin
–1
x
0Ϲ ȊxȊ Ϲ1
cos
–1
x
tan
–1
x 0Ϲ ȊxȊ Ϲ9,999999999҂
10
99
sinhx
0Ϲ ȊxȊ Ϲ230,2585092
coshx
sinh
–1
x
0Ϲ ȊxȊ Ϲ4,999999999҂
10
99
cosh
–1
x
tanhx
0Ϲ ȊxȊ Ϲ9,999999999҂
10
-1
tanh
–1
x
log
x
/ln
x 0 x
10
x
–9,999999999҂
10
99
Ϲ x Ϲ 99,99999999
e
x
–9,999999999҂
10
99
Ϲ x Ϲ 230,2585092
x 0Ϲ x 1 ҂
10
100
x
2
ȊxȊ 1҂
10
50
1/x ȊxȊ 1҂
10
100
;
x G
0
3
x ȊxȊ 1҂
10
100
x!0Ϲ x Ϲ
69 (
x est un entier)
F-39
1
2
n+1
Fonctions Plage d’entrée
nPr
0Ϲ n Ϲ99, r Ϲ n (n, r est un entier)
1Ϲ {n!/(nr)!} Ϲ 9,999999999҂10
99
nCr 0Ϲ n Ϲ99, r Ϲ n (n, r est un entier)
Pol(x, y)
ȊxȊ, ȊyȊ Ϲ9,999999999҂10
49
(x
2
+y
2
) Ϲ9,999999999҂10
99
Rec(r,
)
0Ϲ r Ϲ9,999999999҂10
99
θ: Identique à sinx, cosx
ȊaȊ, b, c 1҂10
100
°’ ”
0 Ϲ b, c
ȊxȊ1҂10
100
Conversions Décimale Sexagésimale
0
0
0
0
0
0
Ϲ ȊxȊ Ϲ999999
0
59
0
x0: –1҂10
100
ylogx100
x
y
x҃0: y0
x0: y҃n, (n est un entier)
Cependant: –1҂10
100
ylogȊxȊ100
y0: x G 0
–1҂10
100
1/x logy100
x
y
y҃0: x0
y0: x҃2nѿ1, (n G 0; n est un entier)
Cependant: –1҂10
100
1
/x logȊyȊ100
a
b
/c
ȊxȊ 1҂10
50
ȊyȊ 1҂10
50
SD ȊnȊ 1҂10
100
(REG) xn, yn, o, p
A, B, r : n G 0
xn1, yn1 : n G 0, 1
* Les erreurs sont cumulatives avec les calculs internes
continus comme
x
y
,
x
x , x!, et
3
x , si bien que la
précision peut en être affectée.
1
n
Le total des entier, numérateur, dénominateur
doit avoir au maximum 10 chiffres (signe de
division compris).
F-40
Spécifications
Alimentation:
fx-100W: Une pile de taille AA (R6P (SUM-3))
fx-570W: Une pile bouton de type G13 (LR44)
fx-115W/fx-991W:
Cellule solaire et une pile bouton de type G13
(LR44)
Autonomie des piles:
fx-100W: Environ 17.000 heures d’affichage continu du
curseur clignotant.
Environ 2 ans quand la calculatrice reste
éteinte
fx-570W: Environ 12.000 heures d’affichage continu du
curseur clignotant.
Environ 3 ans quand la calculatrice reste
éteinte
fx-115W/fx-991W:
Environ 3 ans (1 heure d'utilisation par jour)
Dimensions:
fx-100W: 19,2(H)i76(L)i164(D) mm
fx-115W/fx-570W/fx-991W:
10(H)i76(L)i150(D) mm
Poids:
fx-100W: 114g pile comprise
fx-115W/fx-570W/fx-991W: 85g pile comprise
Consommation: 0,0001W
Température de fonctionnement: 0°C ~ 40°C
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000 North Circular Road,
London NW2 7JD, U.K.
SA9810-C Printed in China
Imprimé en Chine
HA310540-1
U.S. Pat. 4,410.956
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Casio FX991W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Casio FX991W in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 0,43 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Casio FX991W

Casio FX991W User Manual - English - 43 pages

Casio FX991W User Manual - German - 47 pages

Casio FX991W User Manual - Italian - 43 pages

Casio FX991W User Manual - Spanish - 45 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info