534449
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/11
Next page
Modo
de horanormal
"
Presionando
©
o
VE
mientras
el
reloj
se
encuentra
en
el
modo
de
hora
normal
se
visualiza
la
pantalla
del
visualizador,
que
puede
usar
para
ver
las
imagenes
almacenadas
en
la
memoria
del
reloj
.
FR
I
30
0
Presione
©
o
~
.
B
O
10
.58
35
0
Pre
sione
D
._
Presione
@
para
retornar
desde
la
pantalla
del
visualizador
al
modo
de
hora normal
.
"
A
cada
presion
de
©
mientras
se
encuentra
en
el
modo
de
hora
normal
alterna
entre
la
pantalla
de
dia
de
la
semana
y
pantalla
de
mes
.
Dra
de
!a
semana
Dfa
Mes
Dfa
.
~R
I
3b
Presione
0
.
\6-30/
P
P
10
:58
10
:
E~70
35
Presione
35
Modo
de
camara
"
Presionando
(E)
en
cualquier
modo
que
no
sea
el
modo
IR
ingresa
el
modo
de
camara
.
FIR
I
30
REC
P
.,
Presione
110
.5$
-~ 70
(
35
"
Presionando
@
mientras
el
reloj
se
encuentra
en
el
modo
de
camara,
ingresa
el
modo
VISUAL
DATABANK
de
modo
que
puede
ver
las
imagenes
que
recien
ha
grabado
.
S-9
Notas
"
Todas
las
operaciones
de
bot6n
del
reloj
quedan
inhabilitadas
mientras
la
operacien
de
grabaci6n
se
encuentra
en
progreso
.
"
E!
reloj
permanece
en
el
modo
de
camara
durante
un
minuto
despues
que
ingresa
al
mismo
.
Luego
ingresa
automaticamente
al
modo
VISUAL
DATABANK
y
visualiza
la
ultima
imagen
grabada
.
Para
mayor
intormacion
vea
la
parte
titulada
"Intervalo
de
resposo
de
camara"
.
"
El
mensaje
FULL
aparece
sobre
la
presentaci6n
para
indicar
que
la
memoria
esta
completa
.
No
podra
ingresar
el
modo
de
camara
mientras se
visualiza
este
mensaje
.
Si
esto
Ilega
a
ocurrir,
borre
las
imagenesque
no
necesita
mas
para
dejar
espacio
para
mas
imagenes
.
Precauciones
en
el
modo
de
camara
Generatidades
"
No
toque
la
superficie
del
objetivo
con
sus
dedos
.
"
Tenga
cuidado
de no
mover
accidentalmente
el
reloj
cuando
presiona
(E
para
liberar
el
obturador
.
"
Una
iluminacion
insuficiente
puede
resultar
en
imagenes
pobres
.
Tome
fotos
con
luz
diurna
siempre
que
sea
posible
.
Durante
la
noche,
tomeen
interiores
bien
iluminados
.
Intervalo
de
reposo de
camara
Las
operaciones
del
modo
de
camara
consumen
considerable
energia
de
pila
.
Para
proteger
contra
un
agotamiento
prematuro
de
su
pila,
el
reloj
entra
automaticamente
en
un
intervalo
de
reposo,
durante
el
cual
no se
podra
volver
a
ingresar
al
modo
de
camara
sin
salir
del
mismo
.
La
longitud
del
intervalo
de
reposo
es
igual
a
la
cantidad
de
tiempo
transcurrido
en
el
modo
de
camara
antes
de
salir
del
mismo
.
Esto
significa
que
si
sale
del
modo
de
camara
despues
de
estar
en
ese
modo
durante
20
segundos,
no
podra
volver
a
ingresar
al
modo
de camara
durante
unos
20segundos
.
_
Si intenta
ingresar
al
modo
de
camara
durante
REC
un
intervalo
de
reposo,
sobre
la
presentation
aparecera
el
mensaje
WAIT,
junto
con
una
WA
I
T
Q
cuenta
regresiva
del
tiempo
de
intervalo
de
reposo
restante
.
1
8
"
Ei
intervalo
de
reposo
maximo
es
60
"
segundos
.
Tiempo
de
intervalo
de
reposo
restante
Modo
de
camara
Objetivo
Utilice
el
modo
de
camara
para grabar
las
imagenes
.
El
objetivo
para
la
grabaci6n
de
imagen
se ubica en
el
borde
superior
del
reloj
.
0
Para grabar
una
imagen
1
.
Presione
0
para
ingresar
el
modo
de
FIR
1
3
0
camara
.
.
Tenga
en
cuenta
que no puede
ingresar
el
P
10 :58
modo
decamara
desde
el
modo
IR
.
35
"
La
pantalla
del
modo
de
camara
primero
muestra
la
capacidad
de
memoria
restante
durante
alrededor de
un
segundo,
seguido
por
la
imagen
siendo
captada
por
el
objetivo
.
REC
70
--
Capacidad
de
memoria
restante
UJ
(rnimero
de
imclgenes)
2
.
Mientras
visualiza
la
imagen
sobre
la
presentaci6n,
apunte
el
objetivo
del
reloj
al
sujeto
cuya
imagen
desea
grabar
.
3
.
Presione
~F
para
liberar
el
obturador
y grabar
la
imagen
.
"
Esto
graba
la
imagen
que
hay
actualmentesobre
la
presentaci6n y
la
almacena
en
la
memoria
.
Laimagen
permanece
sobre
la
presentacien
durante
unos
dos
segundos
a
medida
que
la
operaci6n
de
grabaci6n
esta
siendo
realizada
.
S-10
Sonidos
de
alarma,
sepal
horaria
y
alarmadecuenta
regresiva
El
reloj
no
emite
ningun sonido
de
alarma,
sepal
horaria
o
de
la
alarma
de
cuenta
regresiva
mientras
se
encuentra
en
el
modo
de
camara
.
Controlando
la
imagen
del
modo
de
camara
Para
ajustar
e1'
brillo
y para
especificar
el
tipo
de
iluminaci6n
presente
cuando
se
graba
una
imagen,
puede
usar
los
procedimientos
siguientes
.
Ajustando
el
brillo
de
la
imagen
El
reloj
ajusta
automaticamente
el brillo
de
la
imagen
cuando
graba
.
Tambien
puede
cambiar
el
nivel
de
brillo
manualmente,
cuando
desea
compensar
el
contraluz
del
sujeto,
fondos
muy
oscuros,
etc
.
Para
ajuster
el
brillo
de
la
imagen
Mas
oscuro
Duando
compone
una
imagen
sobre
la
presentaci6n,
utilice
©
(mas
oscuro)
y
(E
(mas
claro)
para
ajustar
su
brillo
.
©
"
Puede
ajustar
el brillo
a
uno
de
los
15
niveles
disponibles
.
El
nivel
initial
fijado
por
v
omisi6n
es
8
.
O
"
Puede
tomar
un
cierto
tiempo
despues
de
presionar
©
o
(K)
antes
de
que
el
cambio
!
I
en
el brillo
se
refleje
sobre
la
imagen
visualizada
.
IVlas
claro
.
Un
ajuste
de
brillo
que
realiza
permanece
en
efecto
hasta
que
to
cambia
o
sale
del
modo
de
camara
.
El
ajuste
de
bri!lo
automatico
es
el
ajuste
initial
fijado
por
omision
siempre
que
ingresa
el
modo
de
camara
.
ilmportante!
"
Auncon
el
ajuste
de
brillo
manual,
puede
no
ser
capaz
de
obtener
una
imagen
aceptable
cuando
graba
imagenes
en
condiciones
de
iluminaci6n
muy
brillantes
o
muy
oscuras
.
S-11
S-12
MÓDULO 2220
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Casio 2220 - WristCamera at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Casio 2220 - WristCamera in the language / languages: Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,35 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Casio 2220 - WristCamera

Casio 2220 - WristCamera User Manual - English - 8 pages

Casio 2220 - WristCamera User Manual - German - 11 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info