470047
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
13
Sicherheitshinweise Instructions
de sécurité
Advertencias
de seguridad
Avisos de segurançaSafety instructions
• Das Spielzeug ist nicht für Kinder unter
3 Jahren geeignet wegen verschluck-
barer Kleinteile und funktionsbedingter
Klemmgefahr!
• Der Transformator ist kein Spielzeug!
Die Anschlüsse des Trafos nicht kurz-
schließen! Hinweis an die Eltern: Den
Trafo regelmäßig auf Schäden an der
Leitung, am Stecker oder am Gehäuse
untersuchen. Spielzeug nur mit empfohle-
nen Transformatoren betreiben! Bei einem
Schaden darf der Transformator nicht
mehr verwendet werden! Die Rennbahn
nur mit einem Transformator betreiben!
Bei längeren Spielpausen wird empfohlen
den Transformator vom Stromnetz zu
trennen. Gehäuse von Trafo und Ge-
schwindigkeitsreglern nicht öffnen!
• Die Bahn und Fahrzeuge sind regel-
mäßig auf Schäden an Leitungen,
Steckern und Gehäusen zu überprüfen!
Defekte Teile auswechseln.
• Die Autorennbahn ist nicht für den
Betrieb im Freien oder in Nassräumen
geeignet! Flüssigkeiten fernhalten.
• Keine Metallteile auf die Bahn legen,
um Kurzschlüsse zu vermeiden. Die Bahn
nicht in unmittelbarer Nähe empfindlicher
Gegenstände aufstellen, da aus der Piste
geschleuderte Fahrzeuge Beschädigun-
gen verursachen können.
Vor der Reinigung den Netzstecker
ziehen! Für die Reinigung ein feuchtes
Tuch benutzen, keine Lösungsmittel oder
Chemikalien. Bei Nichtgebrauch die Bahn
staubgeschützt und trocken aufbewahren,
am besten im Originalkarton.
Autorennbahn nicht in Gesichts- oder
Augenhöhe betreiben!
This toy is not suitable for children un-
der the age of 3 because of small parts
that can be swallowed and a functional
risk of getting caught!
The transformer is not a toy! Do not
short-circuit the transformer’s connec-
tions! Note to parents: Regularly inspect
the transformer for damage to the cable,
plug or housing! Only operate the toy
with recommended transformers! The
transformer may no longer be used if it
is damaged! Only operate the racetrack
with a transformer! If play is interrupted
for longer periods, it is recommended to
separate the transformer from the power
supply. Do not open transformer or speed
controller housings!
• Regularly check the track and cars for
damage to cables, plugs and housings!
Replace defective parts.
The car racetrack is not suitable for
outdoor operation or operation in wet
locations! Keep away from liquids.
• Do not place any metal parts onto the
track to avoid short-circuits. Do not place
the track in the immediate vicinity of deli-
cate objects, as these could be damaged
by cars hurled from the track.
• Pull the plug before cleaning the race-
track! Only use a damp cloth for cleaning,
no solvents or chemicals. When it is
not in use, store the track in a dry and
dust-protected location, preferably in the
original cardboard box.
• Do not operate racing-track in face or
eye level!
• Este circuito no es adecuado para niños
menores de 3 años, porque contiene piezas
pequeñas, que se podrían tragar o se po-
drían pillar los dedos!
• El transformador no es ningún juguete! No
se deben poner en cortocircuito las cone-
xiones del transformador! Advertencia para
los padres: Asegúrese con regularidad de
que las conexiones, los enchufes y la caja
no muestren desperfecto alguno! Utilice
sólo el transformador previsto! No vuelva a
utilizar el transformador, si éste ha sufrido
algún daño! Utilice sólo un transformador
para el circuito de carreras. Recomendamos
desconectar el transformador de la corrien-
te, si no se van a realizar carreras durante
un prolongado espacio de tiempo. No abra
nunca las cajas del transformador ni de los
reguladores de velocidad!
Asegúrese con regularidad de que
el circuito y los vehículos no muestran
desperfecto alguno en las conexiones, los
enchufes o las cajas!
• El circuito de carreras no está apto para
su uso al aire libre ni en espacios húmedos!
Manténgalo alejado de cualquier líquido.
• No coloque piezas de metal encima de
las vías, con el fin de evitar un cortocircuito
en el sistema eléctrico. No coloque el cir-
cuito de carreras cerca de objetos frágiles,
porque los vehículos, que salen lanzados de
las pistas, podrían estropearlos.
• Saque el enchufe de la toma de corriente,
antes de limpiar el circuito! Utilice un trapo
húmedo sin disolventes ni productos quími-
cos. Si no utiliza el circuito, guárdelo en un
lugar seco y libre de polvo, preferentemente
en su caja original.
• No utilizar la pista de carreras a nivel de
la cara o de los ojos!
• O brinquedo não é adequado para crian-
ças de menos de 3 anos de idade devido a
peças pequenas que podem ser engolidas
e perigo de prender condicionado ao fun-
cionamento!
• O transformador não é nenhum brinque-
do! Não curto-circuitar as conexões do
transformador! Aviso para os pais: verificar
o transformador regularmente quanto a
avarias no condutor, na ficha de rede ou na
carcaça! Somente utilizar o brinquedo com
os transformadores indicados! No caso de
uma avaria, o transformador não deverá
mais ser utilizado! Somente operar a pista
de corrida com um transformador. No caso
de pausas de jogo mais longas, aconsel-
hamos separar o transformador da rede
de energia eléctrica. Não abrir as carcaças
do transformador e dos reguladores de
velocidade!
A pista e os veículos devem ser verifi-
cados regularmente quanto a avarias nos
condutores, fichas e carcaças! Trocar as
peças defeituosas.
A pista de corrida de carros não é adequa-
da para o funcionamento ao ar livre ou em
locais molhados! Manter líquidos afastados.
• Não colocar nenhuma peça metálica so-
bre a pista, para evitar curto-circuitos. Não
instalar a pista nas proximidades de objec-
tos sensíveis, pois os veículos ejectados da
pista poderão causar danos.
Antes da limpeza, retirar a ficha da rede
eléctrica! Para a limpeza, utilizar um pano
humedecido, nenhum solvente ou produtos
químicos. Guardar a pista protegida contra
poeira e num local seco quando esta não
for utilizada, o melhor dentro da caixa de
papelão original.
• Não utilizar a pista de corrida à altura do
rosto ou dos olhos!
• Le jouet n'est pas approprié aux enfants
de moins de 3 ans en raison des petites
pièces qu'ils peuvent avaler et du risque de
se coincer les doigts!
• Le transformateur n'est pas un jouet! Les
raccords du transfo peuvent court-circuiter!
Indications aux parents:Contrôler régu-
lièrement si le câble, la prise ou le boîtier
du transfo ne sont pas endommagés!
N'exploiter le jouet qu'avec les transforma-
teurs recommandés! En cas de dommages,
il ne faudra plus utiliser le transformateur!
N'utiliser le circuit électrique qu'avec un
seul transformateur. En cas de pauses
assez longues, nous conseillons de débran-
cher le transformateur du courant secteur.
Ne pas ouvrir le boîtier du transfo et des
régulateurs de vitesse!
• Il faut vérifier régulièrement si le circuit
et les voitures présentent des dommages
sur les câbles, les prises et les boîtiers!
Remplacer les pièces défectueuses.
• Le circuit de course n'est pas approprié
à l'emploi à l'air libre ou dans des pièces
humides! Éloigner des liquides.
• Ne poser aucune pièce métallique sur le
circuit pour éviter les courts-circuits. Ne
pas poser le circuit à proximité immédiate
d'objets fragiles, car les voitures qui serai-
ent projetées hors de la piste, pourraient
causer des dégâts.
Avant de nettoyer, retirer la fiche de cou-
rant! Pour le nettoyage, utiliser un torchon
humide, pas de solvant ou de produits
chimiques! Si le circuit n'est pas utilisé,
conserver le circuit en le protégeant de la
poussière et de l'humidité, de préférence
dans son carton original.
• Ne pas faire fonctionner le circuit auto-
mobile à hauteur du visage ou des yeux!
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carrera Evolution - 25155 TUNER CLASSIC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carrera Evolution - 25155 TUNER CLASSIC in the language / languages: English, German, French, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info