550878
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
9
Fournitures
1
1 x Slasher / Blue Light /
Night Wolf / Rising Phoenix
1 x Contrôleur
1 x Chargeur
1 x Accu
1 x Antenne
2 x Accus 1, 5 V mignon AA
(non rechargeable)
Installation de l’antenne
2
Introduisez le câble d’antenne dans le petit tube
fourni et fixez-le au Véhicule Carrera RC.
Immobilisez l’extrémité du câble d’antenne avec
un autocollant Carrera RC fourni.
Chargement de la batterie
3
Placez la batterie Carrera RC dans le chargeur
Carrera RC fourni.
Assurez-vous d‘avoir la bonne polarité.Veillez
à ne charger que la batterie Li-ion 3,7 V fournie
avec le chargeur Carrera RC fourni.
ATTENTION! Le chargement d’une autre batte-
rie ou d’autres piles rechargeables ainsi
que de
piles primaires telles que les AA (LR6,R6P) ou
AAA (LR3/R3P) avec le chargeur Carrera RC
peut causer des endommagements sévères.
Raccordez ensuite le chargeur à une prise de
courant.
Si la batterie est correctement mise en place et si
le processus de charge s‘effectue normalement,
la LED rouge s‘allume de manière constante.
Lorsque la batterie est complètement chargée, la
LED s’éteint. Débranchez la batterie et installez-
la dans votre véhicule Carrera RC. L’accu doit se
refroidir après emploi durant 20 minutes au moins
avant de pouvoir être rechargé complètement.
Le non-respect de cette pause peut entraîner la
défaillance de l’accu.
Rechargez votre accu après utilisation afin
d‘éviter une décharge profonde de celui-ci.
Chargez votre accu de temps en temps (envi-
ron tous les 2 à 3 mois).
La non-observation de l‘utilisation mention-
née précédemment peut provoquer une dété-
rioration de l‘accu.
Le chargement des piles rechargeables doit
être effectué uniquement par des adultes.
Insertion de la batterie
4
Servez-vous d’un tournevis pour retirer le cou-
vercle du compartiment de la batterie du véhicule
Carrera RC.
Placez la batterie Carrera RC dans le véhicule.
Assurez-vous d‘avoir la bonne polarité.
Fermez et revissez le couvercle à l’aide d’un tour-
nevis.
Insertion des piles
5
Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis
et insérer les accus dans le contrôleur. Assurez-
vous d‘avoir la bonne polarité. Fermez et revissez
le couvercle à l’aide d’un tournevis.
La course peut démarrer maintenant
6
Assurez-vous que personne n’utilise la même fré-
quence dans votre zone de déplacement.
Sortez l’antenne de la télécommande intégrale-
ment.
7
Mettez le véhicule en marche grâce à l’interrup-
teur ON / OFF.
8
Ajustage de la direction
Si le véhicule a tendance a tiré à gauche ou a
droite, vous pouvez corriger ce défaut grâce à la
pièce de réglage situé en dessous du véhicule
(cf dessin).
Entraînons-nous !
9
Attention, ce véhicule atteint de hautes
vitesses. Veuillez vous exercer sur une sur-
face vide d‘une superficie minimum de 2,5 x 2,5
mètres. Lors du premier essai, manipulez le
levier d‘accélération avec grande prudence.
10
Construisez un circuit pour votre véhicule
Carrera RC sur un grand espace libre en vous
servant d’objets de délimitation des virages ou de
boîtes vides etc. La technique fondamentale pour
conduire un véhicule Carrera RC consiste à accé-
lérer sur les droites et à freiner dans les virages.
Lors du changement de la première à la deu-
xième batterie, observer un arrêt de conduite
d‘au moins 10 minutes. Lors du changement
suivant, observer impérativement un arrêt
de conduite d‘au moins 20 minutes.
Évitez toute mise en action ininterrompue du
moteur.
Si le véhicule se débranche plusieurs fois à
brefs intervalles de soi-même, ceci signifie
que l’accu est vide. Chargez l’accu.
Mettez le véhicule hors circuit dans le sens
inverse de la mise en circuit après la course.
Retirez l’accu après la course ou déconnec-
tez-le. Rechargez votre accu après utilisa-
tion afin d‘éviter une décharge profonde de
celui-ci.
Veuillez toujours conserver la batterie à
l’extérieur du véhicule.
Nettoyez le véhicule Carrera RC après la
course.
Fonctions de la télécommande
11
Pleine fonction
1. Vous pouvez diriger les hicules dans toutes
les directions à l’aide des Joysticks.
Joystick gauche : avant, arrière
Joystick droite : gauche, droite
12
La LED du contrôleur s’allume dès que vous dé-
placez une des deux manettes vers le haut, vers
le bas, vers la droite ou vers la gauche.
13
Lorsque vous n’actionnez aucune manette, la
LED est éteinte, que l’interrupteur ON/OFF soit
en position ON ou OFF.
Solutions aux problèmes 
Problème
Le véhicule ne roule pas
Cause : L’interrupteur de la télécommande ou du véhicule
sont en position « OFF ».
Rede : Mettre en position « ON ».
Cause : Batterie faible ou absence de batterie dans le véhi-
cule.
Rede : Insérer une batterie chargée.
Cause :
La voiture s’est immobilisée devant un obstacle.
Rede : Le coupe-circuit de surtension a débranché la
voiture. Commuter le commutateur ON/OFF sur le véhicule
une fois sur OFF, puis à nouveau sur ON et le placer sur
une surface libre.
Cause :
Batterie ou pile trop faible dans le véhicule ou la télé-
commande.
Rede : Insérez une batterie ou une pile neuve
Cause : Le modèle n’a pas été éteint après la dernière utili-
sation et la batterie est vide.
Rede : Veuillez recharger la batterie.
Cause : Le véhicule est très chaud.
Rede : Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser
refroidir le véhicule durant 30 minutes env.
Problème
Contrôle du véhicule
Cause : Le véhicule démarre intempestivement.
Rede : Enclencher tout d‘abord l‘émetteur puis le véhi-
cule.
Cause : L’antennes de la télécommande est défectueuse
Rede : Sortez l’antenne complétement
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode
d‘emploi et les informations sur les pièces de rechange
disponibles sur carrera-rc.com dans la zone de service.
Sous réserve d´erreurs et de modifications
Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques
FRANÇAIS
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carrera 201015 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carrera 201015 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6,84 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info