691161
40
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
Montage- und Bedienungsanleitung
Crosstrainer EX70
Art.-Nr. CST-EX70-3
EX70
2
EX70
3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitäts-Trainingsgerät der Marke cardiostrong
entschieden haben, der Marke die Sportlerherzen höher schlagen lässt. Cardiostrong
bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer,
Ergometer, Laufbänder und Rudergeräte an. Cardiostrong-Geräte sind die optima-
len Geräte für alle, die zu Hause trainieren wollen, unabhängig von Ihren Zielen und
Ihrer Fitness. Weitere Informationen nden Sie unter www.sport-tiedje.com oder
www.cardiostrong.de.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Montage und der ersten
Benutzung aufmerksam durch. Die Anleitung hilft Ihnen beim schnel-
len Aufbau und erläutert die sichere Handhabung. Tragen Sie dafür
Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen (besonders Kinder und Per-
sonen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung) unbe-
dingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden. Im Zweifelsfall
müssen verantwortliche Personen die Nutzung des Gerätes beaufsichtigen.
Das Gerät wurde sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert. Mög-
liche Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten, wurden bestmöglich
ausgeschlossen. Stellen Sie sicher, dass die Aufbauanweisung korrekt befolgt wurde
und dass alle Teile des Gerätes festsitzen. Im Bedarfsfall muss die Anleitung erneut
durchgegangen werden, um eventuelle Fehler zu beheben.
Bitte halten Sie sich exakt an die angegebenen Sicherheits- und Wartungsanweisun-
gen. Jegliche davon abweichende Nutzung kann Gesundheitsschäden, Unfälle oder
Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben, für die seitens des Herstellers und Ver-
treibers keine Haftung übernommen werden kann.
Das Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch geeignet. Das Gerät ist nicht für
den semiprofessionellen (z. B. Krankenhäuser, Vereine, Hotels, Schulen usw.) und ge-
werblichen bzw. professionellen Einsatz (z. B. Fitnessstudio) geeignet.
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information, für Wartungsarbeiten oder Ersatzteil-
bestellungen sorgfältig auf.
EX70
4
INHALTSVERZEICHNIS
1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 6
1.1 Technische Daten 6
1.2 Persönliche Sicherheit 7
1.3 Elektrische Sicherheit 8
1.4 Aufstellort 8
2 MONTAGEHINWEISE, WARTUNG UND PFLEGE 9
2.1 Allgemeine Hinweise 9
2.2 Störungen und Fehlerdiagnose 10
2.3 Wartungs- und Inspektionskalender 11
3 MONTAGE 11
3.1 Packungsinhalt 11
3.2 Montageanleitung 13
4 BEDIENUNGSANLEITUNG 20
4.1 Konsolenanzeige 20
4.2 Tastenfunktion 22
4.3 Einschalten und Einstellung des Gerätes 23
4.4 Programme 24
4.4.1 Manuelles Programm 24
4.4.2 Voreingestellte Programme 26
4.4.3 H.R.C. - Herzfrequenz-orientierte Programme 26
4.4.4 Watt Programm 28
4.4.5 Benutzerdeniertes Programm 28
4.4.6 RECOVERY - Fitnesstest 29
4.4.7 Körperanalyse 29
5 TRAININGSANLEITUNG 31
5.1 Herzfrequenzmessung 31
5.2 10 Tipps für eektives Cross-/Ellipsentraining 34
5.3 Aufbau einer Trainingseinheit 35
5.4 Dehnübungen für Bein- & Brustmuskulatur 37
5.5 Trainingstagebuch 39
6 GARANTIE INFORMATIONEN 40
EX70
5
7 ENTSORGUNG 42
8 ZUBEHÖRBESTELLUNG 43
9 ERSATZTEILBESTELLUNG 44
9.1 Service-Hotline 44
9.2 Seriennummer und Modellbezeichnung 44
9.3 Teileliste 45
9.4 Explosionszeichnung 50
EX70
6
1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
1.1 Technische Daten
LCD - Anzeige von
+ Geschwindigkeit in km/h
+ Trainingszeit in min
+ Trainingsstrecke in km
+ Trittfrequenz (Umdrehungen pro Minute)
+ Kalorienverbrauch in kcal
+ Herzfrequenz (bei Verwendung der Handsensoren oder eines Brustgurtes)
+ Watt
+ Widerstandsstufe
Widerstandssystem: elektronisches Magnetbremssystem
Widerstandslevel: 16
Watt: 45~270 Watt
Benutzerspeicher: 4
Trainingsprogramme insgesamt: 19
Manuelle Programme: 1
Voreingestellte Programme: 12
Wattgesteuerte Programme: 1
Herzfrequenzgesteuerte Programme: 4
Benutzerdenierte Programme: 1
Schwungrad: 9 kg
Übersetzungsverhältnis: 1:10
Gewicht und Maße:
Artikelgewicht (brutto, inkl. Verpackung): 97 kg
Artikelgewicht (netto, ohne Verpackung): 84 kg
Verpackungsmaße (L x B x H): ca. 1250 mm x 480 mm x 720 mm
Aufstellmaße (L x B x H): ca. 1730 mm x 650 mm x 1830 mm
Maximales Benutzergewicht: 150 kg
EX70
7
1.2 Persönliche Sicherheit
+ Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Haus-
arzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Be-
troen hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu
Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte
Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht
regelmäßig Sport getrieben haben.
+ Beachten Sie, dass exzessives Training Ihre Gesundheit ernsthaft gefährden
kann. Bitte nehmen Sie gleichermaßen zur Kenntnis, dass Systeme der
Herzfrequenzüberwachung ungenau sein können.
+ Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden,
d.h. für das Ganzkörpertraining erwachsener Personen.
+ Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der
Hersteller und Händler kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
+ Das Gerät darf grundsätzlich nicht gleichzeitig von mehreren Personen genutzt
werden.
+ Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes gelangen.
+ Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit allen Funktionen und Einstellmöglichkei-
ten des Gerätes vertraut. Lassen Sie sich die ordnungsgemäße Verwendung dieses
Produktes von einem Fachmann erläutern.
+ Achten Sie darauf, dass sich niemand während des Trainings im Bewegungsbe-
reich des Gerätes bendet.
+ Halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile, Haar, Kleidung, Schmuck und an-
dere Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
+ Tragen Sie bei der Benutzung keine lose bzw. weite Kleidung, sondern geeignete
Sportbekleidung. Achten Sie bei den Sportschuhen auf geeignete Sohlen, vor-
zugsweise sollten diese aus Gummi oder anderen rutschfesten Materialen sein.
Ungeeignet sind Schuhe mit Absätzen, Ledersohlen, Stollen oder Spikes. Trainie-
ren Sie niemals barfuß.
+ Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung in der Trai-
ningsanleitung.
+ Sobald Sie Anzeichen von Schwäche, Übelkeit, Schwindelgefühle, Schmerzen,
Atemnot oder andere abnormale Symptome erkennen, brechen Sie Ihr Training
sofort ab und konsultieren Sie im Notfall Ihren Hausarzt.
+ Ohne vorherige Absprache mit Ihrem Fachhändler ist es untersagt, das Gerät zu
önen.
EX70
8
1.3 Elektrische Sicherheit
+ Das Gerät benötigt einen Netzanschluss von 220 - 230V mit 50 Hertz
Netzspannung.
+ Das Gerät darf nur mittels des mitgelieferten Netzkabels direkt an eine geerdete
Steckdose angeschlossen werden, die Nutzung von Mehrfachsteckdosen o.ä. ist
zu vermeiden. Verlängerungskabel müssen den VDE-Richtlinien entsprechen. Wi-
ckeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab.
+ Die Steckdose sollte mit einer Sicherung mit einem Mindestsicherungswert “16
Ampere, träge” gesichert sein.
+ Zur Verringerung der Gefahr eines Elektroschocks ziehen Sie nach Beendigung
des Trainings, bevor das Gerät zusammengebaut oder zerlegt wird sowie vor der
Wartung bzw. der Reinigung den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. Ziehen
Sie dabei nicht am Kabel.
+ Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange der Netzstecker in der Wand-
steckdose eingesteckt ist. Während Ihrer Abwesenheit sollte das Netzkabel ent-
fernt worden sein, damit ein unsachgemäßer Gebrauch durch Dritte ausgeschlos-
sen werden kann.
+ Das Netzkabel ist von Hitze, Öl und scharfen Kanten fernzuhalten. Lassen Sie das
Netzkabel nicht unter dem Gerät oder unter einem Teppich entlanglaufen und
stellen Sie auch keine Gegenstände darauf.
+ Verändern Sie weder etwas am Netzkabel, noch am Netzstecker.
+ Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt sind, wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler. In der Zwischenzeit darf das Gerät nicht verwendet wer-
den.
+ Achten Sie darauf, dass sich keine elektrischen Geräte (z. B. Handys) in unmittelba-
rer Nähe zum Cockpit oder zur Steuerelektronik benden, da sonst Anzeigewerte
(z. B. die Pulsmessung) verfälscht werden könnten.
1.4 Aufstellort
+ Das Gerät sollte nur in einem Gebäude mit ausreichend temperierten und trocke-
nen Räumen (Umgebungstemperaturen zwischen 10°C und 35°C) genutzt wer-
den. Die Nutzung im Freien oder Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (über 70%)
(wie Schwimmbädern) ist nicht zulässig. Lagern Sie das Gerät nur in Umgebungen
mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 45°C.
+ Der Trainingsraum sollte während des Trainings gut durchlüftet und keiner Zug-
luft ausgesetzt sein.
+ Bitte wählen Sie den Aufstellort so, dass sowohl vor, hinter als auch neben dem
EX70
9
Gerät ausreichend Freiraum/Sicherheitszone (mindestens 1,50 m) bestehen bleibt.
Zudem sollte das Gerät nicht in Hauptdurchgängen oder Fluchtwegen aufgestellt
werden.
+ Halten Sie das Netzkabel unbedingt von heißen Oberächen fern und achten Sie
darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder zur „Stolperfalle“ wird.
+ Es dürfen keine Gegenstände jeglicher Art in die Önungen des Gerätes gesteckt
werden.
+ Die Aufstelläche des Gerätes sollte eben und fest sein, etwaige Unebenheiten im
Boden sollten ausgeglichen werden.
+ Eine Bodenschutzmatte/Geräteunterlegmatte hilft, hochwertige Bodenbeläge
(Parkett, Laminat, Kork, Teppiche) vor Druckstellen und Schweiß zu schützen und
gleicht leichte Unebenheiten aus.
2 MONTAGEHINWEISE, WARTUNG UND PFLEGE
2.1 Allgemeine Hinweise
+ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Gerät gehörenden Teile und Werkzeuge im Lieferum-
fang enthalten sind und ob Transportschäden vorliegen. Bei Beanstandungen ist
unmittelbar der Hersteller zu kontaktieren.
+ Einige zu verwendende Schrauben und Muttern sind bereits vormontiert, um den
Aufbau so einfach wie möglich zu machen.
+ Der Aufbau des Gerätes muss von Erwachsenen durchgeführt werden. Im Zwei-
felsfall nehmen Sie die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person in An-
spruch.
+ Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern, da sich verschluckbare
Kleinteile im Lieferumfang benden.
+ Achten Sie darauf, dass Sie während des Aufbaus in jede Richtung genügend Be-
wegungsfreiraum (mindestens 1,50 m) haben.
+ Lassen Sie kein Werkzeug und kein Verpackungsmaterial wie Folien herumliegen,
da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht.
+ Nehmen Sie den Aufbau auf einer Unterlegmatte oder dem Verpackungskarton
vor, um Beschädigungen am Gerät und dem Boden (Kratzer) zu vermeiden.
+ Vor Montagebeginn sind alle Einzelteile nebeneinander auf den Boden zu legen.
+ Lesen Sie sich die Montageanleitung sorgfältig durch und montieren Sie das Gerät
entsprechend der Bilderfolge. Gehen Sie dabei sorgfältig und umsichtig vor.
+ Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige
EX70
10
Passform. Anschließend ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeuges fest.
+ Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen und unsachgemäßen Reparaturen
vor, da ansonsten Gefahren für den Benutzer entstehen könnten. Dies kann die
Produktgarantie nichtig machen.
+ Nur autorisierten Service-Technikern ist es gestattet, sämtliche Service- und/oder
Reparaturleistungen - Wartung und Pege ausgenommen - durchzuführen.
+ Beschädigte oder abgenutzte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens-
dauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder ver-
schlissene Bauteile sofort aus. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an den Ver-
tragspartner. Bis zur Instandsetzung sollte das Gerät nicht weiter benutzt werden.
Verwenden Sie im Bedarfsfall nur original cardiostrong-Ersatzteile.
+ Kontrollieren Sie einmal im Monat den Sitz aller Schraubenverbindungen.
+ Um die Sicherheit des Gerätes langfristig garantieren zu können, empfehlen wir,
das Gerät einmal im Jahr von einem Service-Techniker des Vertragspartners war-
ten zu lassen.
+ Zur Reinigung von Staub, Schmutz und Körperschweiß genügt ein feuchtes Hand-
tuch. Vermeiden Sie grundsätzlich die Verwendung von Lösungsmitteln und ach-
ten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit (z. B. Körperschweiß) in die Önungen des
Gerätes (z. B. Computer) gelangt.
2.2 Störungen und Fehlerdiagnose
Das Gerät durchläuft in der Produktion regelmäßig Qualitätskontrollen. Dennoch
können Störungen oder Fehlfunktionen am Gerät auftreten. Häug sind Einzelteile
für diese Störungen verantwortlich, ein Austausch ist meist ausreichend. Die sechs
häugsten Fehler und deren Behebung entnehmen Sie bitte folgender Übersicht.
Sollte das Gerät dennoch nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an
den Vertragspartner.
Fehler Ursache Behebung
Antriebsscheiben
wackeln oder machen
Geräusche
Antriebsscheibe
locker
Mutter nachziehen
Display funktioniert
nicht
Steckverbindungen nicht
vorhanden, Netzteil nicht
eingesteckt
Kontrollieren Sie alle Steck-
verbindungen und schauen
Sie, ob das Netzteil einge-
steckt ist
Trittbretter knarzen Trittbretter lose Ziehen Sie die Schrauben der
Trittbretter nach
EX70
11
Fehler Ursache Behebung
Knarzgeräusche Schraubenverbindungen
gelöst
Schraubenverbindungen
kontrollieren
Laufschienen quiet-
schen
Laufschienen bzw. -rollen
verschmutzt oder Lauf-
schienen trocken
Reinigen der Laufschienen
mit anschl. Schmieren mit
fettfreiem Silikon
Keine Pulsanzeige • Störquellen im Raum
• Bei Brustgurt:
- ungeeigneter Brustgurt
- Position des
Brustgurtes falsch
- Batterien leer
• Störquellen beseitigen (z.B.
Handy, Lautsprecher …)
• Geeigneten Brustgurt ver-
wenden (siehe empfohlenes
Zubehör)
• Brustgurt neu positionieren
und/oder Elektroden be-
feuchten
• Batterien wechseln
3 MONTAGE
3.1 Packungsinhalt
Der Packungsinhalt besteht aus den in der Abbildung dargestellten Teilen inklusive
einem Netzkabel mit Netzstecker. Sollte ein abgebildetes Teil fehlen, wenden Sie sich
an den Vertragspartner.
2.3 Wartungs- und Inspektionskalender
Folgende Routinearbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen:
Teil Wöchentlich Monatlich 2x Jährlich Jährlich
Display Konsole R I
Schmierung der beweglichen
Teile
I
Kunststoabdeckung
R I
Schrauben & Kabelverbin-
dungen
I
Legende: R = Reinigen; I = Inspizieren
EX70
12
EX70
13
3.2 Montageanleitung
Sehen Sie sich vor dem Aufbau die einzelnen dargestellten Montageschritte genau an
und führen Sie die Montage gemäß der angegebenen Reihenfolge durch.
Schritt 1
1) Befestigen Sie den vorderen Standfuß (2) an dem Hauptrahmen (1) mit Unterleg-
scheiben (8), Federringen (7) und Inbusschrauben (9). Siehe Abb. 1-1
2) Nehmen Sie Styropor aus der Verpackung und legen Sie es unter den Rahmen für
den einfachen Anbau. Siehe Abb. 1-2
3) Montieren Sie den hinteren Standfußaufbau an dem Hauptrahmen (1) mit Wellen-
scheiben (6), Federringen (7), Inbusschrauben (9) und Unterlegscheiben (18).
4) Entnehmen Sie Styropor und entsorgen Sie es.
2
EX70
14
Schritt 2
1) Montieren Sie das Stützrohr (11L & 11R) an dem Kurbelaufbau (32) mit Inbusschrau-
ben (20), Unterlegscheiben (18), Wellenscheiben (51), Achsdeckeln (31).
2) Befestigen Sie die Pedale (21L & 21R) am entsprechenden Pedalstützrohr (17L &
17R) mit Unterlegscheiben (22) und Feststellschrauben (23).
3) Setzen Sie die Laufrollenabdeckung (93L & 93R) auf das Stützrohr (11L & 11R) mit
den Bolzen (104) auf.
EX70
15
Schritt 3
1) Führen Sie diesen Aufbauschritt möglichst mit zwei Personen durch.
2) Ziehen Sie zuerst die Abdeckung der Lenkerstange hoch (48), schließen Sie danach
das Computerkabel an (100 & 101), wie auf der Abb. (3-1 & 3-2).
3) Stecken Sie die Lenkerstange (10) in den Hauptrahmen ein und ziehen Sie sie mit
Federringen (7), Unterlegscheiben (8) und Inbusschrauben (19) fest, wie auf der Abb.
(3-3)
4) Legen Sie die Abdeckung der Lenkerstange (48) ab und bauen Sie sie auf dem
Hauptrahmen fest an.
EX70
16
Schritt 4
1) Schließen Sie das obere Computerkabel (100) am Computer (29) an, wie auf der
Abb. 4-1.
2) Befestigen Sie den Computer auf die Platte mit Schrauben (113) und schließen Sie
das Impulskabel (109) an Computer, wie auf der Abb. 4-2.
3) Befestigen Sie die Lenkerstange (28) und machen Sie sie mit Inbusschrauben (9),
Federringen (7) und Unterlegscheiben (8) fest, wie auf der Abb. 4-3.
4) Befestigen Sie die Schutzabdeckung (27) mit Schrauben (118), wie auf der Abb.
(4-4).
EX70
17
Schritt 5
1) Befestigen Sie die linke und die rechte schwenkbare Gristange (30L & 30R) am
Stützrohr (10) mit Inbusschrauben (9), Unterlegscheiben (18) und Wellenscheiben
(74). Danach befestigen Sie die obere Fußabdeckkappe (82L & 82R) mit Schrauben
(117), wie auf der Abb. (5-1 & 5-2).
5
5
5
EX70
18
Schritt 6
1) Befestigen Sie das linke und das rechte schwenkbare Stützrohr (12L & 12R) am
Pedalstock (17L & 17R) mit Inbusschrauben (24), Wellenscheiben (91) und Unterleg-
scheiben (64 & 119), wie auf der Abb. (6-1) & (6-3).
2) Verbinden Sie die linke und die rechte schwenkbare Gristange (30L & 30R) mit
dem schwenkbaren Stützrohr (12L & 12R) mit Wellenscheiben (6), Federringen (7) und
Inbusschrauben (9), wie auf der Abb. (6-2 & 6-4).
3) Schließen Sie den Adapter (105) an den Adapter-Eingang auf der Vorderseite des
Crosstrainers an.
24
24
6-1
6-4
6-3
6-2
EX70
19
Schritt 7: Einstellung der Neigung:
A) Halten Sie das schwenkbare Rohr fest und bringen Sie es nach oben in die geeig-
nete waagerechte Position.
B) Halten Sie das schwenkbare Rohr fest, ziehen Sie die orangefarbene Lenkstange
heraus und stellen Sie die Position auf die untere Ebene.
EX70
20
4 BEDIENUNGSANLEITUNG
4.1 Konsolenanzeige
EX70
21
Time (Zeit) 0:00 - 99:59 Minuten
Speed (Geschwindigkeit) 0.0 - 99.9 km/h
RPM (Trittfrequenz;
Umdrehungen pro Minute)
0 - 999 RPM
Distance (Strecke) 0.0 - 99.9 km
Calories (Kalorienverbrauch) 0 - 999 Cal
Manual (Manuell) Manueller Modus des Trainings
Pulse (Herzfrequenz;
Herzschläge pro Minute)
Während des Trainings wird Puls (Herz-
schläge pro Minute) angezeigt.
Pulsalarm bei der Überschreitung des
voreingestellten Zielpulswertes
Watts WATT-konstanter Trainingsmodus
Programme 12 Programme zur Auswahl
User (Benutzer) Benutzerprogramme
Watt (Leistung) 0 - 350 Watt
Recovery (Widerherstellung)
“R” heißt RECOVERY, für Empfang der
Herzfrequenzen beim Recovery/Wider-
herstellung-Status des Benutzers
H.R.C.
(Herzfrequenz)
Zielpuls-Trainingsmodus
Body Fat (Körperfett)
“F” heißt BODY FAT, für Messung des
Körperfettanteils und BMI-Indexes
EX70
22
4.2 Tastenfunktion
Drehrad: hoch
- Steigerung des Widerstandsgrades.
- Auswahl der Einstellungen.
Drehrad: runter
- Senkung des Widerstandsgrades.
- Auswahl der Einstellungen.
Modus (Mode) - Bestätigung der Einstellung oder Auswahl.
Zurücksetzen
(Reset)
- Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, der Compu-
ter wird neu von den Benutzereinstellungen gestartet.
- Zurück zum Hauptmenü während der Voreinstellung der
Trainings-Werte oder des Stoppmodus.
Start/Stop - Beginnt oder beendet das Training.
EX70
23
4.3 Einschalten und Einstellung des Gerätes
Schließen Sie das Gerät an, der Computer schaltet sich an und auf dem LCD-Display
werden für 2 Sekunden alle Segmente angezeigt (Abb. 1).
Anschließend wird auf dem Display für 1 Sekunde die voreingestellte Geschwindig-
keit im Fenster SPEED (GESCHWINDIGKEIT) und „E“ oder „A“ im Fenster TIME (ZEIT) an-
gezeigt (Abb. 2). Geben Sie anschließend Ihre Benutzerdaten ein. Drücken Sie auf das
Drehrad zum Auswählen U1 ~ U4, geben Sie anschließend SEX (GESCHLECHT), AGE
(ALTER), HEIGHT (KÖRPERGRÖSSE), WEIGHT (GEWICHT) ein (Abb. 3) und bestätigen
Sie es mit der MODE-Taste.
Wenn die Benutzerdaten-Prole eingetragen sind, kommt Sie auf der Konsole zum
Hauptmenü zurück (Abb. 4).
Nach 4 Minuten, wenn das Pedal nicht betätigt wird oder der Eingangsimpuls fehlt,
geht die Konsole in den Energiesparmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Konsole, um sie aufzuwecken.
Abbildung 1
Abbildung 3
Abbildung 2
Abbildung 4
EX70
24
4.4.1 Manuelles Programm
Durch das Drücken der Taste START im Hauptmenü kann man im manuellen Modus
das Training direkt starten.
1. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um das Trainings-
programm auszuwählen, wählen Sie M aus und bestätigen Sie es mit der MODE-Taste.
Abbildung 7
Abbildung 9
Abbildung 8
Abbildung 10
4.4 Programme
Drücken Sie Im Hauptmenü auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um
das Programm auszuwählen: M (Manuell) (Abb. 4) P (Programm 1-12) (Abb. 5)
(HRC) (Abb. 6) W (WATT) (Abb. 7) U (Benutzer) (Abb. 8) R (RECOVERY/WIE-
DERINBETRIEBNAHME) (Abb. 9) F (BODY FAT/KÖRPERFETT) (10 Abb.), bestätigen
Sie es mit der MODE-Taste.
Abbildung 5 Abbildung 6
EX70
25
2. Drücken Sie UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Belastungsstufe einzustellen
(Abbildung 11), Voreinstellwert 1.
3. Drücken Sie UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um TIME (ZEIT) (Abb. 12), DISTANCE
(DISTANZ) (Abb. 13), CALORIES (KALORIEN) (Abb. 14), PULSE (PULS) (Abb. 15) vorein-
zustellen und bestätigen Sie es mit der MODE-Taste.
4. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um das Training zu starten. Während des
Trainings kann der Benutzer auch die Belastungsstufe einstellen, indem er auf das
Drehrad drückt. Die Belastungsstufe wird im Fenster WATT angezeigt, sollte sie nicht
innerhalb von 3 Sekunden eingestellt werden, wird die Anzeige ins Fenster WATT ver-
schoben (Abb. 16).
5. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Drücken Sie RESET, um
ins Hauptmenü zu gelangen.
Abbildung 11
Abbildung 13
Abbildung 15
Abbildung 12
Abbildung 14
Abbildung 16
EX70
26
4.4.2 Voreingestellte Programme
1. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um das Trainings-
programm auszuwählen, wählen Sie P01 aus (Abb. 17), P02, P03, ... P12 und bestäti-
gen Sie es mit der MODE-Taste.
2. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Belas-
tungsstufe einzustellen (Abbildung 18), Voreinstellwert 1.
3. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die ZEIT ein-
zustellen.
4. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu starten. Während des Trainings kann
der Benutzer auch die Belastungsstufe einstellen, indem er auf das Drehrad drückt.
5. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu pausieren. Drücken Sie RESET, um ins
Hauptmenü zu gelangen.
Abbildung 17 Abbildung 18
4.4.3 H.R.C. - Herzfrequenz-orientierte Programme
1. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um das Trainings-
programm auszuwählen, wählen Sie das HRC-Programm aus und bestätigen Sie es
mit der MODE-Taste.
2. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um 55% (Abb. 19),
75% (Abb. 20), 90% (Abb. 21) oder die Zielherzfrequenz auszuwählen TAG (TARGET H.
R., Voreinstellung: 100) (Abb. 22). Sollte TAG ausgewählt werden, drücken Sie auf dem
Drehrad auf den eingestellten Wert 30 ~ 230, nutzen Sie dafür UP und DOWN.
3. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Trainings-
zeit einzustellen (Abb. 23).
4. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu starten oder zu stoppen. Drücken Sie
RESET, um ins Hauptmenü zu gelangen.
EX70
27
Abbildung 19
Abbildung 21
Abbildung 23
Abbildung 20
Abbildung 22
EX70
28
4.4.4 Watt Programm
1. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um das Trainings-
programm auszuwählen, wählen Sie W aus und bestätigen Sie es mit der MODE-Taste.
2. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um den WATT-
Wert voreinzustellen. (Voreinstellwert: 120, Abb. 24)
3. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die ZEIT vor-
einzustellen (Abb. 25).
4. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu starten. Während des Trainings wird
das System die Belastungsstufe automatisch einstellen. Der Benutzer kann auf das
Drehrad drücken, um die Watt-Stufe einzustellen.
5. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Drücken Sie RESET, um
ins Hauptmenü zu gelangen.
4.4.5 Benutzerdeniertes Programm
1. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um das Trainings-
programm auszuwählen, wählen Sie U aus und bestätigen Sie es mit der MODE-Taste.
2. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um ein Benutzer-
prol zu erstellen (Abb. 26). Es gibt insgesamt 8 Spalten, der Benutzer kann bei jeder
Spalte die Belastungsstufe einstellen. Der Benutzer kann es mit der Betätigung der
Taste MODE für 2 Sekunden während der Einstellung beenden.
3. Drücken Sie auf dem Drehrad UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Zeit vor-
einzustellen (Abb. 27).
4. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu starten. Während des Trainings kann
der Benutzer auch die Belastungsstufe einstellen, indem er auf das Drehrad drückt.
5. Drücken Sie START/STOP, um das Training zu pausieren. Drücken Sie RESET, um ins
Hauptmenü zu gelangen.
Abbildung 24 Abbildung 25
EX70
29
Abbildung 26
Abbildung 28
Abbildung 27
Abbildung 29
4.4.6 RECOVERY - Fitnesstest
Nach dem Training können Sie Ihren Fitness-Stand messen. Greifen Sie dazu die Hand-
pulssensoren, nachdem Sie den Recovery-Mode ausgewählt haben. Dazu wählen
Sie „R“ (RECOVERY) aus und drücken Sie die MODE-Taste.
Alle Funktionen außer TIME“ (ZEIT) werden auf dem Display eingestellt, die Zeitan-
gabe läuft dann von 00:60 bis 00:00 herunter (Abb. 28). Der Bildschirm wird Ihren
Pulsschlag anzeigen und nach 60 Sekunden Ihr Fitness-Level bewerten (Abb. 29). F1
ist der beste, F6 ist der schlechteste. Durch regelmäßiges Training lässt sich die Note
schnell verbessern. (Drücken Sie erneut die Recovery-Taste, um ins Hauptmenü zu
gelangen.)
4.4.7 Körperanalyse
1. Drücken Sie im STOP-Modus RESET, um ins Hauptmenü zu gelangen. Wählen Sie
anschließend „F“, um die Körperfettmessung zu starten.
2. Konsole wird UX anzeigen (Abb. 30) und die Messung wird gestartet.
3. Während der Messung muss der Benutzer beide Hände auf den Handgrien halten.
Sobald die Konsole den Puls ermittelt, kommt für 8 Sekunden die LCD-Anzeige, wie
auf Abb.en 31 ~ 33, bis der Computer die Messung stoppt.
4. LCD wird den BMI-Index (Abb. 34), FETT % (Abb. 35) und KÖRPERFETT-Hinweissym-
bol (Abb. 36) anzeigen.
EX70
30
5. Fehlermeldung: * Die LCD-Displays „----“ „----“ – bedeutet, dass die Hände nicht rich-
tig auf den Grien liegen.
* E-1- Es wurde kein Pulsschlag-Signaleingang erkannt.
* E-4-kommt vor, wenn FAT% und BMI-Ergebnis unter 5 oder über 50 ist.
Abbildung 30
Abbildung 32
Abbildung 34
Abbildung 36
Abbildung 31
Abbildung 33
Abbildung 35
EX70
31
5 TRAININGSANLEITUNG
5.1 Herzfrequenzmessung
Pulsmessung über Handsensoren
Die im Cockpit oder an den Handläufen integrierten Handsensoren ermöglichen die
Ermittlung der Pulsfrequenz. Eine Messung Ihrer Pulsfrequenz erreichen Sie, indem Sie
mit beiden Händen gleichzeitig die Sensoren locker umfassen. Durch den Herzschlag
ergeben sich Blutdruckschwankungen. Die dadurch verursachten Veränderungen des
elektrischen Hautwiderstandes werden über die Sensoren gemessen. Diese werden
dann zu einem Mittelwert zusammengefasst und im Cockpit als Pulswert angezeigt.
Anmerkung:
Bei Teilen der Bevölkerung ist die pulsschlagbedingte Hautwiderstandsveränderung
so minimal, dass sich aus den Messergebnissen keine verwertbaren Werte ableiten
lassen. Auch starke Hornhautbildung oder Schweißbildung an den Handächen ver-
hindert eine korrekte Messung. In solchen Fällen kann der Pulswert gar nicht oder nur
unkorrekt angezeigt werden.
Bitte prüfen Sie deshalb im Falle einer fehlerhaften oder nicht erfolgten Messung, ob
dies nur bei einer oder mehreren Personen auftritt. Sollte die Anzeige des Pulses nur
im Einzelfall nicht funktionieren, so liegt kein Defekt des Gerätes vor. In diesem Fall
empfehlen wir, um eine dauerhaft korrekte Pulsanzeige zu erreichen, die Verwen-
dung eines Brustgurtes.
Achtung: Ihr Trainingsgerät ist kein medizinisches Gerät. Verschiedenste Fakto-
ren können die Genauigkeit der Herzfrequenzanzeige beeinussen. Die Herz-
frequenzanzeige dient lediglich als Trainingshilfe.
Telemetrische Herzfrequenzmessung
Ihr Crosstrainer ist bereits serienmäßig mit einem Herzfrequenzempfänger ausge-
stattet. Die Verwendung eines Brustgurtes ermöglicht Ihnen eine drahtlose Herzfre-
quenzmessung. Diese optimale und EKG-genaue Art der Messung nimmt die Herzfre-
quenz mittels eines Sende-Brustgurtes direkt von der Haut ab. Der Brustgurt sendet
dann die Impulse an den im Cockpit eingebauten Receiver (Empfänger).
Positionierung des Brustgurtes und Anfeuchtung der Elektroden:
Legen Sie den Gurt unmittelbar unterhalb des Brustansatzes an, wobei der Sender auf
EX70
32
der Brustmitte liegen sollte. Der Brustgurt sollte bequem, aber nicht zu locker sitzen.
Ist der Gurt zu locker angelegt, kann der Kontakt der Elektroden unterbrochen wer-
den oder der Gurt während des Trainings verrutschen. Der Sender schaltet sich beim
Anlegen automatisch ein. Um eine exakte Messung zu ermöglichen, sollten Sie die
Gummi-Elektroden befeuchten. Dies geschieht am Besten mit einem speziellen Brust-
gurt-Kontaktgel, das auch bei Ultraschalluntersuchungen verwendet wird.
Anmerkung:
Wenn Sie sich über eine längere Zeitspanne nicht mehr sportlich betätigt haben, soll-
ten Sie zunächst unbedingt Ihren Hausarzt aufsuchen, um mit ihm die Durchführung
Ihres Training zu besprechen. Auch bei Herzproblemen, zu hohem/niedrigem Blut-
druck und Übergewicht sollten Sie Ihren Arzt vorab kontaktieren.
Training mit Herzfrequenzorientierung
Die Herzfrequenzorientierung gewährleistet Ihnen ein äußerst eektives und gesund-
heitsverträgliches Training. Mittels Ihres Alters und nachfolgender Tabelle können Sie
schnell und einfach Ihren für das Training optimalen Pulswert ablesen und bestim-
men. Es ertönt ein Signal, wenn Ihre Herzfrequenz über den eingestellten Zielpuls-
wert steigt. Welche Zielherzfrequenz für welches Trainingsziel bedeutsam ist, erfah-
ren Sie nachfolgend.
Fettverbrennung (Gewichtsregulierung): Das Hauptziel besteht darin, Fettdepots
zu verbrennen. Um dieses Trainingsziel zu erreichen, ist eine niedrige Trainingsintensi-
tät (ca. 55% der max. Herzfrequenz) und eine längere Trainingsdauer angebracht.
Herz-Kreislauf-Training (Ausdauertraining): Das primäre Ziel besteht darin, die
Ausdauer und Fitness mittels einer verbesserten Bereitstellung von Sauersto durch
das Herz-Kreislauf-System zu steigern. Um dieses Trainingsziel zu erreichen, ist eine
mittlere Intensität (ca. 75% der max. Herzfrequenz) bei mittlerer Trainingsdauer not-
wendig.
Anaerobes (maximales) Belastungstraining: Das Hauptziel des maximalen Belas-
tungstrainings besteht darin, die Erholung nach kurzen, intensiven Belastungen zu
verbessern, um möglichst schnell in den aeroben Bereich zurückzukehren. Um dieses
Trainingsziel zu erreichen, ist eine hohe Intensität (ca. 90% der max. Herzfrequenz) bei
kurzer, intensiver Belastung nötig, der eine Erholungsphase folgt, um eine Ermüdung
der Muskulatur zu verhindern.
EX70
33
Beispiel:
Für eine(n) 45-Jährige(n) beträgt die max. Herzfrequenz 175 (220 - 45 = 175).
• Die Fettverbrennungs - Zielzone (55%) liegt bei ca. 96 Schläge/Min.
= (220 - Alter) x 0,55.
• Die Ausdauer - Zielzone (75%) liegt bei ca. 131 Schläge/Min. = (220 - Alter) x 0,75.
• Der maximale Herzfrequenzwert für ein anaerobes Belastungstraining
(90%) liegt bei ca. 157 Schläge/Min. = (220 - Alter) x 0,9.
20
80
100
120
140
160
180
200
220
65 7060555045403525 30
200
195
190
185
180
175
170
180
150
110
146
107
175
171
166
162
157
153
148
143
139
135
131
128
124
105
102
99
96
94
91
88
85
83
113
116
120
144
139
136
150
155
160
165
Herzfrequenz-Diagramm zur Belastungsintensität
Maximalpuls (220-Alter)
90% vom Maximalpuls - Anaerobes (maximales) Belastungstraining
75 % vom Maximalpuls - Herz-Kreislauf-Training (Ausdauertraining)
55% vom Maximalpuls - Fettverbrennung (Gewichtsregulierung)
Herzfrequenzschläge
Alter
EX70
34
5.2 10 Tipps für eektives Cross-/Ellipsentraining
1. Ziele setzen
Was möchten Sie mit Ihrem Training erreichen? Gewichtsregulierung, verbesserte
Ausdauer, Krankheitsrisiken vorbeugen, mehr Beweglichkeit, Herz-Kreislauf-Training,
etc. Um Ihr langfristiges Trainingsziel zu erreichen, setzen Sie sich individuelle Teilzie-
le, z.B. Wochen- oder Monatsziele.
2. Konzentration auf das Training
Versuchen Sie sich bewusst nur Ihrer Trainingseinheit zu widmen und lassen Sie sich
nicht ablenken.
3. Korrekte Bewegungsausführung
Wenn Sie die Bewegung ausführen, sollte der Oberkörper immer leicht nach vorne
verlagert und der Rücken gerade gehalten werden. Vermeiden Sie Ausweichbewe-
gungen im Hüft- oder Rückenbereich.
4. Richtige Atmung / Richtige Belastungsstufe
Überfordern Sie sich nicht physisch und psychisch mit zu hohen anfänglich gewähl-
ten Belastungsstufen. Beginnen Sie langsam und steigern Sie sich kontinuierlich. Ver-
suchen Sie sich auf eine regelmäßige und ruhige Atmung einzustimmen.
5. Ausreichend Flüssigkeitszufuhr
Trinken, Trinken, Trinken! Positionieren Sie eine Trinkasche in direkter Nähe Ihres Trai-
nings.
6. Genügend Regenerationsphasen
Geben Sie Ihrem Körper und Ihrer Muskulatur nach dem Training die nötige Regene-
ration. Nur ein ausgeruhter Muskel ist wieder voll einsatzfähig.
7. Übungsvielfalt
Sprechen Sie in Ihrem Training verschiedene Muskelgruppen mit unterschiedlicher
Intensität an.
8. Richtige Trainingsgestaltung
Zu jeder Trainingseinheit gehört eine Aufwärmphase (Warm-Up), eine Abwärmphase
(Cool-Down) und ein gezieltes Dehnen. Sie erhöhen so die körperliche und geistige
Leistungsfähigkeit und beugen Verletzungen und Muskelkater vor.
EX70
35
9. Trainingstagebuch
Führen Sie Buch über Ihre Trainingseinheiten. Nennen Sie Datum, Ruhepuls, Belas-
tungspuls, Erholungspuls, Widerstandsstufe, Zeit, Entfernung, Energieverbrauch und
Fitnesslevel.
10. Belohnen Sie sich
Gönnen Sie sich und Ihrem Körper nach dem Training oder nach dem Erreichen eines
Teilzieles etwas Gutes. Gehen Sie in die Sauna oder in ein Badeparadies. Mixen Sie sich
einen Eiweiß-Shake oder genießen Sie einen leckeren Salat.
5.3 Aufbau einer Trainingseinheit
Wir empfehlen zwei bis drei Trainingseinheiten pro Woche. Vor jedem Training sollte
ein Warm-Up von ca. 5 Min. erfolgen. Das Training schließt ab mit einem Cool-Down
und einem gezielten Dehnen.
Warm-Up ca. 5 Min. Dynamische Bewegung großer Muskelgruppen bei gerin-
ger Intensität. Die Körperkerntemperatur wird angehoben
und der Stowechselprozess schneller in Gang gebracht.
WOCHE 1 + 2
Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer Intensität
Mo 20 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
Mi 20 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
Fr 20 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
In der zweiten Woche zwischendurch 2 Min.
das Tempo erhöhen. Herzfrequenz einhal-
ten.
In der zweiten Woche das Tempo
kurz erhöhen
WOCHE 3 + 4
Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer Intensität
Mo 25 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
EX70
36
Mi 25 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
Fr 25 Min. Langsames Tempo,
ohne Widerstand
35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
In der vierten Woche den Widerstand etwas
erhöhen.
In der vierten Woche Vorwärts- und
Rückwärtsbewegung kombinieren
WOCHE 5 + 6
Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer Intensität
Mo 30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
40 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
Mi 30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
40 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
Fr 30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
40 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
In der sechsten Woche moderates Tempo,
Widerstand etwas erhöhen.
In der sechsten Woche variieren
Sie Vorwärts- und Rückwärtsbewe-
gung.
WOCHE 7 + 8
Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer Intensität
Mo 35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
45 Min. Tempo variieren,
Widerstand erhöhen
Mi 35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
45 Min. Tempo variieren,
Widerstand erhöhen
Fr 35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
45 Min. Tempo variieren,
Widerstand erhöhen
In der achten Woche bauen Sie kleine
Sprints ein.
In der sechsten Woche variieren
Sie Vorwärts- und Rückwärtsbewe-
gung.
Cool-Down ca. 5 Min. Das Training bei geringem Widerstand und ruhigem Tempo
ausklingen lassen. Den Organismus sanft wieder
runterfahren.
EX70
37
5.4 Dehnübungen für Bein- & Brustmuskulatur
1. Übung: Dehnung der Oberschenkelvorderseite / Beinstrecker (Quadrizeps)
• Stabiler Stand, gleichseitigen Fußrücken
umfassen
• Ferse zum Gesäß ziehen, Knie zeigt nach
unten (kein Abspreizen)
• Aufrechter Oberkörper, Beckenkippung nach vorn
(Hohlkreuz) durch aktive Bauchmuskelspannung
vermeiden
• Wechsel
2. Übung: Dehnung der Oberschenkelrückseite / Beinbeuger (Schenkelbizeps)
• Oberschenkel beidhändig in Richtung
Oberkörper ziehen
• Dehnung durch vermehrtes Strecken im
Kniegelenk
• Das untere Bein behält gestreckt
Bodenkontakt, Hüftbeugung beibehalten
• Wechsel
EX70
38
3. Übung: Dehnung der Wadenmuskulatur (Gastrocnemius)
• Füße parallel und nach vorn stellen, die Fersen
berühren den Boden
• Aus einem Ausfallschritt stützen Sie sich auf
einem Stuhl ab
Verlagern Sie Ihr Körpergewicht auf das
vordere Bein, drücken Sie die Ferse des
hinteren Beins in Richtung Boden und halten
Sie den Kontakt
• Strecken Sie langsam das Knie des hinteren
Beins, bis Sie die Dehnung in der Wade spüren
Wechsel
4. Übung: Dehnung der Brustmuskulatur (Großer Brustmuskel)
• Parallele Schrittstellung zu einer Wand
• Legen Sie einen Unterarm senkrecht gegen die
Wand, gebeugtes Ellenbogengelenk etwas über
Schulterhöhe
• Drehen Sie Kopf und Oberkörper dosiert zur
Gegenseite, bis Sie eine Dehnung im Bereich der
Brustvorderseite der angelehnten Schulter spüren
• Bauchmuskel- und Gesäßspannung beachten
• Das Gewicht ist auf dem vorderen Bein
• Wechsel
Alle Empfehlungen dieser Anleitung gelten nur für gesunde Personen und sind
nicht für Herz-/Kreislauf-Patienten geeignet. Alle Hinweise sind nur Anhalts-
punkte für eine Trainingsgestaltung. Für Ihre speziellen, persönlichen Anforde-
rungen gibt Ihnen ggf. Ihr Arzt entsprechende Auskunft.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg beim Training!
EX70
39
5.5 Trainingstagebuch
Datum
Trainingsgewicht
Zeit (Min.)
Kalorienverbrauch Körpergewicht
Strecke
Ø Herzfrequenz
Widerstandsstufe
Ich fühle mich ...
(Kopiervorlage)
EX70
40
6 GARANTIE INFORMATIONEN
Trainingsgeräte von cardiostrong unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soll-
te ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, be-
dauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu
wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
Fehlerbeschreibungen
Ihr Trainingsgerät wurde so entwickelt, dass es dauerhaft ein hochwertiges Training
ermöglicht. Sollte dennoch ein Problem auftreten, lesen Sie bitte zuerst die Bedie-
nungsanleitung. Zur weiteren Problemlösung, wenden Sie sich bitte an den Vertrags-
partner oder rufen Sie unsere kostenlose Service-Hotline an. Zur schnellstmöglichen
Problemlösung beschreiben Sie den Fehler bitte so genau wie möglich.
Zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung gewähren wir Ihnen eine Garantie auf alle
bei uns gekauften Fitnessgeräte nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen.
Ihre gesetzlichen Rechte werden hierdurch nicht eingeschränkt.
Garantieinhaber
Garantieinhaber ist der Erstkäufer bzw. jede Person, die ein neu gekauftes Produkt
von einem Erstkäufer als Geschenk erhalten hat.
Garantiezeiten
Ab Übergabe des Trainingsgerätes übernehmen wir folgende Garantiezeiten.
Modell Nutzung Vollgarantie
EX70-3 Heimgebrauch 24 Monate
Instandsetzungskosten
Nach unserer Wahl erfolgt entweder eine Reparatur, ein Austausch von beschädig-
ten Einzelteilen oder ein Komplett-Austausch. Ersatzteile, welche beim Geräteaufbau
selbst anzubringen sind, sind vom Garantienehmer selbst zu tauschen und sind nicht
Bestandteil der Instandsetzung. Nach Ablauf der Garantiezeit für Instandsetzungskos-
ten gilt eine reine Teilegarantie, welche die Reparatur-, Einbau- und Versandkosten
nicht beinhaltet.
EX70
41
Die Benutzungszeiten werden wie folgt deklariert:
• Heimgebrauch: ausschließlich private Nutzung nur im Privathaushalt bis zu
3 Std. täglich
• Semiprofessionelle Nutzung: bis zu 6 Std. täglich
(z.B. Reha, Hotels, Vereine, Firmentness)
• Professionelle Nutzung: mehr als 6 Std. täglich (z.B. Fitnessstudio)
Garantie-Service
Während der Garantiezeit werden Geräte, die aufgrund von Material- oder Fabrika-
tionsfehlern Defekte aufweisen, nach unserer Wahl repariert oder ersetzt. Ausge-
tauschte Geräte oder Teile von Geräten gehen in unser Eigentum über. Die Garantie-
leistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine
neue Garantie in Gang.
Garantiebedingungen
Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforderlich:
Setzen Sie sich bitte per E-Mail oder Telefon mit dem Kundendienst in Verbindung.
Falls das Produkt in der Garantie zwecks Reparatur eingeschickt werden muß, über-
nimmt der Verkäufer die Kosten. Nach Ablauf der Garantie trägt der Käufer die Trans-
port- und Versicherungskosten. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleis-
tung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch:
• missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung
• Umwelteinüsse (Feuchtigkeit, Hitze, Überspannung, Staub etc.)
• Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen
• Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
• Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)
• Eingrie, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse
vorgenommen wurden
• eigenmächtige Reparaturversuche
Kaufbeleg und Seriennummer
Bitte achten Sie darauf, die entsprechende Rechnung im Garantiefall vorlegen zu kön-
nen. Damit wir Ihre Modellversion eindeutig identizieren können sowie für unsere
Qualitätskontrolle benötigen wir in jedem Service-Fall die Angabe der Geräte-Serien-
nummer. Bitte halten Sie die Seriennummer sowie Kundennummer möglichst schon
bei Anruf unserer Service-Hotline bereit. Dies erleichtert eine zügige Bearbeitung.
EX70
42
Falls Sie Probleme haben, die Seriennummer an Ihrem Trainingsgerät zu nden, ste-
hen Ihnen unsere Service-Mitarbeiter mit weiteren Auskünften bereit.
Service außerhalb der Garantie
Auch in Fällen eines Mangels an Ihrem Trainingsgerät nach Ablauf der Garantie oder
in Fällen, welche nicht in der Gewährleistung eingeschlossen sind, wie z.B. normale
Abnutzung stehen wir Ihnen gerne für ein individuelles Angebot zur Verfügung. Wen-
den Sie sich bitte an unseren Kundendienst, um eine schnelle und kostengünstige
Problemlösung zu nden. In diesem Fall gehen die Versandkosten zu Ihren Lasten.
Kommunikation
Viele Probleme können bereits durch ein Gespräch mit uns als Ihrem Fachhändler ge-
löst werden. Wir wissen, wie wichtig Ihnen als Nutzer des Trainingsgerätes die schnel-
le und unkomplizierte Problembehebung ist, damit Sie ohne große Unterbrechungen
mit Freude trainieren können. Darum sind auch wir an einer schnellen und unbüro-
kratischen Lösung Ihrer Anfrage interessiert. Halten Sie daher bitte Ihre Kundennum-
mer sowie die Seriennummer des defekten Gerätes bereit.
7 ENTSORGUNG
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den norma-
len Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammel-
punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Nähere Informationen erhalten Sie bei der zustän-
digen Entsorgungsstelle Ihrer Gemeindeverwaltung.
Die Werkstoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wieder-
verwendung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze der Umwelt.
EX70
43
8 ZUBEHÖRBESTELLUNG
Sport-Tiedje Bodenmatte Gr. XL
ArtNr. ST-FM-XL
Sport-Tiedje Sender-Brustgurt
ArtNr. ST1000
Sport-Tiedje Silikonspray
ArtNr. ST-1003
Brustgurt-Kontaktgel 250ml
ArtNr. BK-250
Fitnessgeräte-Pegeset
ArtNr. HF-500
EX70
44
9 ERSATZTEILBESTELLUNG
9.1 Service-Hotline
Um Ihnen den bestmöglichsten Service gewährleisten zu könnnen, halten Sie bitte
Modellbezeichnung, Artikel-Nummer, Seriennummer, Explosionsbezeichnung
und Teileliste bereit.
SERVICE-HOTLINE
9.2 Seriennummer und Modellbezeichnung
Machen Sie die Seriennummer vor dem Aufbau Ihres Gerätes auf dem weißen Aufkle-
ber ausndig und tragen Sie sie in das entsprechende Feld ein.
Seriennummer:
Marke / Kategorie: Modellbezeichnung:
cardiostrong Crosstrainer EX70-3
+31 172 619961
info@tshop.nl
Mo. - Do. 9:00 - 17:00
Fr. 9:00 - 21:00
Sa. 10:00 - 17:00
NL
+44 141 876 3972
orders@powerhousetness.co.uk
Mo. - Fr. 9:00 - 17:00 pm
UK
+49 4621 4210-0
+49 4621 4210-699
service@sport-tiedje.de
Mo. - Fr. 8:00 - 18:00
Sa. 9:00 - 18:00
DE
EX70
45
9.3 Teileliste
Nr. Bezeichnung (ENG) Spezikationen Anz.
1
Main Frame 1
2
Front Stabilizer 1
3
Sliding Beam Guiding Plate R19.1*681*1.5T 2
4
Oval Cap 25*50*26L 2
5R
Left Triangle Foot Cap 95.7*57.2*51.3 2
5L
Right Triangle Foot Cap 95.7*57.2*51.3 2
6
Curved Washer D22xD8.5x1.5T 6
7
Spring Washer D15.4xD8.2x2T 20
8
Flat Washer D16xD8.5x1.2T 12
9
Allen Bolt M8x1.25x20L 26
10
Handlebar Post Tube 1
11L
Supporting Tube For Left Pedal 1
11R
Supporting Tube For Right Pedal 1
12L
Supporting Tube For Left Movable Handlebar 1
12R
Supporting Tube For Right Movable Handlebar 1
13
xx x
14
Cover For Rear Stabilizer 316*80.1*47.5 1
15
Mushroom Cap D1 1/4"*29L 2
16
Bearing #99502 6
17L
Left Pedal Welding Set 1
17R
Right Pedal Welding Set 1
18
Flat Washer D25*D8.5*2T 13
19
Bolt M8*1.25*50L 4
20
Bolt M8*1.25*20L 4
21L
Left Pedal 410.7*173.9*70 1
21R
Right Pedal 410.7*173.9*70 1
22
Flat Washer D14xD6.5x0.8T 4
23
Knob D40*M6*12 4
24
Bolt M8*1.25*20L 2
25
Fixing Plate 30*27*4T 1
EX70
46
Nr. Bezeichnung (ENG) Spezikationen Anz.
26
Pedal Pad 354.9*134.5*9 2
27
Protective Cover 100*81*40.8 1
28
Handlebar Welding Set 1
29
Computer SM-8210-71 1
30L
Left Handlebar Welding Set 1
30R
Right Handlebar Welding Set 1
31
Axle Cover D46*14.8 2
32
Crank Welding Set 2
33
Crank Cover 339*102.6*29.9 2
34
Fixing Plate For Idle Wheel 1
35
Pedal Bottom Bracket Welding Set 2
36
Axle Cover D60*13.5L 4
37
Side Cap D29.1*13L 4
38
Flywheel Set 1
39
Roller Wheel D87.2*55L 2
40
Crank Axle Welding Set 1
41
Belt Wheel D305x19.5 1
42
Belt 460 PJ6 1
43
Rear Stabilizer Welding Set 1
44
Slide Beam Welding Set 2
45
Adjustable Pole Welding Set 1
46
Circumgyrate Axle Welding Set 1
47L
Left Chain Cover 698.8*597*71.9 1
47R
Right Chain Cover 698.8*597*67.5 1
48
Upper Cover 137.1*121*73.4 1
49
Bearing #6004ZZ 14
50
C Ring D22.5*D18.5*1.2T 4
51
Waved Washer D27*D20.3*0.5T 3
52
Flat Washer D26*D21*1.5T 1
53
Bolt M6x1.0x15L 5
EX70
47
Nr. Bezeichnung (ENG) Spezikationen Anz.
54
Anti-Loose Nut M6x1.0x6T 5
56
Side Cap D36x14 2
57
Anti-Slip Nut M10*1.25*7T 2
62
C Ring S-16(1T) 3
63
Bolt M8x1.25x30L 1
61
Chainring Protective Cover 125.4*128.5*90.1 1
64
Flat Washer D10*D24*0.4T 4
66
Nut M8*1.25*6T 2
67
Anti-Loose Nut M8*1.25*8T 2
68
Spring D3*D19*67L 1
69
Nut D15*13L 1
70
Bolt M8*1.25*50L 1
71
Plastic Cover D3*30L 1
73
Flat Washer D24*D16*1.5T 1
74
Waved Washer D21xD16.2x0.3T 3
75
Round Moving Wheel D70.5*23 2
76
Bushing D22.2*D8.2*7T 4
77
Xx x
78
Anti-Loose Nut M8*1.25*8T 2
79
Screw ST4.2x1.4x20L 10
80
Pin D6*26.5*7.7 1
81
Anti-Loose Nut 3/8"-26UNFx6.5T 2
82L
Left Upper Foot Cap 80*55*87 2
82R
Right Upper Foot Cap 80*50*87 2
83
Inner Allen Bolt M8*1.25*40L 2
84
Adjustable Round Wheel D59*M10*40L 6
85
Nut M10*1.5*8T 6
86
Cap 40*80*33 2
87
Hdr Foam D30x3Tx530L 2
88
Hdr Foam D30x3Tx680L 2
EX70
48
Nr. Bezeichnung (ENG) Spezikationen Anz.
89 Handlebar Cap 95.8*50.8 2
90 Bearing #6003ZZ 12
91 Waved Washer D26*D19.5*0.3T 2
92 Spacer Bushing D19.15x(D25.6x32)xL(17+3) 4
93L Round Wheel Cover(Left) 143.1*113.3*65 1
93R Round Wheel Cover(Right) 143.1*113.3*65 1
94 Round Cap D45*15 2
95 Elliptical Cap 30*70*10.5 2
96 Square Cap 30*60*15 2
97 Cap 25*50*14 6
98 Round Cap D60*14 2
99 Short Axle D17*48L 2
100 Upper Computer Cable 1050L 1
101 Lower Computer Cable 400L 1
102 Sensor Cable 150L 1
103 Round Magnet M02 1
104 Bolt M5*0.8*12L 7
105 Adaptor 9V.500MA 1
106 Motor 1
107 Handle Pulse PE18 2
108 Screw ST4x25L 2
109 Handle Pulse Cable 700L 2
110 Screw ST4.2*1.4*15L 4
111 Power Cable 550L 1
113 Bolt M5*0.8*10L 4
114 Screw ST4*1.41*15L 6
115 Flat Washer D15*D5.2*1.0T 4
116 Bolt M5*0.8*15L 2
117 Screw ST4*1.41*15L 8
118 Bolt M5*0.8*12L 2
EX70
49
Nr. Bezeichnung (ENG) Spezikationen Anz.
119 Flat Washer D30*D8.5*2T 6
120 C Ring S-17(1T) 6
121 Waved Washer D22xD17x0.3T 10
122 Screw ST4*1.41*14L 12
123 Bolt M6*1*15L 6
124 Circumgyrate Axle D19*114.7L 1
125 Fixed Axle D23.6*56L 2
126 Front Pedal Axle D19*101.7L 1
127 Dip Foam D7.8*1.5T*140L 1
128 Spring D1*D10.5*20.5L 2
129 Hand Grip D8*95L 1
130 Lock Plate 112*22*4T 1
131 Screw M4x0.7x12L 2
132 C Ring D21.5xD17.5x1.2T 4
133 Flat Washer D28xD6.5x2.0T 2
134 Tension Cable D1.5*130L 1
137 Magnet Fixing Bracket Set 1
138 Spring D1.2*55L 1
139 Flat Washer D14*D6.5*0.8T 1
140 Bolt M6*65L 1
141 Nylon Washer D6*D19*1.5T 1
142 Nut M6*1*6T 1
143 Nylon Nut M6*1*6T 1
144 Bolt M8*52L 1
145 Cone-Shaped Washer D14*D8.5*4T 2
146 Flat Washer D18*D8.5*1.2T 2
EX70
50
9.4 Explosionszeichnung
EX70
51
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
©2010 cardiostrong ist eine eingetragene Marke der Firma Sport-Tiedje
GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Verwendung dieser Marke ohne
die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Sport-Tiedje ist untersagt.
Produkt und Handbuch können geändert werden. Die technischen Daten
können ohne Vorankündigung geändert werden.
Auf dieser Webseite nden Sie eine detaillierte Übersicht inkl. Anschrift und Önungszei-
ten für alle Fitness Fachmärkte der Sport-Tiedje Group im In- sowie im Ausland.
www.sport-tiedje.com/filialen
KONTAKT
Firmenhauptsitz
Sport-Tiedje GmbH
Flensburger Str. 55
24837 Schleswig
ALLGEMEINE INFORMATIONEN:
DE +49 4621 4210-0
info@sport-tiedje.com
NL +31 172 619961
info@tshop.nl
UK +44 141 876 3972
orders@powerhousetness.co.uk
Technik-Hotline
DE +49 4621 4210-0
+49 4621 4210-699
service@sport-tiedje.de
NL +31 172 619961
info@tshop.nl
UK +44 141 876 3986
support@powerhousetness.co.uk
www.sport-tiedje.com
www.cardiostrong.de
Crosstrainer EX70
40


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Cardiostrong EX70 - Elliptical cross trainer at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Cardiostrong EX70 - Elliptical cross trainer in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Cardiostrong EX70 - Elliptical cross trainer

Cardiostrong EX70 - Elliptical cross trainer User Manual - English - 48 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info