816466
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
71
ITALIANO
70
que cambie el agua.
6.5 Interrupción de la operación de corte
Utilice el interruptor de parada rojo del motor para detener
el equipo.
. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de proceder al mantenimiento, asegúrese de haber
desconectado el equipo del suministro eléctrico.
Para disfrutar de calidad a largo plazo, realice las siguientes
acciones de mantenimiento después de usar la máquina:
- Inspeccione visualmente toda la máquina.
- Limpie la brida y la montura de esta.
- Limpie el motor (carcasa + ventiladores), el depósito de
agua, la bomba de agua, el filtro de la bomba de agua,
las mangueras y boquillas de agua, las guías de raíl de la
mesa y las ruedas de la mesa.
- Asegúrese de que todos los pernos y tornillos estén
apretados
Antes de usar el equipo, asegúrese de que se hayan
realizado todas las acciones anteriores.
een korte rustpauze.
. ELIMINACIÓN
Si no se formalizó ningún contrato de devolución o
eliminación, envíe los componentes desmontados para su
reciclaje:
- Deseche los componentes metálicos.
- Entregue los componentes plásticos para su reciclaje.
- Elimine los demás componentes según las características
de los materiales.
Solo países de la UE
Los residuos eléctricos son reciclables y no se
deben desechar con los residuos domésticos
Según la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su versión transpuesta
a la legislación nacional, las herramientas eléctricas
utilizadas se deben recoger por separado y enviarse para
su reciclaje de un modo ecológico.
. INFORMAZIONI GENERALI
1.1 Manuale d’uso
Il presente manuale d’uso costituisce una guida per
l’azionamento sicuro ed eiciente del prodotto ed è un
riferimento di base per tutti gli interventi relativi alla
macchina. È parte integrante della macchina e deve
essere conservato in prossimità della stessa in un punto
accessibile al personale operatore.
Il requisito indispensabile per il funzionamento sicuro
è il rispetto di tutte le istruzioni di sicurezza e di
movimentazione prescritte. Pertanto, prima di iniziare
qualsiasi intervento di lavoro, il personale è tenuto a
leggere attentamente e comprendere il presente manuale
d’uso. Inoltre, è obbligatorio attenersi rigorosamente ai
regolamenti per la prevenzione di incidenti applicabili
presso il luogo di utilizzo della macchina e alle norme di
sicurezza generali.
1.2 Spiegazione dei simboli
Avvertenze e istruzioni di sicurezza
Le avvertenze e le istruzioni di sicurezza riportate nel
presente manuale sono identificate da pittogrammi e
inserite in riquadri evidenziati in colore grigio.
PERICOLO!
... richiama l’attenzione su un pericolo immediato
che, se non viene evitato, potrebbe causare infortuni gravi
o perfino mortali.
ATTENZIONE!
... attira l’attenzione su potenziali situazioni di
pericolo che, se non vengono evitate, possono causare
danni alle cose.
… segnala il pericolo dovuto a corrente elettrica.
Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
comporta il pericolo di lesioni gravi o mortali.
… segnala il pericolo di schiacciamento.
Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
comporta il pericolo di lesioni gravi dovuto a componenti
in movimento.
… segnala il pericolo dovuto a superfici roventi.
Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
comporta il pericolo di ustioni e gravi lesioni cutanee
causate da calore.
… segnala il pericolo dovuto a lame diamantate in
m ovimento.
Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza comporta
il pericolo di tagli e gravi lesioni cutanee causate da lame
diamantate in rotazione.
1.3 Limitazione di responsabilità
Tutti i dati e le istruzioni riportati nel presente manuale
sono stati redatti tenendo in debita considerazione le
normative e le regolamentazioni applicabili, lo stato
dell’arte nel settore, nonché la nostra pluriennale
competenza ed esperienza.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni
causati da:
- Mancato rispetto del presente Manuale d’uso.
- Utilizzo non conforme alla destinazione d’uso.
- Impiego di personale non competente e non formato.
- Conversioni non autorizzate.
- Modifiche tecniche.
- Utilizzo di ricambi non approvati.
Si applicano le responsabilità concordate nel contratto
di fornitura, i Termini e le Condizioni Generali, nonché le
condizioni di fornitura del fabbricante e le disposizioni
di legge valide al momento della stipulazione del contratto.
Garanzia
Il fabbricante garantisce la capacità funzionale della
tecnologia di processo applicata e dei parametri
prestazionali applicati. Il periodo di garanzia decorre a
partire dalla consegna del prodotto esente da difetti.
Condizioni di garanzia
12 mesi dalla consegna per i componenti meccanici ed
elettrici in caso di azionamento in un solo turno di lavoro,
fatta eccezione per componenti soggetti a usura e utensili.
Le rivendicazioni della garanzia decadono laddove il
sistema non sia stato installato e messo in servizio dai
nostri esperti. La garanzia si estende ai pezzi di ricambio. Si
escludono eventuali danni conseguenti.
I danni causati da usura naturale, manutenzione scarsa o
impropria, mancato rispetto delle norme di azionamento,
carichi eccessivi e utilizzo di attrezzature non idonee saran-
no esclusi dalla garanzia.
. SICUREZZA
2.1 Destinazione d’uso
La macchina modello T-3510, T-4010, T-5010, T-6010,
T-7010 è progettata per il taglio a umido di materiali edili
massicci quali: laterizi, mattoni, blocchi di calcestruzzo,
prodotti in pietra refrattaria, naturale e artificiale, nonché
piastrelle e ceramica.
- Le eventuali rivendicazioni per danni derivanti da utilizzo
non conforme alla destinazione d’uso si intendono
escluse.
- Loperatore è l’unico responsabile per tutti i danni dovuti
a utilizzo non conforme alla destinazione d’uso.
2.2 Uso improprio razionalmente prevedibile
Qualsiasi utilizzo della macchina non conforme alla desti-
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carat T-3510 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carat T-3510 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4.81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info