816453
33
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/47
Next page
ESPAÑOL
6564
1. GENERALIDADES
1.1 Manual de uso
Este manual de uso orienta sobre el uso seguro y eciente
del equipo y debe constituir la base sobre la que se apoyen
todas las acciones relacionadas con el mismo. Se trata
de un componente fundamental del equipo que debe
mantenerse en las inmediaciones de este, de forma que los
operarios puedan consultarlo.
Para un uso seguro es obligatorio respetar todas las
instrucciones de seguridad y manipulación.
Por lo tanto, antes de realizar cualquier labor, el personal
debe leer con atención y comprender el manual de uso.
Además, deben respetarse las normativas de prevención
de accidentes aplicables en el lugar de uso del equipo y las
normativas de seguridad generales.
1.2 Explicación de los símbolos
Advertencias e instrucciones de seguridad
Las advertencias y las instrucciones de seguridad del
presente manual se identican con pictogramas y se
incluyen en bloques destacados en gris..
PELIGRO
Llama la atención sobre un peligro inmediato que,
en el supuesto de no evitarse, puede provocar lesiones
graves o, incluso, mortales.
ATENCIÓN
... llama la atención sobre situaciones potencial-
mente peligrosas que, en el supuesto de no evitarse,
pueden provocar desperfectos materiales.
... indica peligro por corriente eléctrica.
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad
conlleva el peligro de lesiones graves o mortales.
... indica peligro de aplastamiento.
El incumplimiento de las instrucciones de
seguridad conlleva el peligro de lesiones graves por
piezas en movimiento.
... indica peligro por una supercie caliente.
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad
conlleva el peligro de quemaduras y lesiones cutáneas
graves provocadas por el calor.
indica peligro por el movimiento de los discos
diamantados. El incumplimiento de las
instrucciones de seguridad conlleva el peligro de cortes
y lesiones cutáneas graves provocadas por los discos
diamantados.
1.3 Limitación de la responsabilidad
Todos los datos y las instrucciones que se facilitan en
el presente manual se recogen teniendo en cuenta las
normas y normativas aplicables, el estado de la técnica
en este ámbito y nuestros dilatados conocimientos y
experiencia.
El fabricante rechaza toda responsabilidad por aquellos
perjuicios que se deban a:
- Incumplimiento del manual de uso.
- Uso imprevisto.
- Uso por parte de personal sin formación ni capacitación.
- Modicaciones no autorizadas.
- Cambios técnicos.
- Uso de repuestos no aprobados.
Se aplicarán las responsabilidades acordadas en el
contrato de entrega, las condiciones generales y las
condiciones de entrega del fabricante, así como las
normativas legales en vigor en el momento de formalizarse
el contrato.
Garantía
El fabricante garantiza la capacidad funcional de la
tecnología de proceso aplicada y los parámetros de
rendimiento identicados. El período de la garantía
comienza en el momento de producirse la entrega exenta
de defectos.
Condiciones de la garantía
12 meses tras la entrega de los componentes mecánicos y
eléctricos para un uso de un turno, excepto en el caso de
las piezas y las herramientas de desgaste.
Los derechos en virtud de la garantía se extinguen si no se
ocupan de instalar y poner en servicio el sistema nuestros
expertos.
La garantía abarca los repuestos. Se excluyen los perjuicios
indirectos. Se excluirán de la garantía aquellos perjuicios
ocasionados por el desgaste natural, un mantenimien-
to deciente o inadecuado, el incumplimiento de las
normativas de uso, cargas excesivas y uso de equipos
inadecuados.
2. SEGURIDAD
2.1 Uso previsto
Las cortadoras de azulejos CARACOUP 100 ALU y
CARACOUP 120 ALU están diseñadas exclusivamente para
los nes siguientes en el sector comercial: están diseñadas
para cortar en húmedo materiales de construcción sólidos,
tales como: Azulejo, cerámica y mármol.
- Se descartan todas las pretensiones que se deriven de
usos imprevistos.
- El operario es el único responsable de todos los perjuicios
que se deban a un uso imprevisto.
2.2 Uso indebido razonablemente previsible
Todos los usos del equipo que vayan más allá del
previsto se considerarán usos imprevistos y, por lo tanto,
se prohíben.
Esto también se aplica a:
- Cortar materiales que no sean los indicados.
- Cortar sin la protección del disco diamantado o con
dicha protección abierta.
- Cortar sin agua.
- Retirar los recortes durante el método de corte pendular
(inserción en los recortes desde arriba).
2.3 Responsabilidades del operario
Operario
Son operarios todas aquellas personas físicas o jurídicas
que usen el equipo o deleguen su uso a otras personas y
que sean responsables de la seguridad del usuario, del
personal o de terceros durante dicho uso.
Deberes del operario
La máquina se utiliza en el sector comercial. Por lo tanto, el
operario de la máquina está sujeto a obligaciones legales
con respecto a la seguridad laboral.
En concreto, el operario debe:
- Estar informado sobre las normativas de seguridad
laboral actuales.
- Determinar mediante una evaluación de riesgos todos los
posibles peligros adicionales que se deriven.
- de las condiciones de uso especícas del emplazamiento
en el que se use el equipo.
- Comprobar con regularidad durante toda la vida útil del
equipo si las instrucciones de uso que haya establecido el
operario siguen correspondiéndose con el estado actual
de las normas y normativas.
- Controlar las competencias de instalación,
funcionamiento, mantenimiento y limpieza del equipo de
un modo inequívoco y sin ambigüedades.
- Asegurarse de que todo el personal que utilice el equipo
haya leído y comprendido las instrucciones de uso.
Además, el personal debe recibir formación a intervalos
habituales sobre cómo manipular el equipo, y se le debe
informar de los posibles peligros.
- Facilitar a aquellas personas a las que se encomiende
el uso del equipo los equipos de protección prescritos y
recomendados.
- Asimismo, el operario es responsable de garantizar que el
equipo se encuentre siempre en perfecto estado técnico.
- que se mantenga según los intervalos de mantenimiento
especicados y que se compruebe con regularidad que
todos sus mecanismos de seguridad estén completos y
funcionen.l
2.4 Requisitos del personal
Requisitos básicos
Solo pueden usar el equipo aquellas personas capaces de
realizar su labor del modo debido y con abilidad, además
de cumplir todos los requisitos que se mencionan.
- No pueden realizar ninguna labor aquellas personas cuya
capacidad de respuesta esté limitada, p. ej., por drogas,
alcohol o medicamentos.
- Al asignar al personal al lugar de uso, respete siempre las
normativas laborales y de edad aplicables.
ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones para el personal no cualicado.
Un uso indebido puede provocar perjuicios personales y
materiales considerables.
Únicamente pueden usar el equipo aquellas personas
que cuenten con la formación, los conocimientos y la
experiencia necesarios.
Electricistas cualicados
En principio, deben ocuparse de todas las labores en las
instalaciones eléctricas electricistas cualicados.
2.5 Equipo de protección individual
Es obligatorio utilizar el equipo de protección individual
durante la labor.
1. Casco con protecciones para las orejas.
2. Visor o gafas protectoras.
3. Mascarilla o respirador antipolvo.
4. Guantes de seguridad.
5. Vestimenta protectora adecuada.
6. Calzado protector.
NOTA
Se prohíbe utilizar guantes protectores cerca de
elementos giratorios, ya que conllevan un riesgo de
enganche. En este caso, el peligro que conlleva su uso
supera con creces la protección que ofrecen.
2.6 Peligros
Se ha sometido el equipo a un análisis de riesgos. Siempre
que fue posible, se eliminaron los peligros identicados y se
redujeron los riesgos. Sin embargo, el equipo conlleva riesgos
residuales que se describen en el apartado siguiente.
- Respete estrictamente las advertencias e instrucciones de
seguridad que se especican aquí y en los capítulos sobre
cómo manipular el equipo evitando los posibles perjuicios
para la salud y situaciones peligrosas.
33


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carat CARACOUP 100 ALU at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carat CARACOUP 100 ALU in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4.04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info