479069
44
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/222
Next page
Gebruikershandleiding
NEDERLANDS
Lees voordat u de camera gebruikt eerst deze handleiding
door, met name het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen”.
De handleiding maakt u vertrouwd met het juiste gebruik
van de camera.
Houd de handleiding bij de hand, zodat u hem later nog
eens kunt raadplegen.
2
Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de
onderstaande onderdelen bevat.
Indien er iets ontbreekt, kunt u contact opnemen met uw leverancier.
Een geheugenkaart is niet bijgesloten (p. 2).
Voor informatie over de meegeleverde software raadpleegt u de
ImageBrowser EX Gebruikershandleiding op de cd DIGITAL CAMERA
Manuals Disk (p. 27).
De volgende geheugenkaarten (afzonderlijk verkrijgbaar) kunnen, ongeacht
de capaciteit, worden gebruikt.
SD-geheugenkaarten*
SDHC-geheugenkaarten*
SDXC-geheugenkaarten*
Eye-Fi-kaarten
* Voldoet aan de SD-specificaties. Niet voor alle geheugenkaarten is de werking in deze
camera geverifieerd.
Inhoud van de verpakking
Gebruikershandleidingen
U hebt Adobe Reader nodig om de PDF handleidingen te openen. U kunt
de Word-handleidingen raadplegen met Microsoft Word/Word Viewer
(alleen noodzakelijk voor handleidingen voor het Midden-Oosten).
Compatibele geheugenkaarten
Camera Batterij NB-11L
(met kapje)
Batterijlader
CB-2LD/CB-2LDE
Interfacekabel IFC-400PCU
Polsriem WS-800
Canon
garantiesysteemboekje
Introductiehandleiding Cd DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Opmerkingen vooraf en wettelijke informatie
3
Ondersteuning van de Eye-Fi-kaartfuncties (inclusief draadloze overdracht)
wordt niet gegarandeerd voor dit product. Als u een probleem hebt met een
Eye-Fi-kaart, kunt u contact opnemen met de fabrikant van de kaart.
Denk er ook aan dat u in veel landen of gebieden toestemming nodig hebt voor
het gebruik van Eye-Fi-kaarten. Zonder toestemming is het gebruik van de kaart
niet toegestaan. Als het niet duidelijk is of de kaart in een bepaald gebied mag
worden gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant van de kaart.
Maak enkele proefopnamen en bekijk deze om te controleren of de beelden
goed zijn opgenomen. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en
andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van
een camera of accessoire, inclusief kaarten, die ertoe leidt dat een opname
niet kan worden gemaakt of niet kan worden gelezen door apparaten.
De beelden die met deze camera worden opgenomen, zijn bedoeld voor
persoonlijk gebruik. Zie af van het onbevoegd maken van opnamen dat een
overtreding is van het auteursrecht, en denk eraan dat, ook al is de opname
gemaakt voor persoonlijk gebruik, het fotograferen in strijd kan zijn met
het auteursrecht of andere wettelijke rechten op bepaalde voorstellingen
of tentoonstellingen, of in bepaalde commerciële omstandigheden.
Meer informatie over de garantie voor uw camera vindt u in de garantie-
informatie die bij uw camera wordt geleverd.
Raadpleeg voor de Canon Klantenservice de contactgegevens in de
garantie-informatie.
Hoewel het LCD-scherm onder productieomstandigheden voor uitzonderlijk
hoge precisie is vervaardigd en meer dan 99,99% van de pixels voldoet
aan de ontwerpspecificaties, kunnen pixels in zeldzame gevallen gebreken
vertonen, of als rode en zwarte punten zichtbaar zijn. Dit is geen teken
van beschadiging van de camera en heeft geen invloed op de
opgenomen beelden.
Er zit mogelijk een dunne plastic laag over de LCD-monitor om deze te
beschermen tegen krassen tijdens het vervoer. Verwijder deze laag voordat
u de camera gaat gebruiken.
De camera kan warm worden als deze gedurende langere tijd wordt gebruikt.
Dit is geen teken van beschadiging.
Over Eye-Fi-kaarten
Bevestig altijd tevoren of geheugenkaarten in andere apparaten als kaartlezers
en computers (inclusief de huidige versie van uw besturingssysteem)
worden ondersteund.
Opmerkingen vooraf en wettelijke informatie
4
: Wat u beslist moet weten
: Opmerkingen en tips voor deskundig cameragebruik
(p. xx): Pagina’s met verwante informatie (in dit voorbeeld staat “xx” voor
een paginanummer)
De instructies in deze handleiding gelden voor een camera die op de
standaardinstellingen is ingesteld.
Voor het gemak verwijst “de geheugenkaart” naar alle ondersteunde
geheugenkaarten.
De tabbladen boven namen geven aan of de functie wordt gebruikt voor
foto’s, films of voor beide.
: Geeft aan dat de functie wordt gebruikt bij het nemen
of bekijken van foto’s.
: Geeft aan dat de functie wordt gebruikt bij het maken
of bekijken van films.
Namen van onderdelen en conventies
die in deze handleiding worden gebruikt
Lens
Luidspreker
Zoomknop
Opnamen maken: i (telelens) /
j (groothoek)
Afspelen: k (vergroten) / g (index)
Ontspanknop
ON/OFF-knop
Modusschakelaar
Microfoon
Flitser
Lampje
Foto’s
Films
Namen van onderdelen en conventies die in deze handleiding worden gebruikt
5
In deze handleiding worden pictogrammen gebruikt om de bijbehorende
cameraknoppen en –schakelaars, waarop de pictogrammen zijn afgebeeld
of die er op lijken, aan te duiden.
De onderstaande cameraknoppen worden met de volgende pictogrammen
aangeduid:
o Knop omhoog aan de achterkant
q Knop links aan de achterkant
m Knop FUNC./SET aan de achterkant
r Knop rechts aan de achterkant
p Knop omlaag aan de achterkant
De op het scherm weergegeven tekst staat tussen haakjes.
Aansluiting statief
Scherm (LCD-monitor)
Geheugenkaart-/batterijklepje
Indicator
1 (afspeelknop)
Kabelpoort gelijkstroomkoppeling
n-knop
Riembevestigingspunt
HDMI
TM
-aansluiting
AV OUT (audio/video-uitgang) /
DIGITAL-aansluiting
Filmknop
b (Belichtingscompensatie) /
knop Omhoog
e (macro) / knop Links
FUNC./SET-knop
h (Flitser) / knop Rechts
l (Weergave) / knop Omlaag
6
Inhoud van de verpakking..................2
Compatibele geheugenkaarten..........2
Opmerkingen vooraf en wettelijke
informatie.........................................3
Namen van onderdelen
en conventies die in deze
handleiding worden gebruikt............4
Inhoud................................................6
Inhoud: basishandelingen..................8
Veiligheidsmaatregelen ...................10
Voordat u begint ..............................13
De interne oplaadbare
lithiumbatterij recyclen ...................20
De camera testen ............................22
Meegeleverde software,
handleidingen ................................27
Accessoires .....................................33
Specificaties.....................................34
1
Basishandelingen
van de camera ..................39
Aan/Uit .............................................40
Ontspanknop ...................................41
Opnamemodi ...................................41
Opties opnameweergave.................42
Menu FUNC.....................................43
Menu n....................................44
Indicatorweergave ...........................45
Klok..................................................45
2
Smart Auto-modus...........47
Opnamen maken in
Smart Auto-modus.........................48
Algemene, handige functies ............57
Gezichts-ID gebruiken .....................63
Functies voor de beeldaanpassing..73
Handige opnamefuncties .................78
De camerabewerkingen
aanpassen .................................... 81
3
Andere opnamemodi .......83
Specifieke scènes ........................... 84
Speciale effecten toepassen ........... 88
Speciale modi voor andere
doeleinden .................................... 97
Verschillende films opnemen ........ 105
4
Modus G .........................107
Opnamen maken in de modus
Programma automatische
belichting (modus G) .................. 108
Helderheid van het beeld
(Belichtingscompensatie) ............ 109
Kleur- en continu-opnamen
maken ......................................... 112
Opnamebereik en scherpstellen ... 116
Flitser ............................................ 123
Overige instellingen....................... 125
5
Afspeelmodus ................127
Bekijken......................................... 128
Door beelden bladeren en
beelden filteren ........................... 132
Informatie van Gezichts-ID
bewerken .................................... 135
Opties voor het weergeven
van foto’s..................................... 137
Beelden beveiligen........................ 141
Beelden wissen ............................. 145
Beelden roteren............................. 148
Beeldcategorieën .......................... 150
Foto’s bewerken............................ 154
Films bewerken ............................. 159
Inhoud
Inhoud
7
6
Menu Instellingen...........161
Basisfuncties van de camera
aanpassen .................................. 162
7
Accessoires....................173
Tips voor het gebruik van
bijgesloten accessoires............... 174
Optionele accessoires................... 175
Optionele accessoires
gebruiken .................................... 177
Beelden afdrukken........................ 183
Een Eye-Fi-kaart gebruiken .......... 196
8
Bijlage .............................199
Problemen oplossen...................... 200
Voorzorgsmaatregelen .................. 203
Berichten op het scherm ............... 204
Informatie op het scherm............... 206
Functies en menutabellen .............210
Index.............................................. 218
8
4 Opnamen maken
z Gebruik de door de camera bepaalde instellingen
(Auto-modus) ................................................................................ 48
z Scherpstellen op gezichten............................................. 48, 84, 118
z Zonder gebruik van de flitser (Flitser Uit)...................................... 60
z Opname met mezelf erbij (zelfontspanner)........................... 58, 100
z Opnamedatum en -tijd toevoegen (Datum stempel)..................... 61
z Gezichtsdetectie gebruiken .................................................. 63, 135
z Filmclips en foto’s combineren (Filmsynopsis) ............................. 97
Inhoud: basishandelingen
Monochroom
(p. 93)
IP
In de sneeuw
(p. 85)
Portretten
(p. 84)
Goede opnamen van mensen maken
Specifieke scènes afstemmen
S
Speciale effecten toepassen
Weinig licht
(p. 85)
Onderwater
(p. 85)
Miniatuureffect
(p. 90)
Speels effect
(p. 91)
Nachtscènes
(p. 84)
Levendige kleuren
(p. 88)
Poster-effect
(p. 88)
Egale huid
(p. 87)
Soft focus
(p. 92)
Fisheye-effect
(p. 89)
Inhoud: basishandelingen
9
1 Bekijken
z Beelden bekijken (afspeelmodus). ............................................. 128
z Automatisch afspelen (Diavoorstelling) ...................................... 138
z Op een tv .................................................................................... 177
z Op een computer.......................................................................... 28
z Snel door beelden bladeren ....................................................... 132
z Beelden wissen .......................................................................... 145
E Films opnemen/bekijken
z Films opnemen ..................................................................... 48, 105
z Films bekijken............................................................................. 128
z Snel bewegende onderwerpen, afspelen in slow motion ........... 105
c Afdrukken
z Foto’s afdrukken ......................................................................... 183
Opslaan
z Beelden opslaan op een computer............................................... 28
Veiligheidsmaatregelen
11
Zet de camera uit op plaatsen waar het gebruik van een camera niet is toegestaan.
De elektromagnetische golven uit de camera hinderen de werking van elektronische
instrumenten en andere apparatuur. Denk goed na voordat u de camera gebruikt op
plaatsen waar het gebruik van elektronische apparatuur verboden is, zoals in vliegtuigen
en medische instellingen.
Speel de meegeleverde cd-rom(s) met gegevens alleen af in een cd-speler die
hiervoor geschikt is.
Uw gehoor kan beschadigd raken als u een koptelefoon draagt terwijl u de harde geluiden
van een cd-rom via een cd-speler voor muziek-cd’s afspeelt (muziekspeler). Dit kan ook de
luidsprekers beschadigen.
Voorzichtig
Hiermee wordt gewezen op het risico van letsel.
Zorg dat de camera niet tegen voorwerpen stoot, wordt blootgesteld aan schokken
en stoten of achter voorwerpen blijft haken wanneer u deze aan de polsriem draagt.
Zorg dat u niet tegen de lens stoot of drukt.
Dit kan verwondingen veroorzaken of de camera beschadigen.
Zorg dat het scherm niet aan schokken wordt blootgesteld.
Als het scherm barst, kunnen de splinters letsel veroorzaken.
Zorg dat u de flitser niet per ongeluk met uw vingers of een kledingstuk bedekt
wanneer u een foto maakt.
Dit kan brandwonden of schade aan de flitser tot gevolg hebben.
Gebruik, plaats of bewaar het product niet op de volgende plaatsen:
- plaatsen die aan sterk zonlicht blootstaan;
- plaatsen die blootstaan aan temperaturen boven 40°C;
- vochtige of stoffige plaatsen.
Hierdoor kan lekkage of oververhitting ontstaan of de batterij kan ontploffen, wat kan leiden
tot elektrische schokken, brand, brandwonden of ander letsel.
Bij hoge temperaturen kan de behuizing van de camera of de batterijlader vervormd raken.
Door langdurig naar beelden op een camerascherm te kijken kunt u zich onprettig
gaan voelen.
Voorzichtig
Hiermee wordt gewezen op het risico van schade aan
de apparatuur.
Richt de camera niet direct op een sterke lichtbron (zoals de zon op een
heldere dag).
Dit kan de beeldsensor beschadigen.
Als u de camera gebruikt op een strand of op een winderige plek, moet u erop letten
dat er geen zand of stof in het apparaat terechtkomt.
Dit kan de werking van het product negatief beïnvloeden.
13
Tref de volgende voorbereidingen voordat u opnamen maakt.
z Steek het uiteinde van de riem door de
opening van de riem ( ) en haal het andere
uiteinde van de riem door het oog aan het
draadeinde ( ).
z Doe de riem om uw pols.
z Houd bij het maken van opnamen uw armen
tegen uw lichaam gedrukt en houd de
camera stevig vast om te voorkomen dat
deze beweegt. Laat uw vingers niet op de
flitser rusten.
Voordat u begint
De riem bevestigen
De camera vasthouden
Voordat u begint
14
Laad voor gebruik de batterij op met de meegeleverde oplader. Bij aankoop
van de camera is de batterij niet opgeladen. Zorg er dus voor dat u de batterij
eerst oplaadt.
Verwijder het klepje.
Plaats de batterij.
z Zorg eerst dat de markering S op de batterij
overeenkomt met die op de oplader en plaats
dan de batterij door deze naar binnen ( ) en
naar beneden ( ) te drukken.
Laad de batterij op.
z Voor CB-2LD: Kantel de stekker naar buiten
( ) en steek de oplader in een
stopcontact ( ).
z Voor CB-2LDE: sluit het netsnoer aan op de
oplader en steek het andere uiteinde in een
stopcontact.
X Het oplaadlampje gaat oranje branden en
het opladen begint.
X Als het opladen is voltooid, wordt het
lampje groen.
Verwijder de batterij.
z Haal het netsnoer van de batterijlader uit het
stopcontact en verwijder de batterij door deze
naar binnen ( ) en omhoog ( ) te drukken.
De batterij opladen
CB-2LD
CB-2LDE
Voordat u begint
15
Plaats de meegeleverde batterij en een geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar).
Denk eraan dat u voordat u een nieuwe geheugenkaart (of een geheugenkaart
die in een ander apparaat is geformatteerd) gaat gebruiken, de geheugenkaart
met deze camera moet formatteren (
p. 166
).
Controleer het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de kaart.
z Als de geheugenkaart een schuifje voor
schrijfbeveiliging heeft, kunt u geen opnamen
maken als het schuifje is ingesteld op
vergrendeld (omlaag). Duw het schuifje
omhoog totdat het op niet vergrendeld staat.
Open het klepje.
z Schuif het klepje naar buiten ( ) en omhoog
( ) om het te openen.
Plaats de batterij.
z Duw de batterijvergrendeling in de richting van
de pijl en plaats de batterij in de getoonde
richting totdat hij vastklikt en is vergrendeld.
z Het is niet mogelijk om in de verkeerde richting
geplaatste batterijen te vergrendelen.
Controleer altijd of de batterij in de juiste
richting is geplaatst en wordt vergrendeld.
Laad de batterij niet langer dan 24 uur achtereen op, om de batterij te
beschermen en in goede staat te houden.
Voor batterijladers die een netsnoer gebruiken: bevestig de lader of het
snoer niet aan andere voorwerpen. Dit kan schade aan of een defect
van het product tot gevolg hebben.
Zie “Specificaties” (p. 34), voor meer informatie over de oplaadduur, het aantal
opnamen en de opnameduur met een volledig opgeladen batterij.
De batterij en geheugenkaart plaatsen
Batterij-
vergrendeling
Aansluit-
punten
Voordat u begint
16
Plaats de geheugenkaart.
z Plaats de geheugenkaart in de getoonde
richting totdat hij vastklikt en is vergrendeld.
z Controleer altijd of de geheugenkaart in de
juiste richting is geplaatst. Als u de
geheugenkaart in de verkeerde richting
probeert te plaatsen, kunt u de camera
beschadigen.
Sluit het klepje.
z Sluit het klepje ( ) en duw het lichtjes aan
terwijl u het naar binnen schuift, totdat het
vastklikt ( ).
Verwijder de batterij.
z Open het klepje en duw de
batterijvergrendeling in de richting van de pijl.
X De batterij wipt nu omhoog.
Verwijder de geheugenkaart.
z Duw de geheugenkaart naar binnen tot u een
klik hoort en laat de kaart langzaam los.
X De geheugenkaart wipt nu omhoog.
Aansluitpunten
De batterij en geheugenkaart verwijderen
Voordat u begint
17
Wanneer u de camera de eerste keer inschakelt, verschijnt een scherm voor
het instellen van de datum en tijd. Zorg dat u de datum en tijd instelt, want dat
vormt de basis voor de datums en tijden die aan uw beelden worden
toegevoegd.
Schakel de camera in.
z Druk op de ON/OFF-knop.
X Het scherm [Datum/Tijd] verschijnt.
Stel de datum en tijd in.
z Druk op de knoppen qr om een optie te
selecteren.
z Druk op de knoppen opom de datum en tijd
op te geven.
z Als u klaar bent, drukt u op de knop m.
Stel de lokale tijdzone in.
z Druk op de knoppen qr om uw lokale
tijdzone te selecteren.
Voltooi de instellingsprocedure.
z Als u klaar bent, drukt u op de knop m.
Nadat een bevestigingsbericht is
weergegeven, wordt het instellingenscherm
niet meer weergegeven.
z Druk op de ON/OFF-knop om de camera uit
te schakelen.
De datum en tijd instellen
Voordat u begint
18
Wijzig de datum en tijd als volgt.
Open het cameramenu.
z Druk op de knop n.
Kies [Datum/Tijd].
z Beweeg de zoomknop om het tabblad 3
te selecteren.
z Druk op de knoppen op om [Datum/Tijd]
te selecteren en druk vervolgens op de
knop m.
Wijzig de datum en tijd.
z Volg stap 2 op p. 17 om de instellingen
te wijzigen.
z Druk op de knop n om het menu
te sluiten.
Het scherm [Datum/Tijd] verschijnt steeds als u de camera
inschakelt, tenzij u de datum, tijd en lokale tijdzone al hebt ingesteld.
Geef de juiste informatie op.
Om de zomertijd in te stellen (normale tijd plus 1 uur), kiest u in stap 2 en
vervolgens kiest u door op de knoppen op te drukken.
De datum en tijd wijzigen
De datum/tijd-instellingen blijven tot ongeveer drie weken na het verwijderen
van de accu behouden dankzij de ingebouwde datum/tijd-batterij
(reservebatterij).
De datum/tijd-batterij wordt in ongeveer vier uur opgeladen nadat u een geladen
batterij hebt geplaatst of de camera hebt aangesloten op een
voedingsadapterset (afzonderlijk verkrijgbaar, p. 175), zelfs als de camera is
uitgeschakeld.
Zodra de datum/tijd-batterij leeg is, verschijnt het scherm [Datum/Tijd] als u de
camera inschakelt. Volg de stappen op p. 17 om de datum en tijd in te stellen.
Voordat u begint
19
U kunt de weergavetaal desgewenst wijzigen.
Open de afspeelmodus.
z Druk op de knop 1.
Open het instellingenscherm.
z Houd de knop m ingedrukt en druk direct op
de knop n.
Stel de taal van het LCD-scherm in.
z Druk op de knoppen opqr om een taal
te selecteren en druk vervolgens op de
knop m.
X Nadat u de taal van het LCD-scherm hebt
ingesteld, wordt het instellingenscherm niet
langer weergegeven.
Taal van LCD-scherm
Er verschijnt een klokpictogram als u in stap 2, nadat u op de knop m hebt
gedrukt, te lang wacht voordat u op de knop n drukt. Druk in dat geval
op m om het klokpictogram te verwijderen en herhaal stap 2.
U kunt de taal van het LCD-scherm ook wijzigen door op n te drukken
en [Taal ] te selecteren op het tabblad 3.
20
Als u uw camera afdankt, moet u eerst de interne oplaadbare lithiumbatterij
verwijderen voor recycling volgens de lokale voorschriften.
Draai de schroeven van
de behuizing los.
z Open het klepje van de aansluitingen,
verwijder de kabelpoort van de koppeling
en draai de schroeven van de behuizing
aan de zijkanten en onderzijde los.
Verwijder klep van de achterkant.
z Verwijder de klep van de achterkant door
deze onderaan op te tillen.
Draai de schroef van de behuizing
los en verwijder de klep van
de voorkant.
z Draai de schroef van de behuizing
bovenaan los en verwijder de klep van
de voorkant.
De interne oplaadbare lithiumbatterij
recyclen
Raak de flitser nooit aan!
Raak de flitser nooit aan. Dit kan leiden
tot een zware elektrische schok.
22
Volg deze instructies om de camera in te schakelen, foto- of filmopnamen te
maken en deze daarna te bekijken.
Laat de camera het onderwerp en de opnameomstandigheden bepalen voor
volledig automatische selectie van de optimale instellingen voor specifieke
composities.
Schakel de camera in.
z Druk op de ON/OFF-knop.
X Het opstartscherm wordt weergegeven.
Open de modus A.
z Stel de modusschakelaar in op A.
z Richt de camera op het onderwerp. Als de
camera de compositie bepaalt maakt deze
een licht klikkend geluid.
X De pictogrammen die de modus voor
speciale opnamen en de
beeldstabilisatiemodus aanduiden, worden
rechtsboven in het scherm weergegeven.
X Kaders rond gedetecteerde onderwerpen
geven aan dat de camera daarop
is scherpgesteld.
Kies de compositie.
z Om in te zoomen en het onderwerp te
vergroten, duwt u de zoomknop naar i
(telelens) en om uit te zoomen duwt u de
knop naar j (groothoek).
De camera testen
Opnamen maken (Smart Auto)
Foto’s
Films
De camera testen
25
z Voor toegang tot de modus Beeld scrollen
houdt u de knoppen qr gedurende ten
minste één seconde ingedrukt. Druk in deze
modus op de knoppen qr om door uw
opnamen te bladeren.
z Druk op de knop m om terug te keren naar
de enkelvoudige weergave.
z Druk in de modus Beeld scrollen op de
knoppen op om door beelden te bladeren
in de groepen van elke opnamedatum.
z
Films zijn herkenbaar aan het pictogram
. Ga naar stap 3 als u films wilt afspelen.
Films afspelen
z Druk op de knop m, druk op de knoppen
op om te selecteren en druk dan weer
op de knop m.
z Het afspelen begint en na de film
verschijnt .
z Om het volume aan te passen, drukt u tijdens
het afspelen op de knoppen op.
Als u vanuit de afspeelmodus naar de opnamemodus wilt gaan, drukt u de
ontspanknop half in.
De camera testen
26
U kunt beelden die u niet meer nodig hebt één voor één selecteren en wissen.
Wees voorzichtig bij het wissen van beelden, want ze kunnen niet
worden hersteld.
Selecteer het beeld dat u wilt wissen.
z Druk op de knoppen qr om een beeld
te selecteren.
Wis het beeld.
z Druk op de knop m en daarna op de
knoppen op om a te selecteren.
Druk vervolgens nogmaals op de knop m.
z Als [Wissen ?] verschijnt, drukt u op de
knoppen qr om [Wissen] te selecteren.
Druk daarna op de knop m.
X Het huidige beeld wordt nu gewist.
z Als u het wissen wilt annuleren, drukt u op de
knoppen qr om [Annuleer] te kiezen en
drukt u vervolgens op de knop m.
Beelden wissen
U kunt ook alle beelden tegelijk wissen (p. 145).
27
De software en handleidingen die op de bijgeleverde cd-roms staan, komen
hieronder aan de orde, met instructies voor de installatie, het opslaan van
beelden op een computer en het gebruik van de handleidingen.
Nadat u de software op de cd-rom hebt geïnstalleerd, kunt u het volgende
op uw computer doen.
ImageBrowser EX
z Beelden importeren en camera-instellingen wijzigen
z Beelden beheren: weergeven, zoeken en organiseren
z Beelden afdrukken en bewerken
z De software bijwerken tot de nieuwste versie met de functie voor
automatisch bijwerken
Met de bijgeleverde software kunt u de nieuwste versie installeren en nieuwe
functies downloaden via internet (exclusief bepaalde software). Installeer de
software op een computer met een internetverbinding, anders kunt u deze
functie niet gebruiken.
De volgende handleidingen worden op de cd DIGITAL CAMERA Manuals
Disk aangeboden.
Gebruikershandleiding
Als u eenmaal vertrouwd bent met de informatie in Introductiehandleiding, raadpleeg dan
deze handleiding voor nog grondiger kennis van de bediening van uw camera.
ImageBrowser EX Gebruikershandleiding
Raadpleeg deze handleiding bij gebruik van de meegeleverde software.
U kunt deze handleiding raadplegen vanuit de Help-functie van ImageBrowser EX.
Meegeleverde software, handleidingen
Eigenschappen van de meegeleverde software
De functie voor automatisch bijwerken
Voor deze functie is internettoegang vereist; eventuele kosten
moeten afzonderlijk aan uw ISP worden betaald.
Deze functie is wellicht niet beschikbaar, afhankelijk van uw camera
of de regio waarin u woont.
Handleidingen
Afhankelijk van het land of de regio waar u de camera hebt gekocht, is de
ImageBrowser EX Gebruikershandleiding misschien niet toegankelijk via de
Help-functie. In dat geval is deze te vinden op de cd-rom die bij de camera is
meegeleverd of kunt u de nieuwste versie van de handleiding downloaden van
de website van Canon.
Meegeleverde software, handleidingen
28
De meegeleverde software kan op de volgende computers worden gebruikt.
Windows
* Voor Windows XP moet Microsoft .NET Framework 3.0 of hoger (max. 500 MB) zijn
geïnstalleerd. De installatie kan enige tijd duren, afhankelijk van de prestaties van
de computer.
Macintosh
Systeemvereisten
Besturingssysteem
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Computer
Computers die gebruikmaken van de eerdergenoemde
besturingssystemen (vooraf geïnstalleerd) met een ingebouwde
USB-poort en een internetverbinding
Processor Foto’s: 1,6 GHz of hoger, Films: Core 2 Duo 2,6 GHz of hoger
RAM
Windows 7 (64-bits): 2 GB of meer
Windows 7 (32-bits), Windows Vista (64-bits, 32-bits):
1 GB of meer (foto’s), 2 GB of meer (films)
Windows XP: 512 MB of meer (foto’s), 2 GB of meer (films)
Interfaces USB
Vrije ruimte op
de vaste schijf
440 MB of meer*
Weergave Resolutie van 1.024 x 768 of hoger
Besturingssysteem
Mac OS X 10.6
Computer
Computers die gebruikmaken van de eerdergenoemde
besturingssystemen (vooraf geïnstalleerd) met een ingebouwde
USB-poort en een internetverbinding
Processor
Foto’s: Core Duo 1,83 GHz of hoger, Films: Core 2 Duo 2,6 GHz
of hoger
RAM 1 GB of meer (foto’s), 2 GB of meer (films)
Interfaces USB
Vrije ruimte op
de vaste schijf
550 MB of meer
Weergave Resolutie van 1.024 x 768 of hoger
Op de website van Canon kunt u de meest recente systeemvereisten nazoeken,
inclusief de ondersteunde versies van het besturingssysteem.
Meegeleverde software, handleidingen
29
Bij wijze van illustratie zijn hier Windows 7 en Mac OS X 10.6 gebruikt.
Met de automatische bijwerkfunctie van de software kunt u de nieuwste
versie installeren en nieuwe functies downloaden via internet (exclusief
bepaalde software). Zorg er dus voor dat u de software installeert op
een computer met een internetverbinding.
Plaats de cd-rom in het
cd-romstation van de computer.
z Plaats de meegeleverde cd-rom
(Cd DIGITAL CAMERA Solution Disk) (p. 2)
in het cd-romstation van de computer.
z Op een Macintosh-computer plaatst u de cd,
dubbelklikt u op het cd-pictogram op het
bureaublad om naar de cd te gaan.
Daarna dubbelklikt u op het pictogram
dat verschijnt.
Start de installatie.
z Klik op [Easy Installation/Eenvoudige
installatie] en volg de instructies op het
scherm om het installatieproces af te ronden.
Wanneer u wordt gevraagd de
camera aan te sluiten, sluit u deze
op een computer aan.
z Schakel de camera uit en open het
klepje ( ). Steek de kleinste stekker van
de meegeleverde interfacekabel (p. 2) in
de aangegeven richting, helemaal in de
aansluiting van de camera ( ).
De software installeren
Meegeleverde software, handleidingen
30
z Steek de grote stekker van de interfacekabel
in de USB-poort van de computer.
Raadpleeg de computerhandleiding voor
meer informatie over USB-aansluitingen
op de computer.
Installeer de bestanden.
z Schakel de camera in en volg de instructies
op het scherm om het installatieproces af
te ronden.
X De software maakt verbinding met internet
om de nieuwste versie te installeren en
nieuwe functies te downloaden. De installatie
kan enige tijd duren, afhankelijk van de
prestaties van de computer en de
internetverbinding.
z Klik op [Finish/Voltooien] of [Restart/Opnieuw
opstarten] in het scherm dat wordt
weergegeven nadat de installatie is voltooid.
Verwijder de cd-rom wanneer het bureaublad
wordt weergegeven.
z Schakel de camera uit en maak de kabel los.
De volgende beperkingen gelden wanneer er geen verbinding is met internet.
- Het scherm in stap 3 wordt niet weergegeven.
- Sommige functies worden misschien niet geïnstalleerd.
- De eerste keer dat u de camera op de computer aansluit, worden
stuurprogramma’s geïnstalleerd, zodat het enkele minuten kan duren voordat
u beelden kunt openen.
Als u meerdere camera’s hebt die met ImageBrowser EX op de meegeleverde
cd-rom’s zijn gebundeld, gebruik dan iedere camera met de bijbehorende
cd-rom en volg de scherminstructies voor elke cd-rom. Zo krijgt elke camera de
juiste updates en nieuwe functies via de functie voor automatisch bijwerken.
Meegeleverde software, handleidingen
31
Bij wijze van illustratie zijn hier Windows 7 en Mac OS X 10.6 gebruikt.
Sluit de camera aan op de computer.
z Volg stap 3 op p. 29 om de camera op
een computer aan te sluiten.
Zet de camera aan om
CameraWindow te openen.
z Druk op de knop 1 om de camera aan
te zetten.
z Op een Macintosh-computer wordt
CameraWindow weergegeven als er een
verbinding tot stand is gebracht tussen de
camera en de computer.
z Volg voor Windows de stappen hieronder.
z Klik in het scherm dat wordt weergegeven
op de koppeling om het programma
te wijzigen.
z Kies [Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/
Beelden van Canon-camera via Canon
CameraWindow downloaden] en klik op [OK].
z Dubbelklik op .
Beelden opslaan op een computer
Meegeleverde software, handleidingen
32
Beelden opslaan op de computer.
z Klik op [Import Images from Camera/
Beelden importeren van camera] en
vervolgens op [Import Untransferred Images/
Niet-overgedragen beelden importeren].
X De beelden worden nu in afzonderlijke
mappen op datum op de computer
opgeslagen in de map Afbeeldingen.
z Wanneer de beelden zijn opgeslagen, sluit
u CameraWindow en drukt u op de knop 1
om de camera uit te schakelen.
Koppel vervolgens de kabel los.
z Raadpleeg de ImageBrowser EX
Gebruikershandleiding voor instructies over
het bekijken van beelden op een computer.
CameraWindow
Als het scherm in stap 2 in Windows 7 niet wordt weergegeven, klik dan op het
pictogram op de taakbalk.
Om CameraWindow in Windows Vista of XP te starten, klikt u op [Downloads
Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Beelden van
Canon-camera via Canon CameraWindow downloaden] dat op het scherm
wordt weergegeven als u de camera bij stap 2 inschakelt. Als CameraWindow
niet verschijnt, klik dan op het menu [Start] en kies [Alle programma’s] X
[Canon Utilities] X [CameraWindow] X [CameraWindow].
Als CameraWindow op een Macintosh-computer niet verschijnt, zelfs nadat
u stap 2 hebt uitgevoerd, klikt u op het pictogram [CameraWindow] in de balk
onder aan het bureaublad.
U kunt uw camerabeelden zelfs zonder de meegeleverde software op
uw computer opslaan door uw camera op de computer aan te sluiten,
maar daarvoor gelden wel de volgende beperkingen.
- Nadat u de camera hebt aangesloten op de computer, kan het enkele minuten
duren voordat u beelden kunt openen.
-
Beelden die verticaal zijn opgenomen, worden mogelijk horizontaal opgeslagen.
- Beveiligingsinstellingen voor beelden kunnen bij het opslaan van de beelden
op de computer worden verwijderd.
- Er kunnen bepaalde problemen ontstaan bij het opslaan van beelden of
beeldgegevens, afhankelijk van de versie van het besturingssysteem,
de gebruikte software of de grootte van de beeldbestanden.
- Mogelijk zijn ook enkele functies in de meegeleverde software niet
beschikbaar, zoals het bewerken van films en het terugzetten van beelden
op de camera.
44
Configureer verschillende camerafuncties als volgt via overige menu’s.
De menu-items zijn op tabbladen per doel gegroepeerd, zoals opnamen
maken (
4
), afspelen (
1
), enzovoort. De beschikbare instellingen verschillen
afhankelijk van de geselecteerde opname- of afspeelmodus (pp. 214–217).
Open het menu.
z Druk op de knop n.
Selecteer een tabblad.
z Beweeg de zoomknop of druk op de knoppen
qr om een tabblad te selecteren.
Selecteer een instelling.
z Druk op de knoppen op om een instelling
te selecteren.
z Als u instellingen met niet weergegeven
opties wilt selecteren, drukt u eerst op de
knop m of r om van scherm te wisselen en
daarna drukt u op de knoppen op om de
instelling te selecteren.
Selecteer een optie.
z Druk op de knoppen qr om een optie
te selecteren.
Voltooi de instellingsprocedure.
z Druk op de knop n om terug te gaan
naar het scherm dat werd weergegeven
voordat u in stap 1 op de knop n drukte.
Menu n
Als u per ongeluk een instelling hebt gewijzigd, kunt u dat ongedaan maken
door de standaardinstellingen van de camera te herstellen (p. 172).
47
Smart Auto-modus
Handige modus voor eenvoudige opnamen met een
betere controle bij het maken van opnamen.
2
48
Laat de camera het onderwerp en de opnameomstandigheden bepalen,
zodat de optimale instellingen voor specifieke composities volledig
automatisch worden geselecteerd.
Schakel de camera in.
z Druk op de ON/OFF-knop.
X Het opstartscherm wordt weergegeven.
Open de modus A.
z Stel de modusschakelaar in op A.
z Richt de camera op het onderwerp. Terwijl de
camera de compositie bepaalt, maakt deze
een licht klikkend geluid.
X De pictogrammen die de modus voor
speciale opnamen en de
beeldstabilisatiemodus aanduiden, worden
rechtsboven in het scherm weergegeven
(pp. 53, 55).
X Kaders rond gedetecteerde onderwerpen
geven aan dat de camera daarop
is scherpgesteld.
Kies de compositie.
z Om in te zoomen en het onderwerp te
vergroten, duwt u de zoomknop naar i
(telelens) en om uit te zoomen duwt u de
knop naar j (groothoek). (Op het scherm
verschijnt de zoombalk, die de
zoompositie aangeeft.)
Opnamen maken in Smart Auto-modus
Foto’s
Films
Zoombalk
Opnamen maken in Smart Auto-modus
49
Maak de opname.
Foto’s maken
Stel scherp.
z Druk de ontspanknop half in. De camera
piept twee keer nadat is scherpgesteld en
er worden AF-kaders weergegeven om aan
te geven op welke beeldgebieden
is scherpgesteld.
z Wanneer op meer dan één gebied is
scherpgesteld, worden meerdere AF-kaders
weergegeven.
Maak de opname.
z
Druk de ontspanknop helemaal naar beneden.
X Wanneer de camera de opname maakt, hoort
u het sluitergeluid en wanneer er weinig licht
is, gaat de flitser automatisch af.
z
Houd de camera stil tot het sluitergeluid stopt.
X Uw opname wordt ongeveer twee seconden
lang op het scherm weergegeven.
z Zelfs wanneer de foto nog op het scherm
staat, kunt u al op de ontspanknop drukken
om een volgende foto te maken.
AF-kaders
Opnamen maken in Smart Auto-modus
54
De achtergrondkleur van , , , en is donkerblauw en de
achtergrondklleur van is oranje.
Wanneer u films opneemt, worden alleen de pictogrammen voor mensen, andere
onderwerpen en dichtbij weergegeven.
Wanneer u opnamen maakt met een zelfontspanner, worden de pictogrammen voor
mensen (in beweging), glimlachen, slapen, baby’s (lachend), baby’s (slapend),
kinderen, overige onderwerpen (in beweging) niet weergegeven.
Wanneer de transportmodus is ingesteld op (p. 115), wanneer [Hg lampcorr.] is
ingesteld op [Aan] en scènes worden automatische gecorrigeerd (p. 76), worden de
pictogrammen voor glimlachen, slapen, baby’s (lachend), baby’s (slapend) en kinderen
niet weergegeven.
Als de flitser is ingesteld op , worden de tegenlichtpictogrammen voor glimlachen en
kinderen niet weergegeven.
De pictogrammen voor baby’s, baby’s (lachend), baby’s (slapend) en kinderen worden
weergegeven wanneer [Gezichts-ID] is ingesteld op [Aan] en het gezicht van een
geregistreerde baby (jonger dan twee jaar) of kind (twee tot twaalf jaar) wordt
gedetecteerd (p. 63). Controleer dus vooraf of de datum en tijd correct zijn
ingesteld (p. 17).
Als u een foto neemt wanneer de volgende pictogrammen worden
weergegeven, neemt de camera continu-opnamen. Als u de ontspanknop
half indrukt wanneer een van de pictogrammen in de onderstaande tabel
wordt weergegeven, kan een van de volgende pictogrammen worden
weergegeven om u te laten weten dat de camera continu-opnamen maakt:
, of W.
Probeer om op te nemen in de modus G (p. 107) als het
compositiepictogram niet bij de huidige opnameomstandigheden
past, of als het niet mogelijk is om een opname te maken met het
effect, de kleur of de helderheid die of dat u verwacht.
Scènes continu-opnamen
Glimlachen (inclusief baby’s)
: Opeenvolgende beelden worden vastgelegd, en de
camera analyseert details, zoals gezichtsexpressie, om de
beste foto op te kunnen slaan.
Slapen (inclusief baby’s)
: Mooie opnamen van slapende gezichten doordat
opeenvolgende foto’s worden gecombineerd om
camerabeweging en beeldruis te verminderen.
Het AF-hulplicht licht niet op, de flitser wordt niet gebruikt
en het geluid van de sluiter is niet te horen.
Kinderen
W: De camera legt voor elke opname drie opeenvolgende
beelden vast, zodat u geen fraaie foto van bewegende
kinderen hoeft te missen.
Opnamen maken in Smart Auto-modus
55
Optimale beeldstabilisatie voor de opnameomstandigheden wordt
automatisch toegepast (Intelligent IS). Daarnaast worden in de modus A
de volgende pictogrammen weergegeven.
* Wordt weergegeven tijdens panning, terwijl u met de camera bewegende onderwerpen
volgt. Wanneer u een onderwerp volgt dat zich horizontaal verplaatst, heft
beeldstabilisatie alleen het effect van verticale camerabeweging op en stopt de
horizontale beeldstabilisatie. Op dezelfde wijze wordt, wanneer u een onderwerp volgt
dat zich verticaal verplaatst, alleen het effect van horizontale camerabeweging door
beeldstabilisatie opgeheven en stopt de verticale beeldstabilisatie.
Bij sommige scènes kunnen sommige verwachte beelden niet worden
opgeslagen en kunnen sommige beelden anders zijn dan verwacht.
Focus, beeldhelderheid en kleur worden bij de eerste opname
vastgesteld.
Wanneer u alleen afzonderlijke beelden wilt, drukt u op de knop m , kiest u
in het menu en vervolgens .
Pictogrammen voor beeldstabilisatie
Beeldstabilisatie voor foto’s
Beeldstabilisatie voor films,
vermindering van sterke
camerabeweging, zoals wanneer
u lopend opneemt (dynamische
beeldstabilisatie)
Beeldstabilisatie voor foto’s
tijdens panning*
Beeldstabilisatie voor subtiele
camerabeweging, zoals bij het
opnemen van films met de
telelens (Powered IS).
Beeldstabilisatie voor macro-
opnamen (Hybrid IS)
Geen beeldstabilisatie, omdat de
camera op een statief staat of
op een andere manier stil
wordt gehouden
Om de beeldstabilisatie te annuleren stelt u de [IS modus] in op [Uit] (p. 125).
In dat geval wordt het IS-pictogram niet weergegeven.
Opnamen maken in Smart Auto-modus
56
Zodra de camera onderwerpen waarop u de camera richt, waarneemt,
worden verschillende kaders weergegeven.
Rond het onderwerp (of het gezicht) dat door de camera als
hoofdonderwerp wordt vastgesteld, wordt een wit kader weergegeven en
om andere gezichten die zijn herkend worden grijze kaders weergegeven.
De kaders volgen bewegende onderwerpen binnen een bepaald bereik
om de camera er steeds op scherpgesteld te houden.
Als de camera echter waarneemt dat het onderwerp beweegt, blijft alleen
het witte kader op het scherm staan.
Als de camera beweging van het onderwerp detecteert terwijl u de
ontspanknop half indrukt, dan wordt een blauw kader weergegeven en
worden de focus en helderheid voortdurend aangepast (Servo AF).
Kaders op het scherm
Probeer in de G-modus (p. 107) op te nemen als er geen kaders
worden weergegeven, als er geen kaders om de gewenste
onderwerpen worden weergegeven, of als kaders worden
weergegeven op de achtergrond of dergelijke gebieden.
57
Als onderwerpen te ver weg zijn om met behulp van de optische zoom te
vergroten, dan gebruikt u de digitale zoom om tot 20x te vergroten.
Duw de zoomknop naar i.
z Houd de zoomknop vast totdat het
zoomen stopt.
X Het inzoomen stopt wanneer de grootst
mogelijke zoomfactor is bereikt (waarbij het
beeld niet merkbaar korrelig is) en wanneer
u de zoomknop loslaat, wordt de zoomfactor
op het scherm weergegeven.
Duw de zoomknop naar i.
X De camera zoomt nog verder in op
het onderwerp.
Algemene, handige functies
Nader inzoomen op het onderwerp (Digitale Zoom)
Foto’s
Films
Zoomfactor
Als u de zoomknop beweegt, wordt de zoombalk weergegeven (deze
geeft de zoompositie aan). De kleur van de zoombalk verandert aan
de hand van het zoombereik.
- Wit bereik: optisch zoombereik waarbij het beeld niet korrelig wordt.
- Geel bereik: digitaal zoombereik waarbij het beeld niet merkbaar
korrelig wordt (ZoomPlus).
- Blauw bereik: digitaal zoombereik waarbij het beeld korrelig wordt.
Omdat het blauwe bereik bij sommige resoluties niet beschikbaar is
(p. 74), kunt u de maximale zoomfactor bereiken als u stap 1 volgt.
Als de digitale en de optische zoom worden gecombineerd, is de
brandpuntsafstand als volgt (equivalent van 35 mm film).
24–480 mm (24–120 mm, alleen met optische zoom)
Als u de digitale zoomfunctie wilt uitschakelen, drukt u op de knop n,
selecteert u [Digitale Zoom] op het tabblad 4 en daarna kiest u [Uit].
Algemene, handige functies
58
Met de zelfontspanner kunt u een groepsfoto maken waar u zelf ook op staat.
De camera maakt de foto ongeveer 10 seconden nadat u de
ontspanknop indrukt.
Configureer de instelling.
z Druk op de knop m, kies in het menu
en kies dan de optie ] (p. 43).
X Als de instelling is voltooid, wordt ]
weergegeven.
Maak de opname.
z Voor foto’s: druk de ontspanknop half in om
scherp te stellen op het onderwerp en druk
de knop daarna helemaal naar beneden.
z Voor films: druk op de filmknop.
X Zodra u de zelfontspanner start, gaat het
lampje knipperen en speelt de camera het
geluid van de zelfontspanner af.
X Twee seconden voor de opname versnellen
het knipperen en het geluid. (In het geval dat
de flitser afgaat, blijft de lamp branden.)
z Als u het maken van opnamen met de
zelfontspanner wilt annuleren nadat u deze
hebt ingesteld, drukt u op de knop n.
z Als u wilt terugkeren naar de oorspronkelijke
instelling, selecteert u in stap 1.
De zelfontspanner gebruiken
Foto’s
Films
Algemene, handige functies
59
Met deze optie reageert de sluiter nadat u de ontspanknop indrukt met een
vertraging van ongeveer twee seconden. Zou de camera dan bewegen terwijl
u de ontspanknop indrukt, dan heeft dat geen invloed op uw opname.
Configureer de instelling.
z Voer stap 1 op p. 58 uit en selecteer [.
X Als de instelling is voltooid, wordt [
weergegeven.
z Voer stap 2 op p. 58 uit om de opname
te maken.
U kunt de vertraging (0–30 seconden) en het aantal opnamen (1–10 opnamen)
aangeven.
Selecteer $.
z Volg stap 1 op p. 58, kies $ en druk op
de knop n.
Configureer de instelling.
z Druk op de knoppen op om [Vertraging]
of [Beelden] te selecteren.
z Druk op de knoppen qr om een waarde te
selecteren en druk vervolgens op de knop m.
X Als de instelling is voltooid, wordt $
weergegeven.
z Voer stap 2 op p. 58 uit om de opname
te maken.
Camerabeweging vermijden met de zelfontspanner
De zelfontspanner aanpassen
Voor films die worden opgenomen met behulp van de zelfontspanner,
geeft [Vertraging] de vertraging aan voordat het opnemen begint,
maar de instelling van [Beelden] heeft geen effect.
Wanneer u meerdere opnamen opgeeft, worden de beeldhelderheid en witbalans
bij de eerste opname vastgesteld. Tussen de opnamen in is meer tijd nodig als de
flitser afgaat of als u hebt opgegeven dat u veel opnamen wilt maken. De camera
stopt automatisch met opnemen zodra de geheugenkaart vol raakt.
Als u een vertraging van meer dan twee seconden instelt, versnellen het geluid
en het lampje van de zelfontspanner twee seconden voor de opname. (In het
geval dat de flitser afgaat, blijft de lamp branden.)
Algemene, handige functies
60
Bereid de camera als volgt voor op opnemen zonder flitser.
Configureer de instelling.
z Druk op de knop r, druk op de knoppen qr
om ! te selecteren en druk op de knop m.
X Als de instelling is voltooid, wordt !
weergegeven.
z Als u wilt terugkeren naar de oorspronkelijke
instelling, herhaalt u deze procedure maar
selecteert u .
De flitser uitschakelen
Foto’s
Als bij omstandigheden met weinig licht een knipperend -pictogram
wordt weergegeven wanneer u de ontspanknop half indrukt, dan
plaatst u de camera op een statief of neemt u andere maatregelen
om deze stil te houden.
Algemene, handige functies
61
De camera kan de opnamedatum en -tijd aan beelden toevoegen in de
rechterbenedenhoek van het beeld. Ze kunnen echter niet worden verwijderd.
Controleer dus vooraf of de datum en tijd correct zijn ingesteld (p. 17).
Configureer de instelling.
z
Druk op de knop
n
, kies [Datum stempel]
op het tabblad
4
en kies de gewenste optie
(p. 44).
X Als de instelling is voltooid, wordt [DATUM]
weergegeven.
Maak de opname.
X Wanneer u de opnamen maakt, voegt de
camera de opnamedatum of -tijd in de
rechterbenedenhoek van een beeld toe.
z Als u wilt terugkeren naar de oorspronkelijke
instelling, selecteert u [Uit] in stap 1.
De opnamedatum en -tijd toevoegen
Foto’s
Beelden die aanvankelijk zonder datum en tijd zijn vastgelegd, kunnen als volgt
worden voorzien van deze informatie en worden afgedrukt. Als u de datum en
tijd echter toevoegt aan beelden die al van deze informatie zijn voorzien,
kan het gevolg zijn dat deze tweemaal worden afgedrukt.
-
Gebruik de DPOF-afdrukinstellingen (p. 190) van uw camera om af te drukken.
-
Gebruik de meegeleverde software om af te drukken.
Voor informatie raadpleegt u de ImageBrowser EX Gebruikershandleiding.
- Gebruik de printerfuncties om af te drukken (p. 183)
Gezichts-ID gebruiken
64
z Kies [Toev. aan regst.] en kies [Nieuw
gezicht toev.].
Gezichtsinformatie vastleggen
z Richt de camera zo dat het gezicht van
de persoon die u wilt registreren binnen
het grijze kader in het midden van het
scherm valt.
z Een wit kader om het gezicht betekent dat dit
is herkend. Controleer of een wit kader wordt
weergegeven op het gezicht en maak
een opname.
z Als het gezicht niet wordt herkend, kunt
u geen gezichtsinformatie vastleggen.
Sla de instellingen op.
z Als [Registreren?] verschijnt, drukt u op
de knoppen qr om [OK] te selecteren.
Druk daarna op de knop m.
44


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Canon IXUS 127HS at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Canon IXUS 127HS in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 23,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Canon IXUS 127HS

Canon IXUS 127HS User Manual - German - 220 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info