513729
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/57
Next page
32
EN
PROGRAMME LOCK BUTTON
This is a useful feature to
prevent children playing with
the option buttons and
tampering with
the programme you have
set.
After you have set the
programme and option
buttons you require, press
START button
and then hold down
programme lock button for
few seconds until the symbol
“ ” will appear on the
display. This “locks” the control
panel.
You may cancel this function
by pressing the programme
lock button for few seconds
until the symbol “ ”will
disappear.
The option buttons should be
selected before pressing the
START button.
If an option is selected that is
not compatible with the
selected programme then
the light on the button first
flashes and then goes off.
“PRE-WASH” BUTTON
This option is particularly
useful for heavily soiled loads
and can be used only on
some programmes as shown
in the programmes table.
Detergent for this programme
should be added to the
compartment of the soap
drawer labelled “1” (Please
refer to Detergent Drawer
Section of manual).We
recommend you use only
20% of the recommended
quantities shown on the
detergent pack and fabric
conditioner should not be
used for this programme.
33
IT
TASTO BLOCCO TASTI
Questa funzione è utile per
evitare che I bambini
giochino con I pulsanti delle
opzioni e interferiscano con il
programma selezionato.
Una volta selezionato il
programma e i pulsanti delle
funzioni desiderate, premere
il pulsante START/PAUSA e
successivamente tenere
premuto “BLOCCO TASTI” per
alcuni secondi fino all’
accensione del simbolo “ ”.
In questo modo il pannello
comandi viene bloccato. E’
possibile annullare questa
funzione tenendo premuto
per alcuni secondi il
pulsante “BLOCCO TASTI”
fino allo spegnimento del
simbolo “ ”.
I tasti opzione devono essere
selezionati prima di premere
il tasto AVVIO.
Nel caso in cui sia stata
selezionata un’ opzione non
compatibile con il
programma scelto la luce sul
pulsante prima lampeggia e
dopo si spegne.
TASTO “PRE LAVAGGIO”
Questa opzione è utile in
particolare per la biancheria
molto sporca e può essere
utilizzata solo in alcuni
programmi come riportato
nella tabella programmi.
Aggiungere il detersivo per
questo programma nello
scompartimento del cassetto
contrassegnato con 1 (per
maggiori informazioni vedere
la sezione Cassetto del
detersivo in questo manuale).
Si consiglia di utilizzare solo il
20% della quantità consigliata
sul contenitore del detersivo.
G
PT
BOTÃO DE BLOQUEIO DE
PROGRAMA
Esta é uma característica
muito útil, para prevenir que
crianças brinquem com os
botões de opções e alterem
o programa que definiu.
Após definição do programa
e das opções que deseja,
pressione o botão START e em
seguida pressione o botão de
bloqueio de programa por
alguns segundos, até o
simbolo “ ”surgir no visor.
Esta opção bloqueia o painel
de controlo.
Para cancelar esta função,
pressione o botão de
bloqueio de programa
durantes alguns segundos
até o simbolo “ ”
desaparecer.
A opção do botão deverá
ser seleccionada antes de
pressionar o botão “START”.
Se for seleccionada uma
opção que não é compatível
com o programa
seleccionado, o indicador
luminoso do botão da opção
em causa pisca e depois
apaga-se.
BOTÃO “PRÉ-LAVAGEM”
Esta opção é
particularmente utilizada
para a lavagem de roupas
muito sujas e só pode ser
utilizada em apenas alguns
programas, como poderá vêr
no painel de programas.
Colocar o detergente no
compartimento da gaveta,
assinalado “1 (para melhores
detalhes ver informações
contidas na secção Gaveta
do detergente deste
manual).Aconselha-se a usar
somente 20% da quantidade
indicada no contentor do
detergente e não utilizar
amaciador.
ES
OPCIÓN BLOQUEO TECLAS:
Esta función es útil para evitar
que los niños jueguen con las
opciones interfiriendo con el
programa de seleccionado.
Una vez seleccionado el
programa y las funciones
deseadas, accionar la tecla
START /PAUSA y
sucesivamente la opción
“BLOQUEO TECLAS” durante
unos segundos hasta que se
encienda el símbolo “ ”.De
esta manera el panel de
mandos se bloquea. Es
posible anular esta función
manteniendo presionado
“BLOQUEO TECLAS” hasta
que se apaga el símbolo “ ”.
Las teclas de opción
deberán estar seleccionadas
antes de pulsar la tecla de
START.
En caso de que se haya
seleccionado una opción no
compatible con el programa
elegido, la luz del botón
primero parpadeará y
después se apagará.
TECLA “PRELAVADO”
Esta opción es útil, sobre
todo, para la ropa muy sucia
y se puede utilizar sólo en
algunos programas tal y
como indica la tabla de
programas".Verter el
detergente para este
programa en el
compartimiento de la cubeta
marcado con 1(para más
información, véase el
apartado “Cubeta del
detergente” de este manual).
Se recomienda utilizar sólo el
20% de la cantidad
recomendada en el
compartimento del
detergente.
H
FR
TOUCHE SECURITE ENFANT
Une fonction utile pour
éviter que les enfants ne
jouent avec les
commandes de la
machine en risquant de
perturber le cycle de
lavage. Une fois le
programme et les options
de cycle choisies, appuyer
sur le touche Début/Pause
et ensuite sur la touche
Sécurité enfant pendant
quelques secondes jusqu’à
ce UE LE SYMBOLE " "
s’allume. Le bandeau de
contrôle est alors bloqué. Il
est possible d’annuler
cette fonction en
appuyant quelques
secondes sur la touche "
Sécurité Enfant " jusqu’à ce
que le symbole " "
s’éteigne.
Les options doivent être
sélectionnées AVANT
d’appuyer sur la touche
“MARCHE”.
Si une option est
incompatible avec le
programme, le témoin de
l’option clignotera puis
s’éteindra.
TOUCHE “PRELAVAGE”
Cette option est très utile
pour le linge
particulièrement sale et
elle peut être utilisée
en aucun programme de
lavage (voir la section
“Tableau des programme”
de ce manuel).
Pour ce programme, le
détergent doit être ajouté
dans le bac de dosage de
poudre, identifié par “1”.
Nous vous recommandons
de n’utiliser que 20 % de la
quantité de détergent
pour le lavage principal.
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Candy EVO W4964 L at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Candy EVO W4964 L in the language / languages: English, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,42 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info