621077
34
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/45
Next page
A practical example:
Your laundry to be dried is
cotton sheets.
Open the drum.
Load 5 kg maximum, with
large-size (e.g.sheets),or
very absorbant (e.g. bath
robes or blue jeans) laundry,
reduce number of items to
be dried.
Close door.
Turn programme control
knob (L) to .
If clothes are to be hung
in cupboards straight from
the machine,set drying
knob (I) on “12”; if laundry is
to be ironed,set drying knob
(I) on “10-11”.
DOOR
The appliance door is fitted
with a protective shield to
prevent contact being
made with the glass which
reaches high temperatures,
particularly during the
drying cycle.
WARNING: DO NOT
TOUCH DOOR FOR ANY
REASON WHATSOEVER.
Make sure water tap is
open.
Make sure water drain is
correctly positioned.
66 67
EN
MAX
5 kg
DA FI
Et praktisk eksempel:
Tøjet der skal tørres er
bomulds lagener.
Åben lågen
Lagnerne (Max. 5 kg ved
store tøj stykker) kommes i
maskinen.Hvis der er tale om
meget sugende tekstiler skal
fyldningen yderligere
reduceres.
Luk lågen
Drej programvælgeren (L)
til symbolet
Hvis tøjet ønskes skabs-tørt,
indstilles tørretiden (I) på “12”.
Hvis det ønskes strygetørt
indstilles tørretiden (I) på “10-11”
DOBBELT GLAS I LÅGE
Lågen på denne model er
udført med dobbelt glas i
lågen.
Dette er gjort for at forhindre
kontakt til glasset, som under
drift bliver meget varmt,
specielt under tørring.
ADVARSEL:
RØR UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
LÅGEN UNDER
TØRRING, DA DENNE
BLIVER MEGET VARM.
Kontroller at der er åbnet
for vand tilgang.
Kontroller at afløb er
monteret korrekt.
Esimerkki: kuivattava pyykki
on puuvillaisia liinavaatteita.
Avaa luukku.
Noudata kuivauksen
maximitäyttömääriä
(ks. taulukko).
Puuvillapyykille max.5 kg
Mikäli kuivattavat tekstiilit
ovat isoja ja painavia
(esim. kylpytakit)
täyttömäärää tulisi alentaa.
Isojen vaatekappaleiden
kuivaustulos saattaa olla
epätasainen.
Sulje luukku
Kierrä ohjelmanvalitsin (L)
kuivauksen kohdalle.
Valitse kuivausajan
valitsimesta (I) 12 mikäli
haluat pyykin kaappikuivaksi
tai 10-11 silityskuivalle
pyykille.
LUUKUN SUOJALEVY
Laitteen luukussa on
suojalevy,joka suojaa
kuumalta lasilta eritysesti
kuivausvaiheen aikana.
VAROITUS:
ÄLÄ KOSKETA LUUKKUA
KUIVAUKSEN AIKANA,
LUUKKU ON KUUMA.
Var mista,että vesihana on
auki. Kone käyttää vettä
kostean poistoilman
tiivistämiseen.
Var mista,että poistoletku
on paikallaan.
SV NO
Exempel: tvätten som torkas
är bomullslakan.
Öppna luckan
Tänk på maxkapaciteten
(se tabellen). För bomulls-
lakan är max torkmängden
5 kg Om tvätten innehåller
särskilt stora och tunga plag
(t ex badrockar), skall Du
lägga in en mindre mängd.
Om plaggen är stora kan
torkresultatet vara ojämnt.
Stäng luckan.
Vrid programväljaren (L) till
torkning.
Vrid väljaren för torktid (I)
till 12 om Du vill ha tvätten
helt torr eller 10-11 om den
skall strykas.
SKYDDSLUCKA
Apparatens lucka är
utrustad med en skyddsplåt
för att hindra att det bildas
kontakt med glaset som
uppnår höga temperaturer,
speciellt under
torkningsfasen.
VARNING:
RÖR INTE VID LUCKAN
UNDER TORKNENGEN,
EFTERSOM DEN ÄR HET.
Se till att vattenkranen är
öppen. Maskinen anväder
vatten för kondensering av
fukten i torkluften.
Se till att avloppsslagen
sitter som den skall.
Et praktisk eksempel:
Du ønsker å tørke
bomullslakener.
Åpne døren.
Dersom tøyet du skal tørke
er stort (f.eks.lakener eller
dynetrekk) bør du begrense
mengden til 5 kg Dersom
tøyet er veldig
absorberende (f.eks.
badekåper eller jeans) bør
du redusere antallet plagg.
Lukk igjen døren.
Still programbryteren (L)
inn på.
Dersom tøyet skal henges
direkte inn i skapet etter
tørkingen, stilles
tørkebryteren (I) på “12”.
Dersom tøyet skal strykes
etterpå, stilles tørkebryteren
(I) inn på “10-11”.
VASKELUKE MED EKSTRA
BESKYTTELSE
Glasset i vaskeluken på
maskinen er har et ekstra
vern,slik at man ikke skal
brenne seg når vaskevannet
når høye temperaturer,eller i
tørkefasen på vask-tørk-
automater.
ADVARSE:
DØREN MÅ IKKE RØRES!
Påse at vannkranen er
åpen.
Påse at vannavløpet er
korrekt plassert.
34


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Candy Alise CBL1355 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Candy Alise CBL1355 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 1,89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info