621072
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/41
Next page
The water is then conveyed
to the drain circuit, wich is
sealed and therefore, no
steam can be released
outside.
WARNING:
NEVER OPEN DOOR,
FOR ANY REASON
WHATS OEVER WHEN
DRYING IS IN PROCESS,
BUT WAIT
FOR COOLING
CYCLE TO BE
COMPLETED.
Spun laundry can be dried
only.
The washer/dryer can
perform two types of drying:
1 Cotton, terry towelling,
linen, hemp fabrics, etc...
2 Mixed fabrics
(synthetics/cotton), synthetic
fabrics.
THEREFORE, YOU MAY DRY
COTTON, TERRY TOWELLING,
LINEN, HEMP FABRICS, ETC.
AS FOLLOWS:
A practical example:
Your laundry to be dried is
cotton sheets.
58 59
EN
gesloten circuit afgevoerd.
Er wordt dus geen vochtige
lucht naar buiten
afgevoerd.
WAARSCHUWING:
OPEN NOOIT DE DEUR
ALS HET
DROOGPROGRAMMA
AL IN WERKING IS,
MAAR WACHT TOT HET
KOELSTADIUM
IS INGESCHAKELD.
Geweven wasgoed kan
gedroogd worden.
De wasdroogcombinatie
heeft twee
droogprogramma’s:
1 Katoen, badstof,tafel-en
bedden linnen.
2 Gemengde weefsels
(synthetisch/katoen),
synthetische weefsels.
VOORBEELD: DROGEN VAN
WEEFSELS IN KATOEN SPONS,
LINNEN, JUTE ENZ.
Veronderstel dat u katoenen
lakens wil drogen.
NL
DE
Feuchtigkeit. Die so mit
Wasserdampf angereicherte
Luft wird durch einen Kanal
geleitet. Durch einen kalten
Wasserstrahl kondensiert die
Luftfeuchtigkeit zu Wasser
und wird in den Ausfluß
abgepumpt. Das
Kondensationssystem ist
100% abgedichtet, so daß
während des Trocknens kein
Dampf nach außen
entweichen kann.
ACHTUNG:
ÖFFNEN SIE NIEMALS
DAS BULLAUGE NACH
DEM BEGINN DES
TROCKENVORGANGS.
WARTEN SIE IMMER, BIS
DIE ABKÜHLPHASE MIT
DEM SYMBOL IN DER
PROGRAMMABLAUF-
ANZEIGE ERSCHEINT.
Es kann nur bereits
geschleuderte Wäsche
getrocknet werden.
Zwei Trockenarten sind
möglich:
1 Trocknen von Textilien aus
Baumwolle,Frottee, Leinen,
Hanf etc.
2 Trocknen von
Mischgeweben
(Synthetik/Baumwolle) und
synthetischen Stoffen.
BEISPIEL: TROCKNEN VON
TEXTILIEN AUS BAUMWOLLE,
FROTTEE, LEINEN, HANF ETC.
Angenommen, Sie wollen
Bettücher aus Baumwolle
trocknen.
CZ
Kondenzovaná voda je pak
odvádûna do utûsnûného
odvodÀovacího okruhu.
Îádná pára proto nemÛÏe
unikat do okolí.
Upozornûní:
Nikdy neotevírejte
dvífika praãky, pokud
probíhá su‰icí proces.
VÏdy vyãkejte je
ukonãen ochlazovací
cyklus.
Je-li nutné z jak˘chkoliv
dÛvodÛ dvífika otevfiít,
nejdfiíve nastavte tento
ochlazovací cyklus.
Je moÏné su‰it pouze prádlo,
které bylo pfied tím
odstfiedûno.
Praãka se su‰iãkou mÛÏe
provést dva zpÛsoby su‰ení:
1/ Odolné tkaniny jako
bavlna, plátûné ruãníky,
lnûné a konopné tkaniny
apod.
2/ Smûsné tkaniny (bavlna se
syntetick˘m vláknem) a
syntetické tkaniny.
Pfiíklad postupu pfii su‰ení
odoln˘ch tkanin
Chcete-li napfiíklad usu‰it
bavlnûné loÏní prádlo,
postupujte následovnû:
PL
powietrze nasycone parå
zostaje skierowane
specjalnym przewodem, w
którym zimna woda
powoduje kondensacjë
pary.
Tak zebrana woda jest
kierowana do przewodów
odprowadzajåcych, który
jest caäkowicie szczelny i
dlatego na zewnåtrz nie
wydostaje sië ãadna para.
UUWWAAGGAA::
NNIIGGDDYY II PPOODD ÃÃAADDNNYYMM
PPOOZZOORREEMM NNIIEE
OOTTWWIIEERRAAJJ DDRRZZWWIICCZZEEKK
PPRRAALLKKII,, ZZAANNIIMM NNIIEE
ZZOOSSTTAANNIIEE
ZZAAKKOOÑÑCCZZOONNYY CCYYKKLL
SSUUSSZZEENNIIAA II
CCHHÄÄOODDZZEENNIIAA ..
Moãliwe jest suszenie
wyäåcznie bielizny, która
wczeéniej zostaäa
odwirowana.
Za pomocå tej pralko -
suszarki moãliwe jest
wybranie dwóch typów
suszenia:
1 Suszenie materiaäów z
baweäny, rëcznikowych,
lnianych, dzianiny itp...
2 Suszenie materiaäów
mieszanych (syntetycznych/
baweänianych),
syntetycznych.
NNAA PPRRZZYYKKÄÄAADD TTKKAANNIINNYY
BBAAWWEEÄÄNNIIAANNEE,, RRËËCCZZNNIIKKOOWWEE,,
LLNNIIAANNEE II DDZZIIAANNIINNËË MMOOÃÃEESSZZ
SSUUSSZZYYÇÇ WW NNAASSTTËËPPUUJJÅÅCCYY
SSPPOOSSÓÓBB::
Praktyczny przykäad:
Zaäóãmy, ãe bielizna do
suszenia to baweäniane
przeécieradäa.
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Candy Alise CB 103 TR at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Candy Alise CB 103 TR in the language / languages: English, German, Dutch, Polish as an attachment in your email.

The manual is 2,14 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Candy Alise CB 103 TR

Candy Alise CB 103 TR User Manual - English, French, Portuguese, Spanish - 41 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info