Eciëntie nuttig voor het nominaal thermisch vermogen
Nutzleistung für die nominale Heizleistung
Eciencia útil a la potencia térmica nominal
Eciência útil com potência térmica nominal
Wydajność użytkowa dla znamionowej mocy cieplnej
Užitečná účinnost při jmenovitém tepelném výkonu
Užitočná účinnosť pri menovitom tepelnom výkone
Eciență utilă la puterea termică nominală
Hasznos hatásfok névleges hőteljesítményen
Izkoristek pri nominalni toplotni moči
Korisna učinkovitost pri nazivnoj toplinskoj snazi
Ωφέλιμη απόδοση της ονομαστικής θερμικής ισχύος
Полезна ефективност при номинална топлинна мощност
Naudingasis efektyvumas esant nominaliai šiluminei galia
Kasutegur nominaalsel soojusvõimsusel
Nyttevirkning ved nominel termisk eekt
Nyttoverkningsgraden vid nominell värmeeekt
88,7988,7989,14
3
Ecienza utile al carico minimo
Useful energy eciency at minimum load
Rendement utile à la charge minimale
Eciëntie nuttig voor de minimale last
Nutzleistung für die Mindestlast
Eciencia útil con la carga mínima
Eciência útil com carga mínima
Wydajność użytkowa dla minimalnego obciążenia
Užitečná účinnost při minimálním zatížením
Užitočná účinnosť pri minimálnom zaťažení
Eciența utilă la sarcină minimă
Hasznos hatásfok minimális terhelésen
Izkoristek pri minimalni obremenitvi
Toplinska učinkovitost pri minimalnom opterećenju
Ωφέλιμη απόδοση σε ελάχιστο φορτίο
Полезна ефективност при минимален товар
Naudingasis efektyvumas esant mažiausiai apkrovai
Kasutegur minimaalsel koormusel
Nyttevirkning ved minimal belastning
Nyttoverkningsgraden vid minimibelastning
92,9192,9192,91
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli dedicati del manuale di istruzioni
Comply with the installation and periodic maintenance warnings and indications shown on the dedicated chapters of the instructions manual.
Respecter les mises en garde et les indications d’installation et d’entretien périodique fournies dans les chapitres spéciques du manuel d’instruction.
Respecteer de waarschuwingen en voorschriften voor de installatie en het periodiek onderhoud aangegeven in de toegewijde hoofdstukken van de handleiding.
Die Warnhinweise und die Anweisungen für die Installation und die regelmäßige Wartung einhalten, die in den entsprechenden Kapiteln des Bedienungshandbuchs enthalten sind.
Cumpla con las advertencias y las indicaciones de instalación y de mantenimiento periódico, indicadas en los capítulos especícos del manual de instrucciones.
Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica apresentadas nos capítulos especícos do manual de instruções.
Przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji, podanych w odpowiednich rozdziałach instrukcji obsługi.
Dodržujte upozornění a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu v odpovídajících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa inštalácie a pravidelnej údržby v osobitných kapitolách tohto návodu na obsluhu.
Respectați avertismentele și indicațiile de instalare și întreținere periodică indicate în capitolele corespunzătoare din manualul de instrucțiuni.
Kövesse a használati útmutató vonatkozó szakaszaiban szereplő beszerelési és karbantartási előírásokat és gyelmeztetéseket.
Upoštevajte opozorila in navodila za nameščanje in redno vzdrževanje, ki so opisana v ustreznih poglavjih navodil za uporabo.
Pridržavajte se upozorenja i uputa za instalaciju i periodično održavanje u posebnim poglavljima priručnika za uporabu.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών.
Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, посочени в съответните глави на ръководството с инструкции.
Laikykitės specialiuose instrukcijų vadovo skyriuose pateiktų perspėjimų ir montavimo bei periodinės techninės priežiūros nurodymų.
Järgige kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid paigalduseks ja korraliseks hoolduseks.
Overhold advarslerne og instruktionerne for installation og periodisk vedligeholdelse, der er angivet i instruktionsvejledningen.
Respektera de bestämmelser och anvisningar för installation och löpande underhåll som anges i de specika kapitlen i handboken.
cod. 89019002 - rev.00
CADEL srl
FREEPOINT by Cadel
Via Foresto Sud, 7
31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY
www.cadelsrl.com
www.free-point.it4
ErP
IT SCHEDA PRODOTTO
EN PRODUCT DATA SHEETS
FR FICHE DE PRODUIT
NL PRODUCTKAART
DE PRODUKTDATENBLATT
ES FICHA DEL PRODUTO
PT FICHA DO PRODUTO
PL KARTA PRODUKTU
CZ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
SK INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
RO FIȘA PRODUSULUI
HU TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
SL PODATKOVNI LIST IZDELKA
HR INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA
GR ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
BG
LT GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ
ET TOOTEKIRJELDUS
DK PRODUKTBLAD
SE INFORMATIONSBLAD
S C H E D A P R O D O T T O
(EU 2015/1186)
SCHEDA PRODOTTO
PRODUCT DATA SHEETS
FICHE DE PRODUIT
PRODUCTKAART
PRODUKTDATENBLATT
FICHA DEL PRODUTO
FICHA DO PRODUTO
KARTA PRODUKTU
INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
FIȘA PRODUSULUI
TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
PODATKOVNI LIST IZDELKA
INFORMACIJSKI LIST
PROIZVODA
ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
GAMINIO VARDINIŲ
PARAMETRŲ LENTELĖ
TOOTEKIRJELDUS
PRODUKTBLAD
INFORMATIONSBLAD
Marchio
Brand
Marque
Merk
Marke
Marca
Marca
Marka
Značka
Značka
Marca
Márka
Blagovna znamka
Marka
Μάρκα
Марка
Ženklas
Kaubamärk
Mærke
Märke
Modello
Model
Modèle
Model
Modell
Modelo
Modelo
Model
Model
Model
Model
Modell
Model
Model
Μοντέλο
Модел
Modelis
Mudel
Model
Modell
KRISS3 - 9 Kw
TITANIA AIRTIGHT
VENERE AIRTIGHT
Classe di Ecienza Energetica
Energy Eciency Class
Classe d’Ecacité Énergétique
Energie-eciëntieklasse
Energieezienzklasse
Clase de eciencia energética
Classe de Eciência Energética
Klasa efektywności energetycznej
Třída energetické účinnosti
Trieda energetickej účinnosti
Clasa de randament energetic
Energiahatékonysági osztály
Razred energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti
Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης
Клас на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo klasė
Energiatõhususe klass
Energiklasse
Energieektivitetsklass
A+A+A+
Potenza termica diretta
Direct heat output
Puissance thermique directe
Rechtstreeks thermisch vermogen
Direkte Heizleistung
Potencia térmica directa
Potência térmica direta
Bezpośrednia moc cieplna
Přímý tepelný výkon
Priamy tepelný výkon
Putere termică directă
Közvetlen hőteljesítmény
Neposredna toplotna moč
Izravna toplinska snaga
Άμεση θερμική ισχύς
Директна топлинна мощност
Tiesioginė šiluminė galia
Otsene soojusvõimsus
Direkte termisk eekt
Direkt värmeeekt
9,18,678,67
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
PL
CZ
SK
RO
HU
SL
HR
GR
BG
LT
ET
DK
SE
2
Potenza termica indiretta
Indirect heat output
Puissance thermique indirecte
Onrechtstreeks thermisch vermogen
Indirekte Heizleistung
Potencia térmica indirecta
Potência térmica indireta
Pośrednia moc cieplna
Nepřímý tepelný výkon
Nepriamy tepelný výkon
Putere termică indirectă
Közvetett hőteljesítmény
Posredna toplotna moč
Neizravna toplinska snaga
Έμμεση θερμική ισχύς
Индиректна топлинна мощност
Netiesioginė šiluminė galia
Kaudne soojusvõimsus
Indirekte termisk eekt
Indirekt värmeeekt
---
Indice di ecienza energetica
Energy Eciency Index
Índice de eciencia energética
Energie-eciëntie-index
Energieezienzindex
Índice de eciencia energética
Índice de eciência energética
Wskaźnik efektywności energetycznej
Index energetické účinnosti
Index energetickej účinnosti
Indice de randament energetic
Energiahatékonysági mutató
Kazalo energetske učinkovitosti
Indeks energetske učinkovitosti
Δείκτης ενεργειακής απόδοσης
Индекс на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo indeksas
Energiatõhususe indeks
Indeks energieektivitet
Energieektivitetsindex
125125,5125,5
Ecienza utile alla potenza termica nominale
Useful energy eciency at nominal heat output
Rendement utile à la puissance thermique nominale
Eciëntie nuttig voor het nominaal thermisch vermogen
Nutzleistung für die nominale Heizleistung
Eciencia útil a la potencia térmica nominal
Eciência útil com potência térmica nominal
Wydajność użytkowa dla znamionowej mocy cieplnej
Užitečná účinnost při jmenovitém tepelném výkonu
Užitočná účinnosť pri menovitom tepelnom výkone
Eciență utilă la puterea termică nominală
Hasznos hatásfok névleges hőteljesítményen
Izkoristek pri nominalni toplotni moči
Korisna učinkovitost pri nazivnoj toplinskoj snazi
Ωφέλιμη απόδοση της ονομαστικής θερμικής ισχύος
Полезна ефективност при номинална топлинна мощност
Naudingasis efektyvumas esant nominaliai šiluminei galia
Kasutegur nominaalsel soojusvõimsusel
Nyttevirkning ved nominel termisk eekt
Nyttoverkningsgraden vid nominell värmeeekt
88,7989,1489,14
3
Ecienza utile al carico minimo
Useful energy eciency at minimum load
Rendement utile à la charge minimale
Eciëntie nuttig voor de minimale last
Nutzleistung für die Mindestlast
Eciencia útil con la carga mínima
Eciência útil com carga mínima
Wydajność użytkowa dla minimalnego obciążenia
Užitečná účinnost při minimálním zatížením
Užitočná účinnosť pri minimálnom zaťažení
Eciența utilă la sarcină minimă
Hasznos hatásfok minimális terhelésen
Izkoristek pri minimalni obremenitvi
Toplinska učinkovitost pri minimalnom opterećenju
Ωφέλιμη απόδοση σε ελάχιστο φορτίο
Полезна ефективност при минимален товар
Naudingasis efektyvumas esant mažiausiai apkrovai
Kasutegur minimaalsel koormusel
Nyttevirkning ved minimal belastning
Nyttoverkningsgraden vid minimibelastning
92,9192,9192,91
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli dedicati del manuale di istruzioni
Comply with the installation and periodic maintenance warnings and indications shown on the dedicated chapters of the instructions manual.
Respecter les mises en garde et les indications d’installation et d’entretien périodique fournies dans les chapitres spéciques du manuel d’instruction.
Respecteer de waarschuwingen en voorschriften voor de installatie en het periodiek onderhoud aangegeven in de toegewijde hoofdstukken van de handleiding.
Die Warnhinweise und die Anweisungen für die Installation und die regelmäßige Wartung einhalten, die in den entsprechenden Kapiteln des Bedienungshandbuchs enthalten sind.
Cumpla con las advertencias y las indicaciones de instalación y de mantenimiento periódico, indicadas en los capítulos especícos del manual de instrucciones.
Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica apresentadas nos capítulos especícos do manual de instruções.
Przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji, podanych w odpowiednich rozdziałach instrukcji obsługi.
Dodržujte upozornění a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu v odpovídajících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa inštalácie a pravidelnej údržby v osobitných kapitolách tohto návodu na obsluhu.
Respectați avertismentele și indicațiile de instalare și întreținere periodică indicate în capitolele corespunzătoare din manualul de instrucțiuni.
Kövesse a használati útmutató vonatkozó szakaszaiban szereplő beszerelési és karbantartási előírásokat és gyelmeztetéseket.
Upoštevajte opozorila in navodila za nameščanje in redno vzdrževanje, ki so opisana v ustreznih poglavjih navodil za uporabo.
Pridržavajte se upozorenja i uputa za instalaciju i periodično održavanje u posebnim poglavljima priručnika za uporabu.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών.
Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, посочени в съответните глави на ръководството с инструкции.
Laikykitės specialiuose instrukcijų vadovo skyriuose pateiktų perspėjimų ir montavimo bei periodinės techninės priežiūros nurodymų.
Järgige kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid paigalduseks ja korraliseks hoolduseks.
Overhold advarslerne og instruktionerne for installation og periodisk vedligeholdelse, der er angivet i instruktionsvejledningen.
Respektera de bestämmelser och anvisningar för installation och löpande underhåll som anges i de specika kapitlen i handboken.
cod. 89018066 - rev.01
CADEL srl
FREEPOINT by Cadel
Via Foresto Sud, 7
31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY
www.cadelsrl.com
www.free-point.it4
ErP
IT SCHEDA PRODOTTO
EN PRODUCT DATA SHEETS
FR FICHE DE PRODUIT
NL PRODUCTKAART
DE PRODUKTDATENBLATT
ES FICHA DEL PRODUTO
PT FICHA DO PRODUTO
PL KARTA PRODUKTU
CZ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
SK INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
RO FIȘA PRODUSULUI
HU TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
SL PODATKOVNI LIST IZDELKA
HR INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA
GR ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
BG
LT GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ
ET TOOTEKIRJELDUS
DK PRODUKTBLAD
SE INFORMATIONSBLAD
S C H E D A P R O D O T T O
(EU 2015/1186)
SCHEDA PRODOTTO
PRODUCT DATA SHEETS
FICHE DE PRODUIT
PRODUCTKAART
PRODUKTDATENBLATT
FICHA DEL PRODUTO
FICHA DO PRODUTO
KARTA PRODUKTU
INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
FIȘA PRODUSULUI
TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
PODATKOVNI LIST IZDELKA
INFORMACIJSKI LIST
PROIZVODA
ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
GAMINIO VARDINIŲ
PARAMETRŲ LENTELĖ
TOOTEKIRJELDUS
PRODUKTBLAD
INFORMATIONSBLAD
Marchio
Brand
Marque
Merk
Marke
Marca
Marca
Marka
Značka
Značka
Marca
Márka
Blagovna znamka
Marka
Μάρκα
Марка
Ženklas
Kaubamärk
Mærke
Märke
Modello
Model
Modèle
Model
Modell
Modelo
Modelo
Model
Model
Model
Model
Modell
Model
Model
Μοντέλο
Модел
Modelis
Mudel
Model
Modell
SHELL3 - 8,5 Kw
CRISTAL3 - 8,5 Kw
GLASS - 8,5 Kw
VERVE AIRTIGHT - 8,5 Kw
PRETTY AIRTIGHT - 8,5 Kw
Classe di Ecienza Energetica
Energy Eciency Class
Classe d’Ecacité Énergétique
Energie-eciëntieklasse
Energieezienzklasse
Clase de eciencia energética
Classe de Eciência Energética
Klasa efektywności energetycznej
Třída energetické účinnosti
Trieda energetickej účinnosti
Clasa de randament energetic
Energiahatékonysági osztály
Razred energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti
Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης
Клас на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo klasė
Energiatõhususe klass
Energiklasse
Energieektivitetsklass
A+A+A+A+A+
Potenza termica diretta
Direct heat output
Puissance thermique directe
Rechtstreeks thermisch vermogen
Direkte Heizleistung
Potencia térmica directa
Potência térmica direta
Bezpośrednia moc cieplna
Přímý tepelný výkon
Priamy tepelný výkon
Putere termică directă
Közvetlen hőteljesítmény
Neposredna toplotna moč
Izravna toplinska snaga
Άμεση θερμική ισχύς
Директна топлинна мощност
Tiesioginė šiluminė galia
Otsene soojusvõimsus
Direkte termisk eekt
Direkt värmeeekt
8,678,678,678,678,67
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
PL
CZ
SK
RO
HU
SL
HR
GR
BG
LT
ET
DK
SE
2
Potenza termica indiretta
Indirect heat output
Puissance thermique indirecte
Onrechtstreeks thermisch vermogen
Indirekte Heizleistung
Potencia térmica indirecta
Potência térmica indireta
Pośrednia moc cieplna
Nepřímý tepelný výkon
Nepriamy tepelný výkon
Putere termică indirectă
Közvetett hőteljesítmény
Posredna toplotna moč
Neizravna toplinska snaga
Έμμεση θερμική ισχύς
Индиректна топлинна мощност
Netiesioginė šiluminė galia
Kaudne soojusvõimsus
Indirekte termisk eekt
Indirekt värmeeekt
----
-
Indice di ecienza energetica
Energy Eciency Index
Índice de eciencia energética
Energie-eciëntie-index
Energieezienzindex
Índice de eciencia energética
Índice de eciência energética
Wskaźnik efektywności energetycznej
Index energetické účinnosti
Index energetickej účinnosti
Indice de randament energetic
Energiahatékonysági mutató
Kazalo energetske učinkovitosti
Indeks energetske učinkovitosti
Δείκτης ενεργειακής απόδοσης
Индекс на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo indeksas
Energiatõhususe indeks
Indeks energieektivitet
Energieektivitetsindex
125,5125,5125,5125,5125,5
Ecienza utile alla potenza termica nominale
Useful energy eciency at nominal heat output
Rendement utile à la puissance thermique nominale
Eciëntie nuttig voor het nominaal thermisch vermogen
Nutzleistung für die nominale Heizleistung
Eciencia útil a la potencia térmica nominal
Eciência útil com potência térmica nominal
Wydajność użytkowa dla znamionowej mocy cieplnej
Užitečná účinnost při jmenovitém tepelném výkonu
Užitočná účinnosť pri menovitom tepelnom výkone
Eciență utilă la puterea termică nominală
Hasznos hatásfok névleges hőteljesítményen
Izkoristek pri nominalni toplotni moči
Korisna učinkovitost pri nazivnoj toplinskoj snazi
Ωφέλιμη απόδοση της ονομαστικής θερμικής ισχύος
Полезна ефективност при номинална топлинна мощност
Naudingasis efektyvumas esant nominaliai šiluminei galia
Kasutegur nominaalsel soojusvõimsusel
Nyttevirkning ved nominel termisk eekt
Nyttoverkningsgraden vid nominell värmeeekt
89,1489,1489,1489,1489,14
3
Ecienza utile al carico minimo
Useful energy eciency at minimum load
Rendement utile à la charge minimale
Eciëntie nuttig voor de minimale last
Nutzleistung für die Mindestlast
Eciencia útil con la carga mínima
Eciência útil com carga mínima
Wydajność użytkowa dla minimalnego obciążenia
Užitečná účinnost při minimálním zatížením
Užitočná účinnosť pri minimálnom zaťažení
Eciența utilă la sarcină minimă
Hasznos hatásfok minimális terhelésen
Izkoristek pri minimalni obremenitvi
Toplinska učinkovitost pri minimalnom opterećenju
Ωφέλιμη απόδοση σε ελάχιστο φορτίο
Полезна ефективност при минимален товар
Naudingasis efektyvumas esant mažiausiai apkrovai
Kasutegur minimaalsel koormusel
Nyttevirkning ved minimal belastning
Nyttoverkningsgraden vid minimibelastning
92,9192,9192,9192,9192,91
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli dedicati del manuale di istruzioni
Comply with the installation and periodic maintenance warnings and indications shown on the dedicated chapters of the instructions manual.
Respecter les mises en garde et les indications d’installation et d’entretien périodique fournies dans les chapitres spéciques du manuel d’instruction.
Respecteer de waarschuwingen en voorschriften voor de installatie en het periodiek onderhoud aangegeven in de toegewijde hoofdstukken van de handleiding.
Die Warnhinweise und die Anweisungen für die Installation und die regelmäßige Wartung einhalten, die in den entsprechenden Kapiteln des Bedienungshandbuchs enthalten sind.
Cumpla con las advertencias y las indicaciones de instalación y de mantenimiento periódico, indicadas en los capítulos especícos del manual de instrucciones.
Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica apresentadas nos capítulos especícos do manual de instruções.
Przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji, podanych w odpowiednich rozdziałach instrukcji obsługi.
Dodržujte upozornění a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu v odpovídajících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa inštalácie a pravidelnej údržby v osobitných kapitolách tohto návodu na obsluhu.
Respectați avertismentele și indicațiile de instalare și întreținere periodică indicate în capitolele corespunzătoare din manualul de instrucțiuni.
Kövesse a használati útmutató vonatkozó szakaszaiban szereplő beszerelési és karbantartási előírásokat és gyelmeztetéseket.
Upoštevajte opozorila in navodila za nameščanje in redno vzdrževanje, ki so opisana v ustreznih poglavjih navodil za uporabo.
Pridržavajte se upozorenja i uputa za instalaciju i periodično održavanje u posebnim poglavljima priručnika za uporabu.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών.
Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, посочени в съответните глави на ръководството с инструкции.
Laikykitės specialiuose instrukcijų vadovo skyriuose pateiktų perspėjimų ir montavimo bei periodinės techninės priežiūros nurodymų.
Järgige kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid paigalduseks ja korraliseks hoolduseks.
Overhold advarslerne og instruktionerne for installation og periodisk vedligeholdelse, der er angivet i instruktionsvejledningen.
Respektera de bestämmelser och anvisningar för installation och löpande underhåll som anges i de specika kapitlen i handboken.
cod. 89018065 - rev.01
CADEL srl
FREEPOINT by Cadel
Via Foresto Sud, 7
31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY
www.cadelsrl.com
www.free-point.it4
ErP
IT SCHEDA PRODOTTO
EN PRODUCT DATA SHEETS
FR FICHE DE PRODUIT
NL PRODUCTKAART
DE PRODUKTDATENBLATT
ES FICHA DEL PRODUTO
PT FICHA DO PRODUTO
PL KARTA PRODUKTU
CZ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
SK INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
RO FIȘA PRODUSULUI
HU TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
SL PODATKOVNI LIST IZDELKA
HR INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA
GR ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
BG
LT GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ
ET TOOTEKIRJELDUS
DK PRODUKTBLAD
SE INFORMATIONSBLAD
S C H E D A P R O D O T T O
(EU 2015/1186)
SCHEDA PRODOTTO
PRODUCT DATA SHEETS
FICHE DE PRODUIT
PRODUCTKAART
PRODUKTDATENBLATT
FICHA DEL PRODUTO
FICHA DO PRODUTO
KARTA PRODUKTU
INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
FIȘA PRODUSULUI
TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP
PODATKOVNI LIST IZDELKA
INFORMACIJSKI LIST
PROIZVODA
ΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
GAMINIO VARDINIŲ
PARAMETRŲ LENTELĖ
TOOTEKIRJELDUS
PRODUKTBLAD
INFORMATIONSBLAD
Marchio
Brand
Marque
Merk
Marke
Marca
Marca
Marka
Značka
Značka
Marca
Márka
Blagovna znamka
Marka
Μάρκα
Марка
Ženklas
Kaubamärk
Mærke
Märke
Modello
Model
Modèle
Model
Modell
Modelo
Modelo
Model
Model
Model
Model
Modell
Model
Model
Μοντέλο
Модел
Modelis
Mudel
Model
Modell
KRISS3 - 7 kW
EVO3 - 7 kW
KRISS3 - 8,5 Kw
EVO3 - 8,5 Kw
TECNA3 - 8,5 Kw
Classe di Ecienza Energetica
Energy Eciency Class
Classe d’Ecacité Énergétique
Energie-eciëntieklasse
Energieezienzklasse
Clase de eciencia energética
Classe de Eciência Energética
Klasa efektywności energetycznej
Třída energetické účinnosti
Trieda energetickej účinnosti
Clasa de randament energetic
Energiahatékonysági osztály
Razred energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti
Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης
Клас на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo klasė
Energiatõhususe klass
Energiklasse
Energieektivitetsklass
A+A+A+A+A+
Potenza termica diretta
Direct heat output
Puissance thermique directe
Rechtstreeks thermisch vermogen
Direkte Heizleistung
Potencia térmica directa
Potência térmica direta
Bezpośrednia moc cieplna
Přímý tepelný výkon
Priamy tepelný výkon
Putere termică directă
Közvetlen hőteljesítmény
Neposredna toplotna moč
Izravna toplinska snaga
Άμεση θερμική ισχύς
Директна топлинна мощност
Tiesioginė šiluminė galia
Otsene soojusvõimsus
Direkte termisk eekt
Direkt värmeeekt
7,157,158,678,678,67
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
PL
CZ
SK
RO
HU
SL
HR
GR
BG
LT
ET
DK
SE
2
Potenza termica indiretta
Indirect heat output
Puissance thermique indirecte
Onrechtstreeks thermisch vermogen
Indirekte Heizleistung
Potencia térmica indirecta
Potência térmica indireta
Pośrednia moc cieplna
Nepřímý tepelný výkon
Nepriamy tepelný výkon
Putere termică indirectă
Közvetett hőteljesítmény
Posredna toplotna moč
Neizravna toplinska snaga
Έμμεση θερμική ισχύς
Индиректна топлинна мощност
Netiesioginė šiluminė galia
Kaudne soojusvõimsus
Indirekte termisk eekt
Indirekt värmeeekt
----
-
Indice di ecienza energetica
Energy Eciency Index
Índice de eciencia energética
Energie-eciëntie-index
Energieezienzindex
Índice de eciencia energética
Índice de eciência energética
Wskaźnik efektywności energetycznej
Index energetické účinnosti
Index energetickej účinnosti
Indice de randament energetic
Energiahatékonysági mutató
Kazalo energetske učinkovitosti
Indeks energetske učinkovitosti
Δείκτης ενεργειακής απόδοσης
Индекс на енергийна ефективност
Energijos efektyvumo indeksas
Energiatõhususe indeks
Indeks energieektivitet
Energieektivitetsindex
126,3126,3125,5125,5125,5
Ecienza utile alla potenza termica nominale
Useful energy eciency at nominal heat output
Rendement utile à la puissance thermique nominale
Eciëntie nuttig voor het nominaal thermisch vermogen
Nutzleistung für die nominale Heizleistung
Eciencia útil a la potencia térmica nominal
Eciência útil com potência térmica nominal
Wydajność użytkowa dla znamionowej mocy cieplnej
Užitečná účinnost při jmenovitém tepelném výkonu
Užitočná účinnosť pri menovitom tepelnom výkone
Eciență utilă la puterea termică nominală
Hasznos hatásfok névleges hőteljesítményen
Izkoristek pri nominalni toplotni moči
Korisna učinkovitost pri nazivnoj toplinskoj snazi
Ωφέλιμη απόδοση της ονομαστικής θερμικής ισχύος
Полезна ефективност при номинална топлинна мощност
Naudingasis efektyvumas esant nominaliai šiluminei galia
Kasutegur nominaalsel soojusvõimsusel
Nyttevirkning ved nominel termisk eekt
Nyttoverkningsgraden vid nominell värmeeekt
89,889,889,1489,1489,14
3
Ecienza utile al carico minimo
Useful energy eciency at minimum load
Rendement utile à la charge minimale
Eciëntie nuttig voor de minimale last
Nutzleistung für die Mindestlast
Eciencia útil con la carga mínima
Eciência útil com carga mínima
Wydajność użytkowa dla minimalnego obciążenia
Užitečná účinnost při minimálním zatížením
Užitočná účinnosť pri minimálnom zaťažení
Eciența utilă la sarcină minimă
Hasznos hatásfok minimális terhelésen
Izkoristek pri minimalni obremenitvi
Toplinska učinkovitost pri minimalnom opterećenju
Ωφέλιμη απόδοση σε ελάχιστο φορτίο
Полезна ефективност при минимален товар
Naudingasis efektyvumas esant mažiausiai apkrovai
Kasutegur minimaalsel koormusel
Nyttevirkning ved minimal belastning
Nyttoverkningsgraden vid minimibelastning
92,9192,9192,9192,9192,91
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli dedicati del manuale di istruzioni
Comply with the installation and periodic maintenance warnings and indications shown on the dedicated chapters of the instructions manual.
Respecter les mises en garde et les indications d’installation et d’entretien périodique fournies dans les chapitres spéciques du manuel d’instruction.
Respecteer de waarschuwingen en voorschriften voor de installatie en het periodiek onderhoud aangegeven in de toegewijde hoofdstukken van de handleiding.
Die Warnhinweise und die Anweisungen für die Installation und die regelmäßige Wartung einhalten, die in den entsprechenden Kapiteln des Bedienungshandbuchs enthalten sind.
Cumpla con las advertencias y las indicaciones de instalación y de mantenimiento periódico, indicadas en los capítulos especícos del manual de instrucciones.
Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica apresentadas nos capítulos especícos do manual de instruções.
Przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji, podanych w odpowiednich rozdziałach instrukcji obsługi.
Dodržujte upozornění a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu v odpovídajících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa inštalácie a pravidelnej údržby v osobitných kapitolách tohto návodu na obsluhu.
Respectați avertismentele și indicațiile de instalare și întreținere periodică indicate în capitolele corespunzătoare din manualul de instrucțiuni.
Kövesse a használati útmutató vonatkozó szakaszaiban szereplő beszerelési és karbantartási előírásokat és gyelmeztetéseket.
Upoštevajte opozorila in navodila za nameščanje in redno vzdrževanje, ki so opisana v ustreznih poglavjih navodil za uporabo.
Pridržavajte se upozorenja i uputa za instalaciju i periodično održavanje u posebnim poglavljima priručnika za uporabu.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών.
Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, посочени в съответните глави на ръководството с инструкции.
Laikykitės specialiuose instrukcijų vadovo skyriuose pateiktų perspėjimų ir montavimo bei periodinės techninės priežiūros nurodymų.
Järgige kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid paigalduseks ja korraliseks hoolduseks.
Overhold advarslerne og instruktionerne for installation og periodisk vedligeholdelse, der er angivet i instruktionsvejledningen.
Respektera de bestämmelser och anvisningar för installation och löpande underhåll som anges i de specika kapitlen i handboken.
cod. 89018064 - rev.01
CADEL srl
FREEPOINT by Cadel
Via Foresto Sud, 7
31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY
www.cadelsrl.com
www.free-point.it4
2
KRISS
3
- TECNA
3
- EVO
3
- ELISE
3
- SHELL
3
- CRISTAL
3
- GLASS - VERVE AT - PRETTY AT - TITANIA AT - VENERE AT - BREEZE AT
INHALT
1 SYMBOLE IM HANDBUCH ..............................3
2 SEHR GEEHRTER KUNDE ................................ 3
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Cadel Cristal 3 - 2019 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Cadel Cristal 3 - 2019 in the language / languages: German as an attachment in your email.
The manual is 2,23 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.