461585
95
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/98
Next page
Zeppelin Mini
2
www.bowers-wilkins.com
Welcome and thank you for choosing Bowers & Wilkins.
When John Bowers first established our company he did so in the belief that imaginative design,
innovative engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment of audio
in the home. His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design.
Zeppelin Mini is more than just an iPod and iPhone dock and speaker system. As well as listening
to audio stored on your iPod or iPhone you can use it to:
Connect and listen to an external audio source. •
Play audio stored or streamed on your computer via USB. •
Sync your iPod or iPhone to iTunes via USB. •
Rotate the docked iPod or iPhone 9to display album covers using Cover Flow or watch video •
in landscape format.*
* On appropriately equipped iPod and iPhone models.
This manual will tell you everything you need to know to get the most from your Zeppelin Mini. It begins
by describing the contents of the Zeppelin Mini carton.
3
www.bowers-wilkins.com
2. Connecting To Your Zeppelin Mini1. Zeppelin Mini Carton Contents.
Zeppelin Mini connection sockets are found on a panel
located on the back of the unit. The diagram above
illustrates the Zeppelin Mini connection panel.
Power Supply
Connect the Zeppelin Mini Power Supply to a mains
outlet socket using the supplied mains cable. Now
connect the Power Supply output cable to the Zeppelin
Mini power input socket. When rst connected to
mains power the Zeppelin Mini will automatically enter
standby mode with its indicator illuminating red.
Note: Section 4 describes all the Zeppelin Mini
indicator colours and their meanings.
USB Input
If you wish to listen to audio either stored or streamed
on your PC/Mac using the Zeppelin Mini USB input,
connect it using a USB cable from a spare PC/Mac
USB socket. The Zeppelin Mini USB input also enables
data held on your PC/Mac to be synchronised with the
data held on your iPod or iPhone. See the Section 5 for
more information.
Aux Input
If you wish to listen to an external analogue audio
source, TV audio or your PC/Mac analogue audio
output for example, connect it to the Zeppelin Mini
aux in socket using a cable terminated with a 3.5mm
mini-jack plug.
Zeppelin Mini
iPod and iPhone cradles
Remote Control Handset
Power Supply
Power Cable
Document pack containing a Quick Start Guide,
warranty information and statutory safety warnings.
Note: A USB cable is required if you wish to connect
your Zeppelin Mini to a PC/Mac. For reliable
operation the cable should not exceed 3m (10 ft) in
length. The Zeppelin Mini should also be connected
directly to the PC/Mac USB port and not via any
intermediate USB hardware.
Environmental Information
All Bowers & Wilkins products are
designed to comply with international
directives on the Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) in electrical and electronic
equipment and the disposal of Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). These symbols
indicate compliance and that the products must be
appropriately recycled or processed in accordance
with these directives. Consult your local waste disposal
authority for guidance.
iPod and iPhone Model Compatibility and
Docking
Zeppelin Mini is compatible with the iPod and iPhone
models illustrated below.
With the majority of iPod models, docking to the
Zeppelin Mini is achieved simply by engaging the iPod
with the dock connector as illustrated above.
Zeppelin Mini
4
1
1
1
4
However, Zeppelin Mini incorporates a rotating dock
that allows iPod or iPhone models able to be used in
landscape mode to be rotated 90° in either direction.
This means that CoverFlow album artwork display
or landscape video can be used. iPod and iPhone
models that can display in landscape format must be
docked with the Zeppelin Mini using one of the cradles
supplied if they are to be rotated.
Warning! Not using a cradle when rotating
a docked iPod or iPhone may result in
damage to the iPod or iPhone.
The correct cradle for your iPod or iPhone can be
identied from the model number engraved on the
cradle. To use a cradle slide it on to the Zeppelin Mini
dock arm as illustrated above.
Note: For the latest information on cradles for iPod
and iPhone models visit www.bowers-wilkins.com/
zeppelinmini
Zeppelin Mini can be operated either from the controls
on its right hand side or from its remote control
handset. If the remote handset is to be used, its battery
insulating tab must rst be removed. This is illustrated
above.
3. Using Zeppelin Mini
Zeppelin Mini can be switched on from standby
(indicator: red) by the following actions:
• Pressing the right hand side standby button, see
illustration top.
• Pressing and holding the handset standby key.
• Docking an iPod or iPhone.
When Zeppelin Mini is switched on from standby the
last input used will be selected and the indicator will
change to blue, green or orange.
Note: The table in section 4 describes all the
Zeppelin Mini indictor colours and their meanings.
a
b c
5
With the Zeppelin Mini switched on from standby you
can:
• If an iPod or iPhone is docked, use the handset play/
pause key or the controls on the iPod or iPhone to
play or pause audio.
If an iPod or iPhone is docked, use the handset next
and previous keys or the controls on the iPod or
iPhone to select the next or previous track.
Use the handset volume keys or the Zeppelin Mini
right hand side volume buttons to control volume.
• Listen to audio via the Zeppelin Mini Aux Input.
Listen to stored or streamed audio on your computer
via USB.
Use the handset input key or right hand side standby
button to select the Zeppelin Mini USB, Dock and Aux
inputs sequentially. See the following section for more
on using the Zeppelin Mini USB input.
Note: There is a short delay when Zeppelin Mini
inputs are switched. This is a consequence
of the need to re-establish either USB or iPod
communication.
Note: ZeppelinMIni inputs are only available for
selection when input cables are connected.
Press and hold the handset standby key or press
and hold the right hand side standby button to
return Zeppelin Mini to standby.
The Zeppelin Mini indicator illuminates in a range of
colours to indicate different operational conditions. The
table above describes the colours and their meanings.
4. Zeppelin Mini Indicator Lights
Indicator Colour Meaning Input Selected
Red Standby N/A
Yellow iPod/iPhone Synchronisation mode N/A
Blue On Dock
Fast ashing Blue Volume adjustment Dock
Green On USB
Fast ashing Green Volume adjustment USB
Orange On Aux
Fast ashing Orange Volume adjustment Aux
Fast ashing Red Volume at minimum or maximum Any
Continually ashing Red System fault N/A
White Firmware update underway N/A
6
The USB input enables you to connect your Zeppelin
Mini to a PC/Mac in order to play stored or streamed
audio, or to synchronise data held on your PC/Mac
with your iPod or iPhone.
Playing Audio via USB
When Zeppelin Mini is connected to a PC/Mac via
USB and its USB input is selected, the computer will
identify Zeppelin Mini as an output only audio device.
Specifying Zeppelin Mini in the PC/Mac audio control
panel will allow it to play audio data either stored
locally on the computer or streamed via a network or
the internet. The Zeppelin Mini indicator will illuminate
green when the USB input is selected.
Note: Section 4 describes all the Zeppelin Mini
indicator colours and their meanings.
Depending on the PC/Mac audio application in use,
the handset may be used to control playback, skip
tracks and adjust volume.
5. Using the Zeppelin Mini USB Input
Data Synchronisation via USB
When Zeppelin Mini is connected to a PC/Mac via USB
it can be used as an iTunes synchronisation dock to
synchronise data stored on the computer with data
stored on the iPod or iPhone.
To function as a synchronisation dock, the Zeppelin
Mini must rst be switched into standby by pressing
the right hand side standby button or the handset
standby key. Once in standby, pressing and holding
the right hand side standby button for two seconds
switches the Zeppelin Mini into synchronisation mode
(entry into synchronisation mode is not possible from
the remote handset). In synchronisation mode, a
docked iPod or iPhone will be linked directly to the
PC/Mac via USB so that iTunes can be used to
manage data synchronisation. The Zeppelin Mini
indicator will illuminate yellow in synchronisation mode.
Note: If no iPhone or iPod is docked or no PC/
Mac is connected, Zeppelin Mini will not enter
synchronisation mode.
When synchronisation is complete, synchronisation
mode can be cancelled either by un-docking the iPod
or iPhone or pressing and holding the Zeppelin Mini
right hand side standby button for two seconds.
It is good practice however always to “eject” iPod
and iPhone models from iTunes before physically
disconnecting the USB connection. The Zeppelin mini
will return to standby mode when synchronisation
mode is cancelled.
Note: Canceling synchronisation mode by any
means while synchronisation is underway may
result in data loss.
7
Updated Zeppelin Mini rmware may from time
to time be made available for download from the
Zeppelin Mini support section of the Bowers &
Wilkins web site. With the rmware le downloaded
to your PC/Mac, update your Zeppelin Mini by
following the steps below:
Un-dock any docked iPod or iPhone and
disconnect Zeppelin Mini from its power supply.
If it is not already connected, connect the Zeppelin
Mini to the PC/Mac via USB.
While holding down the Zeppelin Mini power
switch, connect the Zeppelin Mini power cable.
The indicator will illuminate white to conrm that
the Zeppelin Mini is in rmware update mode and
connected to a PC/Mac.
Launch the rmware updater on the PC/Mac and
follow the dialogue box instructions.
Note: On computers running Mac OS X, launching
the Zeppelin Mini firmware updater will install a
Zeppelin Mini Programmer application in the OS X
Applications folder. Launching the application by
double-clicking on its icon in the Applications folder
will begin the firmware update process.
6. Zeppelin Mini Firmware Update
Note: On computers running Microsoft Windows
(XP, Vista or 7), launching the Zeppelin Mini
firmware updater will install a Zeppelin Mini desktop
icon. Double-click on the icon to begin the update
process. If the process has not been run before,
a dialogue box will request that the location of the
USB Driver also installed by the updater is specified
(the default location is: C:\Program Files\Bowers
& Wilkins\Zeppelin MiniProgrammer). Once the
location of the USB driver has been specified, the
firmware update process will continue.
Once the rmware update is complete, the Zeppelin
Mini indicator will illuminate red and the unit will return
to normal operation.
Note: Updated Zeppelin Mini firmware may
incorporate new features. Download the most
recent owners manual for the latest information.
8
www.bowers-wilkins.com
Bienvenue dans le monde de Bowers et Wilkins et merci d’avoir choisi le Zeppelin Mini
Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l'écoute de la musique chez soi.
C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer pour la conception de chaque
nouvel appareil.
Le Zeppelin Mini n’est pas qu’une station d’accueil/enceintes pour un iPod et iPhone. En plus de
pouvoir écouter toute la musique stockée dans votre iPod ou iPhone, il vous permet également :
Brancher et écouter une source audio externe.•
Lire les chiers audio stockés sur votre ordinateur via une prise USB.•
Synchroniser votre iPod ou iPhone à iTunes via une prise USB.•
Faire pivoter de 90° l’iPod ou l’iPhone pour regarder les couvertures des disques (mode Cover •
Flow) ou une vio dans le format Paysage*.
* Uniquement sur les moles d’iPod ou iPhone compatibles avec cette fonction.
Ce manuel vous indique tout ce que vous avez besoin de savoir concernant votre Zeppelin Mini.
Il commence par le contenu de l’emballage.
9
www.bowers-wilkins.com
2. Branchement de votre Zeppelin Mini1. Contenu de l’emballage du Zeppelin Mini
Les prises de branchements du Zeppelin Mini se
trouvent sur sa face arrière. Le schéma ci-dessus
montre les différentes connexions possibles.
Alimentation secteur
Branchez l’alimentation secteur du Zeppelin Mini sur
une prise murale, en utilisant le câble secteur fourni.
Branchez ensuite cette alimentation sur la prise
spéciale du Zeppelin Mini. Lorsqu’il est branché pour
la première fois sur le secteur, le Zeppelin Mini se met
automatiquement en mode de veille Standby, et son
indicateur s’allume en rouge.
Note : la section 4 décrit les différentes couleurs de
l’indicateur du Zeppelin Mini et leur signification.
Entrée USB
Si vous souhaitez écouter en ux direct (streaming) des
chiers audio stockés sur un ordinateur PC/Mac en
utilisant la prise d’entrée USB du Zeppelin Mini, reliez-
les en utilisant un câble USB branché sur une prise
USB libre de l’ordinateur. La prise USB du Zeppelin
Mini permet également de synchroniser les données
stockées sur votre PC/Mac avec celles contenues
dans l’iPod ou iPhone. Voir la section 5 de ce manuel
pour de plus amples informations à ce sujet.
Entrée Aux (iliaire)
Si vous souhaitez écouter une source audio analogique
externe, ou utiliser la sortie audio analogique de votre
PC/Mac, par exemple, reliez-les sur la prise d’entrée
aux in du Zeppelin Mini, via un câble terminé par une
prise mini-jack stéréo 3,5 mm.
Le Zeppelin Mini
Berceaux pour iPod et iPhone
Télécommande
Alimentation secteur
Câble d’alimentation secteur
Un ensemble de documents : guide d’utilisation
rapide Quick Start, information sur la garantie et
conseils concernant la sécurité pendant l’utilisation.
Note : un câble USB est nécessaire si vous
souhaitez brancher votre Zeppelin Mini sur un
PC/Mac. Pour un fonctionnement correct, ce
câble ne doit pas excéder une longueur de 3 m.
Le Zeppelin Minipeut être branché directement sur
le PC/Mac en USB, sans nécessité d’adaptateur
quelconque.
Information concernant l’environnement
Tous les produits Bowers & Wilkins
sont fabriqués avec le respect des
directives internationales concernant la
restriction sur l’utilisation de substances dangereuses
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) dans les
équipements électriques et électroniques, et sur leur
mode de traitement Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Ces symboles indiquent leur
compatibilité totale, et la possibilité de leur recyclage
ou traitement dans le respect de ces directives.
Consultez le service de récupération des déchets
dans votre zone géographique pour de plus amples
informations.
Compatibilité et installation des différents
modèles d’iPod et iPhone
Zeppelin Mini est compatible avec tous les modèles
d’iPod et iPhone représentés sur l’illustration ci-dessous.
La majorité des modèles d’iPod se branchent sur le
Zeppelin Mini en les enchant sur le connecteur de la
station d’accueil, comme illustré ci-dessous.
Zeppelin Mini
4
1
1
1
10
Cependant, Zeppelin Mini propose également un
système de rotation qui permet d’utiliser des modèles
d’iPod et iPhone en format Paysage, avec un
pivotement de 90° dans chaque direction. Cela permet
d’afcher correctement le mode Cover Flow (pochettes
des disques) ou les vidéos, lorsque disponible. Les
modèles d’iPod et iPhone correspondants doivent
alors être branchés sur le Zeppelin Mini en utilisant un
des berceaux fournis, an de permettre leur rotation.
Attention ! La non-utilisation d’un des
berceaux spéciaux fournis pour faire pivoter
un iPod ou iPhone peut les endommager.
Le berceau correct à utiliser en fonction de chaque
modèle d’iPod et iPhone est identié par les
inscriptions gravées directement sur le berceau
correspondant. La xation de ce berceau sur le bras du
Zeppelin Mini est illustrée ci-dessus.
Note : Pour connaître les dernières informations
concernant ces berceaux spéciaux pour tous les
modèles d’iPod et iPhone, visitez le site Internet
www.bowers-wilkins.com/zeppelinmini
Zeppelin Mini peut être piloté soit depuis ses
commandes en face avant, soit depuis sa
télécommande. Pour utiliser sa télécommande, l’isolant
de sa pile doit tout d’abord être retiré. Voir pour
l’illustration ci-dessus.
3. Utilisation de Zeppelin Mini
Pour allumer Zeppelin Mini en le sortant de son mode
de veille Standby, utilisez une des fonctions suivantes :
Pressez la touche standby à droite de la façade, voir
l'illustration ci-dessus.
Maintenez enfoncée la touche standby de la
télécommande.
• Branchez un iPod ou un iPhone.
Lorsque Zeppelin Mini est mis en marche depuis le
mode veille la dernière entrée utilisée sera sélectionnée
et l'indicateur lumineux passé au bleu, vert ou orange.
Note : le tableau de la section 4 décrit les différentes
couleurs de l’indicateur du Zeppelin Mini et leur
signification.
a
b c
11
Lorsque Zeppelin Mini est allumé en sortie de son
mode de veille Standby, vous pouvez :
Si un iPod ou iPhone y est branché, utiliser la touche
de la télécommande ou de la façade play/pause
pour lire ou mettre en pause la musique.
Si un iPod ou iPhone y est branché, utiliser les
touches de la télécommande ou de la façade next
ou previous pour choisir le morceau de musique
précédent ou suivant sur l’iPod ou l’iPhone.
Utilisez les touches volume de la télécommande ou
les boutons de volume situés sur le coté droit de
Zeppelin Mini pour ajuster le niveau sonore.
Écouter une source audio via l’entrée Aux du
Zeppelin Mini.
Écouter une source audio stockée ou reçue en direct
depuis votre ordinateur et la prise USB.
Utiliser la touche Input de la télécommande ou la
touche Standby (à droite) pour passer de l’entrée
USB du Zeppelin Mini à l’écoute de l’iPod ou iPhone
branché sur le dock. Voir la section suivante pour de
plus amples informations concernant l’utilisation de
l’entrée mini USB de Zeppelin Mini.
Note : le passage d’une entrée à l’autre du Zeppelin
Mini nécessite un court silence. Celui-ci est dû à la
nécessité de rétablir la communication avec la prise
USB ou l’iPod.
Note : les entrées de Zeppelin Mini ne sont
sélectionnables que lorsque des câbles y sont
connectés.
Maintenez appuyée la touche standby de la
télécommande ou le bouton standy sur le coté droit
de Zeppelin Mini pour repasser en mode Veille.
L’indicateur lumineux du Zeppelin Mini peut
prendre différentes couleurs, suivant son mode de
fonctionnement en cours. Le tableau ci-dessus décrit
ces couleurs et leur signication.
4. Indicateur lumineux de Zeppelin Mini
Couleur Signication Entrée sélectionnée
Rouge Veille standby N/A
Jaune Mode Synchronisation en cours de l’iPod/iPhone N/A
Bleu Marche Dock
Bleu, clignotement rapide Réglage du volume Dock
Vert Marche USB
Vert, clignotement rapide Réglage du volume USB
Orange Marche Aux
Orange, clignotement rapide Réglage du volume Aux
Rouge, clignotement rapide Volume au minimum ou maximum N’importe laquelle
Rouge, clignotement continu Défaut système N/A
Blanc Mise à jour software en cours N/A
12
La prise d’entrée USB vous permet de relier votre
Zeppelin Mini à un ordinateur PC/Mac, an de lire des
chiers audio qui y sont stockés ou en cours de lecture
(streaming), ou pour synchroniser des données gérées
par le PC/Mac vers l’iPod ou l’iPhone.
Lecture audio via la prise USB
Lorsque Zeppelin Mini est relié à un PC/Mac via
un câble USB, l’ordinateur identie Zeppelin Mini
uniquement comme un appareil équipé d’une sortie
audio. En spéciant Zeppelin Mini dans le panneau
de contrôle audio de l'ordinateur, vous pourrez lire
des données audio soit stockées localement dans
l’ordinateur, soit récupérées en direct par celui-ci via
un réseau ou Internet. Zeppelin Mini doit être allumé, et
son entrée USB sélectionnée. L’indicateur de Zeppelin
Mini s’allume en vert lorsque son entrée USB est
sélectionnée.
Note : le tableau de la section 4 décrit les différentes
couleurs de l’indicateur du Zeppelin Mini et leur
signification.
Suivant l’application audio PC/Mac réellement utilisée,
la télécommande peut être utilisée pour contrôler la
lecture, passer d’un morceau à un autre et régler le
volume.
5. Utilisation de l’entrée USB du Zeppelin Mini
Synchronisation des données via USB
Lorsque le Zeppelin Mini est connecté à un PC /
Mac via USB il peut être utilisé comme dock de
synchronisation iTunes pour synchroniser les données
stockées sur l'ordinateur avec des données stockées
sur l'iPod ou iPhone.
Pour pouvoir fonctionner comme dock de
synchronisation, le Zeppelin Mini doit d'abord être
mis en veille en appuyant sur le bouton latéral droit
de veille de droite ou sur la touche « Standby » de
la télécommande. Une fois mis en veille, enfoncez
et maintenez pendant deux secondes la touche
« Standby » pour passer le Zeppelin Mini en mode
synchronisation (le passage en mode synchronisation
n'est pas possible à partir de la télécommande). En
mode de synchronisation, un iPod ou iPhone placés
sur le dock seront reliés directement au PC ou
au Mac via USB, an que iTunes puisse être utilisé
pour gérer la synchronisation des données. La diode
indicatrice du Zeppelin Mini s'allumera en jaune en
mode synchronisation.
Note : Si aucun iPhone ou l'iPod n’est placé sur
le dock ou si aucun PC / Mac n’est connecté,
le Zeppelin Mini n'entrera pas en mode de
synchronisation.
Lorsque la synchronisation est terminée, on peut sortir
du mode synchronisation soit en retirant l'iPod ou
l'iPhone du dock, soit en appuyant et en maintenant le
bouton "standby" à droite de Zeppelin Mini pendant
deux secondes. Prenez l'habitude de toujours
"éjecter" l'iPod ou l'iPhone d'iTunes avant de couper
physiquement la connexion USB. Le Zeppelin Mini
repassera seul en veille lorsqu'on sort du mode
synchronisation.
Note: L'annulation, par tout autre moyen, du mode
de synchronisation quand elle est en cours, peut
entraîner des pertes de données.
13
Des mises à jour du logiciel interne (software) de
fonctionnement de Zeppelin Mini sont disponibles
de temps en temps. Ce software mis à jour est alors
posté dans la section « support » Zeppelin Mini du site
Internet Bowers et Wilkins. Après avoir téléchargé sur
votre PC/Mac le nouveau software, la mise à jour de
Zeppelin Mini s’effectue de la manière suivante :
Débranchez tout iPod ou iPhone branché sur
Zeppelin Mini, puis débranchez celui-ci de son
alimentation secteur.
Si ce n’est déjà fait, reliez Zeppelin Mini au PC/Mac
via un câble USB.
Lancez le chier de mise à jour software sur le PC/
Mac.
Tout en pressant sur la touche d’allumage du
Zeppelin Mini, branchez son câble d’alimentation.
L’indicateur s’allume alors en blanc, conrmant que le
Zeppelin Mini est bien dans son mode de mise à jour
et qu’il est relié au PC/Mac.
Lancez le programme de mise à jour sur le PC/Mac
et suivez les instructions apparaissant sur l’écran de
ce dernier.
Note : Sur les ordinateurs fonctionnant sous Mac
OS X, le lancement du programme de mise à jour
de Zeppelin Mini se traduit par l'installation d’une
application spécifique dans le dossier Applications
OS X. Un double clic sur l’icône de ce logiciel dans
le dossier Applications lance alors la mise à jour
effective.
6. Mise à jour du logiciel interne (software) de
Zeppelin Mini
Note : Sur les ordinateurs fonctionnant sous
Mircosoft Windoxs (XP, Vista ou 7), le lancement
du programme de mise à jour de Zeppelin Mini se
traduit par l’apparition d’une icône spécifique sur
le bureau de l’ordinateur. Un double clic sur cette
icône lance alors la mise à jour effective. S’il s’agit
de la première fois, une boîte de dialogue vous
demandera l’emplacement du driver USB installé
simultanément avec l’application (son emplacement
par faut est : C:\Program Files\Bowers & Wilkins\
Zeppelin MiniProgrammer). Une fois ce driver
localisé, la procédure de mise à jour se poursuit
automatiquement et normalement.
Une fois la procédure de mise à jour terminée,
l’indicateur lumineux de Zeppelin Mini devient
rouge, et l’appareil revient automatiquement à son
fonctionnement normal.
Note : Les nouveaux firmwares de Zeppelin
Mini peuvent intégrer de nouvelles fonctions.
Téléchargez régulièrement les derniers manuels
d’utilisation pour connaître toutes les informations
à ce sujet.
14
www.bowers-wilkins.de
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengnder John Bowers war der Meinung, dass ein wunderschönes Design, eine innovative
Konstruktion und ausgekgelte Technologien die Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse
in Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert
darauf.
Der Zeppelin Mini ist mehr als ein iPod- und iPhone-Dock und ein Lautsprechersystem. Sie
können sich die auf Ihrem iPod oder iPhone gespeicherten Audiosignale anhören und zusätzlich:
eine externe Audioquelle anschließen und hören.•
auf Ihrem Computer gespeicherte Audiodateien oder Streaming-Inhalte über USB wiedergeben.•
Ihren iPod bzw. Ihr iPhone über USB mit iTunes synchronisieren.•
den angedockten iPod oder das angedockte iPhone beidseitig um 90 Grad drehen, um •
die Playlist als “Cover Flowdarzustellen oder eine formatgerechte Videowiedergabe zu
ermöglichen*.
* Bei entsprechend ausgestatteten iPod- und iPhone-Modellen.
In dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie, wie Sie Ihren Zeppelin Mini optimal nutzen können.
Wir beginnen mit dem Inhalt des Zeppelin Mini-Versandkartons.
20
www.bowers-wilkins.com
Bienvenido y gracias por elegir Bowers & Wilkins
Cuando John Bowers fundó nuestra compañía, lo hizo con la firme creencia de que el diso
imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnoloa avanzada eran fundamentales a la hora de
hacer posible el pleno disfrute de la experiencia sonora en el hogar. Una creencia que seguimos
compartiendo y que inspira cada producto que disamos.
El Zeppelin Mini es mucho s que un sistema de altavoces con base de carga para iPod e
iPhone. Además de reproducir los contenidos de audio almacenados en su iPod o iPhone, usted
puede utilizarlo para:
Conectar y escuchar una fuente de audio externa. •
Reproducir señales de audio almacenadas o descargadas directamente en su ordenador vía •
USB.
Sincronizar su iPod o iPhone a iTunes vía USB.•
Girar 90º el iPod o iPhone cargado para visualizar portadas de álbumes discográficos utilizando •
el programa CoverFlow o visualizar contenidos de deo en formato panorámico (modo
“landscape”).*
* En modelos de iPod e iPhone debidamente equipados.
Este manual le explicatodo lo que usted necesita saber para explotar al ximo su Zeppelin Mini.
Comienza describiendo el contenido del embalaje del Zeppelin Mini.
21
www.bowers-wilkins.com
2. Conexión a su Zeppelin Mini1. Contenido del Embalaje del Zeppelin Mini
Los terminales de conexión del Zeppelin Mini están
situados en un panel ubicado en la parte posterior del
aparato. El dibujo superior muestra el panel de conexiones
del Zeppelin Mini.
Fuente de Alimentación
Conecte la Fuente de Alimentación del Zeppelin Mini a
una toma de corriente eléctrica utilizando el cable de red
suministrado de serie. A continuación conecte el cable de
salida de la Fuente de Alimentación al conector de entrada
de alimentación del Zeppelin Mini. Cuando sea conectado
por vez primera a la red eléctrica, el Zeppelin Mini entrará
automáticamente en el modo de espera (“standby”) con su
indicador luminoso en rojo.
Nota: La Sección 4 describe todos los colores del
indicador luminoso del Zeppelin Mini, así como el
significado de cada uno.
Entrada USB
Si desea escuchar contenidos de audio almacenados o
descargados directamente (“streaming”) de su PC/Mac
utilizando la entrada USB del Zeppelin Mini, conéctelo
utilizando un cable USB desde una toma USB libre de
dicho ordenador. La entrada USB del Zeppelin Mini
también permite sincronizar los datos contenidos en su
PC/Mac con los almacenados en su iPod/iPhone. Para
más información, consulte la Sección 5.
Entrada Aux
Si desea escuchar una fuente de audio analógica externa,
como por ejemplo la señal procedente de las salidas
analógicas de su televisor o de su PC/Mac, conéctela a
la toma aux in del Zeppelin Mini con ayuda de un cable
terminado en una mini-clavija de 3’5 mm.
Zeppelin Mini
Soportes para iPod e iPhone
Mando a Distancia
Fuente de Alimentación
Cable de Alimentación
Paquete de documentación que contiene una Guía de
Arranque Rápido, información referente a la garantía y
advertencias de seguridad reglamentarias.
Nota: Necesitará un cable USB si desea conectar
su Zeppelin Mini a un PC/Mac. Para asegurar un
funcionamiento fiable, la longitud del cable no debería ser
superior a 3 metros. Asimismo, el Zeppelin Mini debería
conectarse directamente al puerto USB del PC/Mac y no
a través de ningún hardware USB intermedio.
Información Relativa al Medio Ambiente
Todos los productos de B&W están
diseñados para satisfacer la normativa
internacional en materia Restricción del Uso
de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y
electrónicos y la eliminación de Residuos Procedentes de
Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Estos símbolos
indican la plena satisfacción de las citadas normativas y
que los productos que los incorporan deben ser reciclados
o procesados debidamente en concordancia con las
mismas. Contacte con sus autoridades locales en materia
de gestión de residuos para que le orienten el respecto.
Carga y Compatibilidad de los Diferentes Modelos de
iPod e iPhone
El Zeppelin Mini es compatible con los modelos de iPod e
iPhone que se ilustran más abajo.
Con la mayoría de modelos de iPod, la carga en el Zeppelin
Mini se lleva a cabo simplemente insertando el iPod en el
conector de estacionamiento tal y como se muestra en la
gura superior.
Zeppelin Mini
4
1
1
1
4ª generación
(vídeo)
generación
(videomara)
6ª generación
generación
generación
generación2ª generación
(aluminio)
generación
generación
(vídeo)
22
No obstante, el Zeppelin Mini incorpora una base giratoria
que permite a los modelos de iPod e iPhone capaces de
funcionar en modo panorámico (“landscape”) rotar 90º en
cualquier dirección. Esto signica que es posible visualizar
tanto las portadas de álbumes discográcos con el
programa CoverFlow como visualizar contenidos de vídeo
en formato panorámico. Los modelos de iPod e iPhone
capaces de mostrar imágenes en formato panorámico
deben estacionarse en el Zeppelin Mini utilizando uno de
los soportes suministrados de serie para tal efecto si van
a ser rotados.
¡Advertencia! La no utilización de un soporte
cuando esté rotando un iPod o iPhone cargado
podría provocar daños en el iPod o el iPhone.
El soporte correcto para su iPod o iPhone puede ser
identicado a través del número de modelo grabado en
dicho soporte. Para utilizar un soporte, déjelo deslizar en el
brazo de carga del Zeppelin Mini tal y como se muestra en
la gura superior.
Nota: Para obtener la información más actualizada
disponible sobre los soportes para los diferentes modelos
de iPod e iPhone, visite www.bowers-wilkins.com/
zeppelinmini.
El Zeppelin Mini puede ser gobernado tanto desde los
controles de su panel lateral derecho como desde su
mando a distancia. Si se va a utilizar el mando a distancia,
debe retirarse antes la lengüeta aislante del compartimento
portabaterías. Esto se ilustra en el dibujo superior.
3. Utilización del Zeppelin Mini
El Zeppelin Mini puede activarse a partir del modo de
espera (indicador luminoso en rojo) mediante una de las
acciones siguientes:
Pulsando el botón standby de su lado derecho (ver dibujo
superior).
Pulsando y manteniendo pulsada la tecla standby del
mando a distancia.
Estacionando un iPod o iPhone.
Si el Zeppelin Mini es activado desde el modo de espera,
se seleccionará la última entrada utilizada y el indicador
luminoso cambiará a azul, verde o naranja.
Nota: La tabla que figura en la Sección 4 describe todos
los colores del indicador luminoso del Zeppelin Mini, así
como el significado de cada uno.
a
b c
23
Con el Zeppelin Mini activado desde el modo de espera,
usted puede:
Si se ha cargado un iPod o un iPhone, utilizar la tecla
play/pause del mando a distancia o los controles
del iPod o iPhone para reproducir o interrumpir
momentáneamente (pausa) señales de audio.
Si se ha cargado un iPod o un iPhone, utilizar las
teclas next (siguiente) y previous (anterior) del mando
a distancia o los controles del iPod o iPhone para
seleccionar respectivamente las pistas siguiente y anterior
a la que se está reproduciendo.
Utilizar las teclas volume del mando a distancia o los
botones volume del lado derecho del Zeppelin Mini para
ajustar el nivel de volumen.
Escuchar señales de audio a través de la Entrada Aux del
Zeppelin Mini.
Escuchar señales de audio almacenadas o descargadas
en su ordenador vía USB.
Utilizar la tecla de selección de la fuente de entrada
(“input”) del mando a distancia o el botón standby
del lado derecho del Zeppelin Mini para seleccionar
secuencialmente las entradas USB, Dock y Aux del
Zeppelin Mini. Para más información sobre cómo utilizar
la entrada USB del Zeppelin Mini, consulte la siguiente
sección del presente manual.
Nota: Cuando se activan las entradas del Zeppelin
Mini se produce un pequeño retardo. Esto se debe a
la necesidad de restablecer las comunicaciones tanto
USB como del iPod/iPhone.
Nota: Las entradas del Zeppelin Mini sólo están
disponibles para su selección cuando hay cables
conectados en las mismas.
Pulsar y mantener pulsada la tecla standby del mando a
distancia o pulsar y mantener pulsado el botón standby
del lado derecho del Zeppelin Mini para situar este último
en el modo de espera.
El testigo luminoso del Zeppelin Mini se activa en
una extensa gama de colores para indicar diferentes
condiciones de funcionamiento. La tabla superior describe
dichos colores y su signicado.
4. Indicadores Luminosos del Zeppelin Mini
Color del Indicador Luminoso Signicado Entrada Seleccionada
Rojo Standby -
Amarillo Modo de Sincronización iPod/iPhone -
Azul Activado (“On”) Estación de Carga
(“Dock”)
Azul parpadeando rápidamente Ajuste del nivel de volumen Estación de Carga
(“Dock”)
Verde Activado (“On”) USB
Verde parpadeando rápidamente Ajuste del nivel de volumen USB
Naranja Activado (“On”) Aux
Naranja parpadeando rápidamente Ajuste del nivel de volumen Aux
Rojo parpadeando rápidamente Nivel de volumen al mínimo o al máximo Cualquiera
Rojo parpadeando continuamente Fallo del sistema -
Blanco Actualización de software en curso -
24
La entrada USB le permite conectar su Zeppelin Mini a un
PC/Mac para reproducir señales almacenadas en el mismo
o descargadas directamente de Internet (“streaming”) a
través del mismo, así como sincronizar datos contenidos
en su PC/Mac con su iPod o iPhone.
Reproducción de Señales de Audio vía USB
Cuando el Zeppelin Mini esté conectado a un PC/Mac vía
USB y se ha seleccionado la entrada USB, el ordenador
identicará al Zeppelin Mini como un dispositivo cuya salida
suministra únicamente señales de audio. La especicación
del Zeppelin Mini en el panel de control de audio del
PC/Mac le permitirá reproducir datos de audio tanto si los
mismos están almacenados localmente en el ordenador
como si son descargados directamente de una red o
Internet. Cuado se seleccione la entrada USB, el indicador
luminoso del Zeppelin Mini se activará en verde.
Nota: La Sección 4 describe todos los colores del
indicador luminoso del Zeppelin Mini, así como el
significado de cada uno.
En función de cual sea la aplicación de audio que se utilice
en el PC/Mac será posible utilizar el mando a distancia
para controlar la reproducción, saltar entre pistas y ajustar
el nivel de volumen.
5. Utilización de la Entrada USB del Zeppelin Mini
Sincronización de Datos vía USB
Cuando el Zeppelin Mini está conectado a un PC/Mac vía
USB, puede utilizarse como una estación de carga para
sincronización a iTunes con el n de sincronizar datos
almacenados en el ordenador con datos almacenados en
el iPod o iPhone.
Para funcionar como estación de carga para
sincronización, el Zeppelin Mini deberá ser en primer
lugar situado en el modo de espera pulsando bien el
botón standby del lado derecho del aparato bien la tecla
standby del mando a distancia. Una vez en standby,
pulsando y manteniendo pulsado durante dos segundos el
botón standby del lado derecho del Zeppelin Mini se sitúa
este último en el modo de sincronización (la entrada en el
modo de sincronización no es posible desde el mando a
distancia). En el modo de sincronización, un iPod o iPhone
cargado será enlazado directamente al PC/Mac vía USB
de tal modo que pueda utilizarse iTunes para gestionar la
sincronización de los datos. En el modo de sincronización,
el testigo luminoso del Zeppelin Mini se iluminará en
amarillo.
Nota: Si no se ha cargado ningún iPhone o iPod o no
se ha conectado ningún PC/Mac, el Zeppelin Mini no
entrará en el modo de sincronización.
Cuando la sincronización haya sido completada, el modo
de sincronización puede ser cancelado bien descargando
el iPod o iPhone bien pulsando y manteniendo pulsado
durante dos segundos el botón standby del lado
derecho del Zeppelin Mini. No obstante, es una buena
costumbre “expulsar” los iPod/iPhone de iTunes antes de
desconectar físicamente el enlace USB. Cuando el modo
de sincronización haya sido cancelado, el Zeppelin Mini
volverá al modo de espera (“standby”).
Nota: La cancelación del modo de sincronización
estando una sincronización en curso puede provocar
pérdidas de datos.
25
Es posible que de cuando en cuando se disponga de
actualizaciones del software de gestión (“rmware”) del
Zeppelin Mini para su descarga desde la sección de
soporte del Zeppelin Mini del sitio web de Bowers &
Wilkins. Con el archivo de rmware descargado en su PC/
Mac, actualice su Zeppelin Mini siguiendo los pasos que
guran a continuación:
Retire cualquier iPod o iPhone estacionado en el
Zeppelin Mini y desconecte este último de su fuente de
alimentación.
En caso de que aún no lo haya hecho, conecte el
Zeppelin Mini al PC/Mac vía USB.
Mientras mantiene pulsado el conmutador de puesta
en marcha del Zeppelin Mini, conecte el cable de
alimentación de este último. El indicador luminoso
se activará en blanco para conrmar que el Zeppelin
Mini está en el modo de actualización del rmware y
conectado a un PC/Mac.
Active el actualizador el rmware en el PC/Mac y siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
Nota: En ordenadores basados en el sistema operativo
Mac OS X, la activación del actualizador de rmware del
Zeppelin Mini instalará una aplicación de Programación
para el Zeppelin Mini en la carpeta Aplicaciones del OS
X. La activación de la citada aplicación haciendo “clic”
dos veces en su correspondiente icono de la carpeta
Aplicaciones iniciará el proceso de actualización del
rmware.
6. Actualización del Firmware del Zeppelin Mini
Nota: En ordenadores basados en el sistema operativo
Microsoft Windows (XP, Vista o 7), la activación del
actualizador de rmware del Zeppelin Mini instalará
un icono Zeppelin Mini en el escritorio. Haga “clic”
dos veces en dicho icono para iniciar el proceso de
actualización. Si dicho proceso no se había realizado
nunca hasta ahora, aparecerá una caja de diálogos
para preguntar si se ha especicado la ubicación del
Driver USB también instalado por el actualizador (la
ubicación por defecto es: C:\Program Files\Bowers
& Wilkins\Zeppelin Mini Programmer). Una vez
especicada la ubicación del Driver USB, el proceso de
actualización continuará.
Una vez que la actualización del rmware haya sido
completada, el indicador luminoso del Zeppelin Mini se
activará en rojo y el aparato volverá a su funcionamiento
normal.
Nota: Es posible que el rmware descargado
incorpore nuevas funciones para el Zeppelin Mini.
En consecuencia, descargue la versión más reciente
del manual de funciones del aparato para obtener
información actualizada sobre las mismas.
26
www.bowers-wilkins.com
Bem vindo e obrigado por escolher a Bowers & Wilkins
Quando inicialmente John Bowers fundou a nossa empresa fê-lo acreditando que um design
imaginativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avaada eram as chaves que poderiam
abrir as portas para o desfrutar do áudio em casa. Continuamos a partilhar a sua crea e ela inspira
cada produto que desenhamos.
O Zeppelin Mini é mais do que apenas um sistema de colunas e dock para iPod e iPhone. Para
além da audição de áudio armazenado no seu iPod ou IPhone pode usá-lo para:
Ligar e ouvir uma fonte externa de áudio.•
Reproduzir áudio armazenado ou em fluxo de dados do seu computador via USB.•
Sincronizar o seu iPod ou iPhone com o iTunes via USB•
Rodar 9o iPod ou iPhone acoplado de forma a mostrar capas de álbuns utilizando o •
deslocamento das mesmas ou para ver deo em formato ‘paisagem’ landscape.*
* Em modelos iPod ou iPhone apropriados.
Este manual dir-lhetudo o que necessita saber para tirar o ximo partido do seu Zeppelin Mini.
Começapor descrever o conteúdo da embalagem do Zeppelin Mini.
29
Com o Zeppelin Mini ligado a partir de standby pode:
Se um iPod ou iPhone estiver acoplado, usar as teclas
de play/pausa do controlo remoto ou os controlos
no iPod ou iPhone para reproduzir ou interromper a
reprodução áudio.
iPod ou iPhone estiver acoplado, usar as teclas de
seguinte/anterior do controlo remoto ou os controlos
no iPod ou iPhone para seleccionar a faixa anterior ou
seguinte.
Utilize as teclas de volume do comando ou os botões
laterais direitos do Zeppelin Mini para controlar o
volume.
Ouvir áudio pela entrada aux do Zeppelin Mini.
Oiça áudio em uxo de dados ou armazenado no seu
computador via USB.
Utilize a tecla se entradas do comando, ou o botão
de standby do lado direito para seleccionar a entrada
USB, Dock e Aux do Zeppelin Mini sequencialmente.
Veja a secção seguinte para mais informação em
utilização da entrada USB do Zeppelin Mini.
Nota: existe um pequeno atraso quando as
entradas do Zeppelin Mini são seleccionadas. Isto é
consequência da necessidade de restabelecer quer a
comunicação com o iPod ou USB.
Nota: As entradas do Zeppelin Mini estão apenas
disponíveis para selecção quando os cabos estão
ligados.
Mantenha premida a tecla de standby do comando ou
mantenha premido o botão de standby do lado direito
para recolocar o Zeppelin Mini em modo standby.
O indicador do Zeppelin Mini ilumina-se numa gama de
cores para indicar diferentes condições de operação.
A tabela acima descreve as cores e o seu signicado.
4. Luzes indicadoras do Zeppelin Mini
Cor do Indicador Signicado Entrada Seleccionada
Vermelho Standby N/A
Amarelo Modo de sincronismo iPod/iPhone N/A
Azul Ligado Dock
Azul intermitente rápido Ajuste de volume Dock
Verde Ligado USB
Verde piscando rápido Ajuste de volume USB
Laranja Ligado Aux
Laranja piscando rápido Ajuste de volume Aux
Vermelho piscando rápido Volume no mínimo ou máximo Qualquer
Vermelho piscando
continuamente
Falha no sistema N/A
Branco Actualização de rmware em curso N/A
30
A entrada USB permite-lhe ligar o seu Zeppelin Mini a
um PC/Mac por forma a reproduzir áudio armazenado
ou em forma de uxo de dados,ou como processo de
sincronizar informação contida no seu PC/Mac com o
seu iPod ou iPhone.
Reproduzindo Audio via USB
Quando o Zeppelin Mini está ligado a um PC/Mac via
USB e a sua entrada USB é seleccionada, o computador
identicará o Zeppelin Mini como apenas um dispositivo
de saída de áudio. Especicando o Zeppelin Mini
no painel de controlo áudio do PC/Mac, permitirá
que reproduza informação áudio, quer armazenada
localmente no computador, quer descarregada via
ligação de rede ou internet. O indicador do Zeppelin
Mini passará a verde quando a entrada USB tiver sido
seleccionada.
Nota: A secção 4 descreve todas as cores do indicador
do Zeppelin Mini e respectivo significado.
Dependendo da aplicação áudio utilizada no PC/Mac,
o controlo poderá ser utilizado para controlar a
reprodução, saltar faixas e ajustar o volume.
5. Utilizando a entrada USB do Zeppelin Mini
Informação de sincronização via USB
Quando o Zeppelin Mini está ligado a um PC/Mac
via USB, pode ser utilizado como uma dock de
sincronização com o iTunes, para sincronizar informação
armazenada no computador com informação
armazenada no iPod ou iPhone.
Para funcionar como uma dock de sincronização, o
Zeppelin Mini deverá primeiramente ser colocado em
modo standby mantendo premido o botão do lado
direito ou a tecla de standby do comando. Uma vez
em standby, mantendo premido o botão de standby do
lado direito por dois segundos passa o Zeppelin Mini
para o modo de sincronização (a entrada no modo de
sincronização não é possível através do comando). Em
modo de sincronização, um iPod ou iPhone acoplados
serão ligados directamente ao PC/Mac via USB para
que o iTunes possa ser utilizado para sincronização de
informação. O indicador do Zeppelin Mini iluminar-se-á a
amarelo em modo de sincronização.
Nota: Se nenhum iPod ou iPhone estiverem
acoplados, ou nenhum PC/Mac estiver ligado, o
Zeppelin Mini não entrará em modo de sincronização.
Quando a sincronização está completa, o modo de
sincronização poderá ser cancelado quer pela retirada
do iPod ou iPhone quer mantendo pressionado o botão
lateral direito de standby durante dois segundos. No
entanto é de boa prática ‘ejectar’ sempre os modelos
iPod e iPhone do iTunes antes de sicamente serem
desligados da ligação USB. O Zeppelin Mini retornará
ao modo standby quando o modo de sincronização for
cancelado.
Nota: O cancelamento do modo de sincronização
efectuado seja de que forma for, enquanto o
processo de sincronização estiver a decorrer pode
resultar em perda informação.
31
Firmware actualizado poderá car disponível de tempos
a tempos para descarregar a partir da secção de
suporte do Zeppelin Mini no site de internet da Bowers
& Wilkins. Com o cheiro de actualização de rmware
descarregado para o seu PC/Mac, actualize o seu
Zeppelin Mini seguindo os seguintes passos:
Desacople qualquer iPod ou iPhone e desligue o
ZeppelinMIni da fonte de alimentação.
Se ainda não estiver ligado, ligue o Zeppelin Mini ao
seu PC/Mac através do cabo USB.
Enquanto mantém o interruptor de alimentação do
Zeppelin Mini pressionado, ligue o cabo de alimentação
do mesmo. O indicador iluminar-se-à a branco para
conrmar que o Zeppelin Mini está em modo de
actualização de rmware e ligado a um
PC/Mac.
Inicie o cheiro de actualização de rmware no
PC/Mac e siga as instruções da caixa de diálogo.
Nota: Em computadores que funcionem com Mac
OS X, ao activar o actualizador de firmware do
Zeppelin Mini instalará uma aplicação do Programa
doZeppelin Mini na Pasta de Aplicações do OS X. O
arranque da aplicação do processo de actualização
de firmware, é efectuado ao clicar duas vezes no
respectivo ícone na Pasta de Aplicações.
6. Actualização de rmware do Zeppelin Mini
Nota: Em computadores que funcionem com
Microsoft Windows (XP, Vista ou 7), ao activar
o actualizador de firmware do Zeppelin Mini vai
instalar o icon doZeppelin Mini no ambiente de
trabalho. Clique duas vezes no ícone para começar a
actualização. Se o processo nunca tiver sido utilizado,
uma caixa de diálogo pedirá que seja especificada a
localização da driver USB igualmente instalada pelo
actualizador (a localização por defeito é: C:\Program
Files\Bowers & Wilkins\Zeppelin Mini Programmer\).
Uma vez especificada a localização da driver USB, a
actualização de firmware continuará.
Uma vez completa a actualização de rmware, o led
indicador do Zeppelin Mini cará vermelho e a unidade
regressará à operação normal.
Nota: A Actualização de firmware do Zeppelin Mini
pode incorporar novas funcionalidades. Descarregue
o último manual de instruções para obter as mais
recentes informações.
32
www.bowers-wilkins.com
Benvenuto e grazie per aver scelto Bowers & Wilkins.
Quando John Bowers fondò la nostra società, era convinto che design attraente, capacità d’innovare
e tecnologie all’avanguardia fossero i fattori vincenti per la riproduzione audio domestica. Le sue idee
sono ancor oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni nuovo modello che progettiamo.
Zeppelin Mini è ben di più di un semplice sistema di controllo di amplificazione per iPod e iPhone.
Oltre che consentire l’ascolto file audio presenti in un iPod o in un iPhone, potessere usato per:
collegare e riprodurre una sorgente audio esterna;•
utilizzare la porta USB per riprodurre brani sonori presenti nel proprio computer o in streaming;•
utilizzare la porta USB per sincronizzare l’iPod o l’iPhone con iTunes;•
utilizzare la funzione “CoverFlowper ruotare di 90° il supporto iPod o iPhone per visualizzare le •
copertine degli album o per guardare video in orizzontale.*
* Per i modelli iPod e iPhone che prevedono questa possibilità.
Questo manuale illustra tutto ciò che è necessario sapere per ottenere il massimo da Zeppelin Mini.
Inizia con la descrizione del contenuto della confezione.
34
Zeppelin Mini è dotato di un supporto rotante che
consente di utilizzare i modelli iPod e iPhone che
gestiscono la modalità orizzontale, con possibilità
di rotazione di 90° in entrambe le direzioni. Questo
signica che si potrà utilizzare la funzione “CoverFlow”
della graca delle copertine degli album o che si
potranno vedere i video in orizzontale. I modelli iPod e
iPhone che consentono la visualizzazione in orizzontale
dovranno essere collegati allo Zeppelin Mini utilizzando
uno dei supporti forniti che consente la rotazione.
Avvertenza! La rotazione di un iPod o di un
iPhone senza utilizzare un supporto rotante
adeguato potrebbe danneggiarli.
Per identicare il supporto appropriato per l’iPod o per
l’iPhone leggere il modello inciso sul supporto stesso.
Per utilizzare un supporto, farlo scivolare sul braccio del
supporto dello Zeppelin Mini come qui sopra mostrato.
Nota: per informazioni aggiornate sui supporti
per i vari modelli di iPod e di iPhone consultare
www.bowers-wilkins.com/zeppelinmini
Zeppelin Mini può essere gestito e fatto funzionare
sia agendo sui controlli presenti sulla sua destra, sia
tramite i pulsanti del telecomando Prima di utilizzare
il telecomando è necessario rimuovere la linguetta di
isolamento delle batterie, come qui sopra mostrato.
3. Utilizzo dello Zeppelin Mini
Quando si trova in condizioni di Standby (indicatore
luminoso rosso), per accendere lo Zeppelin Mini
procedere come segue:
premere il pulsante Standby sul lato destro (prima
gura dall’alto);
tenere premuto il tasto standby del telecomando;
Inserire sul supporto un iPod o un iPhone.
Quando Zeppelin Mini viene acceso dallo standby sarà
selezionato l'ultimo ingresso utilizzato e l'indicatore
cambierà in blu, verde o arancione.
Nota: la tabella della Sezione 4 elenca i colori
dell'indicatore luminoso dello Zeppelin Mini ed il loro
significato.
a
b c
35
Una volta acceso lo Zeppelin Mini è possibile:
quando sul supporto è presente un iPod o un
iPhone, utilizzare il tasto di riproduzione/pausa del
telecomando o i controlli corrispondenti dell’iPod o
dell’iPhone;
quando sul supporto è presente un iPod o un iPhone,
utilizzare i tasti avanti e indietro del telecomando o
i controlli corrispondenti dell’iPod o dell’iPhone per la
selezione della traccia successiva o precedente;
utilizzate i tasti volume del telecomando o i tasti
del volume sulla destra dello Zeppelin Mini per
controllare il volume;
ascoltare brani audio tramite l’ingresso AUX dello
Zeppelin Mini;
ascoltare brani audio memorizzati sul computer o
ricevuti in streaming, tramite una connessione USB;
usare i tasti di ingresso input del telecomando
o il tasto standby sul lato destro per passare
dall’ingresso USB a dock di Zeppelin Mini. Per
ulteriori informazioni sull'uso dell’ingresso USB,
andate alla sezione seguente;
Nota: Vi è un leggero ritardo quando si commutano
gli ingressi del Zeppelin Mini. Questa è una
conseguenza del ripristino della comunicazione
USB o iPod.
Nota: Gli ingressi dello Zeppelin Mini possono
essere selezionati solo quando i cavi degli ingressi
relativi sono collegati.
tenere premuto il tasto standby del telecomando o il
tasto standby sul lato destro dello Zeppelin Mini per
riportarlo in standby.
L'indicatore dello Zeppelin Mini si illumina di colore
diverso per indicare le varie condizioni operative. La
tabella qui sopra riportata descrive i colori e il loro
signicato.
4. Indicatori luminosi di Zeppelin Mini
Colore indicatore Signicato Ingresso selezionato
Rosso Standby Nessuno
Giallo Modalita di sincronizzazione iPod/iPhone Nessuno
Blu Acceso Supporto iPod/iPhone
Blu con lampeggiamento veloce Regolazione del volume Supporto iPod/iPhone
Verde Acceso USB
Verde con lampeggiamento veloce Regolazione del volume USB
Arancio Acceso Aux
Arancio con lampeggio veloce Regolazione del volume Aux
Rosso con lampeggiamento veloce Volume al livello massimo o minimo Qualsiasi
Rosso con lampeggiamento continuo Errore di sistema Nessuno
Bianco Aggiornamento rmware in corso Nessuno
36
L’ingresso USB consente di collegare Zeppelin Mini a
un PC/Mac per riprodurre i brani sonori memorizzati o
in streaming o per sincronizzare i dati presenti nel PC/
Mac con quelli dell’iPod o dell’iPhone.
Riproduzione audio via USB
Quando lo Zeppelin Mini è collegato a un PC/Mac
tramite le porte USB, il computer riconoscerà l’unità
Zeppelin Mini come un dispositivo di riproduzione
audio. Specicando Zeppelin Mini nel pannello di
controllo audio del PC/Mac consentirà di riprodurre
i dati audio memorizzati localmente nel computer o
quelli in streaming provenienti dalla rete locale o da
Internet. Lo Zeppelin Mini deve essere acceso e deve
essere stato selezionato l’ingresso USB. Quando si
seleziona l’ingresso USB, l’indicatore luminoso dello
Zeppelin Mini diventa verde.
Nota: la Sezione 4 elenca i colori dell'indicatore
luminoso dello Zeppelin Mini ed il loro significato.
A seconda dell’applicazione audio utilizzata dal PC/
Mac, per il controllo della riproduzione sarà anche
possibile utilizzare i tasti di riproduzione, salto tracce e
volume del telecomando.
5. Gestione dell’ingresso USB dello Zeppelin Mini
Sincronizzazione dei dati via USB
Quando lo Zeppelin Mini è connesso a un PC/
Mac tramite un cavo USB, lo si può utilizzare come
stazione di sincronizzazione iTunes per trasferire i le
memorizzati nel computer nell’iPod o nell’iPhone.
Per poter funzionare come stazione di sincronizzazione,
lo Zeppelin Mini deve essere messo in standby
premendo il tasto standby sul lato sinistro o sul
telecomando. Una volta che è in standby, tenendo
premuto il tasto standby sul lato destro per due
secondi si entrerà in modalità di sincronizzazione
(questa operazione non è possibile con il tasto da
telecomando). In modalità di sincronizzazione, l’iPod
o l’iPhone presente sul supporto verrà connesso
direttamente al PC/Mac tramite USB consentendo
così di utilizzare iTunes per la gestione della
sincronizzazione. L’indicatore luminoso dello Zeppelin
Mini diventa giallo in modalità di sincronizzazione.
Nota: Se non è presente nessun iPod o iPhone o
non è connesso nessun PC/Mac, lo Zeppelin Mini
non entrerà in modalità di sincronizzazione.
Quando la sincronizzazione è completa, la modalità di
sincronizzazione può essere cancellata sia estraendo
l'iPod o iPhone o tenendo premuto il tasto standby
sul lato sinistro dello Zeppelin Mini per due secondi.
E' comunque buona norma scollegare sempre iPod
e iPhoneda iTunes prima di scollegare sicamente la
connessione USB. Lo Zeppelin Mini tornerà in modalità
standby quando la modalità di sincronizzazione è
cancellata.
Nota: Interrompere in qualsiasi modo la
sincronizzazione mentre è in corso può determinare il
rischio di una perdita di dati.
37
Regolarmente vengono rilasciati aggiornamenti
per il software Zeppelin Mini, la cui disponibilità
verrà comunicata nella sezione di assistenza del
sito Web Bowers & Wilkins. Dopo aver scaricato
l’aggiornamento software nel proprio PC/Mac, per
aggiornare il software di Zeppelin Mini procedere come
segue:
disinserire eventuali iPod o iPhone e scollegare
Zeppelin Mini dall’alimentatore;
se non è ancora stato collegato, collegare Zeppelin
Mini al PC/Mac tramite le porte USB;
premere e mantenere premuto il pulsante di
alimentazione di Zeppelin Mini e collegare il cavo
di alimentazione di Zeppelin Mini; l’indicatore di
Zeppelin Mini diventerà bianco per segnalare che
è in corso l’aggiornamento del software e che è
connesso ad un PC/Mac.
lanciare il le di aggiornamento del software presente
nel PC/Mac e seguire le istruzioni nelle nestre di
dialogo.
Nota: Su computer con S.O. Mac OS X, lanciando
il programma per aggiornare il software di Zeppelin
Mini si installerà una applicazione Zeppelin Mini
Programmer nella cartella Applicazioni del OS X.
Per iniziare il processo di aggiornamento firmware
cliccate due volte sull'icona relativa nella cartella
Applicazioni.
6. Firmware update per Zeppelin Mini
Nota: Su computer con S.O. Microsoft Windows
(XP, vista o 7), lanciando il programma per
aggiornare il software di Zeppelin Mini si installerà
una icona Zeppelin Mini sul desktop.Per iniziare
il processo di aggiornamento firmware cliccate
due volte sull'icona. Se è la prima volta che
eseguite questo programma, una finestra di
dialogo richiederà di specificare dove risiede il
Driver USB installato dal software (la posizione
di default è:C:\Program Files\Bowers& Wilkins\
Zeppelin MiniProgrammer). Dopo avere specificato
la posizione del Driver USB, il processo di
aggiornamento firmware continuerà.
Al termine della procedura di aggiornamento
l'indicatore di Zeppelin si illuminerà in rosso e l'unità
tornerà alla normale operatività.
Nota: Il software di aggiornamento per Zeppelin
Mini potrebbe contenere nuove funzioni. Potete
scaricare una copia del manuale di istruzioni più
recente per maggiori dettagli.
38
www.bowers-wilkins.com
Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers & Wilkins
Onze oprichter John Bowers, was ervan overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve techniek
en moderne technologie de sleutels vormden tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar
we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt voor elk product dat we ontwerpen.
Zeppelin Mini is meer dan alleen maar een iPod en iPhone basisstation en luidsprekersysteem;
behalve dat u naar de opnamen op uw iPod of iPhone kunt luisteren, kunt u hem ook gebruiken:
Een externe audiobron aansluiten en beluisteren.•
Audio opgeslagen op de computer via USB afspelen.•
Uw iPod of iPhone synchroniseren met iTunes via USB.•
De iPod of iPhone 90° draaien om de afbeelding van een album te zien via Cover Flow, of video in •
liggend formaat te bekijken.*
* Alleen op daarvoor geschikte iPods of iPhones.
In deze handleiding vindt u alles wat u moet weten om optimaal van uw Zeppelin Mini gebruik te
maken. Het begint met een omschrijving van de inhoud van de Zeppelin Mini verpakking.
46
Ωστόσο το Zeppelin Mini ενσωματώνει ένα
περιστρεφόμενο σταθμό σύνδεσης που επιτρέπει
στα iPod ή iPhone -που έχουν δυνατότητα να
απεικονίζουν οριζόντια εικόνα- να περιστρέφονται
κατά 90°. Αυτό σημαίνει πως εικόνες – εξώφυλλα από
άλμπουμ με Cover Flow ή φωτογραφίες και βίντεο
με οριζόντιο προσανατολισμό (Landscape) μπορεί να
χρησιμοποιούνται κανονικά. Μοντέλα iPod ή iPhone που
μπορεί να απεικονίσουν οριζόντιες εικόνες πρέπει να
διασυνδέονται με το Zeppelin Mini χρησιμοποιώντας
μια από τις υποδοχές σύνδεσης που παρέχονται, αν
πρόκειται να περιστραφούν.
Προειδοποίηση! Αν δεν χρησιμοποιήσετε
μια υποδοχή σύνδεσης όταν περιστρέφετε
ένα συνδεδεμένο iPod ή iPhone η παράληψη
σας μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα την
καταστροφή του iPod ή iPhone.
Η σωστή υποδοχή σύνδεσης για το δικό σας iPod
ή iPhone μπορεί να προσδιοριστεί από τον αριθμό
μοντέλου που είναι χαραγμένος στην υποδοχή. Για να
χρησιμοποιήσετε μια υποδοχή τοποθετήστε τη στο
βραχίονα διασύνδεσης του Zeppelin Mini όπως φαίνεται
στην εικόνα που εμφανίζεται παραπάνω.
Σημείωση: Για τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες
σχετικά με τις υποδοχές και τα μοντέλα iPod & iPhone
επισκεφτείτε την ιστοσελίδα: www.bowers-wilkins.com/
Zeppelin Mini
Μπορείτε να χειρίζεστε το Zeppelin Mini είτε από τα
χειριστήρια του που υπάρχουν στο δεξί τμήμα του
είτε από το τηλεχειριστήριο του. Αν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο πρέπει πρώτα να
αφαιρέσετε το πλαστικό φύλλο που μονώνει τον ένα
πόλο της μπαταρίας του. Αυτή η διαδικασία απεικονίζεται
στην εικόνα που εμφανίζεται παραπάνω.
3. Χρήση του Zeppelin Mini
Το Zeppelin Mini μπορεί να περάσει από κατάσταση
αναμονής σε κατάσταση κανονικής λειτουργίας (το
ενδεικτικό είναι κόκκινο) με τους ακόλουθους τρόπους:
•Πιέζονταςτοκουμπίstandbyπουβρίσκεταιστοδεξί
τμήμα της συσκευής.
•Πιέζονταςκαικρατώνταςπατημένοτοκουμπίstandby
του τηλεχειριστηρίου
•ΤοποθετώνταςστηναντίστοιχηυποδοχήέναiPodή
iPhone.
Όταν το Zeppelin Mini ενεργοποιείται από κατάσταση
αναμονής η τελευταία είσοδος που χρησιμοποιούσατε
θα επιλεχθεί και το ενδεικτικό θα φωτοβολεί σε μπλε,
πράσινο ή πορτοκαλί χρώμα.
Σημείωση: Στον πίνακα της παραγράφου 4
περιγράφονται όλα τα χρώματα που μπορεί να έχει το
ενδεικτικό του Zeppelin Mini καθώς και το τι σημαίνει
κάθε ένα από αυτά.
a
b c
49
Νεότερες εκδόσεις του λογισμικού του Zeppelin Mini
θα είναι διαθέσιμες κατά περιόδους. Οι νεότερες
εκδόσεις του λογισμικού θα εμφανίζονται στο τμήμα
υποστήριξης του Zeppelin Mini που βρίσκεται μέσα στο
δικτυακό τόπο της Bowers & Wilkins. Αφού κατεβάσετε
το λογισμικό στον υπολογιστή σας μπορείτε να
αναβαθμίσετε το λογισμικό του Zeppelin Mini κάνοντας
τα ακόλουθα βήματα:
•ΑποσυνδέστετοZeppelinMiniαπότοτροφοδοτικό
του.
•Ανδενείναιήδησυνδεδεμένο,συνδέστετοZeppelin
Mini με τον υπολογιστή διαμέσου της θύρας USB.
•Ανοίξτετηναναβαθμισμένηέκδοσητουλογισμικού
στον υπολογιστή. Ενώ κρατάτε πατημένο το κουμπί
ενεργοποίησης του Zeppelin Mini συνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας. Το ενδεικτικό του Zeppelin
Mini θα φωτοβολεί σε λευκό χρώμα επιβεβαιώνοντας
πως η συσκευή είναι σε κατάσταση αναβάθμισης του
λογισμικούκαιείναισυνδεδεμένημεέναPCήMAC.
•Κατεβάστετολογισμικόαναβάθμισηςστον
υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται σε ένα παράθυρο στην οθόνη.
Σημείωση: Σε υπολογιστές με λειτουργικό Mac OS
X, το πρόγραμμα αναβάθμισης θα εγκατασταθεί
στο φάκελο εφαρμογών του λειτουργικού OS X. H
διαδικασία αναβάθμισης θα ξεκινήσει όταν κάνετε
διπλό κλικ στο αντίστοιχο εικονίδιο, στο φάκελο
εφαρμογών του λειτουργικού συστήματος του Mac.
6. Αναβάθμιση του λογισμικού του
Zeppelin Mini
Σημείωση: Σε υπολογιστές με λειτουργικό Windows
(XP, Vista ή 7) όταν κατεβάστε το πρόγραμμα
αναβάθμισης από το διαδίκτυο θα εγκατασταθεί ένα
εικονίδιο συντόμευσης στην επιφάνεια εργασίας.
Κάνοντας διπλό κλικ σε αυτό το εικονίδιο ξεκινά η
διαδικασία αναβάθμισης. Όταν τρέξετε για πρώτη
φορά το πρόγραμμα αναβάθμισης θα σας ζητηθεί,
μέσω παραθύρων διαλόγου, να καθορίσετε μια
τοποθεσία όπου βρίσκονται οδηγά προγράμματα
(drivers) για τη σύνδεση USB (έχουν εγκατασταθεί
στον υπολογιστή σας όταν εγκαθιστούσατε το
πρόγραμμα αναβάθμισης). Από τον κατασκευαστή,
η θέση που αποθηκεύονται οι drivers που σας
ζητούνται είναι: C:\Program Files\Bowers&Wilkins\
ZeppelinMiniProgrammer. Από τη στιγμή που
καθορίσετε τη θέση που βρίσκονται οι drivers USB
η διαδικασία αναβάθμισης θα συνεχιστεί.
Όταν ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του λογισμικού
το Zeppelin Mini το ενδεικτικό της συσκευής θα
φωτοβολεί σε κόκκινο χρώμα και η συσκευή θα
επιστρέψει σε κανονική λειτουργία.
Σημείωση: Η αναβάθμιση του λογισμικού του
Zeppelin Mini μπορεί να ενεργοποιεί νέες
λειτουργίες της συσκευής. Κατεβάστε τις πλέον
πρόσφατες οδηγίες χρήσης, για να έχετε τις
τελευταίες πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες
της συσκευής.
50
www.bowers-wilkins.com
Добро пожаловать в Bowers & Wilkins и благодарим Вас за приобретение
Zeppelin Mini!
Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании,
новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к
подлинному звучанию в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас
при проектировании всех новых продуктов.
Zeppelin Mini это больше, чем просто активная акустическая система с док-станцией
для iPod и iPhone. Кроме прослушивания записей, хранящихся в памяти вашего iPod или
iPhone, вы сможете также:
Подсоединить внешний аудио источник и слушать его.
Воспроизводить записи, хранящиеся на компьютере, или принимаемое им потоковое
аудио, через USB интерфейс.
Синхронизировать содержимое памяти вашего iPod или iPhone с сервисом iTunes по
USB.
Повернуть пристыкованный iPod или iPhone на 90°, чтобы показать на дисплее
обложки альбомов с помощью системы Cover Flow, или же смотреть видео в
альбомном формате изображения.*
* На оборудованных соответствующим образом моделях iPod или iPhone.
В этой Инструкции приведены все небходимые сведения, чтобы вы извлекли максимум
возможностей из своего Zeppelin Mini. Она начинается с описания содержимого коробки, в
которую упакован Zeppelin Mini.
95
Zeppelin Mini
の操作が可能
再生/一時停止はiPod/iPhone
ローーデ再生おび一時停
止。(iPod/iPhoneが場合)
はiPod/iPhone
ローる次/前選択。
(iPod/iPhoneがる場合)
ボ リュコ ントロ ー ル すの に 、ン の ボリュ
の右側
タン使す。
Zeppelin MiniのAUX入力ーデ再生。
USBに保存
ーデ再生。
入力キーか本体右側のスタンバ・ボ
Zeppelin MiniのUSBAux入
連続的に動作中のZeppelin Miniの入
下記の
注意Zeppelin Miniの入力が切れた時、
若干の遅れが生れはUSB或
はiPodの双方の通信を回復めに
す。
注意入力が接続
る場合み、力切替えが可能
、リ
ンのタンバキー続け本体の右側の
タンバキーを押し続けま
Zeppelin Miniのケーーは色で
操作状態を表示す点灯上の見出は、
の色の持つ意味表示
4. Zeppelin Mini
ジケーーの表示色 意味 選択された入
赤色 タンバ なし
黄色 iPod/iPhone同期モー なし
青色 オン ドック
青色の早い点滅 音量調節 ドック
緑色 オン USB
緑色の早い点滅 音量調節 USB
レン ジ 色 オン Aux
ジ色の早い点滅 音量調節 Aux
赤色の早い点滅 音量が最小最大 任意
赤色の連続点灯 故障 なし
白色 デー実行中 なし
95


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for BW Zeppelin Mini at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of BW Zeppelin Mini in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 10,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info