772370
16
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
COHO XC13
Adjusting the Kickstand
Rotating the kickstand stop allows the Burley Coho XC
to support various wheel diameters.
Out of the box the kickstand is set to the 1 setting (Low
setting is 1, medium setting is 2, high setting is 3). If
this needs to be adjusted, perform the following steps:
1. Loosen the nuts holding the kickstand stops in place
using 2 x 10mm wrenches. (Figure 16)
2. Rotate the kickstand stop until the desired number is
vertical (Ex: Figure 17 is set to the low setting)
Note: Both stops are linked and will rotate together.
3. Deploy the kickstand to align the stop into the correct
location. (Figure 18)
4.Tighten the nuts while the kickstand is deployed.
Figure 16
Figure 17
Figure 18
Einstellen des Ständers
Durch Drehen des Ständeranschlags lässt sich der Burley
Coho XC für unterschiedliche Raddurchmesser anpassen.
Der Ständer ist auf die Einstellung 1 voreingestellt (niedrige
Einstellung ist 1, mittlere Einstellung ist 2, hohe Einstellung
ist 3). Wenn dies angepasst werden muss, führen Sie folgende
Schritte durch:
1. Drehen Sie die Muttern, mit denen die Ständeranschläge
befestigt sind, mit 2 x 10 mm Schraubenschlüsseln los.
(Abbildung 16)
2. Drehen Sie den Ständeranschlag, bis die gewünschte Num-
mer senkrecht steht. (z. B. Abbildung 17 ist auf die niedrige
Einstellung eingestellt)
Hinweis: Beide Anschläge sind miteinander verbunden und
drehen sich zusammen.
3. Klappen Sie den Ständer aus, um den Anschlag auf die
richtige Position auszurichten. (Abbildung 18)
4. Ziehen Sie die Muttern fest, während der Ständer aus-
geklappt ist.
Réglage de la béquille
Faites tourner la béquille afin d’adapter différents
diamètres de roue au modèle Burley Coho XC. En
usine, la béquille est réglée sur 1. Les réglages sont
les suivants : bas (numéro 1), moyen (numéro 2) et haut
(numéro 3). Pour modifier ce réglage, faites comme
suit.
1. Desserrez les écrous de fixation des butées de la
béquille avec 2 clés de 10 mm. (Figure 16)
2. Faites tourner les butées de la béquille jusqu’à ce
que le numéro voulu soit à la verticale. (Figure 17 :
exemple de réglage bas).
Remarque : les deux butées sont reliées et tourner-
ont ensemble.
3. Déployez la béquille pour aligner les butées en bonne
position. (Figure 18)
4. Serrez les écrous avec la béquille déployée.
Ajuste de la pata de cabra
Girar el tope de la pata de cabra permite que el Coho
XC Burley admita varios diámetros de rueda. La pata
de cabra viene de fábrica con el ajuste 1 (el ajuste bajo
es 1, el medio es 2 y el alto es 3). Si tiene que ajustarla,
siga estos pasos:
1. Afloje las tuercas que sujetan los topes de la pata de
cabra con 2 llaves de 10 mm. (Figura 16)
2. Gire el tope de la pata de cabra hasta que el número
deseado esté en vertical. (Ej. La Figura 17 está en el
ajuste bajo)
Nota: Ambos topes están conectados y girarán a la
vez.
3. Abra la pata de cabra para alinear el tope en la ubi-
cación correcta. (Figura 18)
4. Apriete las tuercas mientras la pata de cabra está
abierta.
16


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Burley Coho XC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Burley Coho XC in the language / languages: English, German, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4.42 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info