631397
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/101
Next page
42
STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING
GERAD- UND ZICKZACKSTICH
НОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА
SS
SS
Straight Stitching
Pattern Stitch Length
(Straight Stitch
1-4
(Left Needle Position))
(Straight Stitch
(Center Needle Position))
(Triple Stretch Stitch
(Left Needle Position))
(Triple Stretch Stitch
(Center Needle Position))
STARTING SEWING
1. Turn the Pattern Selection Dial to show your desired stitch in the
Pattern Indication Window. Setting the Pattern Selection Dial to
Straight Stitch or Triple Stretch Stitch is required.
2.
Raise the needle to its highest position and lift the presser foot lever.
3. Pull the upper thread toward the back of the presser foot.
4. Place the fabric under the presser foot and position the needle
1 cm (3/8") from the edge of the fabric.
5. Lower the presser foot.
6.
To backtack, push down the Reverse Sewing Lever as far as possible,
then step down on the
f
oot controller to start reverse sewing.
7. Release the Reverse Sewing Lever and start sewing in the
forward direction by applying pressure to the foot controller.
* Reverse sewing is used for locking the end of seams and where
reinforcement is needed.
CAUTION
Be sure the needle does not strike a basting pin, or any
other objects, during sewing. The thread could tangle or the
needle could break, causing injury.
Geradstich
Stichmuster Stichlänge
(Geradstich
1-4
(Nadelposition links))
(Geradstich
(Nadelposition Mitte))
(Stretch-Geradstich
(Nadelposition links))
(Stretch-Geradstich
(Nadelposition Mitte))
NÄHBEGINN
1. Drehen Sie am Stichmuster-Einstellrad, bis der gewünschte Stich auf der
Stichmusteranzeige erscheint. Wählen Sie einen Geradstich oder einen Drei-
fach-Stretchstich.
2. Bringen Sie die Nadel auf die höchste Position und heben Sie den Nähfußhebel.
3. Ziehen Sie den Oberfaden hinter den Nähfuß.
4. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, so daß die Nadel ca. 1 cm innerhalb der
Stoffkante liegt.
5. Senken Sie den Nähfuß.
6. Zum verdeckten Zusammenheften die Rückwärts-Nähtaste so weit wie möglich
eindrücken und dann auf das Fußpedal treten, um das Rückwärtsnähen zu
beginnen.
7. Lassen Sie die Rückwärtstaste los und beginnen mit dem Nähen in Vorwärts-
richtung, indem Sie auf den Fußanlasser drücken.
*
Rückwärts-Nähen dient zum Sichern der Nahtenden und zum Nähen von Verstärkungen.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens keine Reihnadeln oder
sonstige Objekte berührt. Der Faden könnte sich verwickeln und die Nadel könnte
abbrechen, was Verletzungen zur Folge haben könnte.
SS
Прямой стежок
Стежок Длина стежка
(Прямой стежок
1-4
(Левое положение иглы))
(Прямой стежок
(Центральное положение иглы))
(Tройная трикотажная строчка
(Левое положение иглы))
(Tройная трикотажная строчка
(Центральное положение иглы))
Начало строчки
1.
Вращая ручку выбора типа стежка, установите в окошке индикации типа стежка
требуемый тип строчки. Вам необходимо установить ручку выбора типа стежка на
«Прямой стежок» или на «Тройную трикотажную строчку» в зависимости
от т
ипа
стежка, который Вам нужен.
2.
Установите иглу в крайнее верхнее положение и поднимите рычаг нажимной лапки.
3.
Вытяните конец верхней нитки и расположите его позади лапки, направив его назад.
4.
Положите прошиваемую ткань под нажимную лапку таким образом, чтобы игла
находилась на расстоянии примерно 1 см (3/8 дюйма) от кромки ткани.
5. Опустите нажимную лапку.
6.
Для фиксации конца шва как можно сильнее нажмите на рычаг реверсирования строчки и слегка
надавите на педаль ножного контроллера, чтобы выполнить строчку в обратном направлении.
7.
Для продолжения строчки в прямом направлении отпустите рычаг реверсирования
строчки и надавите на ножной контроллер.
* Реверсирование строчки используется для фиксации конца швов и их усиления.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Следите за тем, чтобы в процессе выполнения строчки игла не ударила
булавку или иной предмет. В противном случае возможно запутывание нитки
или поломка иглы и нанесение травмы.
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother XL-6040 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother XL-6040 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 1,53 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Brother XL-6040

Brother XL-6040 User Manual - German, Dutch, French - 101 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info