456612
45
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/84
Next page
37
GERAD- UND ZICKZACKSTICH
POINTS DROITS ET POINTS ZIGZAG
DE RECHTE EN DE ZIGZAGSTEEK
Geradstich
XL5300 XL5200 XL5100
Stichmuster Stichlänge Stichbreite
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Geradstich 1-4
5-0*
12 10 10
Stretch-Geradstich
2,5 fixiert
* Drehen Sie den Stichbreiten-Drehschalter, um die Nadelposition einzustellen.
In der Stellung “5” ist die linke Nadelposition gewählt; in der Stellung “0” ist
die rechte Nadelposition gewählt.
Nähbeginn
1. Wählen Sie mit dem Stichmuster-Wählschalter den gewünschten
Stich. Stellen Sie den Stichmuster-Wählschalter je nach Bedarf auf
Geradstich oder Stretch-Geradstich.
2. Bringen Sie die Nadel auf die höchste Position und heben Sie den
Nähfußhebel.
3. Holen Sie den Unterfaden herauf, indem Sie das Handrad auf sich
zu bewegen (gegen den Uhrzeigersinn), legen Sie sowohl Ober-
als auch Unterfaden hinter den Nähfuß.
4. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, so daß die Nadel ca. 1 cm
innerhalb der Stoffkante liegt.
5. Senken Sie den Nähfuß.
Befestigen der Naht
Das Rückwärtsnähen wird allgemein zur Verstärkung und zum Befe-
stigen von Säumen benutzt.
6. Drücken Sie die Rückwärtstaste soweit wie möglich, und betätigen
Sie leicht den Fußanlasser. Nähen Sie 5–10 Stiche in Rückwärtsrichtung.
7. Lassen Sie die Rückwärtstaste los und beginnen Sie mit dem Nä-
hen in Vorwärtsrichtung, indem Sie auf den Fußanlasser drücken.
Point droit
XL5300 XL5200 XL5100
Modèle
Longueur de point
Largeur de point
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Point droit 1-4
5-0*
12 10 10 Triple point élastique Fixe 2,5
* Tourner le sélecteur de largeur de point pour régler la position de l’aiguille.
Régler le sélecteur sur “5” pour placer l’aiguille à gauche et sur “0” pour la
placer à droite.
Pour commencer à coudre
1. Tourner le sélecteur de modèle jusqu’à la sélection du point souhaité.
Régler le sélecteur sur “point droit” ou “triple point élastique” en fonc-
tion du type de point souhaité.
2. Remonter complètement l’aiguille et relever le levier du pied-de-biche.
3. Remonter le fil inférieur en tournant le volant vers soi (dans le sens
opposé aux aiguilles d’une montre) et tirer les deux fils, inférieur et
supérieur, vers l’arrière du pied-de-biche.
4. Placer le tissu sous le pied-de-biche et mettre l’aiguille à 1 cm du bord
du tissu.
5. Abaisser le pied-de-biche.
Pour arrêter une couture en marche arrière
La piqûre en marche arrière sert à arrêter ou à consolider une couture.
6. Abaisser complètement le levier de couture en marche arrière et ap-
puyer légèrement sur la pédale. Coudre 5 à 10 points en marche ar-
rière.
7. Remonter le levier de couture en marche arrière et recommencer à
coudre en avant en appuyant sur la pédale.
Rechte steek
XL5300 XL5200 XL5100
Patroon Steeklengte Steekbreedte
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Rechte steek 1-4
5-0*
12 10 10
Drievoudige stretchsteek
Vast 2,5
* Draai aan de steekbreedteknop om de naaldpositie in te stellen. Wanneer u de knop
op “5” zet, wordt de linker naaldpositie geselecteerd; wanneer u de knop op “0” zet,
wordt de rechter naaldpositie geselecteerd.
Beginnen
1. Stel de patroonkeuzeknop in voor de gewenste steek. Kies met de
patroonkeuzeknop de rechte steek of de
drievoudige stretchsteek
, afhan-
kelijk van uw voorkeur.
2. Draai de naald in de hoogste positie en zet de persvoethendel omhoog.
3. Draai het handwiel naar u toe (linksom) om de onderdraad op te pak-
ken, en trek de boven- en onderdraad naar achteren.
4. Leg nu het materiaal onder de persvoet en zet de naald op ongeveer
1 cm afstand van de rand van de stof.
5. Laat de persvoethendel zakken.
Achteruitnaaien
Achteruitnaaien wordt gebruikt als aan- en afhechting van de naden en als
versteviging.
6. Druk de Achteruitnaaiknop zo ver mogelijk in en druk tegelijkertijd licht
op het voetpedaal. Naai 5 tot 10 steken achteruit.
7. Laat de Achteruitnaaiknop los en druk het voetpedaal langzaam in zo-
dat de machine vooruit begint te naaien.
45


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother PX 100 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother PX 100 in the language / languages: German, Dutch as an attachment in your email.

The manual is 1,3 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Brother PX 100

Brother PX 100 User Manual - English, French, Spanish - 88 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info