555743
35
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/81
Next page
25
CONTENTS INDEXMAINTENANCE
KNOWING YOUR
SEWING MACHINE
STRAIGHT AND
ZIGZAG STITCHING
BUILT-IN STITCHES
BUTTONHOLE AND
BUTTON SEWING
USING ATTACHMENTS
AND APPLICATIONS
Straight Stitching
STITCH LENGTH F-4
STITCH WIDTH 0
NEEDLE POSITION M, L, R (For twin needle sewing, always set
at M.)
PRESSER FOOT Zigzag
NEEDLE Single
Starting Sewing
1. Raise the needle to its highest position and lift the presser foot le-
ver.
2. Pull up the bobbin thread by turning the balance wheel toward
you (counterclockwise) and place both the upper and lower threads
toward the back behind the presser foot.
3. Place the fabric under the presser foot and position the needle 1
cm (3/8") from the edge of the fabric.
4. Lower the presser foot.
5. To backtack, press the reverse sewing lever down as far as possible
and lightly touch the foot controller. Sew 5 to 10 stitches in the
reverse direction.
6. Release the reverse sewing button and start sewing in the forward
direction by applying pressure to the foot controller.
NOTE:
The backtack or reverse sewing is used for locking the end of seams
and reinforcing stitches.
Point droit
LONGUEUR DE POINT F-4
LARGEUR DE POINT 0
POSITION DE LAIGUILLE M, L, R (lorsque laiguille jumelée est utili-
sée, toujours la régler sur M.)
PIED-DE-BICHE Zigzag
AIGUILLE Simple
Commencer à coudre
1. Remonter complètement laiguille et relever le levier du pied-de-
biche.
2. Remonter le fil inférieur en tournant le volant vers soi (dans le sens
contraire des aiguilles dune montre) et amener les fils supérieur et
inférieur vers larrière du pied-de-biche.
3. Placer le tissu sous le pied-de-biche et placer laiguille à 1 cm du
bord du tissu.
4. Abaisser le pied-de-biche.
5. Pour arrêter une couture, appuyer complètement sur le levier de
couture en marche arrière et appuyer légèrement sur la pédale.
Faire 5-10 points en marche arrière.
6. Relâcher le bouton de marche arrière et recommencer à coudre en
marche avant en appuyant sur la pédale.
REMARQUE :
La couture en marche arrière sert à terminer les coutures et à consoli-
der les points.
Puntadas rectas
LARGO DE PUNTADA F-4
ANCHO DE PUNTADA 0
POSICIÓN DE LA AGUJA M, L, R (Cuando use agujas gemelas, la
posición siempre será M.)
PRENSATELAS Zigzag
AGUJA Simple
Para empezar a coser
1. Eleve la aguja a su posición más alta y levante la palanca del
prensatelas.
2. Saque el hilo inferior girando la ruedecilla hacia usted (en el sen-
tido contrario al de las manecillas de un reloj) y tire de los hilos
superior e inferior hacia la parte de atrás del prensatelas.
3. Coloque el tejido debajo del prensatelas y posicione la aguja a 1
cm (3/8") de la orilla del tejido.
4. Baje el prensatelas.
5. Para retroceder, apriete a fondo el pulsador de retroceso y pre-
sione ligeramente el pedal para coser 5 ó 10 puntadas hacia atrás.
6. Suelte el pulsador de retroceso y vuelva a coser hacia delante
presionando el pedal.
NOTA:
El retroceso o costura hacia atrás sirve para finalizar una costura y
reforzar las puntadas.
Ponto Reto
COMPRIMENTO DO PONTO F-4
LARGURA DO PONTO 0
POSIÇÃO DA AGULHA M, L, R (Para costuras com agulha dupla,
regule sempre a M.)
PÉ CALCADOR Para Zig-zag
AGULHA Simples
Iniciando a Costura
1. Eleve a agulha até a sua posição mais alta e levante a alavanca do pé
calcador.
2. Puxe para cima a linha da bobina, rodando o volante em direção a você
(sentido anti-horário), e disponha as linhas superior e inferior para trás
do pé calcador.
3. Coloque o tecido debaixo do pé calcador e posicione a agulha a 1 cm (3/
8") da borda do tecido.
4. Abaixe o pé calcador.
5. Para retroceder, pressione a alavanca de costura em retrocesso o máxi-
mo possível para baixo, e toque levemente no reostato. Costure de 5 a
10 pontos no sentido inverso.
6. Libere a tecla de costura em retrocesso e comece a costura no sentido
progressivo, aplicando pressão no reostato.
NOTA:
Acostura em retrocesso é usada para finalizar uma costura e reforçar os
pontos.
35


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother LS1317 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother LS1317 in the language / languages: English, French, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info