451186
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/53
Next page
Schritt 1
Schritt 2
Installation abgeschlossen!
Installationsanleitung
Inbetriebnahme des Gerätes
Treiber und Software installieren
DCP-750CW
Vor der Verwendung muss das Gerät richtig eingerichtet und die Software installiert werden.
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung und führen Sie die folgenden Schritte wie beschrieben
aus, um das Gerät, die Software und die Treiber richtig zu installieren.
Bewahren Sie die Installationsanleitung, das Benutzerhandbuch und die mitgelieferte CD-ROM griff-
bereit auf, damit Sie jederzeit schnell alle Informationen und Dokumentationen nutzen können.
Version A
1
Verwendete Symbole
Warnung
Vorsicht
Nicht möglich
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
zur Vermeidung von Verletzungen.
Vorsichtsmaßnahmen, die beachtet
werden müssen, um Schäden am Gerät
oder an anderen Gegenständen zu ver-
meiden.
Geräte und Verwendungsweisen, die
nicht kompatibel mit Ihrem Gerät sind.
Hinweis
Benutzerhandbuch, Software-Hand-
buch oder Netzwerkhandbuch
Hinweise, wie auf eine bestimmte Situa-
tion reagiert werden sollte, und hilfrei-
che Tipps zur beschriebenen Funktion.
Verweise auf das mitgelieferte Benut-
zerhandbuch, Software-Handbuch oder
Netzwerkhandbuch.
Inhaltsverzeichnis
1
Allgemeines
Lieferumfang ................................................................................................................................................ 2
Funktionstastenfeld ...................................................................................................................................... 3
Schritt 1 –
Inbetriebnahme des Gerätes
Versandschutz entfernen ............................................................................................................................. 4
Funktionstasten-Beschriftung befestigen (nur für die Schweiz)...................................................................4
Papier einlegen ............................................................................................................................................ 4
Netzanschluss.............................................................................................................................................. 6
Sprache wählen ........................................................................................................................................... 6
Tintenpatronen installieren........................................................................................................................... 7
Druckqualität überprüfen.............................................................................................................................. 9
LCD-Kontrast einstellen ............................................................................................................................. 10
Datum und Uhrzeit einstellen ..................................................................................................................... 11
Schritt 2 –
Treiber und Software installieren
Windows
®
USB-Anschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) .......................................... 14
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) .......................................... 17
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition
im Infrastruktur-Modus) .............................................................................................................................. 21
Macintosh
®
USB-Anschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)................................................................................................................. 30
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)................................................................................................................. 33
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastruktur-Modus)............................................................................ 36
Für Netzwerkbenutzer
Konfigurationsprogramm BRAdmin Professional (für Windows
®
) ............................................................. 45
BRAdmin Professional installieren ........................................................................................................ 45
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional einstellen ................................. 45
Konfigurationsprogramm BRAdmin Light (für Mac OS
®
X)........................................................................ 46
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Light einstellen ............................................. 46
Netzwerkeinstellungen auf drahtloses oder verkabeltes Netzwerk festlegen ............................................ 47
Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen ................................................. 47
Texteingabe ............................................................................................................................................... 48
Verbrauchsmaterialien
Verbrauchsmaterialien ............................................................................................................................... 49
Tintenpatronen...................................................................................................................................... 49
Allgemeines
2
1
1
Lieferumfang
Der Lieferumfang kann in den verschiedenen Ländern unterschiedlich sein.
Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, damit Sie das Gerät später für einen Transport wieder sicher ver-
packen können.
Das Datenkabel ist kein standardmäßiges Zubehör. Bitte kaufen Sie ein geeignetes USB 2.0-Kabel oder Netz-
werkkabel.
USB-Kabel
Benutzen Sie nur ein USB 2.0-Kabel, das nicht länger als zwei Meter ist.
Das Gerät hat einen USB-Anschluss, der mit der USB 2.0-Spezifikation kompatibel ist.
Schließen Sie das Datenkabel noch NICHT an.
Das Datenkabel wird erst während der Software-Installation angeschlossen.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel für ein 10/100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk (Straight-through Katego-
rie 5 (oder höher), twisted pair).
Installationsanleitung
CD-ROM
Benutzerhandbuch
Netzkabel
Funktionstastenfeld (nur für die Schweiz)
Schwarz (LC1000 BK)
Gelb (LC1000Y)
Cyan (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Tintenpatronen
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Allgemeines
3
2
Funktionstastenfeld
1 Taste für Kopienanzahl
2 Menü-Tasten
3 Start-Tasten
4 Stopp-Taste
5 Ein/Aus-Taste
6 Tinte-Taste
7 Scanner-Taste
8 Photo-Taste
9 Warn-LED
10 LC-Display
Weitere Informationen erhalten Sie unter „Tasten und ihre Funktionen“ in Kapitel 1 des Benutzerhandbu-
ches.
Norma
l
N
o
rm
al
0
0
1
1
00
%
4
Q
ual
i
t
ä
t
V
er
g
r
.
/
V
e
rk
l
.
Pa
p
iersor
t
e
Pa
p
ierforma
t
Helli
g
ke
i
t
N
Inbetriebnahme des Gerätes
4
Schritt 1
1
1 Versandschutz entfernen
1 Entfernen Sie das Klebeband und ziehen Sie
die Folie vom Vorlagenglas ab.
2 Nehmen Sie den Schaumstoff-Beutel, der die
Tintenpatronen enthält, von der Papierzufuhr-
Abdeckung ab.
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT das Datenkabel an. Es
wird erst bei der Software-Installation ange-
schlossen.
2 Funktionstasten-
Beschriftung befestigen
(nur für die Schweiz)
1 Befestigen Sie die Funktionstasten-Beschrif-
tung am Gerät.
3 Papier einlegen
Sie können bis zu 100 Blatt Normalpapier
(80 g/m
2
) einlegen.
Ausführliche Informationen dazu finden Sie
unter „Papiersorten und Druckmedien“ in Ka-
pitel 2 des Benutzerhandbuches.
1 Ziehen Sie die Papierkassette vollständig aus
dem Gerät heraus und klappen Sie die Abde-
ckung auf (1).
2 Stellen Sie die seitlichen Papierführungen (1)
und die Papierlängen-Führung (2) entspre-
chend der Papiergröße ein. Halten Sie dazu
den Hebel der jeweiligen Papierführung ge-
drückt, während Sie die Führung verschieben.
Inbetriebnahme des Gerätes
5
3 Fächern Sie das Papier gut auf, um Pa-
pierstaus und Fehler beim Einzug zu vermei-
den.
4 Legen Sie das Papier vorsichtig mit der Ober-
kante zuerst und mit der zu bedruckenden Sei-
te nach unten ein.
Achten Sie darauf, dass das Papier flach in der
Kassette liegt.
5 Schieben Sie vorsichtig mit beiden Händen die
seitlichen Papierführungen bis an die Papier-
kanten. Vergewissern Sie sich, dass die Pa-
pierführungen die Papierkanten berühren.
Hinweis
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor, weil es
sich sonst am hinteren Ende der Zufuhr anhebt
und dadurch Probleme beim Einzug entstehen
können.
6 Schließen Sie die Abdeckung der Papierkas-
sette.
7 Schieben Sie die Papierkassette langsam wie-
der vollständig in das Gerät.
8 Halten Sie die Papierkassette fest und ziehen
Sie die Papierablage ( ) heraus, bis sie hör-
bar einrastet. Klappen Sie die Papierstütze aus
().
Hinweis
Verwenden Sie die Papierstütze nicht für Überfor-
mate (Legal-Papier).
Hinweis
Auf der Abdeckung der Papierkassette befindet
sich eine Fotopapier-Zufuhr, die Sie zum Einzie-
hen der kleinen Papierformate (10
×
15 cm und
Photo L) verwenden können.
Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Um-
schläge, Postkarten und Fotopapier einlegen in
Kapitel 2 des Benutzerhandbuches.
Inbetriebnahme des Gerätes
6
Schritt 1
4 Netzanschluss
1 Schließen Sie das Netzkabel an.
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT das Datenkabel an. Es
wird erst bei der Software-Installation ange-
schlossen.
Warnung
Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit leicht
zugängliche Netzsteckdose angeschlossen wer-
den, damit es im Notfall schnell vom Netz getrennt
werden kann.
Hinweis
Die Warn-LED am Funktionstastenfeld leuchtet,
bis alle Tintenpatronen installiert wurden.
5 Sprache wählen
1 Nach Anschluss des Netzkabels zeigt das LC-
Display:
Select Language
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Drücken Sie a oder b, um Ihre Sprache zu
wählen. Drücken Sie dann OK.
2 Wählen Sie Yes (Ja) oder No (Nein) und drü-
cken Sie OK.
Deutsch
Yes
No
3 Wenn die richtige Sprache gewählt wurde, drü-
cken Sie OK.
Falls Sie versehentlich die falsche Sprache
gewählt haben, können Sie diese wieder än-
dern, nachdem Sie Datum und Uhrzeit einge-
stellt haben. (Siehe „LCD-Sprache wählen"
in Anhang B des Benutzerhandbuches.)
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Inbetriebnahme des Gerätes
7
6 Tintenpatronen installieren
Warnung
Falls Tinte in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie
sofort mit Wasser aus und suchen Sie wenn nötig
einen Arzt auf.
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit
Strom versorgt ist.
Das LC-Display zeigt:
Keine Patrone
Schwarz
Gelb
Cyan
Magenta
2 Öffnen Sie die Tintenpatronen-Abdeckung (1).
3 Klappen Sie alle Befestigungshebel herunter
und entfernen Sie den gelben Transportschutz
(1).
Hinweis
Werfen Sie den gelben Transportschutz nicht
weg. Sie benötigen ihn, falls Sie das Gerät trans-
portieren müssen.
4 Nehmen Sie die Tintenpatrone aus der Verpa-
ckung.
5 Entfernen Sie vorsichtig den gelben Ver-
schluss der Tintenpatrone (1).
Inbetriebnahme des Gerätes
8
Schritt 1
Nicht möglich
Berühren Sie nicht den in der Abbildung unten
gezeigten Bereich.
Hinweis
Auch wenn sich beim Öffnen des Beutels der gel-
be Verschluss der Tintenpatrone gelöst hat, ist die
Patrone nicht beschädigt.
6 Setzen Sie jede Patrone entsprechend der
Pfeilrichtung auf dem Aufkleber ein.
Achten Sie darauf, dass die Farben von Befes-
tigungshebel (1) und Patrone (2) übereinstim-
men, wie in der Abbildung unten gezeigt.
7 Klappen Sie die Befestigungshebel wieder
hoch und drücken Sie jeden Hebel vorsichtig
fest, bis er hörbar einrastet. Schließen Sie
dann die Tintenpatronen-Abdeckung.
Hinweis
Wenn nach der Installation von Tintenpatronen im
LC-Display die Meldung erscheint, dass eine Tin-
tenpatrone eingesetzt werden soll, überprüfen
Sie, ob alle Patronen richtig eingesetzt sind.
Das Gerät beginnt nun, das Tintenleitungssys-
tem für den erstmaligen Betrieb vorzubereiten.
Dies ist nur bei der Erstinstallation notwendig.
Der Vorgang dauert ca. vier Minuten.
Das LC-Display zeigt:
Reinigen
iiiii
Initialisierung
(ca. 4 Minuten)
Inbetriebnahme des Gerätes
9
Vorsicht
Nehmen Sie die Tintenpatronen nur heraus,
wenn sie gewechselt werden müssen. Andern-
falls kann sich die Tintenmenge verringern
und das Gerät kann den Tintenvorrat nicht
mehr richtig erkennen.
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht. Falls
Tinte auf Haut oder Kleidung gelangt, waschen
Sie diese sofort mit Seife oder einem Wasch-
mittel ab.
Die Tintenpatronen sollten nicht mehrmals he-
rausgenommen und wieder eingesetzt werden.
Dadurch könnte Tinte auslaufen.
Falls sich die Farben vermischt haben, weil Sie
eine Patrone an der falschen Position einge-
setzt haben, müssen Sie den Druckkopf mehr-
mals reinigen, nachdem Sie die Patronen rich-
tig eingesetzt haben. Lesen Sie dazu Druck-
kopf reinigen in Anhang B des Benutzerhand-
buches.
Setzen Sie eine neue Patrone direkt nach dem
Öffnen in das Gerät ein und verbrauchen Sie
sie innerhalb von 6 Monaten. Für ungeöffnete
Patronen beachten Sie bitte das Mindesthalt-
barkeitsdatum.
Nehmen Sie Tintenpatronen nicht auseinander
und nehmen Sie keine Veränderungen an ih-
nen vor. Dadurch könnte Tinte auslaufen.
Verwenden Sie nur original Brother Tintenpat-
ronen.
Versuchen Sie nicht, leere Tintenpatronen wie-
der aufzufüllen, und verwenden Sie keine wie-
der aufgefüllten Tintenpatronen. Die Verwen-
dung von Verbrauchsmaterial, das nicht den
Spezifikationen von Brother entspricht
und/oder nicht von gleicher Qualität und Eig-
nung wie das von Brother gelieferte oder frei-
gegebene ist, kann zu Schäden am Gerät und
zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen
hren.
7 Druckqualität überprüfen
1 Nach Beendigung des Reinigungsvorganges
zeigt das Display:
Papier einlegen
drücken
2 Vergewissern Sie sich, dass sich Papier in der
Papierzufuhr befindet.
Drücken Sie Start Farbe.
Das Gerät druckt eine Testseite zur Überprü-
fung der Druckqualität aus (nur bei der Erstins-
tallation der Tintenpatronen).
3 Prüfen Sie die Druckqualität der vier Farbblö-
cke auf der Testseite.
(Schwarz/Gelb/Cyan/Magenta)
Nicht möglich
Berühren Sie den Ausdruck nicht unmittelbar
nach dem Druckvorgang. Warten Sie, bis die
Tinte ganz getrocknet ist, um Tintenflecken auf
der Haut zu vermeiden.
Inbetriebnahme des Gerätes
10
Schritt 1
4 Das LC-Display zeigt:
Qualität OK?
Ja i drücken
Nein i drücken
5 Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Wenn alle kurzen, gestrichelten Linien klar
und deutlich zu sehen sind, ist die Druckqua-
lität gut. Drücken Sie in diesem Fall (Ja),
um die Druckqualitätsprüfung zu beenden.
Falls einige Striche fehlen, drücken Sie
(Nein) und gehen Sie zu Schritt 6.
6 Sie werden nacheinander gefragt, ob die
Druckqualität des schwarzen und der farbigen
Blöcke gut ist. Drücken Sie je nach Druckqua-
lität die Taste (Ja) oder (Nein).
Schwarz OK?
Ja i drücken
Nein i drücken
Farbe OK?
Ja i drücken
Nein i drücken
Nachdem Sie (Ja) oder (Nein) für
Schwarz und Farbe gewählt haben, zeigt das
Display:
Reinigen starten
Ja i drücken
Nein i drücken
7
Drücken Sie (Ja), um den Reinigungsvorgang
zu starten.
8 Nachdem der Reinigungsvorgang abgeschlos-
sen ist, drücken Sie Start Farbe. Das Gerät
druckt nochmals die Testseite aus. Gehen Sie
wieder wie ab Schritt 3 beschrieben vor.
8 LCD-Kontrast einstellen
Durch die Veränderung des Kontrastes können die
Anzeigen im Display klarer und mit schärferen Kontu-
ren dargestellt werden. Wenn Sie die Anzeigen im
LC-Display nicht gut lesen können, sollten Sie die
Kontrasteinstellungen ändern.
1 Drücken Sie Menü.
2 Drücken Sie a oder b, um Geräteeinstell
zu wählen.
Drücken Sie OK.
3 Drücken Sie a oder b, um LCD-Einstell.
zu wählen.
Drücken Sie OK.
4 Drücken Sie a oder b, um LCD-Kontrast zu
wählen.
Drücken Sie OK.
5 Drücken Sie a oder b, um Hell, Normal
oder Dunkel zu wählen. Drücken Sie dann
OK.
6 Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Sie können den Winkel des LC-Displays verstel-
len, indem Sie es anheben.
OK Schlecht
Inbetriebnahme des Gerätes
11
9 Datum und Uhrzeit einstellen
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, damit das Gerät
regelmäßig den Druckkopf reinigen und so die opti-
male Druckqualiät erhalten kann. Außerdem erhalten
dann Dateien, die mit der Funktion Scan-to-Speicher-
karte erstellt wurden, Namen mit dem jeweils aktuel-
len Datum.
1 Drücken Sie Menü.
2 Drücken Sie a oder b, um Inbetriebnahme
zu wählen. Drücken Sie dann OK.
3 Drücken Sie a oder b, um Datum/Uhrzeit
zu wählen. Drücken Sie dann OK.
4 Drücken Sie mehrmals a, um das Jahr (zwei-
stellig) zu wählen. Drücken Sie dann OK.
Datum/Uhrzeit
Jahr:20
07
(Zum Beispiel: 0 7 für 2007)
5 Drücken Sie mehrmals a, um den Monat
(zweistellig) zu wählen. Drücken Sie dann OK.
Datum/Uhrzeit
Monat:
01
(Zum Beispiel: 0 1 für Januar)
6 Drücken Sie mehrmals a, um das Tagesda-
tum (zweistellig) zu wählen. Drücken Sie dann
OK.
Datum/Uhrzeit
Tag:
01
(Zum Beispiel: 0 1 für den ersten Tag des Mo-
nats)
7 Drücken Sie mehrmals a, um die Stunde im
24-Stunden-Format (zweistellig) zu wählen.
Drücken Sie dann c, um zur Minuteneingabe
zu gelangen.
Datum/Uhrzeit
Uhrzeit:
15:XX
(Zum Beispiel: 1 5 für 15:00)
8 Drücken Sie mehrmals a, um die Minuten
(zweistellig) zu wählen. Drücken Sie dann OK.
Datum/Uhrzeit
Uhrzeit:
15:25
(Zum Beispiel: 1 5, 2 5 für 15:25)
Hinweis
Zum schnellen Bewegen durch die Zahlen halten
Sie
a
oder
b
gedrückt.
9 Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Im Falle einer Fehleingabe drücken Sie Stopp, um
zu Schritt 1 zurückzukehren.
Sie können überprüfen, ob Datum und Uhr-
zeit richtig eingestellt sind, indem Sie die Ge-
räteeinstellungen ausdrucken. (Siehe „Be-
richte und Listen ausdrucken“ in Kapitel 1
des Benutzerhandbuches.)
Gehen Sie jetzt zu
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite) auf der
nächsten Seite, um die Treiber zu installieren.
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)
12
1
1
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)
Windows
®
MFL-Pro Suite installieren
Zur Installation der MFL-Pro Suite und der Multifunk-
tionstreiber.
Andere Treiber/Programme installieren
Hier können Sie zusätzliche MFL-Pro Suite Dienst-
programme installieren, die Installation ohne Paper-
Port
®
SE durchführen oder nur den Druckertreiber in-
stallieren.
Benutzerhandbuch
Zur Ansicht des Software- und Netzwerkhandbuches
im HTML-Format. In diesen Handbüchern sind die
Funktionen beschrieben, die nach Anschluss des Ge-
rätes an einen Computer zur Verfügung stehen (z.B.
Drucken, Scannen und Netzwerkfunktionen).
Online-Registrierung
Zur einfachen und schnellen Registrierung des Gerätes
auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich).
Brother Solutions Center
Die Brother Solutions Center-Website bietet Ihnen In-
formationen über Ihr Brother-Gerät, wie FAQs, Benut-
zerhandbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Ver-
wendung des Gerätes (Internetzugang erforderlich).
MFL-Pro Suite reparieren
(nur mit USB-Anschluss)
Zum automatischen Reparieren und Neuinstallieren
der MFL-Pro Suite, falls die Installation nicht erfolg-
reich durchgeführt werden konnte.
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält den Drucker- und Scan-
nertreiber, das Brother ControlCenter3,
ScanSoft
®
PaperPort
®
SE mit Texterkennung so-
wie True-Type
®
-Schriften. PaperPort
®
SE ist ein
Dokumenten-Management-Programm, das Sie
zum Scannen und zur Ansicht von Dokumenten
und Bildern verwenden können.
Macintosh
®
Start Here OSX
Zur Installation der MFL-Pro Suite, die Drucker- und
Scannertreiber sowie das Brother ControlCenter2 für
Mac OS
®
10.2.4 oder höher enthält.
Presto! PageManager
Sie können auch Presto!
®
PageManager
®
installie-
ren, mit dem die Scan-to-Text-Funktion des Brother
ControlCenter2 verwendet und Fotos sowie Doku-
mente einfach eingescannt und verwaltet werden
können.
Documentation
Zur Ansicht des Software- und Netzwerkhandbuches
im HTML-Format. In diesen Handbüchern sind die
Funktionen beschrieben, die nach Anschluss des Ge-
rätes an einen Computer zur Verfügung stehen (z.B.
Drucken, Scannen und Netzwerkfunktionen).
Brother Solutions Center
Die Brother Solutions Center-Website bietet Ihnen In-
formationen über Ihr Brother-Gerät, wie FAQs, Benut-
zerhandbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Ver-
wendung des Gerätes (Internetzugang erforderlich).
On-Line Registration
Zur einfachen und schnellen Registrierung des Gerätes
auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich).
Utilities
Dieser Ordner enthält die folgenden Dienstprogram-
me:
WLAN Setup-Assistent
Presto!
®
PageManager
®
UnInstaller
BRAdmin Light
Windows
®
Macintosh
®
Treiber und Software installieren
13
Schritt 2
Folgen Sie der Installationsbeschreibung für das von Ihnen verwendete Betriebssystem und den verwendeten Anschluss.
Die aktuellsten Treiber sowie Tipps und Hilfen für eventuell auftretende Probleme finden Sie im Brother Solutions Center, das Sie direkt
aus dem Druckertreiber oder über http://solutions.brother.com
aufrufen können.
Die in dieser Installationsanleitung gezeigten Bildschirm-Abbildungen für Windows
®
wurden unter Windows
®
XP erstellt.
Die in dieser Installationsanleitung gezeigten Bildschirm-Abbildungen für Mac OS
®
X wurden unter Mac OS
®
X 10.4 erstellt.
Für andere Wireless-Umgebungen lesen Sie die Installationshinweise im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Für andere Wireless-Umgebungen lesen Sie die Installationshinweise im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
USB-Anschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 14
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 17
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (r Windows
®
98/98SE/Me/2000
Professional/XP/XP Professional x64 Edition im Infrastruktur-Modus) .................... 21
USB-Anschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)...................................................................................... 30
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)...................................................................................... 33
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastruktur-Modus).............................................. 36
Treiber und Software installieren
14
Schritt 2
Windows
®
USB
Windows
®
1
1
USB-Anschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64
Edition)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
Hinweis
Schließen Sie am PC alle Anwendungen, bevor
Sie die Installation der MFL-Pro Suite starten.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Speicher-
karten in den Laufwerken des Gerätes befinden.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose. Falls das Gerät bereits mit ei-
nem Datenkabel an den Computer ange-
schlossen ist, ziehen Sie dieses nun ab.
2 Schalten Sie den PC ein.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn
das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia-
logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Deutsch.
4 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint,
doppelklicken Sie im Windows
®
-Explorer auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM.
Wenn Sie Windows
®
2000 Professional ver-
wenden und das Service Pack 3 (SP3) oder
neuer nicht installiert ist:
Bevor Sie die Speicherkarten-Funktionen des Ge-
rätes vom Computer aus nutzen können, muss
eventuell zuerst ein Windows
®
2000 Update in-
stalliert werden.
Das Windows
®
2000 Update ist im Installations-
programm der MFL-Pro Suite enthalten.
Installieren Sie das Update wie folgt:
1 Klicken Sie auf OK, um die Installation der Up-
dates zu starten.
2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken
Sie auf OK, um den Computer neu zu starten.
3 Nach dem Neustart des Computers wird die In-
stallation der MFL-Pro Suite automatisch fort-
gesetzt.
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das Hauptmenü erneut, indem Sie
das CD-ROM-Laufwerk öffnen und wieder schlie-
ßen oder indem Sie auf die Datei setup.exe im
Hauptverzeichnis der CD-ROM doppelklicken.
Fahren Sie dann mit Schritt 4 fort, um die MFL-Pro
Suite zu installieren.
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Treiber und Software installieren
15
Windows
®
USB
Windows
®
5 hlen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
6 Nachdem Sie die Lizenzvereinbarung für
ScanSoft
®
PaperPort
®
SE gelesen und akzep-
tiert haben, klicken Sie auf Ja.
7 Die Installation von PaperPort
®
SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
8 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf Ja,
wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
9 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, ge-
hen Sie zum nächsten Schritt.
10 Heben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen Griffla-
schen an und klappen Sie ihn auf, bis er sicher
einrastet.
11 Schließen Sie das USB-Kabel am USB-An-
schluss ( ) des Gerätes an. Der USB-An-
schluss befindet sich wie unten gezeigt im In-
neren des Gerätes.
12 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes. Schließen Sie es dann am Computer an.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An-
schluss einer Tastatur oder an einem passiven
USB-Hub an. Brother empfiehlt, das Gerät di-
rekt an den Computer anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Treiber und Software installieren
16
Schritt 2
Windows
®
USB
Windows
®
13 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen ( ).
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach unten
( ) und schließen Sie den Gehäusedeckel ( ).
14 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installationsbildschir-
me erscheinen nacheinander. Warten Sie ein
wenig, es kann einige Sekunden dauern, bis
alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die
Installation abzubrechen.
15 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
16 Klicken Sie auf Fertig stellen, um den Compu-
ter neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro-
gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die
Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüfer-
gebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen
Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte
Fragen), die Sie unter Start/Alle Programme
(Programme)/Brother/ DCP-XXXX finden (XXXX
steht für den Namen Ihres Modells).
Die MFL-Pro Suite ist nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält die Drucker- und
Scannertreiber, das Brother ControlCenter3,
ScanSoft
®
PaperPort
®
SE mit Texterkennung
sowie True-Type
®
-Schriften.
PaperPort
®
SE ist ein Dokumenten-Management-
Programm, das Sie zum Scannen und zur Ansicht
von Dokumenten und Bildern verwenden können.
Die Designart „Modern“ des
Brother ControlCenter3 wird von Windows
®
XP
Professional x64 Edition nicht unterstützt.
(Siehe Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Treiber und Software installieren
17
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
2
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64
Edition)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet
haben.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose.
2 Heben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen Griffla-
schen an und klappen Sie ihn auf, bis er sicher
einrastet.
3 Schließen Sie das Netzwerkkabel am LAN-An-
schluss ( ) des Gerätes an. Der LAN-An-
schluss befindet sich wie unten gezeigt im In-
neren des Gerätes.
4 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes. Schließen Sie das Kabel dann an Ihrem
Netzwerk an.
Nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschließen, führen Sie beide Ka-
bel übereinander durch die Vertiefung.
5 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen ( ).
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach unten
( ) und schließen Sie den Gehäusedeckel
().
Treiber und Software installieren
18
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
6 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie zuvor die Wireless-Einstellungen
des Gerätes konfiguriert haben, stellen Sie vor
der Installation im verkabelten Netzwerk si-
cher, dass am Gerät im Menü Netzwerk I/F
die Einstellung LAN (Kabel) gewählt ist.
Dadurch wird der Wireless-Anschluss deakti-
viert.
Dcken Sie Menü.
hlen Sie mit a oder b die Einstellung LAN
und drücken Sie dann OK.
hlen Sie mit a oder b die Einstellung
Netzwerk I/F und drücken Sie dann OK.
hlen Sie mit a oder b die Einstellung
LAN (Kabel) und drücken Sie dann OK.
7 Schalten Sie den Computer ein.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
Schließen Sie alle Anwendungen, bevor Sie
die Installation der MFL-Pro Suite starten.
Hinweis
Wenn Sie eine Personal Firewall verwenden, müs-
sen Sie diese vor Beginn der Installation deaktivie-
ren.
8 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn
das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia-
logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Deutsch.
9 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint,
doppelklicken Sie im Windows
®
-Explorer auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother
CD-ROM.
Falls der folgende Bildschirm erscheint, klicken
Sie auf OK, um die Windows
®
Updates zu instal-
lieren. Nach der Installation der Updates wird der
Computer eventuell neu gestartet. Anschließend
wird die Installation der MFL-Pro Suite automa-
tisch fortgesetzt.
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das Hauptmenü der MFL-Pro Sui-
te erneut, indem Sie das CD-ROM-Laufwerk
öffnen und wieder schließen oder indem Sie auf
die Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM doppelklicken. Fahren Sie dann mit Schritt 9
fort, um die MFL-Pro Suite zu installieren.
10 hlen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie auf Weiter.
11 Nachdem Sie die Lizenzvereinbarung für
ScanSoft
®
PaperPort
®
SE gelesen und akzep-
tiert haben, klicken Sie auf Ja.
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Treiber und Software installieren
19
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
12 Die Installation von PaperPort
®
SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
13 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf Ja,
wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
14 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installationsbildschir-
me erscheinen nacheinander. Warten Sie ein
wenig, es kann einige Sekunden dauern, bis
alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die
Installation abzubrechen.
15 Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät des zu installierenden Modells
im Netzwerk angeschlossen ist, wird es automa-
tisch ausgewählt.
16 Falls Ihr Gerät noch nicht für das Netzwerk
konfiguriert ist, erscheint die Meldung:
Klicken Sie auf OK.
Das Dialogfeld zum Konfigurieren der IP-
Adresse erscheint. Geben Sie mit Hilfe der An-
weisungen auf dem Bildschirm eine für Ihr
Netzwerk geeignete IP-Adresse für Ihr Gerät
ein.
17 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
18 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer
neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro-
gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die
Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüfer-
gebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen
Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte
Fragen), die Sie unter Start/Alle Programme
(Programme)/ Brother/DCP-XXXX finden (XXXX
steht für den Namen Ihres Modells).
Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass
Sie drucken können, und starten Sie dann die
Firewall-Software neu.
Firewall-Einstellungen am PC verhindern eventu-
ell das Zustandekommen der erforderlichen Netz-
werkverbindung zum Scannen im Netzwerk. Les-
en Sie die folgenden Anweisungen zum Konfiguri-
eren der Firewall. Wenn Sie eine Personal-Fire-
wall-Software verwenden, lesen Sie das
Handbuch dieser Software oder wenden Sie sich
an den Hersteller der Software.
Für Benutzer von Windows
®
XP SP2:
1 Klicken Sie auf Start, Systemsteuerung und
dann auf Windows Firewall. Vergewissern
Sie sich, dass in der Registerkarte Allgemein
die Firewall aktiviert ist.
Treiber und Software installieren
20
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
2 Klicken Sie in der Registerkarte Erweitert auf
Einstellungen...
3 Klicken Sie auf Hinzufügen.
4 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 54925 zum Scannen im Netz-
werk hinzuzufügen:
1) (Beliebige Beschreibung)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Wählen Sie UDP.
Klicken Sie dann auf OK.
5 Wenn weiterhin Probleme im Netzwerk
auftreten, klicken Sie erneut auf Hinzufügen.
6 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 137 zum Scannen im Netz-
werk hinzuzufügen:
1) (Beliebige Beschreibung)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Wählen Sie UDP.
Klicken Sie dann auf OK.
7 Vergewissern Sie sich, dass die neuen Einstel-
lungen hinzugefügt wurden und dass sie akti-
viert sind. Klicken Sie auf OK.
Die MFL-Pro Suite ist nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält die Drucker- und
Scannertreiber für das Netzwerk, das Brother
ControlCenter3, ScanSoft
®
PaperPort
®
SE mit
Texterkennung sowie True-Type
®
-Schriften.
PaperPort
®
SE ist ein Dokumenten-Management-
Programm, das Sie zum Scannen und zur Ansicht
von Dokumenten und Bildern verwenden können.
Die Designart „Modern“ des
Brother ControlCenter3 wird von Windows
®
XP
Professional x64 Edition nicht unterstützt. (Siehe
Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
1
2
3
4
5
Treiber und Software installieren
21
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
3
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition
im Infrastruktur-Modus)
Anschließen des Wireless-Gerätes im Wireless-Netzwerk:
Installation des Druckertreibers im Infrastruktur-Modus
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstellungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access
Point (Router) konfigurieren. Danach haben Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem
dieser Computer nutzen zu können, muss auf diesem die MFL-Pro-Suite installiert sein. Die folgenden Schritte
führen Sie durch die Wireless-Konfiguration und -Installation.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother-Gerät
möglichst nah am Access Point (Router) des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse
den Funkkontakt beeinträchtigen. Große Gegenstände und Wände zwischen den beiden Geräten sowie Funkstö-
rungen durch andere elektronische Einrichtungen können die Datenübertragungsgeschwindigkeit Ihrer Dokumen-
te beeinträchtigen.
Wichtig
Im Folgenden werden zwei Verfahren zur Installation Ihres Brother-Gerätes in einem drahtlosen Netz-
werk beschrieben. Beide Verfahren eignen sich für eine Netzwerkumgebung im Infrastruktur-Modus
mit einem WLAN-Router oder Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adressen verwendet.
Wenn Ihr WLAN-Router oder Access Point SecureEasySetup™ unterstützt, folgen Sie den Installati-
onsanweisungen auf Seite 23Gerät mit SecureEasySetup™ für ein Wireless-Netzwerk konfigurieren“.
Wenn Ihr WLAN-Router oder Access Point SecureEasySetup™ nicht unterstützt, folgen Sie den Instal-
lationsanweisungen auf Seite 25 „Wireless-Einrichtung über das Funktionstastenfeld mit dem Setup-
Assistenten im LAN-Menü“.
Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umgebung betreiben wollen, finden Sie Informationen im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch wie folgt aufrufen:
1 Schalten Sie Ihren PC ein. Legen Sie die Brother CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers.
2 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells erscheint, klicken Sie auf den Modellnamen Ihres Gerätes.
3 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Ihre Sprache. Das Hauptmenü der
CD-ROM erscheint.
4 Klicken Sie auf Benutzerhandbuch.
5 Klicken Sie auf Netzwerkhandbuch.
Treiber und Software installieren
22
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Überprüfen Sie Ihre Netzwerkumgebung
Je nach Netzwerkumgebung verläuft die Einrichtung unterschiedlich.
Installation mit SecureEasySetup™
Wenn Ihr Wireless Access Point (A) SecureEasySetup™ unterstützt, benötigen Sie keinen Computer zur Konfiguration
des Gerätes. Mit SecureEasySetup™ können der Access Point (Router) und das Gerät automatisch eine Verbindung zu-
einander herstellen. Lesen Sie hierzu auf Seite 23 weiter.
Infrastruktur-Modus
Wenn Ihr Wireless Access Point (A) SecureEasySetup™ nicht unterstützt, folgen Sie den Anweisungen ab Seite 25.
Treiber und Software installieren
23
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Gerät mit SecureEasySetup™ für ein Wireless-Netzwerk konfigurieren
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
Einfacher als die manuelle Konfiguration ist es, das
Wireless-Netzwerk mit der SecureEasySetup™-Soft-
ware einzurichten. Durch Drücken der entsprech-
enden Taste am WLAN-Router oder Access Point
können Sie sowohl das Wireless-Netzwerk einrichten
als auch die Sicherheitseinstellungen vornehmen. Ihr
Router oder Access Point muss dazu ebenfalls das
SecureEasySetup™ unterstützen. Informationen
dazu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres WLAN-
Routers oder Access Points. Wenn Ihr WLAN-Router
oder Access Point kein SecureEasySetup™ unter-
stützt, lesen Sie auf Seite 25 weiter.
Hinweis
Router oder Access Points, die SecureEasySe-
tup™ unterstützen, tragen das unten abgebildete
SecureEasySetup™-Symbol.
1 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge-
rätes vorher schon einmal konfiguriert haben,
ssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen
(LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-
Einstellungen erneut konfigurieren können:
Drücken Sie dazu am Gerät Menü.
Wählen Sie mit a oder b LAN und drücken Sie
dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Werkseinstell.
und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
2 Stellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Nähe des
SecureEasySetup™-Routers oder -Access
Points (weniger als 5 m entfernt).
3 Drücken Sie die SecureEasySetup™-Taste an
Ihrem WLAN-Router oder Access Point. Lesen
Sie das Benutzerhandbuch Ihres WLAN-Rou-
ters oder Access Points, um weitere Informati-
onen zu erhalten.
4 Drücken Sie am Gerät Me. Wählen Sie mit
a oder b LAN und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Netzwerk I/F und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b WLAN und drücken
Sie dann OK.
Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch
inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Drücken Sie Stopp.
5 Wenn das LAN-Menü wieder verfügbar ist, drü-
cken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b LAN und drücken Sie
dann OK.
Wählen Sie mit a oder b WLAN-Setup und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b SecureEasySetup
und drücken Sie dann OK.
6 Während des SecureEasySetup™ wird der
Status der WLAN-Verbindung angezeigt:
Verbinde WLAN, Verbunden oder Ver-
bind.-Fehler.
Wenn der DCP-Server versucht, eine Verbin-
dung zu Ihrem Router oder Access-Point her-
zustellen, erscheint die Anzeige
Verbinde WLAN. Warten Sie, bis entweder
Verbunden oder Verbind.-Fehler ange-
zeigt wird.
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Treiber und Software installieren
24
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Verbunden wird angezeigt, wenn der DCP-
Server erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem
Router oder Access-Point hergestellt hat. Sie
können Ihr Gerät nun in einem Wireless-Netz-
werk verwenden.
Verbind.-Fehler wird angezeigt, wenn der
DCP-Server keine erfolgreiche Verbindung zu
Ihrem Router oder Access-Point hergestellt
hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt
2. Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint,
setzen Sie den DCP-Server auf die Werksein-
stellungen zurück und versuchen Sie es dann
noch einmal. (Siehe Netzwerkeinstellungen
auf die werkseitigen Einstellungen zurück-
setzen auf Seite 47.)
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite
fahren Sie mit Schritt 13 auf Seite 27 fort.
Treiber und Software installieren
25
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Wireless-Einrichtung über das Funktionstastenfeld mit dem Setup-
Assistenten im LAN-Menü
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers.
SSID (Service Set ID bzw. Netzwerkname)
_________________________
WEP-Schlüssel (soweit erforderlich)
_________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP oder AES)
(soweit erforderlich)
_________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit-
verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann
sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten.
Genauere Informationen finden Sie in der Do-
kumentation Ihres Access Points oder WLAN-
Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder
128-Bit-Wert, der im ASCII- oder Hexadezimal-
Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
WPA/WPA2-PSK (Wi-Fi
®
Protected Access
Pre-Shared Key) ist eine Verschlüsselungsme-
thode, die es Ihrem Brother Wireless-Gerät er-
möglicht, Verbindung zu Access Points aufzu-
nehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung
(WPA-Personal) verwenden. WPA/WPA2-PSK
(TKIP oder AES) verwendet einen Pre-Shared-
Schlüssel (PSK) von mehr als 7 und weniger
als 64 Zeichen Länge.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Netzwerk-
handbuch auf der CD-ROM.
2 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge-
rätes vorher schon einmal konfiguriert haben,
ssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen
(LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-
Einstellungen erneut konfigurieren können.
Drücken Sie dazu Menü.
Wählen Sie mit a oder b LAN und drücken Sie
dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Werkseinstell.
und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
3 Drücken Sie am Gerät Me. Wählen Sie mit
a oder b LAN und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Netzwerk I/F und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b WLAN und drücken
Sie dann OK.
Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch
inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Drücken Sie Stopp.
64 Bit (ASCII): Verwendet 5 Textzeichen, z.B.
„Hallo“ (unterschieden nach Groß-
und Kleinschreibung)
64 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 10 Zeichen im Hexa-
dezimal-Datenformat, z.B.
„71f2234aba“
128 Bit
(ASCII):
Verwendet 13 Textzeichen, z.B.
„Wirelesscomms“ (unterschieden
nach Groß- und Kleinschreibung)
128 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 26 Zeichen im Hexa-
dezimal-Datenformat, z.B.
„71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
Für Deutschland
und Österreich
Für die Schweiz
Treiber und Software installieren
26
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
4 Wählen Sie mit a oder b WLAN-Setup und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Setup-Assist.
und drücken Sie OK.
Dies startet den Setup-Assistenten.
5 Das Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs.
Falls mehrere SSIDs angezeigt werden, wäh-
len Sie mit a oder b die in Schritt 1 notierte
SSID aus und drücken Sie dann OK. Gehen
Sie danach zu Schritt 9 .
Hinweis
Es dauert einige Sekunden, bis die Liste der ver-
fügbaren SSIDs angezeigt wird.
Falls keine SSID gefunden wird, weil an Ihrem
Access Point das Senden der SSID-Kennung
deaktiviert ist, müssen Sie die SSID manuell
hinzufügen. Gehen Sie dazu zu Schritt 6.
6 Wählen Sie <Neue SSID> mit a oder b, und
drücken Sie OK. Gehen Sie zu Schritt 7.
7 Geben Sie die SSID ein, die Sie in Schritt 1 no-
tiert haben. Verwenden Sie die Tasten a , b
und OK zur Auswahl der Buchstaben bzw. Zif-
fern. Mit den Tasten d und c können Sie den
Cursor nach links oder rechts bewegen. Um
z.B. den Buchstaben a einzugeben, drücken
Sie einmal a. Um die Ziffer 3 einzugeben, hal-
ten Sie die Taste a so lange gedrückt, bis die
Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen.
8 Wählen Sie mit a oder b Infrastruktur.
Drücken Sie dann OK.
9 Wählen Sie mit a, b und OK eine der folgen-
den Optionen. (Wenn Ihr Netzwerk für Authen-
tifizierung und Verschlüsselung konfiguriert ist,
müssen Ihre am Gerät vorgenommenen Ein-
stellungen mit denen des Netzwerkes überein-
stimmen.)
Keine Authentifizierung und Verschlüsse-
lung:hlen Sie Offenes System, drücken
Sie OK, wählen Sie Keine als
Verschlüsselung? und drücken Sie OK.
Wählen Sie (Ja), um die Einstellungen zu
übernehmen. Gehen Sie zu Schritt 12.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie
Offenes System, drücken Sie OK, wählen
Sie dann WEP als Verschlüsselung? und
drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu
Schritt 10.
Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Shared Key und drücken
Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 10.
Authentifizierung mit WPA/WPA2-PSK-
(TKIP oder AES)-Verschlüsselung: Wählen
Sie WPA/WPA2-PSK und drücken Sie OK. Ge-
hen Sie dann zu Schritt 11.
10 hlen Sie die erforderliche Schlüsselnummer
und drücken Sie OK. Geben Sie den in Schritt
1 notierten WEP-Schlüssel ein. Verwenden
Sie die Tasten a , b und OK zur Auswahl der
Buchstaben bzw. Ziffern. Mit den Tasten d und
c können Sie den Cursor nach links oder
rechts bewegen. Um z.B. den Buchstaben a
einzugeben, drücken Sie einmal die Taste a.
Um die Ziffer 3 einzugeben, halten Sie die Tas-
te a so lange gedrückt, bis die Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen. Gehen Sie
dann zu Schritt 12.
Die meisten Access Points und Router kön-
nen mehr als einen Schlüssel speichern, es
wird jedoch jeweils nur ein Schlüssel zur
Authentifizierung und Verschlüsselung be-
nutzt.
11 Drücken Sie a oder b, um TKIP oder AES als
Verschlüsselung? zu wählen und drücken
Sie OK.
Geben Sie den in Schritt 1 notierten
WPA/WPA2-PSK-Schlüssel ein. Verwenden
Sie die Tasten a , b und OK zur Auswahl der
Buchstaben bzw. Ziffern. Mit den Tasten d und
c können Sie den Cursor nach links oder
rechts bewegen. Um z.B. den Buchstaben a
einzugeben, drücken Sie einmal die Taste a.
Um die Ziffer 3 einzugeben, halten Sie die Tas-
te a so lange gedrückt, bis die Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Treiber und Software installieren
27
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen. Gehen Sie
dann zu Schritt 12.
12 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu
Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er-
folg erscheint im Display kurz die Anzeige
Verbunden.
Wenn das Gerät keine erfolgreiche Verbindung
zum Netzwerk herstellen kann, sollten Sie die
Schritte 4 bis 11 wiederholen, um sicherzu-
stellen, dass Sie die richtigen Informationen
eingegeben haben.
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert,
müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk
anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Ein vierstufiger Indikator unten im
Display des Gerätes zeigt nun die Stärke
des Wireless-Signals Ihres Access Points
bzw. Routers an. Zur Installation der MFL-
Pro Suite fahren Sie mit Schritt 13 fort.
13 Schalten Sie den PC ein.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
Schließen Sie am PC alle Anwendungen, be-
vor Sie die Installation der MFL-Pro Suite star-
ten.
Hinweis
Wenn Sie eine Personal Firewall verwenden, müs-
sen Sie diese vor Beginn der Installation deaktivie-
ren. Vergewissern Sie sich nach der Installation,
dass Sie drucken können, und starten Sie dann
die Firewall-Software neu.
14 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld
zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie
Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl
der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
15 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint,
doppelklicken Sie im Windows
®
-Explorer auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM.
Falls der folgende Bildschirm erscheint, klicken
Sie auf OK, um die Windows
®
Updates zu instal-
lieren. Nach der Installation der Updates wird der
Computer eventuell neu gestartet. Anschließend
wird die Installation der MFL-Pro Suite automa-
tisch fortgesetzt.
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das Hauptmenü der MFL-Pro Sui-
te erneut, indem Sie das CD-ROM-Laufwerk öff-
nen und wieder schließen oder indem Sie auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM doppelklicken. Fahren Sie dann mit Schritt
15 fort, um die MFL-Pro Suite zu installieren.
16 hlen Sie Drahtlose Netzverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie auf Weiter.
Treiber und Software installieren
28
Schritt 2
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
17 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
18 Nachdem Sie die Lizenzvereinbarung für
ScanSoft
®
PaperPort
®
SE gelesen und akzep-
tiert haben, klicken Sie auf Ja.
19 Die Installation von PaperPort
®
SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
20 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf Ja,
wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
21 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installationsbildschir-
me erscheinen nacheinander. Warten Sie ein
wenig, es kann einige Sekunden dauern, bis
alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die
Installation abzubrechen.
Wenn es bei den Wireless-Einstellungen zu
Fehlern kommt, wird während der Installation
der MFL-Pro Suite eine Fehlermeldung ange-
zeigt und die Installation beendet. Gehen Sie in
diesem Fall wieder zu Schritt 1 und richten Sie
die Wireless-Verbindung nochmals ein.
22 hlen Sie Ihr Gerät in der Liste aus und kli-
cken Sie auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät des zu installierenden Brot-
her-Modells im Netzwerk angeschlossen ist, wird
es automatisch ausgewählt und dieses Fenster er-
scheint nicht.
23 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
24 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer
neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro-
gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die
Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüfer-
gebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen
Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte
Fragen), die Sie unter Start/Alle Programme
(Programme)/ Brother/DCP-XXXX finden (XXXX
steht für den Namen Ihres Modells).
Treiber und Software installieren
29
Windows
®
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass
Sie drucken können, und starten Sie dann die
Firewall-Software neu.
Firewall-Einstellungen am PC verhindern eventu-
ell das Zustandekommen der erforderlichen Netz-
werkverbindung zum Scannen im Netzwerk. Les-
en Sie die folgenden Anweisungen zum Konfiguri-
eren der Firewall. Wenn Sie eine Personal-Fire-
wall-Software verwenden, lesen Sie das
Handbuch dieser Software oder wenden Sie sich
an den Hersteller der Software.
r Benutzer von Windows
®
XP SP2:
1 Klicken Sie auf Start, Systemsteuerung und
dann auf Windows Firewall. Vergewissern
Sie sich, dass in der Registerkarte Allgemein
die Firewall aktiviert ist.
2 Klicken Sie in der Registerkarte Erweitert auf
Einstellungen...
3 Klicken Sie auf Hinzufügen.
4 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 54925 zum Scannen im Netz-
werk hinzuzufügen:
1) (Beliebige Beschreibung)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Wählen Sie UDP.
Klicken Sie dann auf OK.
5 Wenn weiterhin Probleme im Netzwerk
auftreten, klicken Sie erneut auf Hinzufügen.
6 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 137 zum Scannen im Netz-
werk hinzuzufügen:
1) (Beliebige Beschreibung)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Wählen Sie UDP.
Klicken Sie dann auf OK.
7 Vergewissern Sie sich, dass die neuen Einstel-
lungen hinzugefügt wurden und dass sie akti-
viert sind. Klicken Sie auf OK.
Die MFL-Pro Suite ist nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält die Drucker- und Scan-
nertreiber für das Netzwerk, das Brother
ControlCenter3, ScanSoft
®
PaperPort
®
SE mit
Texterkennung sowie True-Type
®
-Schriften.
PaperPort
®
SE ist ein Dokumenten-Management-
Programm, das Sie zum Scannen und zur Ansicht
von Dokumenten und Bildern verwenden können.
Die Designart „Modern“ des Brother
ControlCenter3 wird von Windows
®
XP
Professional x64 Edition nicht unterstützt. (Siehe
Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
1
2
3
4
5
Treiber und Software installieren
30
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
USB
4
USB-Anschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.0 bis 10.2.3 benutzen,
sollten Sie Ihr System auf Mac OS
®
X 10.2.4 oder
höher aktualisieren.
(Neueste Informationen zu Mac OS
®
X finden Sie
unter www.brother.de
, www.brother.ch oder ht-
tp://solutions.brother.com.)
1 Heben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen Griffla-
schen an und klappen Sie ihn auf, bis er sicher
einrastet.
2 Schließen Sie das USB-Kabel am USB-An-
schluss ( ) des Gerätes an. Der USB-An-
schluss befindet sich wie unten gezeigt im In-
neren des Gerätes.
3 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes. Schließen Sie es dann am Computer an.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An-
schluss einer Tastatur oder an einem passiven
USB-Hub an. Brother empfiehlt, das Gerät di-
rekt an den Computer anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
4 Heben Sie den Gehäusedeckel an ( ), um die
Stütze zu lösen.
Drücken Sie die Stütze ( ) vorsichtig nach un-
ten und schließen Sie den Gehäusedeckel
().
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät durch An-
schließen des Netzkabels eingeschaltet ist.
5 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
6 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
Treiber und Software installieren
31
Macintosh
®
Macintosh
®
USB
7 Doppelklicken Sie zum Installieren auf
Start Here OSX.
8 hlen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie dann auf Weiter. Folgen Sie den Anwei-
sungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Nach der Installation kli-
cken Sie auf Neustart, um die Installation abzu-
schließen.
9 Die Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät. Währenddessen wird das folgende
Fenster angezeigt:
10 Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.3.x oder höher
benutzen:
Die MFL-Pro Suite, die Brother Drucker-
und Scannertreiber sowie das Brother
ControlCenter2 sind nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Lesen Sie bei Schritt 15 weiter.
11 Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.4 bis 10.2.8 benut-
zen:
Klicken Sie auf Hinzufügen.
12 hlen Sie USB.
13 hlen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells), und klicken Sie dann
auf Hinzufügen.
14 Klicken Sie im Menü Print Center auf
Print Center beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Brother Drucker-
und Scannertreiber sowie das Brother
ControlCenter2 sind nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
32
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
USB
15 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein Texterken-
nungsprogramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-
Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden
können. Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente ein-
fach einscannen und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
33
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
5
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
1 Heben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen Griffla-
schen an und klappen Sie ihn auf, bis er sicher
einrastet.
2 Schließen Sie das Netzwerkkabel am LAN-An-
schluss ( ) des Gerätes an. Der LAN-An-
schluss befindet sich wie unten gezeigt im In-
neren des Gerätes.
3 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes und schließen Sie es dann in Ihrem Netz-
werk an.
Schließen Sie das Kabel dann in Ihrem Netz-
werk an.
Nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschließen, führen Sie beide Ka-
bel übereinander durch die Vertiefung.
4 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen ( ).
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach unten
( ) und schließen Sie den Gehäusedeckel
().
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät durch An-
schließen des Netzkabels eingeschaltet ist.
Nicht möglich
Wenn Sie zuvor die Wireless-Einstellungen
des Gerätes konfiguriert haben, stellen Sie vor
der Installation im verkabelten Netzwerk si-
cher, dass am Gerät im Menü Netzwerk I/F
die Einstellung LAN (Kabel) gewählt ist.
Dadurch wird der Wireless-Anschluss deakti-
viert.
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oderb die Einstellung LAN
und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b die Einstellung
Netzwerk I/F und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b die Einstellung
LAN (Kabel) und drücken Sie dann OK.
Treiber und Software installieren
34
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
5 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
6 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
7 Doppelklicken Sie zum Installieren auf
Start Here OSX.
8 hlen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Nach der Installation
klicken Sie auf Neustart, um den Computer
neu zu starten und die Installation abzuschlie-
ßen.
9 Die Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät. Währenddessen wird das folgende
Fenster angezeigt:
Hinweis
Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie auf
OK. Wenn nur ein Gerät im Netzwerk angeschlos-
sen ist, wird es automatisch ausgewählt und die-
ses Fenster erscheint nicht. Gehen Sie zu
Schritt 10.
Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Geben Sie für Ihren Macintosh
®
einen Namen von
bis zu 15 Zeichen Länge in das Feld Computer-
name ein und klicken Sie auf OK. Gehen Sie zu
Schritt 10.
Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer zur Verwend-
ung der Scanner-Taste des Gerätes registrier-
en markieren.
Der von Ihnen festgelegte Name wird nach Drü-
cken der Scanner-Taste und Auswahl einer Scan-
Funktion im LC-Display des Gerätes angezeigt.
(Mehr Informationen zum Scannen im Netz finden
Sie im Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
10 Klicken Sie auf Hinzufügen.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzen, gehen Sie
zu Schritt 13.
11 Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.4 bis 10.3.x ver-
wenden:
Wählen Sie die unten gezeigte Option.
Treiber und Software installieren
35
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
12 Wählen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells), und klicken Sie dann
auf Hinzufügen.
Gehen Sie zu Schritt 14.
13 Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 verwenden:
hlen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells) und klicken Sie dann auf
Hinzufügen.
14 Klicken Sie im Menü Drucker-Dienstpro-
gramm auf Drucker-Dienstprogramm
beenden.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.x benutzen, klicken Sie
auf Print Center und dann auf
Print Center beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Brother Drucker-
und Scannertreiber sowie das Brother
ControlCenter2 sind nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
15 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein Texterken-
nungsprogramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-
Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden
können. Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente ein-
fach einscannen und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
36
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
6
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastruktur-Modus)
Anschließen eines Wireless-Gerätes im Wireless-Netzwerk:
Installation des Druckertreibers im Infrastruktur-Modus
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstellungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access
Point (Router) konfigurieren. Danach haben Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem
dieser Computer nutzen zu können, muss auf diesem die MFL-Pro-Suite installiert sein. Die folgenden Schritte
führen Sie durch die Wireless-Konfiguration und -Installation.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother-Gerät
möglichst nah am Access Point (Router) des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse
den Funkkontakt beeinträchtigen. Große Gegenstände und Wände zwischen den beiden Geräten sowie Funkstö-
rungen durch andere elektronische Einrichtungen können die Datenübertragungsgeschwindigkeit Ihrer Dokumen-
te beeinträchtigen.
Wichtig
Im Folgenden werden zwei Verfahren zur Installation Ihres Brother-Gerätes in einem drahtlosen
Netzwerk beschrieben. Beide Verfahren eignen sich für eine Netzwerkumgebung im Infrastruktur-
Modus mit einem WLAN-Router oder Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adressen verwendet.
Wenn Ihr WLAN-Router oder Access Point SecureEasySetup™ unterstützt, folgen Sie den
Installationsanweisungen auf Seite 38 „Gerät mit SecureEasySetup™ für ein Wireless-Netzwerk kon-
figurieren“.
Wenn Ihr WLAN-Router oder Access Point SecureEasySetup™ nicht unterstützt, folgen Sie den Instal-
lationsanweisungen auf Seite 40Wireless-Einrichtung über das Funktionstastenfeld mit dem Setup-
Assistenten im LAN-Menü“.
Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umgebung betreiben wollen, finden Sie Informationen im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch wie folgt aufrufen:
1 Schalten Sie Ihren Macintosh
®
ein. Legen Sie die Brother CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk EIN.
2 Doppelklicken Sie auf Documentation.
3 Doppelklicken Sie auf den Ordner für Ihre Sprache.
4 Doppelklicken Sie auf Netzwerkhandbuch.
Treiber und Software installieren
37
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Überprüfen Sie Ihre Netzwerkumgebung
Je nach Netzwerkumgebung verläuft die Einrichtung unterschiedlich.
Installation mit SecureEasySetup™
Wenn Ihr Wireless Access Point (A) SecureEasySetup™ unterstützt, benötigen Sie keinen Computer zur Konfiguration
des Gerätes. Mit SecureEasySetup™ können der Access Point (Router) und das Gerät automatisch eine Verbindung zu-
einander herstellen. Lesen Sie hierzu auf Seite 38 weiter.
Infrastruktur-Modus
Wenn Ihr Wireless Access Point (A) SecureEasySetup nicht unterstützt, folgen Sie den Anweisungen ab Seite 40.
Treiber und Software installieren
38
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Gerät mit SecureEasySetup™r ein Wireless-Netzwerk konfigurieren
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
Einfacher als die manuelle Konfiguration ist es, das
Wireless-Netzwerk mit der SecureEasySetup™-Soft-
ware einzurichten. Durch Drücken der entsprech-
enden Taste am WLAN-Router oder Access Point
können Sie sowohl das Wireless-Netzwerk einrichten
als auch die Sicherheitseinstellungen vornehmen. Ihr
Router oder Access Point muss dazu ebenfalls das
SecureEasySetup™ unterstützen. Informationen
dazu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres WLAN-
Routers oder Access Points. Wenn Ihr WLAN-Router
oder Access Point kein SecureEasySetup™ unter-
stützt, lesen Sie auf Seite 40 weiter.
Hinweis
Router oder Access Points, die
SecureEasySetup™ unterstützen, tragen das unt-
en abgebildete SecureEasySetup™-Symbol.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät durch An-
schließen des Netzkabels eingeschaltet ist.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des
Gerätes vorher schon einmal konfiguriert ha-
ben, müssen Sie erst die Netzwerkeinstellun-
gen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wire-
less-Einstellungen erneut konfigurieren kön-
nen:
Drücken Sie dazu am Gerät Menü.
Wählen Sie mit a oder b LAN und drücken Sie
dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Werkseinstell.
und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
1 Stellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Nähe des
SecureEasySetup™-Routers oder -Access
Points (weniger als 5 m entfernt).
2 Drücken Sie die SecureEasySetup™-Taste an
Ihrem WLAN-Router oder Access Point. Lesen
Sie das Benutzerhandbuch Ihres WLAN-Rou-
ters oder Access Points, um weitere Informati-
onen zu erhalten.
3 Drücken Sie am Gerät Menü. Wählen Sie mit
a oder b LAN und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Netzwerk I/F und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b WLAN und drücken
Sie dann OK.
Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch
inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Drücken Sie Stopp.
4 Wählen Sie mit a oder b WLAN-Setup und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b SecureEasySetup
und drücken Sie dann OK.
Treiber und Software installieren
39
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
5 Während des SecureEasySetup™ wird der
Status der WLAN-Verbindung angezeigt:
Verbinde WLAN, Verbunden oder
Verbind.-Fehler.
Wenn der DCP-Server versucht, eine Verbin-
dung zu Ihrem Router oder Access-Point her-
zustellen, erscheint die Anzeige
Verbinde WLAN. Warten Sie, bis entweder
Verbunden oder Verbind.-Fehler ange-
zeigt wird.
Verbunden wird angezeigt, wenn der DCP-
Server erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem
Router oder Access-Point hergestellt hat. Sie
können Ihr Gerät nun in einem Wireless-Netz-
werk verwenden.
Verbind.-Fehler wird angezeigt, wenn der
DCP-Server keine erfolgreiche Verbindung zu
Ihrem Router oder Access-Point hergestellt
hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt
1. Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint,
setzen Sie den DCP-Server auf die Werksein-
stellungen zurück und versuchen es dann noch
einmal. (Siehe Netzwerkeinstellungen auf die
werkseitigen Einstellungen zurücksetzen auf
Seite 47.)
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite
fahren Sie mit Schritt 12 auf Seite 42 fort.
Treiber und Software installieren
40
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Wireless-Einrichtung über das Funktionstastenfeld mit dem Setup-
Assistenten im LAN-Menü
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie
in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf
den Seiten 4 bis 11 beschrieben vorbereitet ha-
ben.
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points bzw. WLAN-Routers.
SSID (Service Set ID oder Netzwerkname)
_________________________
WEP-Schlüssel (soweit erforderlich)
_________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP oder AES)
(soweit erforderlich)
_________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit-
verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann
sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten.
Genauere Informationen finden Sie in der Do-
kumentation Ihres Access Points oder WLAN-
Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder
128-Bit-Wert, der im ASCII- oder Hexadezimal-
Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
WPA/WPA2-PSK (Wi-Fi
®
Protected Access
Pre-Shared Key) ist eine Verschlüsselungsme-
thode, die es Ihrem Brother Wireless-Gerät er-
möglicht, Verbindung zu Access Points aufzu-
nehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung
(WPA-Personal) verwenden. WPA/WPA2-PSK
(TKIP oder AES) verwendet einen Pre-Shared-
Schlüssel (PSK) von mehr als 7 und weniger
als 64 Zeichen Länge.
Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät durch An-
schließen des Netzkabels eingeschaltet ist.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge-
rätes vorher schon einmal konfiguriert haben,
ssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen
(LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-
Einstellungen erneut konfigurieren können.
Drücken Sie dazu Menü.
Wählen Sie mit a oder b LAN und drücken Sie
dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Werkseinstell.
und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
Drücken Sie , um Ja zu wählen.
2 Drücken Sie am Gerät Menü. Wählen Sie mit
a oder b LAN und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Netzwerk I/F und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b WLAN und drücken
Sie dann OK.
Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch
inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Drücken Sie Stopp.
3 Wählen Sie mit a oder b WLAN-Setup und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a oder b Setup-Assist.
und drücken Sie OK.
Dies startet den Setup-Assistenten.
64 Bit (ASCII): Verwendet 5 Textzeichen, z.B.
„Hallo“ (unterschieden nach Groß-
und Kleinschreibung)
64 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 10 Zeichen im Hexa-
dezimal-Datenformat, z.B.
„71f2234aba“
128 Bit
(ASCII):
Verwendet 13 Textzeichen, z.B.
„Wirelesscomms“ (unterschieden
nach Groß- und Kleinschreibung)
128 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 26 Zeichen im Hexa-
dezimal-Datenformat, z.B.
„71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
Treiber und Software installieren
41
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
4 Das Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs.
Falls mehrere SSIDs angezeigt werden, wäh-
len Sie mit a oder b die in Schritt 1 notierte
SSID aus und drücken Sie dann OK. Gehen
Sie danach zu Schritt 8.
Hinweis
Es dauert einige Sekunden, bis die Liste der ver-
fügbaren SSIDs angezeigt wird.
Falls keine SSID gefunden wird, weil an Ihrem
Access Point das Senden der SSID-Kennung
deaktiviert ist, müssen Sie die SSID manuell
hinzufügen. Gehen Sie dazu zu Schritt 5.
5 Wählen Sie <Neue SSID> mit a oder b, und
drücken Sie OK. Gehen Sie zu Schritt 6.
6 Geben Sie die SSID ein, die Sie in Schritt 1 no-
tiert haben. Verwenden Sie die Tasten a , b
und OK zur Auswahl der Buchstaben bzw. Zif-
fern. Mit den Tasten d und c können Sie den
Cursor nach links oder rechts bewegen. Um
z.B. den Buchstaben a einzugeben, drücken
Sie einmal die Taste a. Um die Ziffer 3 einzu-
geben, halten Sie die Taste a so lange ge-
drückt, bis die Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen.
7 hlen Sie mit a oder b Infrastruktur.
Drücken Sie dann OK.
8 hlen Sie mit a, b und OK eine der folgen-
den Optionen. (Wenn Ihr Netzwerk für Authen-
tifizierung und Verschlüsselung konfiguriert ist,
müssen Ihre am Gerät vorgenommenen Ein-
stellungen mit denen des Netzwerkes überein-
stimmen.)
Keine Authentifizierung und Verschlüsse-
lung:hlen Sie Offenes System, drücken
Sie OK, wählen Sie Keine als Verschlüs-
selung? und drücken Sie OK. Wählen Sie
(Ja), um die Einstellungen zu übernehmen.
Gehen Sie zu Schritt 11.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie
Offenes System, drücken Sie OK, wählen
Sie dann WEP als Verschlüsselung? und
drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 9.
Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Shared Key und drücken
Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 9.
Authentifizierung mit WPA/WPA2-PSK-
(TKIP oder AES)-Verschlüsselung: Wählen
Sie WPA/WPA2-PSK und drücken Sie OK. Ge-
hen Sie dann zu Schritt 10.
9 Wählen Sie die erforderliche Schlüsselnummer
und drücken Sie OK. Geben Sie den in Schritt
1 notierten WEP-Schlüssel ein. Verwenden
Sie die Tasten a , b und OK zur Auswahl der
Buchstaben bzw. Ziffern. Mit den Tasten d und
c können Sie den Cursor nach links oder
rechts bewegen. Um z.B. den Buchstaben a
einzugeben, drücken Sie einmal die Taste a.
Um die Ziffer 3 einzugeben, halten Sie die Tas-
te a so lange gedrückt, bis die Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen. Gehen Sie
dann zu Schritt 11.
Die meisten Access Points und Router kön-
nen mehr als einen Schlüssel speichern, es
wird jedoch jeweils nur ein Schlüssel zur
Authentifizierung und Verschlüsselung be-
nutzt.
10 Drücken Sie a oder b, um TKIP oder AES als
Verschlüsselung? zu wählen und drücken
Sie OK.
Geben Sie den in Schritt 1 notierten
WPA/WPA2-PSK-Schlüssel ein. Verwenden
Sie die Tasten a , b und OK zur Auswahl der
Buchstaben bzw. Ziffern. Mit den Tasten d und
c können Sie den Cursor nach links oder
rechts bewegen. Um z.B. den Buchstaben a
einzugeben, drücken Sie einmal die Taste a.
Um die Ziffer 3 einzugeben, halten Sie die
Taste a so lange gedrückt, bis die Ziffer er-
scheint.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen. (Siehe Texteingabe auf
Seite 48.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge-
geben haben. Drücken Sie dann (Ja), um
die Einstellungen zu übernehmen. Gehen Sie
dann zu Schritt 11.
Treiber und Software installieren
42
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
11 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu
Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er-
folg erscheint im Display kurz die Anzeige
Verbunden.
Wenn das Gerät keine erfolgreiche Verbindung
zum Netzwerk herstellen kann, sollten Sie die
Schritte 3 bis 10 wiederholen, um sicherzu-
stellen, dass Sie die richtigen Informationen
eingegeben haben.
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert,
müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk
anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Ein vierstufiger Indikator unten im
Display des Gerätes zeigt nun die Stärke
des Wireless-Signals Ihres Access Points
bzw. Routers an. Zur Installation der MFL-
Pro Suite fahren Sie mit Schritt 12 fort.
12 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
13 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
14 Doppelklicken Sie zum Installieren auf
Start Here OSX.
15 Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie auf Weiter.
16 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Klicken Sie dann auf
Neustart, um den Computer neu zu starten
und die Installation abzuschließen.
17 Die Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät, wobei der folgende Bildschirm ange-
zeigt wird.
Hinweis
Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie auf
OK. Wenn nur ein Gerät im Netzwerk angeschlos-
sen ist, wird es automatisch ausgewählt und die-
ses Fenster erscheint nicht. Gehen Sie zu
Schritt 18.
Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Treiber und Software installieren
43
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Geben Sie für Ihren Macintosh
®
einen Namen von
bis zu 15 Zeichen Länge in das Feld Computer-
name ein und klicken Sie auf OK.
Gehen Sie zu Schritt 18.
Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer zur Verwend-
ung der Scanner-Taste des Gerätes registrier-
en markieren.
Der von Ihnen festgelegte Name wird nach Drü-
cken der Scanner-Taste und Auswahl einer Scan-
Funktion im LC-Display des Gerätes angezeigt.
(Mehr Informationen zum Scannen im Netz finden
Sie im Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
18 Klicken Sie auf Hinzufügen.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzen, gehen Sie
zu Schritt 21.
19 Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.4 bis 10.3.x ver-
wenden:
Wählen Sie die unten gezeigte Option.
20 hlen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells), und klicken Sie dann
auf Hinzufügen.
Gehen Sie zu Schritt 22.
21 Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 verwenden:
Wählen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells) und klicken Sie dann auf
Hinzufügen.
22 Klicken Sie Menü Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.x verwenden, klicken
Sie auf Print Center, dann auf
Print Center beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Brother Drucker-
und Scannertreiber sowie das Brother
ControlCenter2 sind nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
44
Schritt 2
Macintosh
®
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
23 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installier-
en, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein Texterken-
nungsprogramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-
Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden
können. Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente ein-
fach einscannen und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Für Netzwerkbenutzer
45
1
1
Konfigurationsprogramm BRAdmin Professional
(für Windows
®
)
BRAdmin Professional für Windows
®
wurde speziell zur Verwaltung von netzwerkfähigen Brother Geräten wie
Druckern oder Multifunktionsgeräten im LAN (Local Area Netzwerk) entwickelt. Mehr Informationen über
BRAdmin Professional finden Sie unter www.brother.de
, www.brother.ch oder http://solutions.brother.com.
BRAdmin Professional installieren
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Der Start-Bildschirm
erscheint automatisch. Folgen Sie den Anwei-
sungen auf dem Bildschirm.
2 Klicken Sie im Hauptmenü der CD-ROM auf
Andere Treiber/Programme installieren.
3 Klicken Sie auf BRAdmin Professional und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit
BRAdmin Professional einstellen
1 Starten Sie BRAdmin Professional und wählen
Sie TCP/IP.
2 Klicken Sie auf Geräte, dann auf
Aktive Geräte suchen. BRAdmin sucht auto-
matisch nach neuen Geräten.
3 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät.
4 Geben Sie IP-Address, Subnet Mask und
Gateway ein. Klicken Sie dann auf OK.
5 Die Angaben werden im Gerät gespeichert.
Hinweis
Sie können mit BRAdmin Professional auch ein
Kennwort festlegen. (Siehe Netzwerkhandbuch
auf der CD-ROM.)
Für Netzwerkbenutzer
46
2
Konfigurationsprogramm BRAdmin Light
(für Mac OS
®
X)
Brother BRAdmin Light ist eine Java™-Anwendung, die für die Apple Mac OS
®
X Umgebung entwickelt wurde.
Sie unterstützt einige der Funktionen von Windows BRAdmin Professional. So können Sie zum Beispiel mit BRAd-
min Light einige Netzwerkeinstellungen von netzwerkfähigen Brother Druckern und Multifunktionsgeräten ändern.
BRAdmin Light wird automatisch mit der MFL-Pro Suite installiert. Wenn Sie die MFL-Pro Suite noch nicht instal-
liert haben, lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in dieser Installationsanleitung. Mehr Informationen über
BRAdmin Light finden Sie unter www.brother.de
, www.brother.ch oder http://solutions.brother.com.
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit
BRAdmin Light einstellen
Hinweis
Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP/BOOTP/
RARP-Server vorhanden ist, müssen Sie die fol-
genden Schritte nicht ausführen. Das Gerät erhält
in diesem Fall seine IP-Adresse automatisch. Ver-
gewissern Sie sich, dass die Java™-Clientversion
1.4.1_07 oder neuer auf Ihrem Computer instal-
liert ist.
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol
Macintosh HD auf Ihrem Desktop.
2 Wählen Sie Library, Printers, Brother und
dann Utilities.
3 Doppelklicken Sie auf die Datei
BRAdmin Light.jar. Starten Sie BRAdmin
Light. BRAdmin Light sucht automatisch nach
neuen Geräten.
4 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät.
5 Geben Sie IP-Address, Subnet Mask und
Gateway ein. Klicken Sie dann auf OK.
6 Die Angaben werden im Gerät gespeichert.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
Für Netzwerkbenutzer
47
3
Netzwerkeinstellungen auf
drahtloses oder verkabeltes
Netzwerk festlegen
Um Ihr Brother-Gerät mit einem drahtlosen oder ei-
nem verkabelten Netzwerk zu verbinden, müssen Sie
das Gerät über das Funktionstastenfeld für den von
Ihnen verwendeten Netzwerktyp konfigurieren.
Für ein drahtloses Netzwerk (WLAN)
Drücken Sie am Gerät Me.
Drücken Sie a oder b, um LAN zu wählen, und drü-
cken Sie dann OK.
Drücken Sie a oder b, um Netzwerk I/F zu wäh-
len, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a oder b, um WLAN zu wählen und drü-
cken Sie OK.
Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch deakti-
viert.
Drücken Sie Stopp.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-Menü
im Display wieder zur Verfügung steht.
Für ein verkabeltes Netzwerk
Drücken Sie am Gerät Me.
Drücken Sie a oder b, um LAN zu wählen, und drü-
cken Sie dann OK.
Drücken Sie a oder b, um Netzwerk I/F zu wäh-
len, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a oder b, um LAN (Kabel) zu wäh-
len, und drücken Sie dann OK.
Der WLAN-Anschluss (Wireless) wird dadurch deak-
tiviert.
Drücken Sie Stopp.
4
Netzwerkeinstellungen auf
die werkseitigen
Einstellungen zurücksetzen
Um alle Netzwerkeinstellungen des internen DCP-
Servers auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen,
gehen Sie wie folgt vor:
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht
mit einer anderen Funktion beschäftigt ist, und
ziehen Sie dann alle Kabel (außer dem Netzka-
bel) vom Gerät ab.
2 Drücken Sie Menü.
3 Drücken Sie a oder b, um LAN zu wählen.
Drücken Sie OK.
4 Drücken Sie a oder b, um Werkseinstell.
zu wählen. Drücken Sie OK.
5 Drücken Sie , um Ja zu wählen.
6 Drücken Sie , um Ja zu wählen.
7 Das Gerät startet nun neu. Schließen Sie nach
dem Neustart alle Kabel wieder an.
Für Netzwerkbenutzer
48
5
Texteingabe
Drücken Sie a oder b so oft, bis das gewünschte Zeichen im Display angezeigt wird. Die Zeichen erscheinen in
der Reihenfolge:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
(Leerzeichen) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ { | }
~
Mit den Tasten und können Sie den Cursor
nach links oder rechts bewegen.
Hinweis
Korrigieren
Um Zeichen zu korrigieren, bewegen Sie den Cursor mit oder unter das falsch geschriebene Zeichen.
Wählen Sie mit
a
oder
b
das richtige Zeichen aus und drücken Sie dann , um den Cursor wieder zum
Ende des Textes zu bewegen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Art und Anzahl von Zeichen eingeben:
WPA/WPA2-PSK ist ein Wi-Fi
®
Protected Access Pre-Shared Key, der es Ihrem Brother Wireless-Gerät ermögli-
cht, Verbindung zu Access Points aufzunehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung verwenden.
WPA/WPA2-PSK (TKIP oder AES) verwendet einen Pre-Shared-Schlüssel (PSK) von mehr als 7 und weniger als
64 Zeichen Länge.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
WEP-Schlüssel
64 Bit (ASCII): Verwendet 5 Textzeichen,
z.B. „Hallo“ (unterschieden nach Groß- und Kleinschreibung)
64 Bit (Hexadezimal): Verwendet 10 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat,
z.B. „71f2234aba“
128 Bit (ASCII): Verwendet 13 Textzeichen,
z.B. „Wirelesscomms“ (unterschieden nach Groß- und Klein-
schreibung)
128 Bit (Hexadezimal): Verwendet 26 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat,
z.B. „71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
Verbrauchsmaterialien
49
1
1
Verbrauchsmaterialien
Wenn eine Tintenpatrone ersetzt werden muss, erscheint im Display eine entsprechende Meldung. Weitere Infor-
mationen zu den Verbrauchsmaterialien finden Sie bei dem Brother Vertriebspartner, bei dem Sie das Gerät ge-
kauft haben, oder unter www.brother.de
, www.brother.ch oder http://solutions.brother.com.
Tintenpatronen
Schwarz Gelb Cyan Magenta
LC1000BK LC1000Y LC1000C LC1000M
Warenzeichen
Das Brother Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother International Corporation.
Windows und Microsoft sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft in den USA und anderen Ländern.
Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
PaperPort ist ein eingetragenes Warenzeichen von ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager ist ein eingetragenes Warenzeichen der NewSoft Technology Corporation.
PictBridge ist ein Warenzeichen.
Alle Firmen, deren Programmnamen in diesem Handbuch erhnt sind, haben spezielle Lizenzvereinbarungen für die zu Ih-
rem Eigentum gehörenden Programme.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder ein-
getragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zu dieser Installationsanleitung
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die technischen
Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen Stand vor der Veröffentlichung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der hierin enthaltenen Materialien
ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern.
Dieses Produkt wurde zur Verwendung im professionellen Bereich entwickelt.
Copyright and License
©2006 Brother Industries, Ltd.
Dieses Produkt enthält Software, die von den folgenden Anbietern entwickelt wurde.
©1998-2006 TROY Group, Inc.
©1983-2006 PACIFIC SOFTWORKS, Inc.
Dieses Produkt enthält die “KASAGO TCP/IP”-Software, entwickelt von Elmic Systems, Inc.
©2006 Devicescape Software, Inc.
GER/AUS
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother DCP-750CW at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother DCP-750CW in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 5,45 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Brother DCP-750CW

Brother DCP-750CW Installation Guide - English - 51 pages

Brother DCP-750CW User Manual - English - 113 pages

Brother DCP-750CW User Manual - German - 119 pages

Brother DCP-750CW Installation Guide - Dutch - 52 pages

Brother DCP-750CW User Manual - Dutch - 119 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info