768836
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/46
Next page
30
Нельзя использовать приставную кроватку в
наклонном положении.
Чтобы предотвратить опасность удушения,
приставная кроватка должна быть прикреплена
к кровати для взрослых надлежащим образом,
с помощью системы крепления.
Между нижней частью приставной кроватки и
матрасом взрослой кровати не должно быть
промежутков.
Проверяйте надежность системы крепления
перед каждым использованием, потянув
приставную кроватку от кровати для взрослых.
Если между детской кроваткой и кроватью
для взрослого есть промежуток, НЕ
используйте продукт. Промежутки нельзя
заполнять подушками, одеялами или другими
предметами.
ОПАСНОСТЬ! Всегда полностью поднимайте
опускающуюся сторону, когда устройство не
прикреплено к кровати взрослого.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание зацепления
шеи ребенка за верхний поручень со стороны
кровати взрослого, верхний поручень должен
быть ниже матраса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание удушения
ребенка, система крепления к кровати
взрослого всегда должна находиться подальше
от детской кроватки.
Используйте только предоставленную систему
крепления!
Этот режим доступен для типов кроватей, соответствующих
всем следующим условиям (стр.10).
Использование продукта с круглыми кроватями и/или
матрасами, а также водяными кроватями не допускается.
Детская кроватка должна быть прикреплена к кровати
родителя (режим совместного сна).
Боковая опора детской кроватки всегда должна располагаться
рядом с матрасом родителя, а сам матрас всегда должен
быть выровнен по высоте боковой опоры для удержания
детской кроватки.
Детская кроватка должна быть надежно прикреплена к
основанию родительской кровати или к опоре матраса (сетке
или планкам).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, что детская кроватка в
режиме совместного сна не мешает кровати родителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во время использования следите за
тем, чтобы постельное белье кровати взрослых, одеяла и
прочее, не находились на внутренней части детской кроватки
и не накрывали ее.
ВНИМАНИЕ: функция качания не доступна в режиме
совместного сна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в режиме качания 2 ножки кроватки
всегда должны быть отрегулированы на одинаковую высоту.
ВАЖНО: кроватка всегда должна быть установлена на
длинной стороне кровати.
Опасность застревания: во избежание смерти от застревания,
в режиме совместного сна устройство должно быть надежно
закреплено на кровати родителей с помощью системы
крепления.
Перед каждым использованием максимально натягивайте
ремни, чтобы избавиться от промежутков.
Храните фиксирующие ремни в недоступном для детей
месте.
МАТРАС
EN 16890:2017
Этот матрас подходит только для продукта
№880.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте более
одного матраса в кроватке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Помните об опасности
возгорания от сигарет, открытого огня
и других источников сильного тепла в
непосредственной близости от кроватки,
например ТЭНов, конфорок и т. д.
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Продукт соответствует требованиям безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это устройство предназначено для
детей в возрасте от 0 до 6 месяцев, весом до 9 кг.
Предназначено только для домашнего использования.
Предназначено только для использования под присмотром
взрослых.
Не используйте продукт без рамки.
Не оставляйте внутри продукта никаких предметов, которые
могут уменьшить его глубину.
Не оставляйте внутри продукта мелкие предметы, чтобы
предотвратить риск удушья.
Не регулируйте продукт, когда ребенок находится внутри.
Не устанавливайте кроватку рядом со стенами и
препятствиями, чтобы предотвратить риск защемления.
“Продукт должен храниться вдали от электрических
кабелей и шнуров: не размещайте изделие вблизи окон,
так как подвязки, занавески или подобные предметы
могут привести к риску удушения ребенка.”
После длительного воздействия высокой температуры на
продукт, подождите несколько минут, прежде чем поместить
в него ребенка.
Все операции по открытию, регулировке, закреплению
и позиционированию продукта должны выполняться
исключительно взрослыми.
ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА
КОЛЯСКОЙ
Для стирки чехлов следуйте инструкциям на этикетке.
Закрепить козырек на коляске шаги указаны в обратном
порядке
При необходимости можно смазать механические части
коляски силиконовым маслом.
Периодически необходимо протирать пластиковые части
коляски влажной тряпкой.
Вытирайте металлические части коляски для предохранения
их от ржавчины.
Длительное воздействие солнечных лучей может привести к
изменению цвета материалов и тканей
Bhиmahиe. Во избежание возможности удушения, удалить
защитный пластик перед использованием данного артикля.
Пластик должен быть уничтожен или переработан за
пределами доступности ребенка.
NEDERLANDS
BELANGRIJK! LEES
AANDACHTIG EN
BEWAAR VOOR
TOEKOMSTIGE
REFERENTIE.
Beste Klant, bedankt voor het kiezen van dit BREVI MILANO
product.
ALGEMEEN GEBRUIK
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING! Gebruik dit product niet zon-
der eerst de instructies te lezen.
WAARSCHUWING! Stop met het gebruik van het
product zodra het kind kan zitten of knielen of zi-
chzelf kan optrekken.
WAARSCHUWING! Het plaatsen van extra items in
het product kan verstikking veroorzaken.
WAARSCHUWING! Plaats het product niet in de
buurt van een ander product, waardoor verstik-
kingsgevaar of verwurging kan ontstaan, bijv. dra-
den, vitrage-/gordijnkoorden, enz.
WAARSCHUWING! Gebruik alleen de matras die
bij deze wieg wordt verkocht, voeg hier geen twe-
ede matras aan toe, verstikkingsgevaar.
Het product moet op een horizontale vloer worden
geplaatst.
Jonge kinderen mogen niet zonder toezicht in de
buurt van de wieg spelen.
De wieg moet worden vergrendeld in de vaste po-
sitie wanneer het kind onbeheerd wordt achterge-
laten.
Alle montagehulpstukken moeten altijd goed wor-
den vastgedraaid en er moet op worden gelet dat
er geen schroeven loszitten, omdat delen van het
lichaam of kleding van een kind (bijv. touwtjes,
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brevi Vicino at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brevi Vicino in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 9,38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info