698575
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/87
Next page
Benutzerhandbuch ScoutingCam BLACK800
WiFi
1
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Wildkamera entschieden haben. Dieses
Produkt ist eine Digitalkamera zur Aufnahme und Beobachtung von
Wildtieren. Als Komfortmerkmal und für Nutzerfreundlichkeit haben wir ein
detailliertes Handbuch erstellt. In diesem Handbuch wird der Gebrauch des
Systems auf dieser Jagdkamera beschrieben. Lesen Sie dieses Handbuch
vor Gebrauch sorgfältig durch, damit Sie die Bedienung schnell und korrekt
beherrschen.
Der Inhalt dieses Handbuchs dient nur als Referenz und verwendet die
neuesten Informationen bei der Vorbereitung des Handbuchs. Die in diesem
Handbuch verwendeten Bildschirmanzeigen, Abbildungen usw. dienen einer
detaillierteren und intuitiveren Erläuterung der Funktionsweise der Kamera.
Aufgrund von Unterschieden bei der Technologieentwicklung und den
Produktionschargen können diese geringfügig von Ihrer tatsächlich
verwendeten Kamera abweichen.
Verwendungshinweis
Für diese Kamera ist eine Hochgeschwindigkeits-SD-Karte
(Multimedia-Speicherkarte) der Klasse 6 oder höher erforderlich.
Anweisungen zur Verwendung der Speicherkarte
Im Falle einer neu gekauften Speicherkarte für die erste Verwendung oder wenn
Daten auf der Speicherkarte vorhanden sind, die von der Kamera nicht erkannt oder
die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, formatieren Sie zuerst die
Speicherkarte.
Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung, bevor Sie die Speicherkarte
einstecken oder herausziehen.
Nach mehrmaligem Gebrauch kann sich die Leistung der Speicherkarte
verschlechtern. Bei verminderter Leistung müssen Sie eine neue Speicherkarte
erwerben.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsgerät. Biegen Sie sie nicht, lassen
Sie sie nicht herunterfallen und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf sie.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in einer Umgebung mit starken
elektromagnetischen oder magnetischen Feldern auf, z.B. in der Nähe eines
Lautsprechers oder Fernsehers.
Verwenden oder lagern Sie die Speicherkarte nicht in Umgebungen mit hohen oder
niedrigen Temperaturen.
Halten Sie die Speicherkarte sauber und von Flüssigkeiten fern. Wenn sie mit
2
Flüssigkeit in Kontakt gekommen ist, trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch.
Wenn Sie die Speicherkarte nicht verwenden, bewahren Sie sie in der Kartenhülle
auf.
Beachten Sie, dass die Speicherkarte bei längerer Verwendung heiß wird. Dies ist
normal.
Verwenden Sie die Speicherkarte nicht, nachdem Sie sie in anderen Digitalkameras
verwendet haben. Wenn Sie eine Speicherkarte mit dieser Kamera verwenden,
formatieren Sie diese zuerst mit der Kamera.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die mit einer anderen Kamera oder einem
anderen Kartenleser formatiert wurde.
Bei einer der folgenden Aktionen mit der Speicherkarte können die aufgezeichneten
Daten beschädigt werden:
- Unsachgemäße Verwendung der Speicherkarte.
- Unterbrechen der Stromversorgung oder Entfernen der Speicherkarte, während der
Aufnahme, dem Löschen (Formatieren) oder Lesen.
3
Übersicht
Übersicht
1. Lichtsensor
2. Sekundäre LED PIR-Anzeige
3. LED Systemanzeige
4. Haupt LED PIR-Anzeige
5. Objektiv
6. Linke IR-LEDs
7. Rechte IR-LEDs
8. Haupt-PIR-Sensor
9. Linker PIR-Sensor
10. Rechter PIR-Sensor
11. MODUS Taste
12. Aufwärts-Taste
13. LCD Display
14. OK / AUFNAHME Taste
15. Abwärts-Taste
16. AUS / SETUP / EIN Schalter
17. Batteriefachdeckel
18. Gleichstromanschluss
19. AV-Anschluss
20. USB-Anschluss
21. SD-Steckplatz
22. Lautsprecher
4
Tastenfunktion und Anzeige
Taste
Funktionen
Power
Schiebeschalter:
1. AUS
2. Einstellungen
3. EIN
MODE
1. Kurz drücken, um zu Aufnahme, Foto, Wiedergabe und Menü zu
wechseln.
2. Im Untermenü kurz drücken, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
3. Kurz im Passwort-Setup-Fenster drücken, um die nächste
Setup-Option aufzurufen.
Up
1. Geht im Menüeinstellungsmodus aufwärts.
2. Wählt im Zeiteinstellungs- oder Passwort-Schutzfenster Zahlen oder
Zeichen aufwärts aus.
3. 3 Sekunden lang gedrückt halten, um WLAN ein- oder auszuschalten.
OK/SHOT
1. Im Video- oder Fotomenü kurz drücken, um ein Foto oder Video
aufzunehmen.
2. In den Menüeinstellungen kurz drücken, um die Auswahl zu
bestätigen.
3. In der Zeiteinstellung kurz drücken, um die nächste Einstellungsoption
aufzurufen.
Down
1. Geht im Menüeinstellungsmodus abwärts.
2. Wählt im Zeiteinstellungs- oder Passwort-Schutzfenster Zahlen oder
Zeichen abwärts aus.
3. Im Wiedergabemodus gedrückt halten, um das Lösch-Menüfenster
zum Löschen von Dateien oder zum Sperren von geschützten Dateien
aufzurufen.
5
Erste Schritte
1. Batterie / Netzteil
Stellen Sie sicher, dass in die Kamera Batterien eingelegt wurden, bevor Sie
sie verwenden.
1.1 Öffnen Sie zuerst das Batteriefach am Kameraboden. Suchen Sie den
Batteriefachdeckel und öffnen Sie ihn. Legen Sie 8 AA-Batterien in das
Batteriefach ein.
1.2 Wenn Sie ein Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) verwenden,
suchen Sie die Gummidichtung auf der Unterseite der Kamera, öffnen
Sie sie und schließen das Netzteil an (6 VDC / 2 A).
2. Speicherkarte einlegen
2.1 Schieben Sie die SD-Karte gemäß den Anweisungen in den
Kartensteckplatz und vergewissern Sie sich, dass die SD-Karte
vollständig eingesetzt ist.
2.2 Drücken Sie zum Entfernen der Speicherkarte vorsichtig auf ihre Kante,
bis sie herausspringt.
Hinweis: Die Kamera hat keinen eingebauten Speicher. Vor der
Verwendung muss eine Speicherkarte in die Kamera eingelegt werden.
Achten Sie nach dem Einsetzen der Speicherkarte darauf, dass Sie die
Speicherkarte zuerst mit der Kamera formatieren.
6
Systemeinstellungen
1. Ein- und Ausschalten / Systemeinstellungen
Stellen Sie nach dem Einlegen der Batterien in die Kamera den
Schiebeschalter auf „SETUP“, um die auf den folgenden Seiten
beschriebenen Einstellungen vorzunehmen. Die IR LEDs sind im
SETUP-Modus ausgeschaltet.
1.1 Stellen Sie den Schiebeschalter von „OFF“ auf „SETUP“. Die Kamera ist
eingeschaltet.
1.2 Drücken Sie die MODE-Taste, um in den Video-, Foto-, Wiedergabe-
oder Menümodus zu wechseln.
1.3 Drücken Sie OK, um die Einstellungen unter Menüeinstellungen zu
speichern. Klicken Sie kurz auf das Aufnahme- oder Fotofenster, um
Bilder oder Videos aufzunehmen.
1.4 Drücken Sie die MODE-Taste noch einmal, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren oder die Menüeinstellungen zu verlassen.
1.5 Stellen Sie den Schiebeschalter auf „OFF“, um die Kamera
auszuschalten.
2. Betriebsarten
Die Kamera hat drei Betriebsarten: Fotomodus, Videomodus, Foto- und
Videomodus.
2.1 Fotomodus
Wählen Sie eine Fotoauflösung: 24MP, 20MP, 16MP, 12MP, 10MP, 8MP,
5MP, 3MP, 2MP. Je größer die Datei ist, desto detaillierter sind die Fotos.
Größere Dateien benötigen jedoch mehr Speicherplatz.
2.2 Videomodus
Wählen Sie eine Videoauflösung: 1296P, 1080P, 720P, WVGA, VGA. Je
höher die Auflösung, desto detaillierter sind die Videos. Größere Dateien
7
benötigen jedoch mehr Speicherplatz.
2.3 Foto- und Videomodus
Im Foto- und Videomodus nimmt die Kamera zuerst ein Foto auf und beginnt
dann mit der Videoaufnahme.
Hinweis: Die Kamera wechselt in den Energiesparmodus und der
Bildschirm wird während der Aufnahme ausgeschaltet. Der Bildschirm
kann durch Drücken einer beliebigen Taste der Kamera eingeschaltet
werden.
3. Videolänge
Die Videolänge liegt optional zwischen 5 und 180 Sekunden. Je länger die
gewählte Aufnahmezeit ist, desto kürzer ist die Betriebszeit. Die
voreingestellte Videolänge beträgt 5 Sekunden.
4. PIR-Intervall
PIR-Intervall-Einrichtung. Bei verschiedenen Betriebsarten ist der
eingestellte Zeitraum unterschiedlich:
Foto: Einstellzeit für das PIR-Intervall (zwischen 5 Sekunden und 60
Minuten)
Video: Einstellzeit für das PIR-Intervall (zwischen 10 Sekunden und 60
Minuten)
Foto und Video: Einstellzeit für das PIR-Intervall (zwischen 10 Sekunden
und 60 Minuten)
Die Kamera nimmt während des gewählten Zeitintervalls keine Bilder oder
Videos auf. Dies verhindert, dass auf der Speicherkarte zu viele Dateien
gespeichert werden und somit zu viel Speicherplatz beansprucht wird.
5. PIR-Empfindlichkeit
Einstellen der Empfindlichkeit des Hauptsensors: Wenn der Raum sehr klein
ist, wählen Sie „High Sensitivity“. Wählen Sie im Freien unter normalen
Bedingungen „Medium Sensitivity“. Wenn die externe Umgebung einen
großen Einfluss auf die Aufnahme hat (kalte Umgebungen), wählen Sie
„Low Sensitivity“.
8
6. IR-LED
Stellt man die IR-LED-Beleuchtung der Kamera auf „Auto”, passt die
Kamera die Helligkeit des Infrarotlichts nachts automatisch an den
Ladezustand des Akkus an. Im Aufnahmemodus „Super fine“ leuchten die
IR-LEDs am hellsten und der Stromverbrauch ist somit höher. Im
Aufnahmemodus „Economy“ leuchten die IR-LEDs am schwächsten,
wodurch die Stromverbrauch niedriger ist.
Anmerkungen: Wir empfehlen, den Modus „Auto“ einzustellen, da die
Kamera die IR-LED-Beleuchtung entsprechend der Batteriekapazität
anpasst.
7. Zeitgesteuerte Aufnahmen
Stellt die zeitgesteuerte Aufnahme der Kamera ein. Wenn Sie
beispielsweise den Blüteprozess einer Pflanze beobachten möchten,
verwenden Sie diese Funktion und stellen Sie das Intervall zwischen den
einzelnen Aufnahmen so ein, dass der gesamte Blüteprozess aufgezeichnet
werden kann. Wählen Sie die zeitgesteuerte Aufnahme, drücken Sie die
OK-Taste, um dieses Menü zu öffnen und wählen Sie „On“, um ein Zeit-,
Minuten- und Sekundenfenster aufzurufen (wenn diese Funktion aktiviert ist,
funktionieren die PIR-Haupt- und -Nebensensoren nicht).
8. Überwachungszeitraum
Stellt die Kamerazeit ein, damit sie betriebsbereit ist. Wählen Sie die
„Monitor Period“ und wählen Sie dann mit der OK-Taste „On“ aus. Sie
können die Start- und Endzeit der Kamera einstellen. Nachdem die
Einstellung abgeschlossen ist, wird die Kamera jeden Tag nur für die
festgelegte Zeit aktiv und befindet sich die restliche Zeit im Standby-Modus.
9. Datum/Zeit
Stellt Datum und Uhrzeit der Kamera ein. Wählen Sie die Option „Date/Time
option“ und drücken Sie die Taste OK, um das Einstellungsdialogfeld
aufzurufen. Drücken Sie die Auf- / Abwärts-Taste, um die Ziffer zu ändern
und drücken Sie OK, um die aktuelle Ziffer zu bestätigen und die nächste
Einstellungsoption aufzurufen. Für das Jahr- / Monat- / Tag-Format: Wählen
Sie mit den Auf- und Abwärts-Tasten das Format aus (JJ / MM / TT, MM / TT
/ JJ, TT / MM / JJ).
9
Zeitformat: 12- oder 24 Stundenformat.
10. Passwort einrichten
Legt das Einschaltpasswort für die Kamera fest. Öffnen Sie das Menü und
wählen Sie „Password Settings“. Drücken Sie dann die OK-Taste, stellen Sie
den Schalter auf „On“. Geben Sie eine 4-stellige Zeichenfolge ein, die auf
Zahlen zwischen 0 und 9 oder Buchstaben zwischen a und z bestehen kann.
Wenn Sie die erste Stelle eingestellt haben, drücken Sie die MODE-Taste,
um mit der nächsten Passwortstelle weiterzumachen. Drücken Sie nach
Abschluss der Einstellung die Taste OK, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren. Wenn Sie das Einschaltpasswort vergessen haben, lautet
das Standardpasswort der Kamera: „1111“. Geben Sie dieses Passwort ein
und achten Sie darauf, dass die Modustaste auf den SETUP-Modus
eingestellt ist. Die Kamera kann jetzt entsperrt werden.
11. WLAN automatisch ausschalten
Stellt die Zeit ein, nach der sich WiFi automatisch ausschaltet. Wählen Sie
die Option „turn off the WIFI Automatically!“. Drücken Sie die OK-Taste, um
das Menü für die Optionen 1 Minute / 2 Minuten / 3 Minuten zu öffnen. Wenn
sich die Kamera im Überwachungs- oder SETUP-Modus befindet, nachdem
Sie WLAN aktiviert oder die App beendet haben und das Smartphone von
der Kamera getrennt wurde, wird WLAN automatisch beendet, wenn die
Kamera standardmäßig auf „Automatically turn off the WIFI“ eingestellt ist.
Danach kehrt die Kamera automatisch in den ON- oder SETUP-Modus
zurück.
12. Wiedergabemodus
12.1 Entfernen Sie die Kamera aus der Installationsposition, stellen Sie
den Schalter von „ON“ auf „SETUP“, drücken Sie die MODE-Taste,
um in den Wiedergabemodus zu wechseln und drücken Sie die Auf- /
Abwärts-Taste, um das aufgenommene Bild oder Video auszuwählen.
Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe zu starten und
drücken Sie erneut OK, um das Video zu stoppen. Drücken Sie
während der Wiedergabe die Aufwärts-Taste, um mit 2-, 4- oder
8-facher Geschwindigkeit vorzuspulen. Drücken Sie die
Abwärts-Taste, um 2-, 4- oder 8-facher Geschwindigkeit
10
zurückzuspulen. Wenn Sie das aktuelle Video während der
Wiedergabe nicht wiedergeben möchten, drücken Sie die
MODE-Taste, um die aktuelle Wiedergabe zu beenden.
12.2 Lösch- / Sperrschutz
Halten Sie im Wiedergabemodus die Abwärts-Taste gedrückt, um das
Löschfenster aufzurufen:
Löschen:
Rufen Sie mit OK das Löschmenü auf. Sie können das ausgewählte Bild
oder Video auf der Speicherkarte der Kamera löschen. Wählen Sie „Delete
Single“ und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie „Delete All“ und bestätigen
Sie mit OK. Drücken Sie während des Einstellvorgangs die MODE-Taste,
um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Schutz:
Wählen Sie „Lock current“, um zu verhindern, dass die aktuell eingestellte
Datei versehentlich gelöscht wird.
Wählen Sie „Unlock current“, um den aktuellen Dateischutz aufzuheben.
Wählen Sie „Lock All“, um zu verhindern, dass alle Dateien auf der
Speicherkarte versehentlich gelöscht werden können.
Wählen Sie „Unlock All“, um den Schutz der gesamten Dateien aufzuheben.
13. WLAN-Verbindung mit der APP
Installieren Sie vor der Nutzung der WLAN-Funktion die APP auf dem
Smartphone. Laden Sie die App von Google Play oder dem App Store
herunter, indem Sie nach „Hunting Camera Pro“ suchen und danach die App
installieren.
Schritte zum Verbindungen:
13.1 Schalten Sie WLAN ein.
13.1.1 Wenn sich die Kamera im SETUP-Modus befindet, halten Sie im
Video- oder Kameramodus die Aufwärts-Taste 3 Sekunden lang
gedrückt. Der Bildschirm zeigt das Verbindungsfenster „WIFI“ an.
Die Anzeigen auf der Kamera blinken abwechselnd.
13.1.2 Wenn sich die Kamera im ON-Modus befindet, schalten Sie WLAN
mit der Fernbedienung ein. Wenn Sie auf der Fernbedienung auf
„ON“ drücken, leuchtet die Anzeigelampe auf der Fernbedienung
ständig. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt und lassen
Sie los, um die Kamera zu aktivieren. Drücken Sie dann auf der
Fernbedienung nach ca. 3 Sekunden erneut „ON“.
Die Anzeigelampe auf der Fernbedienung blinkt schnell und zeigt damit an,
dass die WLAN-Funktion der Kamera erfolgreich eingeschaltet wurde. Wenn
die Anzeigelampe der Kamera abwechselnd aufleuchtet und WLAN aktiviert
ist, sieht das Fenster für die Kameraverbindung wie folgt aus:
13.2 Öffnen Sie auf dem Smartphone die Option „Settings“, öffnen Sie die
Option „WLAN“ in den Einstellungen, suchen Sie nach dem
WLAN-Namen „Hunting Camera“ und geben Sie das Passwort ein:
12345678. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde,
wird ein Verbindungsfenster auf der Kamera angezeigt. Der
Bildschirm wird nach ca. 2 Minuten ausgeschaltet. Wenn Sie eine
beliebige Taste der Kamera drücken, leuchtet der Bildschirm des
Geräts erneut auf und die Meldung zur erfolgreichen Verbindung wird
wie folgt angezeigt:
13.3 Öffnen Sie die APP „Hunting Cam Pro“ und klicken Sie auf die
Schaltfläche Verbinden auf der APP-Oberfläche.
13.3.1 Das aufgenommene Bild kann mit der APP in Echtzeit als Vorschau
angezeigt, aufgenommen, fotografiert, im Menü festgelegt und die
12
Datei abgespielt / heruntergeladen / gelöscht werden.
13.3.2 Sie können auf der APP-Oberfläche die heruntergeladenen Fotos
oder Videos anzeigen oder auch löschen.
14. WLAN beenden
14.1 Halten Sie die Aufwärts-Taste der Kamera 3 Sekunden lang gedrückt,
um das WLAN zu beenden. Die Kamera kehrt zum Aufnahmefenster
zurück und die Anzeigelampe erlischt.
14.2 Drücken Sie auf der Fernbedienung auf „OFF“. Wenn Sie die
Schaltfläche das erste Mal drücken, leuchtet die Anzeigelampe auf
der Fernbedienung ständig. Wenn Sie die Schaltfläche ein zweites
Mal drücken, blinkt die Anzeigelampe auf der Fernbedienung schnell
und zeigt damit an, dass die WLAN-Funktion erfolgreich
ausgeschaltet wurde. Die Kamera wechselt automatisch in den „ON“-
oder SETUP-Modus.
14.3 Nach Verwendung der APP können Sie im APP-Menü „Exit WIFI“
auswählen. Sie können die WLAN-Funktion ausschalten und die
Kamera wechselt automatisch in den „ON“- oder SETUP-Modus.
14.4 Wenn Sie vergessen, die WLAN-Funktion der Kamera zu beenden
oder zu verlassen, werden nach dem Einschalten der Kamera oder
der Verwendung der verbundenen App die Kamera und das
Smartphone ebenfalls getrennt. Nachdem die Kamera standardmäßig
auf „automatically turn off the WIFI“ eingestellt ist, beendet die
Kamera die WLAN-Funktion und kehrt automatisch in den ON- oder
SETUP-Modus zurück.
13
15. APP-SYMBOLE:
Aufnahmemodus
Fotomodus
Wiedergabemodus
APP-Menü einrichten
Rückkehr in das
vorherige Menü
Mehrfachauswahl
Mehrfachauswahl
deaktivieren
Herunterladen
Löschen
Freigabe
14
Beschreibung des Betriebsmodus
1. Kamera ausrichten
Im Testmodus (SETUP) können Sie den optimalen Aufnahmewinkel und
Aufnahmebereich der Kamera ermitteln.
1.1 Überlegen Sie beim Ausrichten, ob der Einsatz der
Seitenbewegungssensoren sinnvoll sein kann, um die gewünschten
Beobachtungsergebnisse zu erzielen.
1.2 Richten Sie die Kamera wie folgt aus:
1.2.1 Befestigen Sie die Kamera an einem Baum oder einem ähnlichen
Objekt in einer Höhe von 1-2 Metern und richten Sie die Kamera in die
gewünschte Richtung aus. Bewegen Sie sich dann langsam von einer
Seite des Zielbereichs zur anderen Seite. Beobachten Sie dabei die
LED der Bewegungsanzeige.
1.2.2 Wenn diese blau aufleuchtet, wurden Sie von einem der aktivierten
Seitenbewegungssensoren erkannt. Wenn sie rot aufleuchtet, wurden
Sie vom Frontbewegungssensor erkannt. Auf diese Weise können Sie
die beste Ausrichtung der Kamera ermitteln.
1.2.3 Die Bewegungsanzeige leuchtet nur auf, wenn sich der
Schiebeschalter in der Position SETUP befindet und einer der
Bewegungssensoren eine Bewegung erkannt hat. Während des
normalen Betriebs erfolgt in diesem Bereich keine LED-Anzeige.
1.2.4 Achten Sie darauf, dass die Kamera während des Betriebs keinen
unnötigen Störungen ausgesetzt ist. Schützen Sie sie vor direkter
Sonneneinstrahlung, heißen Objekten oder Ästen in der Nähe. Der
Erfassungsbereich des Sensors beträgt ca. 120 Grad und das
Objektiv hat einen Aufnahmewinkel von ca. 90 Grad.
2. Normaler Betriebsmodus
In diesem Modus wird die Aufnahme vom Sensor ausgelöst. Rufen Sie den
Überwachungsmodus auf, indem Sie in die Position „ON“ umschalten. Die
LED erlischt nach 5 Sekunden. Die Kamera beginnt selbständig zu arbeiten
und wechselt in den Standby-Modus. Sobald ein Tier den Erfassungsbereich
betritt und vom sekundären Sensor erfasst wurde, wird die Kamera aktiviert
15
und die Bewegung erkannt. Bewegt sich das Tier weiter in den vom
Hauptsensor erfassten Bereich, nimmt die Kamera automatisch ein Bild
oder Video auf. Wenn das Tier den vom Sensor erfassten Bereich verlässt,
schaltet sich die Kamera aus und kehrt in den Standby-Zustand zurück.
3. Nachtbetriebsmodus
3.1 In der Nacht sorgen die Infrarot-LEDs auf der Vorderseite der Kamera
für das erforderliche Licht zur Aufnahme von Bildern. Mit den LEDs kann
die Kamera Bilder in einem Umkreis von 3 bis 20 m aufnehmen.
Reflektierende Objekte können jedoch zu einer Überbelichtung führen.
3.2 Beachten Sie, dass Nachtaufnahmen schwarzweiß sind. Wenn Sie ein
Video über einen längeren Zeitraum aufnehmen, kann niedrige
Spannung einen großen Einfluss auf die Stabilität der Kamera haben.
Im Falle von niedriger Spannung ist es daher besser, nachts nicht
aufzunehmen.
16
Video- / Foto- / Datenausgabe
1. TV-Anschluss
Die Kamera kann das Videosignal an einen externen Monitor oder den
Videoeingang eines Fernsehers übertragen. Befolgen Sie auch die
Anweisungen des jeweiligen Wiedergabegeräts.
1.1 Schalten Sie den Fernseher ein und verbinden Sie ihn über ein
Datenkabel mit der Kamera.
1.2 Schalten Sie die Kamera ein und stellen Sie den
Betriebsart-Wahlschalter auf „SETUP“.
1.3 Wenn die Kamera erfolgreich mit dem Fernseher verbunden wurde, wird
der LCD-Bildschirm schwarz und das aufgenommene Bild wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
2. Übertragen von Aufnahmen an einen Computer
Nachdem die Kamera an den Computer angeschlossen und in den
Wechseldatenträgermodus gewechselt wurde, wird im Fenster „Arbeitsplatz“
ein Wechseldatenträger hinzugefügt. Die aufgenommenen Fotos oder
Videos sind im Verzeichnis „DCIM“ des Wechseldatenträgers gespeichert.
Es gibt zwei Ordner: In MOVIE sind die aufgenommenen Videodateien und
in PHOTO sind die aufgenommenen Bilddateien gespeichert. Öffnen Sie
diese beiden Verzeichnisse, um die Dateien auf die Festplatte Ihres
Computers zu kopieren.
Hinweis: Um einen Datenverlust beim Kopieren von Fotos / Videos
zu vermeiden, ziehen Sie nicht das Kabel ab und entnehmen Sie
nicht die Speicherkarte.
BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Merkurstr. 8/72184 Eutingen/Germany
www.braun-phototechnik.de/post@braun-phototechnik.de
17
Technische Daten
Bildsensor
8MP CMOS-Sensor
Funktionsmodi
Videoaufnahme / Foto / Wiedergabe / Menü
Objektiv
F2,5 f = 3,6 mm
Display
2,0 Zoll LCD
Bildauflösung
24MP / 20MP / 16MP / 12MP / 10MP / 8MP/ 5MP
/ 3MP / 2MP
Videoauflösung
1296p / 1080p / 720p / WVGA / VGA
Speichermedium
SD-Karte (max. 32 GB, Klasse 10)
Formatieren
JPG, MP4
USB-Verbindung
USB 2.0
Ein-/Austaste
8 AA-Batterien (6,0 VDC, 2 A optional)
Sprache
Englisch / Chinesisch / Deutsch / Französisch /
Italienisch / Spanisch /
Portugiesisch / Niederländisch / Japanisch /
Dänisch / Schwedisch
Abmessungen
95 x 137,5 x 64 mm
Hinweis: Änderung der technischen Daten aufgrund von Aktualisierungen
vorbehalten. Betrachten Sie das aktuelle Produkt als Standardprodukt.
User Manual ScoutingCam BLACK800 WiFi
1
Introduction
Thank you for purchasing this hunting camera. This product is a digital
camera dedicated to recording and observing wildlife. For your convenience
and ease of operation, we have created a detailed manual. This manual
instructs how to use the system on this hunting camera. Please read this
manual carefully before use so that you can quickly and correctly master the
method.
The contents of this manual are for reference only and use the latest
information in the preparation of the manual. The screen displays,
illustrations, etc. used in this manual are for a more detailed and intuitive
explanation of the operation of the camera. Due to differences in technology
development and production batches, they may differ slightly from the
camera you actually use.
Usage Notice
High-speed SD card (multimedia memory card) at Class 6 or above is
required for this camera.
Instructions for using the memory card
In case of a newly purchased memory card for first time use, or data available in the
memory card unrecognized by the camera or image captured by other cameras,
please ensure that the memory card is formatted first;
Before plugging in or unplugging the memory card, first disconnect the power supply
of the camera;
After using for many times, performance of the memory card may be lowered. In case
of lowered performance, a new memory card is needed to purchase;
The memory card is a precise electronic device. Please don’t bend it and keep it from
falling or heavy load;
Do not keep the memory card in an environment with a strong electromagnetic or
magnetic field, like near a speaker or TV receiver;
Do not use or keep the memory card in an environment with overly high or low
temperature;
Keep the memory card clean and away from contact with liquid. In case of contacting
liquid, please dry it with a soft cloth;
In case of keeping the memory card idle, place it into the card sleeve;
Please note that the memory card will get hot after long-term use, and this is normal;
Do not use the memory card after having used it in other digital cameras. When using
a memory card with this camera, please first format it with the camera;
2
Do not use the memory card having formatted on another camera or card reader;
In case of one of the following actions with the memory card, the recorded data may
be damaged:
- Improper use of the memory card.
- Disconnecting the power supply or removing the memory card during recording,
deleting (formatting) or reading.
Appearance
Appearance
1. Photosensitive sensor
2. Secondary PIR indicator
3. System indicator
4. Main PIR indicator
5. Lens
6. Left IR LED
7. Right IR LED
8. Main sensor
9. Left sensor
10. Right Sensor
11. MODE
12. Up button
13. LCD
14. OK/SHOT
15. Down button
16. OFF/SETUP/ON
17. Battery compartment cover
18. DC connector
19. AV connector
20. USB Port
21. SD Slot
22. Speaker
3
Button function and indicator
Button
Functions
Power
Pull switch:
1. OFF
2. SETUP
3. ON
MODE
1. Short press to switch to recording, photo, playback and menu.
2. In the submenu, short press to return to the previous menu.
3. Short press on the password setup interface to enter the next setup
option.
Up
1. In the menu setting mode, you can select upwards.
2. In the time setting or password protection interface, you can select
numbers or characters upwards.
3. Press and hold for 3 seconds to open or exit WIFI.
OK/SHOT
1. In the video or photo interface, short press to take a photo or video.
2. Under menu settings, short press to confirm.
3. Under the time setting, short press to enter the next setting option.
Down
1. In the menu setting mode, you can select down.
2. In the time setting or password protection interface, you can select
numbers or characters down.
3. In playback mode, long press to pop up the delete menu window,
delete files or lock protection files.
4
Getting started
1. Battery/Adapter
Please make sure to place batteries in the camera before using.
1.1 First open the camera by swiveling the base plate. Find the battery
compartment cover to open it. Insert 8pcs AA batteries into the battery
slot.
1.2 When using the power adapter (not included in delivery), find the rubber
seal on the bottom of the camera and open it, then plug it into the power
supply (DC DC6V-2A).
2. Inserting memory card
2.1 Push the SD card into the card slot according to the instruction, and
make sure the SD card is fully inserted.
2.2 To remove the memory card, gently press the edge of the memory card
until it pops out.
Note: The camera does not have built-in memory. A memory card must be
inserted into the camera before using. After inserting the memory card,
make sure to format the memory card on the camera first.
5
System settings
1. Power on and off/System settings
After placing the batteries into the camera, put the operating mode selector
switch to “SETUP” position to make the settings described on the following
pages. In SETUP mode, the infrared lamp is closed.
1.1 To put the operating mode selector switch from “OFF” to “SETUP”, the
camera is on.
1.2 Press MODE button to switch to video, photo, playback and menu
modes.
1.3 Press OK to save the Settings under menu Settings. In the interface of
recording or photographing, short press to take pictures or record
videos.
1.4 Press the MODE button one more time to return to previous menu or
exit the menu settings.
1.5 Put the operator mode selector switch to “OFF” to power off the camera.
2. Working modes
There are three working modes in the camera: Photo mode, Video mode,
Photo+ Video mode.
2.1 Photo mode
Select a photo resolution: 24M.20M.16M.12M.10M.8M.5M.3M.2M.The
larger the file size is, the more detailed the photos are. However, the larger
size files take more memory space to store.
2.2 Video mode
Select the video resolution: 1296P.1080P.720P.WVGA.VGA. The higher the
resolution is, the more detailed the videos are. However, the larger size files
take more memory space to store.
6
2.3 Photo+Video mode
In Photo+Video mode, the camera first takes a photo and then starts filming
video.
Note: The camera will enter power save mode and screen turns off
when recording. The screen can be turned on by pressing any key on
the camera.
3. Video length
The video length is optional between 5-180 seconds. The longer the
recording time selected, the shorter the operating time is. The preset video
length is 5 seconds.
4. PIR Interval
The PIR interval setup. When different modes are selected, the set time
period is different:
Photo: PIR interval setting time (between 5 seconds and 60 minutes)
Recording: PIR interval setting time (between 10 seconds and 60 minutes)
Photo+Video: PIR interval setting time (between 10 seconds and 60
minutes)
The camera does not record any images or videos during the selected time
interval. This can prevent the memory card from storing too many files and
taking up memory capacity.
5. PIR Sensitivity
Set the sensitivity of the main sensor: if the environment in the room is very
small, you should choose high sensitivity. When outdoors, select “medium
sensitivityfor normal conditions. When the external environment has a
great influence on shooting, select “Low Sensitivity” for cold environments.
7
6. IR LED
Set the camera IR LED light “Auto”: the camera automatically adjusts the
brightness of the infrared light according to the status of the battery capacity
during the night. Under “Super fine “shooting mode, the IR LEDs will be the
brightest and the power consumption is high. Under “Economy“ shooting
mode, the IR LEDs work in the weakest status, and therefore the power
consumption is low.
Remarks: It is recommended to set to “Auto“ mode, because the camera will
adjust the IR LED light according to the battery capacity.
7. Timed shooting
Set the timed shooting of the camera. For example, if you want to observe
the flowering process of a plant, apply this function and set the interval
between each shot to record the whole process of flowering. Select timed
shooting, press OK button to open this menu, select “On” to pop up a time,
minute, second window to set up (when this function is turned on, PIR main
and sub sensors do not work).
8. Monitoring period
Set the camera time to work. Select the “Monitor Period”, and then press the
OK button to select “On”. You can set the start time and end time of the
camera. After the setting is completed, the camera will only work for the
sub-set time every day and the other time is in the standby state.
9. Date/Time
Set the camera date/time setting. Select “Date/Time option”, press OK
button to pop up the settings dialog box. Press the Up/Down button to
change the number, press OK to confirm the current number and enter the
next setting option. For the year/month/day format: press the up and down
buttons to select the format (YY/MM/DD, MM/DD/YY, DD/MM/YY)
Time format: 12 or 24 hour system.
8
10. Password set up
Set the cameras power-on password. Open the menu and select Password
Settings, and then press the OK button, set the switch to the on position,
set a 4-digit number between 0-9 or letter between a-z. When the first
position is set, press the MODE button to enter the next password setting.
After the setting is completed, press the OK button to return to the previous
menu. If you forget the power-on password, the default password of the
camera is: “1111”, you can enter this password and make sure the mode
button is adjusted to the SETUP mode. The camera can now be unlocked.
11. Turn off WIFI automatically
Set the time of the camera to turn off automatically. Select the “turn off the
WIFI Automaticallyoption; press the OK button to open the menu for 1
minute/2 minutes/3 minutes. When the camera is in the monitor or SETUP
mode, after opening WIFI or finished use the APP and the phone is
disconnected from the camera, the camera automatically exits WIFI When
the camera defaults to “Automatically turn off the WIFI” time. Then the
camera will return to the ON or SETUP mode automatically.
12. Playback mode
12.1 Remove the camera from the installation position, switch the switch
from “ON” to “SETUP”, press the MODE button to switch to the
playback mode, press the up/down button to view the captured picture
or video, press the OK button to start playing, and press OK again to
stop the video. During playback, press the up button to fast forward 2
times, 4 times, 8 times; press the down button to rewind -2 times, -4
times, -8 times. If you do not want to play the current video during
playback, press the MODE button to exit the current playback.
12.2 Delete/Lock protection
In playback mode, long press the down button to pop up the delete window:
Delete:
9
Press OK to enter the delete menu. You can delete the selected picture or
video in the camera’s memory card, select Delete Singleand press OK to
confirm. Select Delete All and press OK to confirm. Press MODE button
during the setting process to return to the previous menu.
Protection:
Select Lock current to prevent the currently set document from being
deleted accidentally.
Select Unlock current to release current document protection.
Select Lock All to prevent all documents on the memory card from being
accidentally deleted.
Select Unlock All to remove all document protection.
13. WIFI APP connection
Before using the WiFi function, please install the APP on the smartphone.
Please download and install the app from Google Play or the App Store by
searching Hunting Camera Pro.
Connection steps:
13.1 Turn on WiFi.
13.1.1 When the camera is in the SETUP mode, press and hold 3S up
button in the video or camera mode. The screen displays the “WIFI
connection interface. The indicators flash alternately on the camera.
13.1.2 When the camera is in ON mode, use the remote control to turn on
WIFI. When pressing “ON” on the remote control, the indicator light
on the remote control is always on, press 3S and release to wake
up the camera, then press ON on the remote control again after
about 3S.
10
You will see that the indicator light on the remote controller flashes rapidly,
indicating that the camera’s WiFi has been successfully turned on. When the
camera lights up alternately, the camera has open WIFI, the camera
connection interface is as shown below:
13.2 Open the phone Settings, open the WLAN option in the settings,
search for the cameras WIFI name Hunting Camera, and enter the
original password: 12345678, you will see the camera has a
connection interface after the connection is successful. The screen
will be turned off in about 2 minutes; if you press any button on the
camera, the machine screen will light up again, and the connection
success message will be displayed as shown below:
13.3 Open the Hunting Cam Pro APP and click the connect button on the
APP interface.
13.3.1 The picture being taken can be previewed in real time on the APP,
and can be recorded, photographed, menu set, and file
playback/download/delete.
11
13.3.2 You can view files under the APP interface for photo or video which
have been downloaded, you can also delete them.
14. Exit WIFI
14.1 Press and hold the UP button on the camera for 3 seconds to exit
WIFI. The camera returns to the recording interface and the indicator
light turns off.
14.2 Press “OFF” on the remote control. If you press the first time, you can
see that the indicator light on the remote control is always on. Press a
second time and you will see that the indicator light on the remote
control flashes quickly, indicating that the WIFI has been successfully
turned off. The camera will automatically enter the ON mode or
SETUP mode.
14.3 After using the APP, you can select Exit WIFI” in the APP menu. You
can turn off WIFI and the camera will automatically enter ONmode
or SETUP mode.
14.4 After the camera is turned on or the connected app is used, the
camera and the mobile phone network are also disconnected when
you forget to close or exit the camera WIFI. After the camera defaults
to automatically turn off the WIFI time, the camera automatically
exits WIFI and the camera automatically returns to the ON or SETUP
mode.
12
15. APP ICON:
Recoding mode
Photo Mode
Playback mode
APP menu setup
Return to the previous
menu
Multiple choice
Turn off multiple choice
Download
Delete
Share
13
Working mode description
1. Aligning the camera
In the test (SETUP) mode, you can calculate the optimal shooting angle and
camera range of the camera.
1.1 During alignment consider whether the use of the side motion sensors
may be useful for attaining the desired observation results.
1.2 Align the camera as follows:
1.2.1 Fasten the camera to a tree or similar object at a height of 1-2 meters
and align the camera in the desired direction. Then move slowly from
one side of the target area to the other side. While doing this, monitor
the motion display LEDs.
1.2.2 If this lights up in blue, you have been detected by one of the activated
side motion sensors. If it lights up in red, you have been detected by
the front motion sensor. In this way, you can work out the best
alignment for the camera.
1.2.3 The motion display only lights up when operating mode selector
switch is in the SETUP position and one of the motion sensors has
detected movement. During normal operation, there will be no LED
display in this area.
1.2.4 Make sure that the camera is not subject to unnecessary interference
while it is working. Keep away from direct sunlight, hot objects or near
branches. The sensors detection range is about 120 degrees, and
the lens can shoot about 90 degrees.
14
2. Normal working mode
In this mode, shooting is triggered by the sensor. Enter the monitor mode by
switching to ON position, and the LED will go out after 5 seconds. The
camera starts to operate independently and enters standby mode. Once an
animal enters the detection area detected by the secondary sensor, the
camera will be activated and motion will be detected. If the object continues
to move to the area detected by the main sensor, the camera will
automatically take a picture or video. If the animal leaves the area detected
by the sensor, the camera will turn off and return to standby state.
3. Night working mode
3.1 During night the infrared LEDs on the front of the camera provide the
required light for taking pictures. The LEDs make the camera to shoot
pictures within 3m-20m.However, reflective objects can cause
overexposure.
3.2 Please note that pictures taken in night are black and white. When
recording a video for a long time, the low voltage may have great
influence on the stability of the camera. So in case of the low voltage, it
better not to record in the evening.
15
Videos/photos/data output
1. TV connections
The camera can transfer the video signal to an external monitor or the video
input of a television set. Please also follow the instructions of the respective
playback device.
1.1 Open the TV, connect the TV with the camera through data cable.
1.2 Open the camera, and slide the operating mode selector switch to
SETUP.
1.3 After a successful connection, the camera is connected to the TV, the
LCD screen will turn black, and the captured picture will be displayed on
the TV screen.
2. Transferring recordings to a computer
After the camera is connected to the computer and enters the removable
disk mode, a removable disk will be added in the “My Computer” window.
The captured photos or videos are stored in the “DCIM” directory of the
removable disk. There are two folders: MOVIE stores the captured video
files, PHOTO stores the captured image files; enter these two directories to
copy the file to your computers hard disk.
Note: In case of data loss, please don’t disconnect the cable or take
out the memory card when copying photos/videos.
BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Merkurstr. 8/72184 Eutingen/Germany
www.braun-phototechnik.de/post@braun-phototechnik.de
16
Technical Specifications
Image sensor
8MP CMOS sensor
Function
modes
Video recording/Photo/Playback/Menu
Lens
F2.5 f=3.6mm
Screen
2.0 inch LCD
Photo
resolution
24M/20M/16M/12M/10M/8M/5M/3M/2M
Video
resolution
1296P/1080P/720P/WVGA/VGA
Memory type
SD card(up to 32GB max)
format
JPG, MP4
USB
connection
USB 2.0
Power
8x AA Battery (DC 6.0V 2A optional)
language
English/Chinese/German/French/Italian/Spanish/
Portuguese/Dutch/Japanese/Dansk/Svenska
Dimensions
95×137.5×64mm
Note: Specification could be subject to modification due to updates. Please
regard the actual product as the standard form.
Manuel d’utilisation de la caméra Wi-Fi
ScoutingCam BLACK800
1
Introduction
Nous vous remercions pour l’achat de cette caméra de chasse. Ce produit
est une caméra numérique dédiée à l’observation et à l’enregistrement des
animaux. Pour votre commodité et la facilité d’utilisation, nous mettons à
votre disposition ce manuel détaillé. Il vous explique comment utiliser cette
caméra de chasse. Veuillez lire attentivement le manuel avant de l’utiliser,
afin de pouvoir rapidement et correctement maîtriser son fonctionnement.
Les instructions contenues dans ce manuel sont fournies uniquement à des
fins de référence, et s’appuient sur les informations les plus récentes. Les
affichages à l’écran, les illustrations, etc. utilisés dans ce manuel sont
destinés à fournir une explication plus détaillée et intuitive du
fonctionnement de la caméra. En raison des différences liées au
développement de la technologie et aux lots de production, ces affichages,
illustrations, etc. peuvent légèrement différer de la caméra que vous utilisez.
Avis d’utilisation
Cette caméra nécessite une carte SD à haut débit (carte mémoire
multimédia) de classe 6 ou supérieure.
Instructions concernant l’utilisation de la carte mémoire
Si vous utilisez pour la toute première fois une carte mémoire nouvellement achetée,
ou si les données contenues dans la carte mémoire ne sont pas reconnues par la
caméra ou si la carte mémoire contient des images capturées avec d’autres caméras,
veillez à formater au préalable la carte mémoire ;
Avant de connecter ou déconnecter la carte mémoire, veuillez d’abord couper
l’alimentation de la caméra ;
Après plusieurs utilisations de la carte mémoire, ses performances peuvent décroître.
Dans ce cas, vous devez acheter une nouvelle carte mémoire ;
La carte mémoire est un dispositif électronique de précision. Évitez de la plier, de la
laisser tomber ou de la placer sous des objets lourds ;
Ne placez pas la carte mémoire dans un environnement avec un champ magnétique
ou électromagnétique puissant, par exemple un haut-parleur ou un récepteur TV ;
Évitez d’utiliser ou de stocker la carte mémoire dans un environnement en sur ou
sous-température ;
Gardez la carte mémoire propre et à l’abri de tout contact avec des liquides. En cas
de contact avec un liquide, essuyez la carte à l’aide d’un chiffon doux ;
En cas d’inutilisation prolongée de la carte mémoire, veuillez la ranger dans un
porte-carte mémoire ;
2
Veuillez relever que la carte mémoire chauffe après une utilisation prolongée, ce qui
est tout à fait normal ;
N’utilisez pas la carte mémoire après l’avoir utilisée dans d’autres caméras
numériques. Avant d’employer une carte mémoire avec cette caméra, veillez à la
formater au préalable avec la caméra ;
N’utilisez jamais une carte mémoire formatée à l’aide d’une autre caméra ou d’un
autre lecteur de carte ;
Les données enregistrées dans la carte mémoire peuvent être endommagées dans
l’un des cas ci-dessous :
- Mauvaise utilisation de la carte mémoire ;
- Déconnexion de l’alimentation ou retrait de la carte mémoire pendant
l’enregistrement, la suppression (formatage) ou la lecture des données.
3
Apparence
Apparence
1. Capteur photosensible
2. Voyant PIR secondaire
3. Voyant système
4. Voyant PIR principal
5. Objectif
6. Voyant LED IR gauche
7. Voyant LED IR droit
8. Capteur principal
9. Capteur gauche
10. Capteur droit
11. MODE
12. Touche vers le haut
13. Écran LCD
14. OK/CAPTURE
15. Touche vers le bas
16. ARRÊT/RÉGLAGES/MARCHE
17. Couvercle du compartiment à
piles
18. Connecteur CC
19. Connecteur AV
20. Prise USB
21. Fente pour carte SD
22. Haut-parleur
4
Fonction et voyant des touches
Touche
Fonctions
Power
Commutateur à tirette :
1. Arrêt
2. RÉGLAGES
3. ON
MODE
1. Appuyez brièvement pour démarrer un enregistrement, prendre une
photo, lire un fichier ou ouvrir le menu.
2. Dans le sous-menu, appuyez brièvement dessus pour revenir au
menu précédent.
3. Appuyez brièvement sur l’interface de configuration du mot de passe
pour passer à l’option de réglages suivante.
Up
1. Dans le mode de réglage du menu, vous pouvez effectuer une
sélection vers le haut.
2. Dans l’interface de réglage de l’heure ou de sécurisation du mot de
passe, vous pouvez sélectionner des chiffres ou des caractères vers
le haut.
3. Appuyez pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le Wi-Fi.
OK/SHOT
1. Dans l’interface photo ou vidéo, appuyez brièvement pour prendre une
photo ou une vidéo.
2. Dans le mode de réglage du menu, appuyez brièvement pour
confirmer.
3. Pendant le réglage de l’heure, appuyez brièvement pour passer à
l’option de réglage suivante.
Down
1. Dans le mode de réglage du menu, vous pouvez effectuer une
sélection vers le bas.
2. Dans l’interface de réglage de l’heure ou de sécurisation du mot de
passe, vous pouvez sélectionner des chiffres ou des caractères vers
le bas.
3. En mode de lecture, appuyez longuement pour ouvrir la fenêtre du
menu de suppression afin d’effacer des fichiers ou de les protéger par
verrouillage.
5
Pour commencer
1. Piles/adaptateur
Veillez à insérer des piles dans la caméra avant de l’utiliser.
1.1 Pour commencer, ouvrez la caméra en faisant pivoter la plaque de
base. Repérez le couvercle du compartiment à piles et ouvrez-le.
Insérez 8 piles de type AA dans l’emplacement dédié.
1.2 En cas d’utilisation d’un adaptateur (non fourni), repérez le joint en
caoutchouc sur la partie inférieure de la caméra et ouvrez-le, puis
branchez-y le connecteur d’alimentation (6 CC/2 A).
2. Insertion de la carte mémoire
2.1 Insérez la carte SD dans la fente pour carte mémoire en respectant les
instructions. Veillez à insérer entièrement la carte SD.
2.2 Pour retirer la carte mémoire, appuyez délicatement sur son bord
jusqu’à ce qu’il soit éjecté.
Remarque : la caméra n’est pas équipée d’une mémoire intégrée. Vous
devez y insérer une carte mémoire avant toute utilisation. Une fois la carte
mémoire insérée, veillez préalablement à la formater sur la caméra.
6
Réglages système
1. Marche et arrêt, réglages système
Une fois les piles insérées dans la caméra, réglez le sélecteur de mode de
fonctionnement sur la position « SETUP » pour effectuer les réglages décrits
dans les pages ci-dessous. En mode « SETUP », la lumière infrarouge est
éteinte.
1.1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement de la position « OFF »
vers « SETUP » pour allumer la caméra.
1.2 Appuyez sur la touche « MODE » pour commuter entre les modes
vidéo, photo, lecture et menu.
1.3 Appuyez sur « OK » pour enregistrer les réglages dans le menu de
réglages. Dans l’interface d’enregistrement ou de prise de vue, appuyez
brièvement pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos.
1.4 Appuyez à nouveau sur la touche « MODE » pour revenir au menu
précédent ou quitter le réglage du menu.
1.5 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur « OFF » pour
arrêter la caméra.
2. Modes de fonctionnement
La caméra comporte trois modes de fonctionnement : photo, vidéo et
photo+vidéo.
2.1 Mode photo
Sélectionnez la résolution photo : 24M, 20M, 16M, 12M, 10M, 8M, 5M, 3M
ou 2M. Plus la résolution est élevée, plus les photos sont détaillées.
Cependant, les fichiers de grande taille nécessitent plus d’espace mémoire
pour le stockage.
2.2 Mode vidéo
Sélectionnez la résolution vidéo : 1296P, 1080P, 720P, WVGA et VGA. Plus
7
la résolution est élevée, plus les vidéos sont détaillées. Cependant, les
fichiers de grande taille nécessitent plus d’espace mémoire pour le
stockage.
2.3 Mode photo+vidéo
En mode photo+vidéo, la caméra prend une photo, puis enregistre une
vidéo.
Remarque : la caméra entre en mode d’économie d’énergie et l’écran
s’éteint pendant l’enregistrement. Appuyez sur n’importe quelle
touche de la caméra pour allumer l’écran.
3. Longueur vidéo
La longueur de la vidéo est à votre choix, et est comprise entre 5 et
180 secondes. Plus la durée d’enregistrement sélectionnée est élevée, plus
la durée opérationnelle est brève. La longueur vidéo prédéfinie est
5 secondes.
4. Intervalle PIR
Permet de régler l’intervalle PIR. La durée définie est fonction du mode
sélectionné.
Photo : la durée de réglage de l’intervalle PIR est comprise entre
5 secondes et 60 minutes.
Enregistrement : la durée de réglage de l’intervalle PIR est comprise entre
10 secondes et 60 minutes.
Photo+vidéo : la durée de réglage de l’intervalle PIR est comprise entre
10 secondes et 60 minutes.
La caméra n’enregistre aucune photo ou vidéo pendant l’intervalle de temps
sélectionné. Cette fonction permet d’empêcher que la carte mémoire ne
stocke trop de fichiers consommant de l’espace mémoire.
5. Sensibilité PIR
Réglez la sensibilité du capteur principal : sélectionnez « High Sensitivity »
si la pièce est très petite. À l’extérieur, sélectionnez « Medium Sensitivity »
lorsque les conditions sont normales. Lorsque l’environnement externe a un
8
grand impact sur la capture, sélectionnez « Low Sensitivity » pour des
environnements froids.
6. Voyant LED IR
Réglez le voyant LED IR de la camera sur « Auto » : la caméra règle
automatiquement la luminosité du voyant infrarouge selon le statut de la
capacité de la batterie dans la nuit. Avec le mode de capture « Super fine »,
les voyants LED IR brillent de manière très vive, et la consommation
d’énergie des piles est élevée. Avec mode de capture « Economy », les
voyants LED IR brillent très faiblement, et la consommation d’énergie des
piles est réduite.
Remarque : il est recommandé de sélectionner le mode « Auto », car il
permet à la camera d’ajuster automatiquement la luminosité du voyant LED
IR selon la capacité des piles.
7. Cliché chronométré
Réglez le cliché chronométré de la caméra. Par exemple, si vous souhaitez
observer le processus de floraison d’une plante, activez cette fonction et
définissez l’intervalle de temps entre les clichés pour enregistrer
intégralement le processus. Sélectionnez l’option du cliché chronométré et
appuyez sur « OK » pour ouvrir le menu correspondant. Sélectionnez
« On » pour ouvrir la fenêtre des heures, minutes et secondes et définir les
différentes valeurs. En cas d’activation de cette fonction, les capteurs PIR
principal et secondaire sont inopérants.
8. Période de fonctionnement
Permet de régler la période de fonctionnement de la caméra. Sélectionnez
l’option « Monitor Period » ; appuyez sur la touche « OK » et sélectionnez
« On ». Vous pouvez définir les heures de début et de fin de fonctionnement
de la caméra. Une fois les réglages terminés, la caméra ne fonctionnera
quotidiennement que pendant l’intervalle de temps défini, et sera en veille le
reste du temps.
9. Date/Heure
Permet de régler la date et l’heure de la caméra. Sélectionnez « Date/Time
option » et appuyez sur « OK » pour ouvrir la boîte de dialogue de réglage
9
de la date et de l’heure. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour modifier les
chiffres, puis sur « OK » confirmer le nombre défini et passer à la prochaine
option de réglage. Pour le format de la date, appuyez sur la touche Haut/Bas
pour sélectionner le format AA/MM/JJ, MM/JJ/AA ou JJ/MM/AA.
Format d’heure : 12 h ou 24 h.
10. Configuration du mot de passe
Permet de définir le mot de passe de mise en marche de la caméra. Ouvrez
le menu et sélectionnez « Password Settings », puis appuyez sur « OK » et
réglez le commutateur sur la position « On ». Choisissez un mot de passe à
quatre caractères, dont des chiffres compris entre 0 et 9 ou des lettres
comprises entre a et z. Une fois le caractère de la première position définie,
appuyez sur la touche « MODE » pour passer à celui de la deuxième
position. Une fois le réglage terminé, appuyez sur « OK » pour revenir au
menu précédent. En cas d’oubli de votre mot de passe de mise en marche,
vous pouvez utiliser le mot de passe par défaut de la caméra : « 1111 ».
Saisissez-le et assurez-vous que la touche de mode est réglée sur
« SETUP ». Cela va déverrouiller la caméra.
11. Arrêt automatique du Wi-Fi
Permet de définir l’heure d’arrêt automatique du Wi-Fi. Sélectionnez l’option
« turn off the WIFI Automatically » et appuyez sur la touche « OK » pour
activer le Wi-Fi pendant 1 minute, 2 minutes ou 3 minutes. La caméra en
mode de surveillance ou de réglage, lorsque vous ouvrez le Wi-Fi ou
finissez d’utiliser l’application et que le téléphone portable est déconnecté de
la caméra, celle-ci désactive automatiquement le Wi-Fi si elle est réglée sur
l’option par défaut « Automatically turn off the WIFI ». La caméra retourne
ensuite automatiquement en mode « ON » ou « SETUP ».
12. Mode lecture
12.1 Retirez la caméra de sa position d’installation, réglez le commutateur
de la position « ON » vers « SETUP ». Appuyez sur la touche
« MODE » pour sélectionner le mode lecture, puis sur la touche
Haut/Bas pour afficher les photos ou les vidéos prises. Appuyez une
fois sur « OK » pour démarrer la lecture, et une seconde fois pour
arrêter la vidéo. Pendant la lecture, appuyez sur la touche Haut ou
10
Bas pour multiplier ou diviser la vitesse d’avancement ou de recul par
2, 4 ou 8, respectivement. En mode lecture, si vous ne souhaitez pas
lire la vidéo active, appuyez sur la touche « MODE » pour quitter la
lecture en cours.
12.2 Effacement/Protection par verrouillage
En mode lecture, appuyez longuement sur la touche Bas pour ouvrir la
fenêtre d’effacement.
Effacer :
Appuyez sur « OK » pour accéder au menu d’effacement. Vous pouvez
effacer l’image ou la vidéo sélectionnée dans la carte mémoire de la
caméra. Pour ce faire, sélectionnez « Delete Single » et appuyez sur « OK »
pour confirmer, ou sélectionnez « Delete All » et appuyez sur « OK » pour
confirmer. Pendant les réglages, appuyez sur « MODE » pour revenir au
menu précédent.
Protection :
Sélectionnez « Lock current » pour empêcher tout effacement accidentel de
la photo ou de la vidéo en cours.
Sélectionnez « Unlock current » pour désactiver la protection de la photo ou
de la vidéo en cours contre tout effacement accidentel.
Sélectionnez « Lock All » pour empêcher l’effacement accidentel de toutes
les photos et vidéos contenues dans la carte mémoire.
Sélectionnez « Unlock All » pour désactiver la protection de toutes les
photos et vidéos contre tout effacement accidentel.
13. Connexion Wi-Fi à l’application
Avant d’utiliser la fonction Wi-Fi, veillez à installer l’application sur votre
smartphone. Veuillez rechercher « Hunting Camera Pro » sur Google Play
ou App Store pour télécharger l’application et l’installer.
Étapes de la connexion :
13.1 Activez le Wi-Fi.
13.1.1 La caméra en mode « SETUP », sélectionnez le mode vidéo ou
photo et appuyez pendant 3 secondes sur la touche Haut.
L’interface de connexion « WIFI » s’affiche à l’écran. Les voyants de
la caméra clignotent de façon alternée.
13.1.2 Lorsque la caméra est en mode « ON », utilisez la télécommande
pour activer le Wi-Fi. Appuyez sur la touche « ON » de la
télécommande ; le voyant de la télécommande étant toujours
allumé, appuyez pendant 3 s et relâchez pour activer la caméra.
Appuyez ensuite de nouveau sur la touche « ON » de la
télécommande après environ 3 s.
Le voyant de la télécommande clignote alors rapidement pour indiquer que
le Wi-Fi de la caméra a été activé avec succès. Lorsque la caméra s’allume
de manière alternée, cela signifie que son Wi-Fi est ouvert. L’interface de
connexion Wi-Fi de la caméra est illustrée ci-dessous.
13.2 Accédez au mode « Settings » de la caméra. Dans le menu de
réglage, ouvrez l’option « WLAN » et recherchez le nom du Wi-Fi de
la caméra (« Hunting Camera »), puis saisissez le mot de passe
initial : 12345678. Lorsque la connexion est réussie, l’interface de
connexion s’affiche à l’écran de la caméra. L’écran s’éteint au bout
d’environ 2 minutes. Si vous appuyez sur n’importe quelle touche de
la caméra, il se rallume et le message indiquant une connexion
réussie s’affiche à l’écran, comme illustré ci-dessous.
13.3 Ouvrez l’application « Hunting Cam Pro » et cliquez sur la touche de
connexion sur l’interface de l’application.
12
13.3.1 À partir de l’application, vous pouvez prévisualiser en temps réel les
images capturées par la caméra ; vous pouvez également prendre
des vidéos et des photos, définir le menu, ainsi que lire, télécharger
et effacer des photos ou des vidéos.
13.3.2 À partir de l’interface de l’application, vous pouvez afficher ou effacer
les photos ou vidéos téléchargées.
14. Déconnexion Wi-Fi
14.1 Appuyez pendant 3 secondes sur la touche Haut de la caméra pour
quitter le Wi-Fi. La caméra retourne à l’interface d’enregistrement et le
voyant s’éteint.
14.2 Appuyez sur la touche « OFF » de la télécommande. À la première
pression, le voyant de la télécommande demeure allumé. À la
seconde, le voyant de la télécommande clignote rapidement pour
indiquer que le Wi-Fi a été désactivé avec succès. La caméra passe
automatiquement au mode « ON » ou « SETUP ».
14.3 Au terme de l’utilisation de l’application, vous pouvez sélectionner
l’option « Exit WIFI » dans son menu. Lorsque vous désactivez le
Wi-Fi, la caméra passe automatiquement au mode « ON » ou
« SETUP ».
14.4 Après la mise en marche de la caméra ou l’utilisation de l’application
connectée, le réseau de la caméra et du téléphone portable se
désactive également lorsque vous oubliez d’arrêter ou de quitter le
Wi-Fi de la caméra. Lorsque la caméra est réglée par défaut sur
l’option « automatically turn off the WIFI », elle sactive
13
automatiquement le Wi-Fi et retourne automatiquement au mode
« ON » ou « SETUP ».
15. ICÔNES DE LAPPLICATION :
Mode d’enregistrement
Mode photo
Mode lecture
Réglage du menu de
l’application
Revenir au menu
précédent
Choix multiples
Désactiver les choix
multiples
Téléchargement
Effacer
Partager
14
Description du mode de fonctionnement
1. Orientation de la caméra
En mode test SETUP »), vous pouvez calculer l’angle de capture et la
portée optimaux de la caméra.
1.1 Pendant l’orientation, déterminez si l’utilisation des capteurs de
mouvement latéraux est nécessaire pour obtenir les résultats de
l’observation souhaités.
1.2 Orientez la caméra en suivant les étapes ci-dessous :
1.2.1 Fixez la caméra sur un arbre ou un objet similaire à une hauteur de 1
à 2 mètres et orientez-la dans la direction désirée. Déplacez-vous
ensuite lentement d’un coin à l’autre de la zone cible. Ce faisant,
contrôlez les voyants LED de l’écran de mouvement.
1.2.2 Si elles s’allument en bleu, cela signifie que vous avez été détecté par
l’un des capteurs de mouvement latéraux activés. Si elles s’allument
en rouge, cela signifie que vous avez été détecté par le capteur de
mouvement frontal. Vous pouvez ainsi déterminer l’orientation idéale
pour la caméra.
1.2.3 L’écran de mouvement ne s’allume que lorsque le sélecteur de mode
de fonctionnement est réglé sur la position « SETUP » et qu’un des
capteurs a détecté un mouvement. En mode de fonctionnement
normal, aucune LED ne s’allume dans cette zone.
1.2.4 Assurez-vous que la caméra n’est soumise à aucune interférence
inutile pendant son fonctionnement. Gardez la caméra à l’abri de la
lumière directe du soleil, des objets chauds et des branches proches.
La portée d’angle de détection des capteurs et de l’objectif est
d’environ 120 degrés et 90 degrés, respectivement.
15
2. Mode de fonctionnement normal
Dans ce mode, la capture est déclenchée par le capteur. Réglez le sélecteur
sur la position « ON » pour accéder au mode de surveillance. Le
voyant LED s’éteint au bout de 5 secondes. La caméra commence à
fonctionner de manière autonome et entre en mode veille. Lorsqu’un animal
pénètre dans la zone de détection et qu’elle est détectée par le capteur
secondaire, le système active la caméra et détecte le mouvement. Si
l’animal continue de se déplacer vers la zone de détection du capteur
principal, la caméra prend automatiquement une photo ou une vidéo. Si
l’animal quitte la zone de détection du capteur secondaire, la caméra s’éteint
et retourne en mode veille.
3. Mode de fonctionnement nocturne
3.1 Pendant la nuit, les voyants LED frontaux de la caméra fournissent
l’éclairage nécessaire pour faire des prises de vue. Les voyants LED
permettent à la caméra de prendre des photos sur une distance de 3 à
20 mètres. Toutefois, la présence d’objets réfléchissants peut causer
une surexposition lumineuse.
3.2 Remarque : les images prises dans la nuit sont en noir et blanc. Lors de
l’enregistrement d’une longue vidéo, une tension faible des piles peut
affecter significativement la stabilité de l’appareil. Il est donc
recommandé d’éviter les enregistrements nocturnes lorsque la tension
est faible.
16
Sortie de vidéos/photos/données
1. Connexion TV
La caméra peut transférer le signal vidéo vers un moniteur externe ou
l’entrée vidéo d’un téléviseur. Veuillez également suivre les instructions
concernant l’appareil de lecture en question.
1.1 Allumez le téléviseur et branchez-le sur la caméra via le câble de
données.
1.2 Allumez la caméra et réglez le sélecteur de mode de fonctionnement
sur « SETUP ».
1.3 Une fois la connexion établie, la caméra est connectée au téléviseur.
L’écran LCD de la caméra devient sombre, puis l’image capturée
s’affiche sur le téléviseur.
2. Transfert de fichiers vers l’ordinateur
Lorsque la caméra est connectée à un ordinateur et que le système entre en
mode disque externe, une icône de disque externe s’affiche dans la fenêtre
« Mon ordinateur ». Les photos ou vidéos prises sont stockées dans le
répertoire « DCIM » du disque externe. Deux dossiers sont disponibles :
« MOVIE » contient les fichiers vidéo enregistrés et « PHOTO » les fichiers
d’images capturées. Ouvrez ces deux dossiers respectivement pour copier
les fichiers vers le disque dur de l’ordinateur.
Remarque : ne déconnectez pas le câble et ne retirez pas la carte
mémoire pendant la copie des photos ou des vidéos, sinon vous
risquez de perdre des données.
BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Merkurstr. 8/72184 Eutingen, Allemagne
www.braun-phototechnik.de/post@braun-phototechnik.de
17
Spécifications techniques
Capteur
d’image
Capteur CMOS de 8 MP
Modes de
fonctions
Enregistrement vidéo/Photo/Lecture/Menu
Objectif
F2,5 ; f = 3,6 mm
Écran
Écran LCD 2"
Résolution
photo
24M/20M/16M/12M/10M/8M/5M/3M/2M
Résolution
vidéo
1296P/1080P/720P/WVGA/VGA
Type de
mémoire
Carte SD (32 Go max.)
Format
JPG et MP4
Connexion
USB
USB 2.0
Alimentation
8 piles de type AA (alimentation CC de 6 V/2 A en
option)
Langue
Anglais, chinois, allemand, français, italien, espagnol,
portugais, néerlandais, japonais, danois, suédois
Dimensions
95 × 137,5 × 64 mm
Remarque : les spécifications sont susceptibles d’être modifiées en raison
de mises à jour. Le produit réel fait foi.
Manual de usuario de la cámara de exploración
BLACK800 WiFi
1
Introducción
Le agradecemos que haya adquirido esta cámara de caza. Este producto es
una cámara digital destinada a grabar y observar la vida salvaje. Para su
comodidad y facilidad de funcionamiento, hemos creado un manual
detallado. Este manual le indica cómo usar el sistema en esta cámara de
caza. Lea este manual detenidamente antes de usarla para que pueda
dominar el método de forma rápida y correcta.
El contenido de este manual es solo de referencia y se ha utilizado la
información más reciente en su preparación. Las pantallas, ilustraciones,
etc. utilizadas en este manual son para una explicación más detallada e
intuitiva del funcionamiento de la cámara. Debido a las diferencias en el
desarrollo tecnológico y los lotes de producción, pueden diferir ligeramente
de la cámara que realmente esté usando.
Aviso de uso
Se requiere una tarjeta SD de alta velocidad (tarjeta de memoria multimedia)
de clase 6 o superior para esta cámara.
Instrucciones para usar la tarjeta de memoria
En caso de que utilice por primera vez una tarjeta de memoria recién comprada o la
mara no reconozca los datos disponibles en la tarjeta de memoria o haya
imágenes capturadas por otras cámaras, asegúrese de formatear primero la tarjeta
de memoria.
Antes de conectar o desconectar la tarjeta de memoria, primero desconecte la fuente
de alimentación de lamara.
Después de usarla muchas veces, el rendimiento de la tarjeta de memoria puede
disminuir. En caso de que el rendimiento disminuya, debe adquirir una nueva tarjeta
de memoria.
La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico preciso. No la doble y evite que se
caiga o sufra una carga pesada.
No guarde la tarjeta de memoria en un entorno con un campo electromagnético o
magnético intenso, como cerca de un altavoz o un receptor de TV.
No use ni guarde la tarjeta de memoria en un entorno con una temperatura
demasiado alta o baja.
Mantenga la tarjeta de memoria limpia y evite su contacto con líquidos. En caso de
contacto con líquidos, séquela con un paño suave.
En caso de no utilizar la tarjeta de memoria, colóquela en su funda.
Tenga en cuenta que la tarjeta de memoria se calentará después de un uso
2
prolongado; es normal.
No use la tarjeta de memoria si la ha utilizado previamente en otras cámaras digitales.
Cuando utilice una tarjeta de memoria con esta cámara, primero formatéela con la
mara.
No utilice la tarjeta de memoria formateada en otra cámara o lector de tarjetas.
Los datos grabados en la tarjeta de memoria pueden dañarse en caso de:
- Uso indebido de la tarjeta de memoria.
- Desconexión de la fuente de alimentación o extracción de la tarjeta de memoria
durante la grabación, eliminacn (formateo) o lectura.
Apariencia
Apariencia
1. Sensor fotosensible
2. Indicador PIR secundario
3. Indicador del sistema
4. Indicador PIR principal
5. Lente
6. Led IR izquierdo
7. Led IR derecho
8. Sensor principal
9. Sensor izquierdo
10. Sensor derecho
11. MODO
12. Botón Arriba
13. LCD
14. Aceptar/Disparar
15. Botón Abajo
16. Apagado/Configuración/Encendido
17. Tapa del compartimiento de las
pilas
18. Conector CC
19. Conector AV
20. Puerto USB
21. Ranura SD
22. Altavoz
3
Indicador y función de los botones
Botón
Funciones
Power
Interruptor:
1. Apagado
2. Configuración
3. Encendido
MODE
1. Pulse brevemente para cambiar a grabación, foto, reproducción y
menú.
2. En el submenú, pulse brevemente para regresar al menú anterior.
3. Pulse brevemente en la interfaz de configuración de la contraseña
para acceder a la siguiente opción de configuración.
Up
1. En el modo de configuración del menú, puede seleccionar hacia
arriba.
2. En la interfaz de configuración de la hora o protección de la
contraseña, puede seleccionar números o caracteres hacia arriba.
3. Mantenga pulsado durante 3 segundos para abrir o salir de la wifi.
OK/SHOT
1. En la interfaz de vídeo o foto, pulse brevemente para tomar una foto o
grabar un vídeo.
2. En la configuración del menú, pulse brevemente para confirmar.
3. En la configuración de la hora, pulse brevemente para acceder a la
siguiente opción de configuración.
Down
1. En el modo de configuración del menú, puede seleccionar hacia
abajo.
2. En la interfaz de configuración de la hora o protección de la
contraseña, puede seleccionar números o caracteres hacia abajo.
3. En el modo de reproducción, mantenga pulsado para abrir la ventana
del menú de eliminación, eliminar archivos o bloquear archivos de
protección.
4
Primeros pasos
1. Pilas/adaptador
Asegúrese de colocar las pilas en la cámara antes de usarla.
1.1 Primero abra la mara girando la placa base. Encuentre la tapa del
compartimiento de las pilas y ábrala. Inserte 8 pilas AA en la ranura.
1.2 Cuando utilice el adaptador de alimentación (no incluido en la entrega),
encuentre el sello de goma en la parte inferior de la mara y ábralo. A
continuación, conéctelo a la fuente de alimentación (6 VCC-2A).
2. Insertar tarjeta de memoria
2.1 Empuje la tarjeta SD en la ranura de la tarjeta según las instrucciones y
asegúrese de que la tarjeta SD quede completamente insertada.
2.2 Para extraer la tarjeta de memoria, presione suavemente el borde de la
tarjeta de memoria hasta que salga.
Nota: La mara no tiene memoria interna. Inserte una tarjeta de memoria
en la mara antes de usarla. Después de insertar la tarjeta de memoria,
asegúrese de formatear primero la tarjeta de memoria en la cámara.
5
Configuración del sistema
1. Encendido y apagado/Configuración del sistema
Después de colocar las pilas en la cámara, coloque el selector de modo de
funcionamiento en la posición “SETUP” para realizar los ajustes que se
describen en las siguientes páginas. En el modo SETUP, la lámpara de
infrarrojos está cerrada.
1.1 Cuando ponga el selector de modo de funcionamiento de “OFF” a
SETUP”, la cámara se encenderá.
1.2 Pulse el botón MODE para cambiar a los modos de vídeo, foto,
reproducción y menú.
1.3 Pulse OK para guardar la configuración en el menú de configuración.
En la interfaz de grabación o fotografía, pulse brevemente para tomar
fotos o grabar vídeos.
1.4 Pulse el botón MODE una vez más para volver al menú anterior o salir
de la configuración del menú.
1.5 Coloque el selector de modo de funcionamiento en “OFF” para apagar
la cámara.
2. Modo de trabajo
Hay tres modos de funcionamiento en la cámara: modo Foto, modo Vídeo y
modo Foto+Vídeo.
2.1 Modo Foto
Seleccione una resolución de foto: 24M, 20M, 16M, 12M, 10M, 8M, 5M, 3M,
2M. Cuanto más grande sea el tamaño del archivo, más detalladas serán
las fotos. Sin embargo, los archivos de mayor tamaño ocupan más espacio
de memoria de almacenamiento.
2.2 Modo Vídeo
Seleccione la resolución del vídeo: 1296p, 1080p, 720p, WVGA, VGA.
6
Cuanto mayor sea la resolución, más detallados serán los vídeos. Sin
embargo, los archivos de mayor tamaño ocupan más espacio de memoria
de almacenamiento.
2.3 Modo Foto+Vídeo
En el modo Foto+Vídeo, la cámara primero tomará una foto y después
grabará un vídeo.
Nota: La cámara accederá al modo de ahorro de energía y la pantalla
se apagará al grabar. La pantalla se puede encender pulsando
cualquier botón de la cámara.
3. Duración del vídeo
La duración del vídeo es opcional, entre 5 y 180 segundos. Cuanto mayor
sea el tiempo de grabación seleccionado, menor será el tiempo de
funcionamiento. La duración predeterminada del vídeo es de 5 segundos.
4. Intervalo PIR
El intervalo PIR se puede configurar. Cuando se seleccionan diferentes
modos, el período de tiempo establecido es diferente:
Foto: tiempo de ajuste del intervalo PIR (entre 5 segundos y 60 minutos)
Grabación: tiempo de ajuste del intervalo PIR (entre 10 segundos y 60
minutos)
Foto+Vídeo: tiempo de ajuste del intervalo PIR (entre 10 segundos y 60
minutos)
La cámara no graba imágenes ni vídeos durante el intervalo de tiempo
seleccionado. Esto evita que la tarjeta de memoria almacene demasiados
archivos y ocupe demasiada capacidad de memoria.
5. Sensibilidad PIR
Configure la sensibilidad del sensor principal: si se encuentra en el interior o
en un ambiente con muy pocas interferencias, seleccione “High Sensitivity”.
Si se encuentra en el exterior, seleccione “Medium Sensitivity” para
condiciones normales. Si se encuentra en un ambiente externo con una
gran influencia en el disparo, seleccione “Low Sensitivity” para entornos
7
fríos.
6. Led IR
Configure la luz de los ledes IR de la cámara en “Auto”: la cámara ajusta
automáticamente el brillo de la luz infrarroja según el estado de la capacidad
de la batería durante la noche. En el modo de disparo Super fine”, los ledes
IR brillan al máximo y el consumo de energía es mayor. En el modo de
disparo “Economy”, los ledes IR funcionan con menor intensidad y, por lo
tanto, el consumo de energía es bajo.
Observaciones: se recomienda configurar la cámara en el modo “Auto”, ya
que la cámara ajustará la luz de los ledes IR según la capacidad de la
batería.
7. Temporizador
Configure el temporizador de la cámara. Por ejemplo, si desea observar el
proceso de floración de una planta, aplique esta función y establezca el
intervalo entre cada disparo para grabar todo el proceso de floración.
Seleccione el temporizador y pulse el botón OK para abrir este menú. A
continuación, seleccione “On” para abrir una ventana de hora, minutos,
segundos y configúrelo (cuando esta función está activada, los sensores
PIR principal y secundario no funcionan).
8. Período de monitorización
Configure el período de funcionamiento de la cámara. Seleccione “Monitor
Period” y luego pulse el botón OK para seleccionar “On”. Puede configurar
la hora de inicio y la hora de finalización de la cámara. Una vez completada
la configuración, la cámara solo funcionará durante el período configurado
todos los días y el resto del tiempo estará en estado de espera.
9. Fecha/Hora
Establezca la configuración de fecha/hora de la cámara. Seleccione
Date/Time option” y pulse el botón OK para abrir el cuadro de diálogo de
configuración. Pulse el botón Arriba/Abajo para cambiar el número, pulse
OK para confirmar el número actual y acceda a la siguiente opción de
configuración. Para el formato año/mes/día: pulse los botones Arriba/Abajo
para seleccionar el formato (AA/MM/DD, MM/DD/AA, DD/MM/AA).
8
Formato de hora: sistema de 12 o 24 horas.
10. Configuración de la contraseña
Establezca la contraseña de encendido de la cámara. Abra el menú y
seleccione “Password Settings”. Luego pulse el botón OK, coloque el
interruptor en la posición “Ony establezca un número de 4 dígitos entre 0-9
o letras entre a-z. Cuando haya configurado el primer paso, pulse el botón
MODE para acceder al siguiente paso de configuración de la contraseña.
Una vez completada la configuración, pulse el botón OK para volver al menú
anterior. Si olvida la contraseña de encendido, la contraseña
predeterminada de la cámara es: “1111”. Introduzca esta contraseña y
asegúrese de que el botón de modo esté ajustado al modo SETUP. La
mara ahora se puede desbloquear.
11. Apagar la conexión wifi automáticamente
Configure el período tras el cual la cámara apagará la conexión wifi
automáticamente. Seleccione la opción “turn off the WIFI Automatically” y
pulse el botón OK para abrir el menú de 1 minuto/2 minutos/3 minutos. Si la
mara está en modo monitor o configuración, después de abrir la conexión
wifi o haber terminado de usar la aplicación, el teléfono se desconecta de la
mara y la cámara sale automáticamente de la conexión wifi si está
predeterminada con la función “Automatically turn off the WIFI”. Luego, la
mara volverá a los modos ON o SETUP automáticamente.
12. Modo Reproducción
12.1 Retire la mara de la posición de instalación, cambie el interruptor
de ONa SETUP”, pulse el botón MODE para cambiar al modo de
reproducción y pulse el botón Arriba/Abajo para ver la imagen o vídeo
capturado. Pulse el botón OK para comenzar a reproducir y pulse OK
de nuevo para detener el deo. Durante la reproducción, pulse el
botón Arriba para avanzar pidamente 2 veces, 4 veces, 8 veces;
pulse el botón Abajo para rebobinar -2 veces, -4 veces, -8 veces. Si
no desea reproducir el vídeo actual durante la reproducción, pulse el
botón MODE para salir de la reproducción actual.
12.2 Eliminar/Bloquear protección
En el modo de reproducción, mantenga pulsado el botón Abajo para abrir la
9
ventana de eliminación:
Eliminar:
Pulse OK para acceder al menú de eliminación. Para eliminar la foto o el
deo seleccionado en la tarjeta de memoria de la cámara, seleccione
Delete Singley pulse OK para confirmar. Seleccione Delete Ally pulse
OK para confirmar. Pulse el botón MODE durante el proceso de
configuración para volver al menú anterior.
Protección:
Seleccione Lock current para evitar que el archivo seleccionado
actualmente se elimine accidentalmente.
Seleccione “Unlock current” para liberar la protección del archivo actual.
Seleccione Lock All para evitar que todos los archivos de la tarjeta de
memoria se eliminen accidentalmente.
Seleccione “Unlock All” para eliminar la protección de todos los archivos.
13. Conexión aplicación wifi
Antes de usar la función wifi, instale la aplicación en el tefono inteligente.
Descargue e instale la aplicación desde Google Play o App Store buscando
Hunting Camera Pro”.
Pasos para la conexión:
13.1 Encienda la wifi.
13.1.1 Cuando la mara esté en el modo SETUP, mantenga pulsado el
botón Arriba durante 3 s en el modo de vídeo o cámara. La pantalla
muestra la interfaz de conexión WIFI”. Los indicadores parpadean
alternativamente en la cámara.
13.1.2 Cuando la mara esté en el modo ON, use el mando a distancia
para encender la wifi. Al pulsar “ON” en el mando a distancia, la luz
indicadora del mando a distancia siempre está encendida. Pulse 3
s y suelte para activar la cámara, luego pulse ONde nuevo en el
mando a distancia al cabo de unos 3 s.
10
Verá que la luz indicadora del mando a distancia parpadea pidamente, lo
que indica que la wifi de la cámara se ha encendido correctamente. Cuando
la mara se ilumina alternativamente, la mara tiene la wifi abierta. La
interfaz de conexión de la cámara es la siguiente:
13.2 Acceda a Settings” en el teléfono, abra la opción “WLAN” en la
configuración, busque el nombre wifi de la cámara Hunting Camera
e introduzca la contraseña original: 12345678. Verá que en la cámara
aparece una interfaz de conexión después de que se haya conectado
correctamente. La pantalla se apagará en unos 2 minutos. Si pulsa
cualquier botón de la mara, la pantalla se iluminará nuevamente y
el mensaje de que se ha establecido correctamente la conexión se
mostrará como aparece a continuación:
13.3 Abra la aplicación Hunting Cam Pro y haga clic en el botón de
conexión en la interfaz de la aplicación.
13.3.1 La imagen que se está tomando se puede previsualizar en tiempo
real en la aplicación. También puede grabar, fotografiar, configurar
el menú y reproducir/descargar/eliminar archivos.
11
13.3.2 En la interfaz de la aplicación, también puede ver los archivos de las
fotos o vídeos descargados y eliminarlos.
14. Salir de la wifi
14.1 Mantenga pulsado el botón Arriba de la mara durante 3 segundos
para salir de la wifi. La cámara vuelve a la interfaz de grabación y la
luz indicadora se apaga.
14.2 Presione OFFen el mando a distancia. Si pulsa una primera vez,
verá que la luz indicadora del mando a distancia siempre está
encendida. Pulse por segunda vez y verá que la luz indicadora del
mando a distancia parpadea rápidamente, lo que indica que la wifi se
ha apagado correctamente. La mara accederá automáticamente al
modo “ON” o al modo SETUP.
14.3 Después de usar la aplicación, seleccione “Exit WIFI en el menú de la
aplicación. Apague la wifi y la mara accederá automáticamente al
modo “ON” o al modo SETUP.
14.4 Después de encender la mara o utilizar la aplicación conectada, la
mara y la red de telefonía móvil también se desconectarán si olvida
cerrar o sale de la wifi de la mara. Si la mara está
predeterminada con la función automatically turn off the WIFI”, la
mara sale automáticamente de la wifi y vuelve automáticamente a
los modos ON o SETUP.
12
15. ICONOS DE LA APLICACIÓN:
Modo Grabación
Modo Foto
Modo Reproducción
Configuración del
menú de la aplicación
Regresar al menú
anterior
Selección múltiple
Desactivar selección
ltiple
Descargar
Eliminar
Compartir
13
Descripción del modo de funcionamiento
1. Alinear la cámara
En el modo de prueba (SETUP), puede calcular el ángulo de disparo óptimo
y el alcance de la cámara.
1.1 Durante la alineación, considere si el uso de los sensores de
movimiento lateral puede ser útil para lograr los resultados de
observación deseados.
1.2 Alinee la cámara de la siguiente manera:
1.2.1 Sujete la cámara a un árbol u objeto similar a una altura de 1-2
metros y alinee la cámara en la dirección deseada. Luego, muévase
lentamente de un lado a otro del área objetivo. Mientras lo hace,
controle los ledes de la pantalla de movimiento.
1.2.2 Si se ilumina en azul, ha sido detectado por uno de los sensores de
movimiento lateral activado. Si se ilumina en rojo, ha sido detectado
por el sensor de movimiento frontal. De esta manera, puede
encontrar la mejor alineación para la cámara.
1.2.3 La pantalla de movimiento solo se ilumina cuando el selector de
modo de funcionamiento está en la posición SETUP y uno de los
sensores de movimiento ha detectado movimiento. Durante el
funcionamiento normal, los ledes no se visualizarán en esta área.
1.2.4 Asegúrese de que la cámara no esté sujeta a interferencias
innecesarias mientras esté funcionando. Manténgala alejada de la luz
solar directa, objetos calientes o ramas. El rango de detección del
sensor es de aproximadamente 120 grados, y la lente puede disparar
aproximadamente a 90 grados.
14
2. Modo de funcionamiento normal
En este modo, el disparo es activado por el sensor. Acceda al modo de
monitorización cambiando a la posición “ON”. El led se apagará al cabo de 5
segundos. La cámara empieza a funcionar de forma independiente y entra
en el modo de espera. Si un animal entra en el área de detección controlada
por el sensor secundario, la cámara se activará y se detectará movimiento.
Si el objeto sigue moviéndose al área controlada por el sensor principal, la
mara tomará automáticamente una foto o grabará un vídeo. Si el animal
abandona el área controlada por el sensor, la cámara se apagará y volverá
al estado de espera.
3. Modo de funcionamiento nocturno
3.1 Durante la noche, los ledes infrarrojos frontales de la cámara
proporcionan la luz necesaria para tomar fotos. El alcance de los ledes
de la cámara para tomar fotos es de 3-20 m. Sin embargo, los objetos
reflectantes pueden causar sobrexposición.
3.2 Tenga en cuenta que las imágenes tomadas por la noche son en blanco
y negro. Al grabar vídeo durante un período largo, el bajo voltaje puede
influir enormemente en la estabilidad de la cámara. Así que en caso de
bajo voltaje, es mejor no grabar por la noche.
15
Salida de vídeos/fotos/datos
1. Conexiones de TV
La mara puede transferir la señal de deo a un monitor externo o a la
entrada de deo de un televisor. Siga también las instrucciones del
dispositivo de reproducción respectivo.
1.1 Encienda el televisor y conéctelo a la cámara con el cable de datos.
1.2 Encienda la cámara y deslice el selector de modo de funcionamiento a
SETUP”.
1.3 Después de que la cámara se haya conectado correctamente al
televisor, la pantalla LCD se volverá negra y la imagen capturada se
mostrará en la pantalla del televisor.
2. Transferencia de grabaciones a un ordenador
Una vez que la cámara esté conectada al ordenador y acceda al modo de
disco extraíble, se añadirá un disco extraíble en la ventana “Mi PC”. Las
fotos o vídeos capturados se almacenan en el directorio “DCIM” del disco
extraíble. Hay dos carpetas: MOVIE almacena los archivos de vídeo
capturados, PHOTO almacena los archivos de imagen capturados; acceda
a estos dos directorios para copiar el archivo en el disco duro de su
ordenador.
Nota: No desconecte el cable ni retire la tarjeta de memoria al copiar
las fotos/vídeos. Si lo hace, perderá los datos.
BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Merkurstr. 8/72184 Eutingen/Alemania
www.braun-phototechnik.de/post@braun-phototechnik.de
16
Especificaciones técnicas
Sensor de
imagen
Sensor CMOS de 8 MP
Modos de
funcionamien
to
Grabación de vídeo/foto/reproducción/menú
Lente
F2.5 f=3,6 mm
Pantalla
LCD de 2 pulgadas
Resolución
de foto
24M / 20M / 16M / 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / 2M
Resolución
de vídeo
1296p / 1080p / 720p / WVGA / VGA
Tipo de
memoria
Tarjeta SD (hasta 32 GB máx.)
Formato
JPG, MP4
Conexión
USB
USB 2.0
Alimentación
8 pilas AA (6 VCC 2A opcional)
Idioma
Inglés / chino / alemán / francés / italiano /español /
portugués / holandés / japonés/ danés / sueco
Dimensiones
95 × 137,5 × 64 mm
Nota: Las especificaciones pueden estar sujetas a modificaciones debido a
actualizaciones. Considere el producto real como la forma estándar.
Manuale d'uso Fototrappola BLACK800 WiFi
1
Introduzione
Grazie per aver acquistato questa fototrappola. Questo prodotto è una
fotocamera digitale dedicata alla registrazione e all'osservazione della fauna
selvatica. Per comodità e facilità d'uso, abbiamo creato un manuale
dettagliato. Questo manuale spiega come utilizzare questa fototrappola.
Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso in modo da poter
padroneggiare rapidamente e correttamente il prodotto.
I contenuti di questo manuale sono solo di riferimento e utilizzano le
informazioni più recenti. Le schermate, le illustrazioni, ecc. utilizzate in
questo manuale offrono una spiegazione più dettagliata e intuitiva del
funzionamento della fotocamera. A causa delle differenze nello sviluppo
della tecnologia e nei lotti di produzione, potrebbero discostarsi leggermente
dalla fotocamera effettivamente utilizzata.
Avviso di utilizzo
Per questa fotocamera è necessaria una scheda SD ad alta velocità
(scheda di memoria multimediale) di classe 6 o superiore.
Istruzioni per l'uso della scheda di memoria
Nel caso di schede di memoria appena acquistate oppure di dati presenti nella
scheda di memoria o di immagini acquisite da altri dispositivi non riconosciuti dalla
fotocamera, formattare prima di tutto la scheda di memoria;
Prima di inserire o togliere la scheda di memoria, scollegare l'alimentazione della
videocamera;
Dopo averla usata più volte, la scheda di memoria potrebbe presentare prestazioni
ridotte. In caso di prestazioni ridotte, è necessario procurarsi una nuova scheda di
memoria;
La scheda di memoria è un dispositivo elettronico delicato. Non piegarla, evitare
cadute e non sottoporla a sollecitazioni eccessive;
Non conservare la scheda di memoria in ambienti con forti campi o magnetici o
elettromagnetici, ad esempio vicino a un altoparlante o un ricevitore TV;
Non utilizzare o conservare la scheda di memoria in ambienti con temperature
eccessivamente alte o basse;
Mantenere la scheda di memoria pulita e asciutta. In caso di contatto con un liquido,
asciugarlo con un panno morbido;
Nel caso in cui la scheda di memoria non venisse utilizzata, riporla nella sua custodia;
La scheda di memoria si riscalda dopo un uso prolungato: questo è normale;
Non utilizzare la scheda di memoria dopo averla utilizzata in altre fotocamere digitali.
2
Quando si utilizza una scheda di memoria con questa unità, per prima cosa
formattarla tramite la fotocamera;
Non utilizzare la scheda di memoria se formattata su un'altra fotocamera o lettore di
schede;
In caso contrario, i dati registrati potrebbero subire dei danni:
- Uso improprio della scheda di memoria.
- Scollegare l'alimentazione o rimuovere la scheda di memoria durante la
registrazione, l'eliminazione (formattazione) o la lettura dei dati.
Aspetto
Aspetto
1. Sensore fotosensibile
2. Indicatore PIR secondario
3. Indicatore di sistema
4. Indicatore PIR principale
5. Obiettivo
6. LED IR sinistro
7. LED IR destro
8. Sensore principale
9. Sensore sinistro
10. Sensore destro
11. MODALITÀ
12. Pulsante Su
13. LCD
14. OK/SCATTO
15. Pulsante Giù
16. OFF/IMPOSTAZIONE/ON
17. Coperchio del vano batteria
18. Connettore CC
19. Connettore AV
20. Porta USB
21. Slot scheda SD
22. Altoparlante
3
Tasto funzione e indicatore
Pulsante
Funzioni
Power
Interruttore a slitta:
1. Disattivo
2. Configurazione
3. Attivo
MODE
1. Premere brevemente per passare a registrazione, foto,
riproduzione e menu.
2. Nel sottomenu, premere brevemente per tornare al menu
precedente.
3. Premere brevemente nell'interfaccia di impostazione della
password per accedere all'opzione di impostazione successiva.
Up
1. In modalità impostazione del menu, è possibile selezionare verso
l'alto.
2. Nell'interfaccia di impostazione dell'ora o della password di
protezione, è possibile selezionare numeri o caratteri verso l'alto.
3. Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o uscire da
WIFI.
OK/SHOT
1. Nell'interfaccia video o foto, premere brevemente per scattare una
foto o un video.
2. Nel menu Impostazioni, premere brevemente per confermare.
3. Nell'impostazione dell'ora, premere brevemente per accedere
all'opzione di impostazione successiva.
Down
1. Nella modalità di impostazione del menu, è possibile selezionare
verso il basso.
2. Nell'interfaccia di impostazione dell'ora o della password di
protezione, è possibile selezionare numeri o caratteri verso il basso.
3. In modalità riproduzione, premere a lungo per visualizzare la
finestra del menu Elimina, eliminare i file o bloccare i file.
4
Per iniziare
1. Batteria/adattatore
Inserire le batterie nella fotocamera prima dell'uso.
1.1 Per prima cosa aprire la videocamera ruotando la piastra di base.
Individuare il coperchio del vano batteria per aprirlo. Inserire 8 batterie
AA nell'alloggiamento.
1.2 Quando si utilizza l'adattatore di alimentazione (non in dotazione),
individuare il tappo in gomma sul fondo della fotocamera e aprirlo,
quindi collegare l'alimentazione (6VCC-2A).
2. Inserimento di una scheda di memoria
2.1 Spingere la scheda SD nello slot per schede secondo le istruzioni e
assicurarsi che sia completamente inserita.
2.2 Per rimuovere la scheda di memoria, premere delicatamente il bordo
fino a farla fuoriuscire.
Nota: La fotocamera non dispone di una memoria integrata. Prima dell'uso
deve essere inserita nella fotocamera una scheda di memoria. Dopo aver
inserito la scheda di memoria, formattarla sulla fotocamera.
5
Impostazioni di sistema
1. Accensione e spegnimento/Impostazioni di sistema
Dopo aver inserito le batterie nella fotocamera, posizionare il selettore della
modalità di funzionamento su "SETUP" per accedere alle impostazioni
descritte nelle pagine seguenti. In modalità SETUP, la sorgente a infrarossi è
spenta.
1.1 Passando il selettore della modalità operativa da "OFF" a "SETUP", la
fotocamera si accende.
1.2 Premere il pulsante MODE per passare alle modalità video, foto,
riproduzione e menu.
1.3 Premere OK per salvare le impostazioni del menu Impostazioni.
Nell'interfaccia relativa a registrazione o fotografia, premere brevemente
per scattare una foto o registrare un video.
1.4 Premere il pulsante MODE ancora una volta per tornare al menu
precedente o uscire dal menu Impostazioni.
1.5 Posizionare il selettore della modalità operativa su "OFF" per spegnere
la fotocamera.
2. Modalità di lavoro
Esistono tre modalità di lavoro: foto, video, foto + video.
2.1 Modalità foto
Selezionare una risoluzione fotografica: 24M, 20M, 16M, 12M, 10M, 8M, 5M,
3M, 2M. Maggiore è la dimensione del file, più dettagliate sono le foto.
Tuttavia, i file di dimensioni maggiori occupano più spazio nella memoria
d'archiviazione.
2.2 Modalità video
Selezionare la risoluzione video: 1296P, 1080P, 720P, WVGA, VGA.
Maggiore è la risoluzione, più dettagliati sono i video. Tuttavia, i file di
6
dimensioni maggiori occupano più spazio nella memoria d'archiviazione.
2.3 Modalità foto+video
In modalità foto+video, la fotocamera prima scatta una foto e quindi avvia la
ripresa video.
Nota: La fotocamera entrerà in modalità di risparmio energetico e lo
schermo si spegnerà durante la registrazione. Lo schermo può essere
acceso premendo qualsiasi tasto sulla fotocamera.
3. Durata dei video
La durata dei video può essere opzionalmente tra 5 e 180 secondi.
Maggiore è il periodo di registrazione selezionato, minore è l'autonomia di
funzionamento. La durata del video preimpostata è di 5 secondi.
4. Intervallo PIR
Impostazione dell'intervallo PIR. In base alle diverse modalità selezionate, il
periodo di tempo impostato è diverso:
Foto: Tempo di impostazione dell'intervallo PIR (tra 5 secondi e 60 minuti)
Registrazione: Tempo di impostazione dell'intervallo PIR (tra 10 secondi e
60 minuti)
Foto+Video: Tempo di impostazione dell'intervallo PIR (tra 10 secondi e 60
minuti)
La fotocamera non registra immagini o video durante l'intervallo di tempo
selezionato. Ciò permette di impedire alla scheda di memoria di archiviare
troppi file e di occupare capacità di memoria.
5. Sensibilità PIR
Impostazione della sensibilità del sensore principale: se l'ambiente nella
stanza è molto piccolo, selezionare "High Sensitivity". All'esterno,
selezionare "Medium Sensitivity" per condizioni normali. L'ambiente esterno
ha una grande influenza sulle riprese: selezionare "Low Sensitivity" per gli
ambienti freddi.
7
6. LED IR
Impostando la luminosità del LED IR della videocamera su "Auto" la
videocamera regolerà automaticamente il livello della luce a infrarossi in
base alla capacità della batteria durante la notte. In modalità di ripresa
"Super Fine", i LED IR saranno alla massima luminosità e il consumo
energetico sarà elevato. In modalità di ripresa "Economy", i LED IR
opereranno al livello più basso, quindi il consumo di energia sarà contenuto.
Osservazioni: si consiglia di impostare la modalità "Auto" poiché la
videocamera regolerà la luce del LED IR in base alla capacità della batteria.
7. Scatto temporizzato
Impostazione dello scatto temporizzato della fotocamera. Ad esempio, se si
desidera osservare il processo di fioritura di una pianta, attivare questa
funzione e impostare l'intervallo tra ogni scatto per registrare l'intero
processo. Selezionare lo scatto temporizzato, premere il pulsante OK per
aprire questo menu, selezionare " On" per visualizzare la finestra di ora,
minuti e secondi da impostare (quando questa funzione è attiva, i sensori
PIR principale e secondario non sono attivi).
8. Periodo di monitoraggio
Impostazione del periodo di funzionamento della fotocamera. Selezionare
"Monitor Period", quindi premere il pulsante OK per selezionare "On". È
possibile impostare l'ora di inizio e l'ora di fine funzionamento della
videocamera. Una volta completata l'impostazione, la fotocamera funzionerà
ogni giorno solo per il periodo impostato, mettendosi nello stato di attesa per
il periodo della giornata rimanente.
9. Data/Ora
Impostazione data/ora della fotocamera. Selezionare "Date/Time option",
premere il pulsante OK per visualizzare la finestra di dialogo delle
impostazioni. Premere il pulsante Su/Giù per modificare il numero, premere
OK per confermare il numero corrente e accedere all'opzione di
impostazione successiva. Per il formato anno/mese/giorno: premere i
pulsanti su e giù per selezionare il formato (AA/MM/GG, MM/GG/AA,
GG/MM/AA)
8
Formato ora: sistema a 12 o 24 ore.
10. Impostazione password
Impostazione della password di accensione della fotocamera. Aprire il menu
e selezionare "Password Settings", quindi premere il pulsante OK;
impostare l'interruttore sulla posizione "On"; impostare un numero di 4 cifre
tra 0 e 9 o una lettera tra a e z. Quando viene impostata la prima posizione,
premere il pulsante MODE per accedere all'impostazione della posizione
successiva. Al termine dell'impostazione, premere il pulsante OK per tornare
al menu precedente. Se si dimentica la password di accensione, la
password predefinita della fotocamera è: "1111": è possibile utilizzare questa
password quando il pulsante della modalità è impostato su SETUP. Ora è
possibile sbloccare la fotocamera.
11. Disattivazione automatica WIFI
Impostare l'ora in cui il WIFI della fotocamera si deve spegnere
automaticamente. Selezionare l'opzione "turn off the WIFI Automatically";
premere il pulsante OK per aprire il menu per 1 minuto/2 minuti/3 minuti.
Quando la fotocamera è in modalità monitor o SETUP, dopo aver aperto il
WIFI o finito di utilizzare l'APP e il telefono è disconnesso dalla fotocamera,
la fotocamera passa automaticamente al periodo Automatically turn off the
WIFI. Quindi la fotocamera tornerà automaticamente alla modalità ON o
SETUP.
12. Modalità di riproduzione
12.1 Rimuovere la telecamera dalla posizione di installazione, passare da
"ON" a "SETUP", premere il pulsante MODE per passare alla
modalità di riproduzione, premere il pulsante Su/Giù per visualizzare
l'immagine o il video catturato, premere il pulsante OK per avviare la
riproduzione e premere di nuovo OK per interrompere il video.
Durante la riproduzione, premere il pulsante Su per avanzare
rapidamente 2 volte, 4 volte, 8 volte; premere il pulsante Giù per
riavvolgere -2 volte, -4 volte, -8 volte. Se non si desidera più
riprodurre il video corrente, premere il pulsante MODE per uscire dalla
riproduzione.
12.2 Elimina/Blocco di protezione
9
In modalità riproduzione, premere a lungo il pulsante Giù per far apparire la
finestra di eliminazione:
Elimina:
Premere OK per accedere al menu Elimina. È possibile eliminare l'immagine
o il video selezionato nella scheda di memoria della fotocamera; selezionare
"Delete Single" e premere OK per confermare. Selezionare "Delete All" e
premere OK per confermare. Premere il pulsante MODE durante la
procedura di impostazione per tornare al menu precedente.
Protezione:
Selezionare "Lock current" per evitare che il documento attualmente
impostato venga eliminato accidentalmente.
Selezionare "Unlock current" per rimuovere la protezione del documento
corrente.
Selezionare "Lock all" per evitare che tutti i documenti sulla scheda di
memoria vengano eliminati accidentalmente.
Selezionare "Unlock all" per rimuovere tutte le protezioni.
13. Connessione APP WIFI
Prima di utilizzare la funzione WiFi, installare l'APP sullo smartphone.
Scaricare e installare l'app da Google Play o dall'App Store cercando
"Hunting Camera Pro".
Passaggi di connessione:
13.1 Attivazione WiFi.
13.1.1 Quando la videocamera è in modalità SETUP, tenere premuto il
tasto Su 3S in modalità video o fotocamera. Lo schermo visualizza
l'interfaccia di connessione "WIFI". Gli indicatori lampeggiano
alternativamente sulla fotocamera.
13.1.2 Quando la fotocamera è in modalità ON, utilizzare il telecomando
per attivare il WIFI. Quando si preme "ON" sul telecomando,
l'indicatore luminoso sul telecomando si accende
permanentemente; premere 3S e rilasciare per riattivare la
fotocamera, quindi premere di nuovo "ON" sul telecomando dopo
10
circa 3S.
La spia sul telecomando lampeggerà rapidamente, indicando che il WiFi
della videocamera è stato attivato correttamente. Quando la spia sulla
fotocamera lampeggia, la fotocamera ha WIFI attivo. L'interfaccia di
connessione della fotocamera è mostrata di seguito:
13.2 Aprire "Settings" sul telefono, aprire l'opzione "WLAN" nelle
impostazioni, cercare il nome WIFI della fototrappola ("Hunting
Camera") e inserire la password originale: 12345678. L'interfaccia di
connessione della fotocamera apparirà dopo che la connessione ha
esito positivo. Lo schermo verrà spento in circa 2 minuti; se si preme
un pulsante qualsiasi sulla fotocamera, lo schermo della si attiverà di
nuovo e verrà visualizzato il messaggio di connessione avvenuta
come mostrato di seguito:
13.3 Aprire l'APP "Hunting Cam Pro" e cliccare sul pulsante di connessione
nell'interfaccia APP.
13.3.1 La foto scattata può essere visualizzata in anteprima in tempo reale
sull'APP e p essere registrata, fotografata, impostata nel menu e
riprodotta/scaricata/eliminata.
11
13.3.2 È possibile visualizzare nell'interfaccia APP i file delle foto o i video
che sono stati scaricati, ed è possibile anche eliminarli.
14. Uscita da WIFI
14.1 Tenere premuto il pulsante Su della fotocamera per 3 secondi per
uscire dal WIFI. La fotocamera ritorna all'interfaccia di registrazione e
la spia si spegne.
14.2 Premere "OFF" sul telecomando. Se si preme la prima volta, è
possibile vedere che la spia sul telecomando si accende
permanentemente. Premendo una seconda volta si vedrà che la spia
sul telecomando lampeggia rapidamente, indicando che il WIFI è
stato disattivato con successo. La fotocamera entrerà
automaticamente nella modalità "ON" o in modalità SETUP.
14.3 Dopo aver utilizzato l'APP, è possibile selezionare "Exit WIFI" nel
menu APP. È possibile disattivare il WIFI e la fotocamera entrerà
automaticamente in modalità "ON" o SETUP.
14.4 Dopo l'accensione della fotocamera o l'utilizzo dell'App connessa,
anche la fotocamera e la rete del telefono cellulare vengono
disconnesse quando si dimentica di chiudere o chiudere il WIFI della
fotocamera. Quando la fotocamera passa all'impostazione predefinita
"automatically turn off the WIFI", la fotocamera esce automaticamente
dal WIFI e la torna automaticamente alla modalità ON o SETUP.
12
15. ICONA APP:
Modalità di ricodifica
Modalità Foto
Modalità di riproduzione
Impostazione del
menu APP
Per ritornare al menu
precedente
Scelta multipla
Disattivazione la scelta
multipla
Scaricare
Eliminare
Condividere
13
Descrizione della modalità di lavoro
1. Allineamento della fotocamera
Nella modalità test (SETUP), è possibile calcolare l'angolo di ripresa e la
portata ottimali della fotocamera.
1.1 Durante l'allineamento, considerare se l'uso dei sensori di movimento
laterali può essere utile per ottenere i risultati di osservazione desiderati.
1.2 Allineare la fotocamera come segue:
1.2.1 Fissare la videocamera a un albero o un oggetto simile a un'altezza di
1-2 metri e allineare la videocamera nella direzione desiderata. Quindi
spostarsi lentamente da un lato all'altro dell'area target. Nel fare ciò,
monitorare i LED del display di movimento.
1.2.2 Se si illuminano in blu, uno dei sensori laterali attivati ha rilevato il
movimento. Se si illumina in rosso, il sensore anteriore ha rilevato il
movimento. In questo modo, è possibile determinare il miglior
allineamento per la fotocamera.
1.2.3 Il display di movimento si illumina solo quando il selettore della
modalità operativa si trova nella posizione SETUP e uno dei sensori
di movimento ha rilevato un movimento. Quando il selettore di
modalità è in posizione "ON", i LED del display di movimento
rimarranno spenti quando il sensore di movimento rileva un
movimento.
1.2.4 Assicurarsi che la fotocamera non sia soggetta a interferenze non
necessarie mentre è in funzione. Tenere lontano dalla luce diretta del
sole, di oggetti caldi o rami. Il raggio di rilevamento del sensore è di
circa 120 gradi e l'obiettivo può riprendere su circa 90 gradi.
14
2. Modalità di lavoro normale
In questa modalità, la ripresa viene attivata dal sensore. Accedere alla
modalità monitor passando alla posizione "ON": il LED si spegnerà dopo 5
secondi. La fotocamera inizia a funzionare in modo indipendente ed entra in
modalità standby. Una volta che un animale entra nell'area di rilevamento
rilevata dal sensore secondario, la fotocamera verrà attivata e verrà rilevato
il movimento. Se l'oggetto continua a spostarsi nell'area rilevata dal sensore
principale, la fotocamera scatterà automaticamente una foto o un video. Se
l'animale lascia l'area rilevata dal sensore, la fotocamera si spegne e torna
allo stato di attesa.
3. Modalità di lavoro notturna
3.1 Durante la notte i LED a infrarossi sulla parte anteriore della fotocamera
forniscono la luce necessaria per scattare foto. I LED consentono alla
fotocamera di scattare foto da 3m a 20m. Tuttavia, oggetti riflettenti
possono causare sovraesposizione.
3.2 Si noti che le foto scattate di notte sono in bianco e nero. Quando si
registra un video per un lungo periodo, la riduzione della tensione può
avere una grande influenza sulla stabilità della videocamera. Quindi, in
caso riduzione della tensione, è meglio non registrare la sera.
15
Uscita video/foto/dati
1. Collegamento alla TV
La fotocamera può trasferire il segnale video su un monitor esterno o
all'ingresso video di un televisore. Seguire le istruzioni del rispettivo
dispositivo di riproduzione.
1.1 Accendere la TV, collega la TV alla fotocamera tramite il cavo dati.
1.2 Accendere la fotocamera e spostare il selettore della modalità operativa
su "SETUP".
1.3 Dopo la connessione, la fotocamera viene collegata al televisore, lo
schermo LCD diventa nero e l'immagine acquisita verrà visualizzata
sullo schermo TV.
2. Trasferimento delle registrazioni su un computer
Dopo che la fotocamera è stata collegata al computer ed entra in modalità
"disco rimovibile", verrà aggiunto un disco rimovibile nella finestra "Risorse
del computer". Le foto o i video acquisiti vengono archiviati nella directory
"DCIM" del disco rimovibile. Sono previste due cartelle: MOVIE archivia i file
video acquisiti, PHOTO archivia i file di immagini acquisiti; inserisci queste
due directory per copiare il file sul disco rigido del tuo computer.
Nota: In caso di perdita di dati, non scollegare il cavo o estrarre la
scheda di memoria durante la copia di foto/video.
BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Merkurstr. 8/72184 Eutingen/Germania
www.braun-phototechnik.de/post@braun-phototechnik.de
16
Specifiche tecniche
Sensore di
immagine
Sensore 8MP CMOS
Modalità di
funzionamento
Registrazione video/foto/riproduzione/menu
Obiettivo
F2,5 f=3,6mm
Schermo
Schermo LCD da 2 pollici
Risoluzione
foto
24M/20M/16M/12M/10M/8M/5M/3M/2M
Risoluzione
video
1296P/1080P/720P/WVGA/VGA
Tipo di
memoria
Scheda SD (fino a 32 GB max)
Formattazione
JPG, MP4
Connessione
USB
USB 2.0
Alimentazione
8x batterie AA (6,0VCC 2A opzionale)
Lingua
Inglese/Cinese/Tedesco/Francese/Italiano/Spagnolo/
Portoghese/Olandese/Giapponese/Danese/Svedese
Dimensioni
95*137,5*64mm
Nota: Le specifiche potrebbero essere soggette a modifiche a causa di
aggiornamenti. Considerare il prodotto reale come standard.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

braun-phototechnik-scouting-cam-black800-wifi--
  • When I open the battery compartment cover, it opens about 2.5 cms which is not enough to put in the AA batteries. Does it open more fully? Submitted on 21-5-2021 at 15:46

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Braun phototechnik Scouting Cam Black800 WiFi - at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Braun phototechnik Scouting Cam Black800 WiFi - in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,24 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info