550894
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
8
Tableau de séchage
Blanc / Couleurs
(Textiles en coton ou en lin tels que la lingerie de corps, les t-shirts, chandails, pantalons, essuie-tout à vaisselle)
Poids à sec, en kg 0,5ɛ1,0 1,0ɛ2,0 2,0ɛ3,0 3,0ɛ4,0 ɛ0,5 ɛ1,0 ɛ2,0 ɛ2,5
Temps de séchage estimé, en minutes Temps de séchage réglable, en minutes
Sec prêt à ranger
< 60 60ɛ80 80ɛ110 110ɛ150
30 60 90 120
< 65 65ɛ90 90ɛ130 130ɛ160
Programme recommandé
{ Intensive Dry(Séchage) (Auto) { Intensive Dry(Séchage) (Temps)
Couette / Serviette en tissu éponge
(Les pièces textiles de grande taille ou épaisses telles que les serviettes en tissu éponge, les draps, nappes, les jeans, les tenues de travail)
Poids à sec, en kg 0,5ɛ1,0 1,0ɛ2,0 2,0ɛ3,0 3,0ɛ4,0 ɛ0,5 ɛ1,0 ɛ1,5 ɛ2,0
Temps de séchage estimé, en minutes Temps de séchage réglable, en minutes
Sec prêt à ranger
< 60 60ɛ90 90ɛ120 120ɛ160
30 60 90 120
< 80 80ɛ110 110ɛ140 140ɛ170
Programme recommandé
{ Intensive Dry(Séchage) (Auto) { Intensive Dry(Séchage) (Temps)
Synthétiques (Les textiles en synthétiques ou en tissu mixte tels que les chemises, les tenues de sport, la lingerie délicate)
Poids à sec, en kg 0,5ɛ1,0 1,0ɛ2,0 2,0ɛ2,5 ɛ0,5 ɛ1,0 ɛ1,5 ɛ2,0
Temps de séchage estimé, en minutes Temps de séchage réglable, en minutes
Sec prêt à ranger
< 50 50ɛ100 100ɛ120
30 60 90 120
< 60 60ɛ110 110ɛ130
Programme recommandé
8 Gentle Dry (Séchage délicat) (Auto) 8 Gentle Dry (Séchage délicat) (Temps
Les temps sont approximatifs et se réfèrent à une charge normale de linge, au programme dessorage standard et à la température ambiante.
Temps de séchage maximal sélectionnable : 120 minutes. Si le poids du linge dépasse 2,5 kg, sélectionnez le séchage automatique. Nous
recommandons cette fonction pour obtenir de bons résultats de séchage et économiser de lénergie. Programme à sec exécuté pendant 15
minutes ; il sert à refroidir le linge.
Consommations
Programme Option
Charge
de linge
Consommation
délectricité ***
Eau ***
Durée du
programme
***
LF Cottons(Coton) 30 °C **
(Intensif)
7 kg 0,49 kWh 74 l 2:18 h
LF Cottons(Coton) 40 °C **
(Intensif)
7 kg 0,57 kWh 74 l 2:18 h
Cottons Eco(Coton éco) 60 °C** (Intensif)
7 kg 1,19 kWh 51 l 2:31 h
LF Cottons (Coton) 90 °C
7 kg 2,10 kWh 84 l 2:15 h
I Easy-Care (Synthétiques) 40 °C** (Intensif)
3,5 kg 0,59 kWh 55 l 1:43 h
1 Mix
40 °C **
3,5 kg 0,54 kWh 52 l 1:03 h
Delicate/Silk (Délicat/Soie) 30 °C
2 kg 0,15 kWh 29 l 0:39 h
O : Wool (Laine) : (cold)
2 kg 0,08 kWh 42 l 0:36 h
O : Wool (Laine) 30 °C
2 kg 0,16 kWh 42 l 0:36 h
{ Intensive Dry (Séchage)
4 kg 2,55 kWh 3 l 2:30 h
8 Gentle Dry (Séchage délicat)
2,5 kg 1,55 kWh 3 l 2:00 h
. Fluff Clean (Nett. cuve)÷: (cold)
- 0,04 kWh 29 l 0:16 h
Cottons Eco(Coton éco) 60 °C +
{ Intensive Dry (Séchage)(2 cycles)*
(Intensif)*
7/3,5 kg 5,67 kWh 57 l 6:58 h
* Réglage du programme aux fins d'essai et de classement énergétique selon norme EN 50229, directive UE 96/60/CEE.
** glage du programme aux fins dessais avec la version actuellement en vigueur dEN 60456.
Remarque concernant les essais comparatifs : pour tester avec les programmes dessai, avec la charge de linge indiquée et à la vitesse
maximale. Sélectionnez le programme 1 Mix 40 °C et la vitesse maximale comme programme court pour le linge de couleur.
*** Les valeurs varient, par rapport à celles indiquées, en fonction de la pression de leau, de sa dureté, température dentrée, de la température
ambiante, du type et de la quantité de linge et de son degré de salissure, du produit lessiviel utilisé, des variations de la tension du secteur et
des options choisies.
9
ʑ
Display symboles


ʑ
Display information
Avant de faire démarrer un
programme, lappareil affiche,
si le hublot est ouvert, la charge
maximale prévue pour le
programme sélectionné.
Lorsque vous fermez le hublot,
le temps restant ou le temps
de finition saffiche.
Statut du séchage (Mode
Séchage automatique / Séchage
à durée limitée / ARRÊT) **
* Exemple affiché, peut varier
suivant la sélection.
** Seulement si le programme
de séchage est disponible.
ʑ
Touches doptions
Il est possible de modifier la vitesse dessorage et la température pendant lexécution du programme
sélectionné. Les effets varient suivant le stade dexécution du programme.
°C (Température)
Il est possible de modifier la température de lavage indiquée. La température de lavage maximale
sélectionnable varie en fonction du programme choisi. aâPage 7
þ Lavage : allumé pendant le roulement du lavage.
cRinçage : allumé pendant le déroulement du rinçage.
Essorage : allumé pendant que la séquence dessorage est active.
7 Séchage : allumé pendant le séchage.
Détection automatique de la charge : détecte automatiquement la
charge après ladmission de leau, et ajuste le temps restant en conséquence.
Les symboles indiquent sil sagit dune petite, moyenne ou grande charge
terminée à laide de la charge maximale * recommandée pour le programme
sélectionné.
* La machine naffiche automatiquement la charge détectée quavec les
programmes de lavage prévoyant une charge maximale recommandée
> à 3,0 kg. Exceptions : les programmes 2 Rinse/Spin (Rinçage/Essorage)
et > Empty (Vidange). Les textiles de types différents, absorbant une quantité
deau différente, peuvent influer sur laffichage de la charge.
Robinet deau:
clignote robinet pas ouvert ou leau nest pas sous pression.
allu pression de l'eau réduite. Ceci allonge la durée du programme.
Surdosage : mousse détectée. Présence peut-être excessive de détergent.
cHublot :allumé lorsqu'il est possible d'ouvrir le hublot.
#Protection enfants :
allumé pendant que la protection enfants est active.
clignote en présence dune erreur de manipulation.
Activer / Désactiver la protection enfants. aâPage 10
kg, *:charge maximale en kg recommandée pour le programme de lavage
/ séchage sélectionné. aâPage 7: Tableau des programmes
Time (Temps), par ex. * : Temps restant ou
*:Heure de fin définie par lutilisateur. aâPage 10
Séchage, mode de séchage et temps de séchage :
: Mode Auto Dryâ1.
: Mode Auto Dry 2, extra sec pour programme deâséchage.
: Le programme de séchage est désactivé.
*: Durée duâprogramme deâséchage siâvous neâsouhaitez que leâséchageâ;
durée deâséchage définie manuellement.
aâPage 9 : Touche de { (Séchage).
: Allumé si le programme a été interrompu.
:Allumé lorsqu'il est possible d'ouvrir le hublot après une interruption
de programme.
: Fin du programme ou
:Fin du programme avec réglage .
*: glage du volume du signal sonore. aâPage 10
*:Informations affichées. aâPage 11
Affichage et touches doption
10
(Fin dans)
Lors de lalection dun programme, la durée de programme correspondante saffiche. Il est possible de
retarder le démarrage dun programme. Le temps Fin diff. indique quand lexécution du programme sera finie.
Il est possible de régler la fin par heures entières, jusquà un maximum de 24 heures. Appuyez sur la touche
(Fin dans), jusquà ce que le nombre dheures souhaité saffiche (h = heure). Appuyez sur la touche $
Start/Reload et le hublot se verrouille.
(Essorage)
Il est possible de modifier la vitesse dessorage indiquée. La vitesse maximale sélectionnable varie en
fonction du programme choisi. Si vous choisissez , la charge de linge trempe dans l'eau de rinçage.
{(Séchage)
Cette touche permet dactiver, désactiver et régler la fonction de séchage. Le lavage et le séchage sans
interruption ne sont possibles quen mode Automatique. Le programme de séchage permet d'obtenir, le
séchage automatique ou le séchage à temps limité avec durée de séchage souhaitée. aâPage 8
ʑ
Fonctions supplémentaires Voir en plus Tableau des programmes aPage 7
7 (Prélavage)
Pour le linge très sale. Prélavage à 30 °C max.
(Rinçage plus)
Cycle de rinçage supplémentaire avec durée de lavage rallongée.
Cette option est destinée aux régions à eau très peu dure ou pour
améliorer un peu plus encore le résultat du rinçage.
S (Facile)
Cycles de rinçage supplémentaire, durée de lavage plus longue. Pour
les régions présentant une eau très peu dure ou pour continuer
daméliorer le résultat de rinçage.
(Intensif)
Cette option allonge le temps de lavage pour intensifier le lavage des
textiles très sales.
ʑ
$Start/Reload
Pour faire démarrer ou interrompre le programme de lavage / séchage.
ʑ
Volume du signal sonore (signal sonore des touches et signal dinformation)
ʑ
Protection enfants # Une erreur de manipulation par inadvertance ne peut pas modifier le programme.
Pour activer la protection enfants :
Après le départ du programme ou après avoir activé lheure de fin aâPage 9, appuyez pendant
5 secondes sur la touche (Fin dans).
Relâchez la touche lorsque le symbole # sallume. Si le signal de touche a été activé, un signal sonore
retentit.
Lorsque le programme prend fin, $Start/Reload reste allumé pour vous rappeler de désactiver la protection
enfants.
Pour désactiver la protection enfants :
appuyez sur la touche (Fin dans) jusquà ce que le symbole # séteigne.
Relâchez la touche.
Le symbole # clignote si le programme a été modifié tandis que la protection enfants se trouvait à l'état
activé. Si vous désactivez la protection enfants tandis que le programmateur se trouve sur une position
différente de celle sur laquelle vous aviez activé la protection enfants, le programme en cours
sinterrompt.
Réglez pendant au
moins 5 secondes
sur Â
Maintenez la
touche °C
(Température)
1 pas dans le
sens des
aiguilles d'une
montre.
Relâchez
la touche
°C(Températu
re).
#
1 pas dans le
sens des
aiguilles d'une
montre.
Signal sonores des touches Signaux dinformation
Appuyez sur la
touche (Fin dans)
et réglez le volume
sonore.*
1 pas dans le
sens des
aiguilles d'une
montre.
Réglez sur Â
Direct
*Réglez à nouveau suivant besoin.
Appuyez sur la
touche (Fin dans)
et réglez le volume
sonore.
*
1. Activez le mode
Réglage du volume
du signal sonore.
2. Régler le volume
sonore pour
Options supplémentaires et réglages personnalisés
11
Vu que le niveau deau monte, fermez imdiatement le hublot. Lors d'une interruption, et
saffichent en alternance.
Pour des raisons de sécurité, le hublot reste fermé (niveau deau et/ou température trop élevés).
Pour le programme de lavage: en mode Pause, et saffichent en alternance.
Si vous devez ouvrir le hublot, attendez que la température ait baissé un peu ou laissez leau
sécouler (choisissez par exemple Rinse/Spin «/ (Rinçage/Essorage) ou > Empty (Vidange)).
Pour le programme de séchage: si vous devez ouvrir le hublot, attendez que la température
ait baissé un peu, ou réglez le programme de séchage sur 15 minutes pour laisser au linge
le temps de refroidir.
Si à la fin du programme de séchage saffiche fréquemment :
Nettoyez le filtre dentrée dair. a Notice dinstallation / Maintenance et nettoyage, Page 9
Utilisez le programme . Fluff Clean (Nett. cuve) : (froid) sans lavage.
En raison dune température excessive, impossible de verrouiller / déverrouiller la porte. Laissez
la machine allumée pendant environ 1 minute.
Ensuite, vous pouvez reverrouiller / déverrouiller la machine.
Vu la température élevée, il n'est pas possible d'ouvrir le hublot après le programme de séchage.
Le processus de refroidissement dure jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne et qu'il soit possible
d'ouvrir le hublot.
Clignote (absence dalimentation en eau) :
Robinet deau ouvert ?
Filtre dadmission bouché ? Nettoyez les filtres.
a Notice dinstallation / Maintenance et nettoyage, Page 8
Flexible darrivée deau plié ou bouché ?
Allu Pression de l'eau réduite : Ne sert quà
titre dinformation.
Sans répercussions sur le déroulement
du programme.
La durée du programme sallonge.
Nettoyez la pompe de vidange. aNotice dinstallation / Maintenance et nettoyage, Page 8
Flexible découlement bouché.
Maintenez la touche { (Séchage) appuyée pendant 3 secondes pour supprimer cet affichage.
Nettoyez le filtre dentrée dair. a Notice dinstallation / Maintenance et nettoyage, Page 9
Utilisez le programme . Fluff Clean (Nett. cuve) : (froid) sans lavage.
Affichages divers
Éteignez lappareil, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Si la mention se réaffiche, prévenez le
service après-vente.
Consignes de sécurité
Read and follow the operating and Installation and maintenance instructions and all other
information enclosed with the washer dryer.
Retain documents for subsequent use.
Risque délectrocution Pour débrancher la fiche mâle de la prise de courant, ne tirez pas sur le câble.
Séchez-vous toujours les mains avant de brancher ou débrancher la fiche mâle.
Danger de mort Lorsque lappareil ne sert plus :
Débranchez la fichele.
Sectionnez le cordon d'alimentation et mettez-le au rebut avec la fiche mâle.
Détruisez le dispositif de verrouillage équipant le hublot du lave-linge séchant. Les
enfants ne risquent pas ainsi de senfermer dans lappareil et de courir un danger
de mort.
Risque détouffement Mettez lemballage, la feuille en plastique et les pièces de lemballage hors
de portée des enfants.
Risque dintoxication Rangez les produits lessiviels et produits dentretien hors de la portée des enfants.
Risque dexplosion ! Les textiles qui ont été traités davance avec des détergents contenant un solvant
(par ex. avec des sels tachants / produits de nettoyage) peuvent provoquer une
explosion dans le lave-linge séchant.
Veuillez auparavant rincer soigneusement ces textiles à la main.
Risque de blessures Le hublot du lave-lingechant automatique peut devenir très chaud.
Vidangez prudemment la solution de produit lessiviel très chaude.
Ne grimpez pas sur le lave-linge séchant.
Ne vous servez pas du hublot ouvert du lave-linge séchant comme dun
marchepied.
Ne touchez pas le tambour tant quil tourne encore.
Lorsque la machine marche, vérifiez que la coiffe de la pompe a été vissée en
place. Évitez toute sortie deau et de toucher les parties mobiles de la pompe.
Si un programme de séchage a été interrompu, le lave-linge séchant automatique
et le linge peuvent être très chauds. Sélectionnez { Intensive Dry (Séchage) ou
8 Gentle Dry (Séchage délicat) et réglez le programme express 15 min pour faire
refroidir le linge et le retirer ensuite.
Informations affichées
12
Incidents et dépannage ...
ʑ
De leau fuit.
Raccordez (à nouveau) correctement le flexible découlement.
Serrez à fond la jonction par vis du flexible darrivée d'eau.
ʑ
Leau nest pas sous pression.
Le produit lessiviel nentre pas
dans la cuve.
$Start/Reload pas sélectionné ?
Robinet deau pas ouvert ?
Filtres bouchés ? Nettoyez les filtres. a Notice dinstallation /
Maintenance et nettoyage, Page 8
Flexible à eau plié ou coincé ?
ʑ
Le hublot de chargement du lave-
linge séchant refuse de souvrir.
Fonction de sécurité active. Programme stoppé ? aâPage 5
(Arrêt cuve pleine = Pas dessorage final) choisi ? aâPage 5
Ouverture possible uniquement via le déverrouillage durgence.
aâPage 13
Protection enfants activée ? aPage 10
ʑ
Le programme ne démarre pas.
$Start/Reload ou (Fin dans)lectionné(e) ?
Porte du lave-linge séchant fermée ?
ʑ
La vidange du bain lessiviel n'a
pas lieu.
Nettoyez la pompe de vidange. a Notice dinstallation / Maintenance
et nettoyage, Page 8
Nettoyez le tuyau de rejet à légout et/ou le flexible découlement.
ʑ
Pas deau visible dans
C'est normal  Le niveau deau se trouve en dessous du verre du
ʑ
Le résultat dessorage nest pas
satisfaisant.
Lavez ensemble les petites et les grandes pièces de linge.
Vous avez choisi S Facile ? aâPage 10
Vitesse choisie trop faible ? aâPage 10
ʑ
La séance dessorage démarre
plusieurs fois.
C'est normal  Le système détecteur de charge mal équilibrée est en
train de supprimer le balourd.
ʑ
Le compartiment ~ n'a pas été
entièrement rincé.
Enlevez linsert. Nettoyez le tiroir à produit lessiviel puis remettez-le en
place. aNotice dinstallation / Maintenance et nettoyage, Page 7
ʑ
Dégagement dodeur dans le
lave-linge séchant.
Exécutez le programme
. Fluff Clean (Nett. cuve) 90 °C sans linge.
Utilisez un produit lessiviel normal.
ʑ
De la mousse sort par le tiroir de
produit lessiviel.
Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ?
Versez une cuillère à soupe de produit assouplissant dans 0,5 litre
deau puis versez le mélange dans le compartiment II du bac à produit
lessiviel.
Lors du prochain lavage, dosez une quantité moins élevée de produit
lessiviel.
Utilisez des produits lessiviels et dentretien, en vente habituelle dans
le commerce, dégageant peu de mousse et adaptés aux lave-linge
séchant automatiques.
ʑ
Bruits et vibrations importantes,
lappareil se déplace tout seul
pendant lessorage.
Les pieds de lappareil ont-ils été fixés ?
Sécurisez les pieds de lappareil. a Notice dinstallation, Page 5
Cales de transport enlevées ? Enlevez les cales de transport.
Notice dinstallation aâPage 3
ʑ
Pendant le fonctionnement de
lappareil, le champ daffichage /
les voyants ne fonctionnent pas.
Coupure de courant ?
Disjoncteur automatique disjoncté ?
Réarmez le disjoncteur / changez le fusible.
Si le défaut se reproduit, prévenez le service après-vente.
ʑ
Déroulement du programme plus
long que dhabitude.
C'est normal  Le système détecteur de charge mal équilibrée est en
train de supprimer le balourd en modifiant répétitivement la répartition
du linge dans le tambour.
C'est normal  Le système détecteur de mousse est actif.
Cycle de rinçage supplémentaire.
ʑ
Résidus de produit lessiviel sur le
linge.
Il arrive que les produits lessiviels sans phosphate contiennent des
résidus insolubles.
Choisissez Rinse/Spin «/ (Rinçage/Essorage) ou brossez le linge
une fois sec pour en retirer les résidus.
ʑ
Bruit dessorage pendant
le séchage.
Il sagit dun procédé innovant appelé Essorage éco-thermique destiné
à réduire la consommation dénergie pendant le séchage.
ʑ
Lors du cycle de lavage suivant,
les peluches de différentes
couleurs issues du cycle de
séchage précédent se déposent
sur le linge.
Exécutez le programme Fluff Clean (Nett. cuve) : (froid) sans linge afin
d'évacuer les peluches qui se sont accumulées dans la cuve pendant
le séchage.
ʑ
Bruit darrivée deau pendant le
séchage, le symbole du robinet
deau clignote pendant le
séchage.
Le machine exécute un autonettoyage pour enlever les peluches qui
se sont détachées du linge pendant le séchage. Pour ce faire, il faut
un peu d'eau. Pour cette raison, il faut ouvrir le robinet deau aussi
pendant le séchage.
13
ʑ
La durée de séchage sallonge. Conformément au principe du refroidissement de l'air, une température
ambiante plus élevée réduit leffet séchant, de sorte que la durée du
séchage sallonge. Veillez à une bonne aération pour évacuer la
chaleur excédentaire.
Filtre dadmission dair frais bouché ? a Notice dinstallation /
Maintenance et nettoyage, Page 9: Nettoyer le filtre dadmission dair
Exécutez le programme . Fluff Clean (Nett. cuve) : (froid) sans linge,
afin d'évacuer les peluches qui se sont accumulées dans la cuve
pendant le séchage.
ʑ
Le programme de séchage ne
démarre pas.
Programme de séchage pas sélectionné ? aâPage 9: Touche {
(Séchage) et Page 7: Tableau des programmes
Hublot pas correctement fermé ?
La pompe est bouchée. a Notice dinstallation / Maintenance et
nettoyage, Page 8, Nettoyer la pompe
ʑ
Le résultat de séchage nest pas
satisfaisant (le linge nest pas
assez sec).
Température ambiante trop élevée (plus de 30 °C) ou aération
insuffisante du local dans lequel se trouve le lave-linge séchant
automatique. Veillez à ce que laération soit suffisante pour évacuer la
chaleur excédentaire.
Le linge nest pas suffisamment essoré avant le séchage. Réglez
toujours sur la vitesse dessorage maximale admise par le programme
de lavage concerné.
Machine surchargée : respectez les recommandations sur la charge
maximale dans le tableau des programmes et à l'affichage de la
charge. Ne surchargez pas la machine vu que la charge maximale
séchable est inférieure à la charge maximale lavable. Après le lavage
avec la charge maximale de linge, déchargez la machine et répartissez
le linge entre deux cycles de séchage.
La tension du secteur dalimentation est trop faible (inférieure à 200 V)
 Veillez à ce que lalimentation électrique soit constante.
Filtre dadmission dair frais bouché ? aâNotice dinstallation /
Maintenance et nettoyage, Page 9: Nettoyer le filtre dadmission dair
Textiles épais, à plusieurs couches, ou textiles à doublures épaisses
Ils sèchent rapidement en surface mais lentement en profondeur.
Légalisation peut durer assez longtemps. Avec ce type de textiles,
choisissez des programmes de séchage à durée limitée.
ʑ
Il arrive, lors de l'ouverture du
hublot, qu'une petite quantité
d'eau goutte sur la charge
de linge séchée.
Avec une plus petite charge de linge, la durée du séchage est plus
courte. Il peut rester une certaine humidité résiduelle dans le système
de séchage. Une ouverture rapide du hublot engendre un courant d'air
aspirant qui fait goutter l'humidité provenant du système de séchage.
Ouvrez le hublot lentement. Évitez de l'ouvrir brutalement.
ʑ
Si vous ne parvenez pas à supprimer vous-même un défaut, ou si une réparation simpose :
amenez le programmateur sur la position  Off puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
Fermez le robinet deau et appelez le service après-vente.
Déverrouillage durgence par exemple en cas de coupure de courant
Le programme se poursuit une fois lalimentation électrique tablie. Sil faut
retirer le linge, il est possible douvrir le hublot de la machine comme suit :
Risque de vous ébouillanter !
Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds.
Laissez-les refroidir si possible.
Ne tentez pas douvrir le hublot du lave-linge séchant si de leau
est visible à travers le verre.
Amenez le programmateur sur la position  Off puis débranchez la fiche
mâle de la prise de courant.
Vidangez le bain lessiviel aNotice dinstallation / Maintenance
et nettoyage, Page 8
Avec un outil, tirez le dispositif de déverrouillage durgence et
déverrouillez.
Maintenant, vous pouvez ouvrir le hublot du lave-linge séchant
automatique.
Lave-linge séchant WVH28421EU
fr Notice d'utilisation
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bosch WVH28421EU at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bosch WVH28421EU in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bosch WVH28421EU

Bosch WVH28421EU User Manual - English - 10 pages

Bosch WVH28421EU User Manual - German - 10 pages

Bosch WVH28421EU User Manual - Dutch - 10 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info