708255
42
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/343
Next page
42 | Español
tampoco lo intente desde una escalera. Nunca sierre a una
altura superior a su hombro.
Los mejores resultados al serrar se obtienen si no se ejerce
excesiva presión de manera que no disminuya la velocidad
de la cadena.
Tenga cuidado cuando esté a punto de concluir el corte. Al
traspasar la sierra la pieza Ud. deberá soportar repentina-
mente el peso de la sierra. Existe el riesgo de que se lesione
las piernas y pies.
Solamente retire la sierra de cadena de la ranura de corte
con la cadena de sierra en marcha.
Serrado de troncos (ver figuras F–I)
Al serrar troncos aténgase a las prescripciones de seguridad
siguientes:
Deposite el tronco según se muestra en la figura, soportán-
dolo de manera que no llegue a cerrarse la ranura del corte y
se atasque la sierra de cadena.
Si las piezas de madera son cortas prepárelas antes de se-
rrarlas y sujételas firmemente.
Únicamente sierre piezas de madera. Evite el contacto con
piedras o clavos puesto que pueden salir proyectados, dañar
la cadena de sierra, o provocar graves lesiones al usuario o a
personas circundantes.
No toque cercas de alambre ni el suelo con la sierra de cade-
na en marcha.
La sierra de cadena no es apropiada para podar ramas delga-
das.
Efectúe los cortes a lo largo con especial precaución, ya que
no es posible utilizar el tope de garras (10). Guíe la sierra de
cadena sin inclinarla demasiado para evitar el rebote de la
misma.
Al realizar trabajos de serrado en pendientes, colóquese
siempre en la parte de arriba o a un lado del tronco o del ma-
terial a cortar depositado sobre el suelo.
Tenga cuidado de no tropezar con tocones, ramas, raíces,
etc.
Serrado de madera en tensión (ver figura I)
u El serrado de maderas, ramas o árboles que se en-
cuentren en tensión solamente deberá ser realizado
por profesionales adiestrados para ello. Deberá proce-
derse con sumo cuidado. Existe un mayor riesgo de acci-
dente.
Si la madera reposa sobre ambos extremos, sierre primero
desde arriba (Y) hasta un tercio del diámetro del tronco, y
divídalo entonces desde abajo (Z) haciendo coincidir las ra-
nuras de corte, evitándose así astillamientos y que se atas-
que la sierra de cadena. Al realizar esto evite que la cadena
de sierra alcance a tocar el suelo.
Si la madera solamente va apoyada sobre uno de sus extre-
mos, sierre primero desde abajo (Y) hasta un tercio del diá-
metro del tronco, y divídalo entonces desde arriba (Z) ha-
ciendo coincidir las ranuras de corte, evitándose así astilla-
mientos y que se atasque la sierra de cadena.
Talado de árboles (ver figura J)
u Antes de utilizar la sierra de cadena observe primero
siempre si existen leyes locales o nacionales, limita-
ciones, o prescripciones que prohíban ciertas aplica-
ciones.
u Siempre lleve puesto un casco que le proteja de las ra-
mas que puedan caerle encima.
u Con la sierra de cadena solamente deberán talarse ár-
boles cuyo diámetro del tronco sea inferior a la longi-
tud de la espada.
u Asegure el área de trabajo. Cuide que no se encuen-
tren personas ni animales en el área prevista para la
caída del árbol (
).
u No intente liberar una cadena de sierra aprisionada
con el motor en marcha. Emplee cuñas de madera para
liberar la cadena de sierra aprisionada.
Si los trabajos de troceado y de tala son realizados al mismo
tiempo por varias personas, la separación entre las personas
dedicadas a trocear y aquellas encargadas de talar deberá
ser al menos igual al doble de la altura del árbol a talar. Cuide
que al talar árboles no ponga en peligro a otras personas,
que no puedan dañarse tendidos eléctricos, y que no se pro-
voquen daños materiales. En caso de que un árbol alcance a
tocar un tendido eléctrico, deberá informarse de inmediato a
la compañía eléctrica.
Al serrar en declives, se recomienda que el usuario se sitúe
en lado de arriba del árbol a talar, ya que una vez talado, éste
tenderá a rodar o deslizar hacia abajo.
Antes de talar el árbol deberá planificarse y despejarse, si
procede, la trayectoria de escape (). La trayectoria de es-
cape deberá transcurrir en dirección opuesta y diagonal a la
línea de desplome prevista para el árbol.
Antes del talado deberá tenerse en cuenta la inclinación na-
tural del árbol, la posición de las ramas más grandes, y el
sentido en que sopla el viento para poder predecir la direc-
ción de caída del árbol.
La suciedad, piedras, corteza suelta, clavos, grapas y alam-
bre deberán retirarse del árbol.
Corte en cuña: Sierre perpendicularmente a la dirección de
desplome una cuña (X–W) de una profundidad igual a 1/3
del diámetro del tronco. Realice primero el corte inferior ho-
rizontal. Con ello se evita que la cadena de sierra o la espada
se atasquen al efectuar el corte inclinado de la cuña.
Corte de talado: Efectúe el corte de talado (Y) como míni-
mo 50mm más arriba del corte horizontal de la cuña. Sierre
el corte de talado paralelamente al corte inferior horizontal
de la cuña. Profundice el corte de talado cuidando que que-
de todavía una costilla que pueda actuar a modo de bisagra.
Esta costilla de madera evita que el árbol pueda girarse y se
desplome en dirección incorrecta. No sierre esta costilla de
madera.
Al profundizar el corte hasta alcanzar el grosor de la costilla
de partición, el árbol debería comenzar a desplomarse. En
caso de apreciar que el árbol tiende a caer en una dirección
diferente de la prevista, o que se incline hacia atrás y aprisio-
ne la cadena de sierra, interrumpa el corte e inserte en éste
F 016 L81 829 | (28.11.2019) Bosch Power Tools
42


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bosch UniversalChain 35 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bosch UniversalChain 35 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 5,95 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info