697092
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/106
Next page
h ap py
TAS10 0x
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
es Instrucciones de uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el Οδηγίεςχρήσης
pl Instrukcjaobsługi
cs Návodkpoužití
sk Návodnapoužitie
ro Instruiunideutilizare
ru Правилапользования
de Sicherheitshinweise
en Safety instructions
fr Consignes de sécurité
es Indicaciones de seguridad
sv Säkerhetsanvisningar
da Sikkerhedsanvisninger
no Sikkerhetsinformasjon
de Auf einen Blick
en At a glance
fr Présentation
es Visión de conjunto
sv Översikt
da Oversigt
no Oversikt
de Hilfe bei Problemen
en Troubleshooting
fr Aide en cas de problèmes
es Ayuda en caso de problemas
sv Hjälp vid problem
da Fejlfinding
no Feilsøking
el Υποδείξεις ασφαλείας
pl Instrukcje bezpieczeństwa
cs Bezpečnostní pokyny
sk Bezpečnostné pokyny
ro Instrucţiuni de siguranţă
ru Указания по безопасности
el Με μια ματιά
pl W skrócie
cs Přehled
sk Prehľad
ro Pe scurt
ru Обзор
el Αντιμετώπιση προβλημάτων
pl Rozwiązywanie problemów
cs Poradce při potížích
sk Riešenie problémov
ro Depanarea
ru Помощь в решении проблем
1 Deutsch
8 English
14 Français
21 Español
28 Svenska
34 Dansk
40 Norsk
46 Ελληνικά
53 Polski
60 Čeština
69 Slovensky
78 Română
85 Pycckий
a
b
a
d
c
a
b
c
b
ba
b
d
c
a
3
2
1
5
4
a
b
a
d
c
a
b
c
b
ba
b
d
c
a
3
2
1
5
4
de Stromschlaggefahr!
en Risk of electric shock!
fr Risque de choc électrique !
es ¡Peligro de electrocución!
sv Risk för elektrisk stöt!
da Fare for elektrisk stød!
no Fare for elektrisk st!
el Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
de Verbrennungsgefahr!
en Risk of burns!
fr Risque de brûlure !
es ¡Peligro de quemaduras!
sv Brännskaderisk!
da Fare for forbrænding!
no Fare for forbrenning!
pl Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
cs Nebezpečí úrazu
elektrickýmproudem!
sk Nebezpečenstvo zasiahnutia
elektrickým prúdom!
ro Pericol de electrocutare!
ru Опасность поражения током!
el Κίνδυνος εγκαυμάτων!
pl Niebezpieczeństwo poparzenia!
cs Nebezpečí opaření!
sk Nebezpečenstvo oparenia!
ro Pericol de arsuri!
ru Риск получения ожогов!
1
de
Kinderunter8Jahrensindvom
Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhaltenunddürfendas
Gerät nicht bedienen.
FüllenSietäglich
ausschließlich frisches, kaltes
Wasser(keinMineralwasser
mit Kohlensäure) in den
Wassertank.VerwendenSie
kein chemisch entkalktes
Wasser.
DasGerätwährenddes
Betriebs stets beaufsichtigen.
W Stromschlaggefahr!
Betreiben und schließen
Sie das Gerät nur gemäß
den Angaben auf dem
Typenschild an.
DasGerätdarfnurübereine
vorschriftsmäßig installierte
Steckdose mit Erdung an ein
StromnetzmitWechselstrom
angeschlossenwerden.
Stellen Sie sicher, dass
dasSchutzleitersystemder
elektrischen Hausinstallation
vorschriftsmäßig installiert
ist.
Ziehen Sie vor der Reinigung
desGerätsdenNetzstecker.
BenutzenSieIhr
TASSIMOGerätnur,wenn
NetzkabelundGerätkeine
Beschädigungenaufweisen.
Ziehen Sie im Fehlerfall
sofortdenNetzstecker.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Gerät nach dem Aus-
packenprüfen.Beieinem
Transport schaden nicht
anschließen.
DiesesGerätistnurfürden
privaten Haushalt und das
häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur in Innenräumen
bei Raumtemperatur und bis
zu2000müberMeereshöhe
verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchs-
anleitungenTeil1und2
sorgfältig durch, handeln
danachundbewahrendie
Anleitungen auf. Geben Sie sie
analleBenutzerweiter.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab8Jahrenunddarüberund
vonPersonenmitreduzierten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
MangelanErfahrungund / oder
Wissenbenutztwerden,wenn
siebeaufsichtigtoderbezüg
lich des sicheren Gebrauchs
desGerätesunterwiesen
wurdenunddiedarausresul
tierenden Gefahren verstanden
haben.Kinderdürfennichtmit
dem Gerät spielen. Reinigung
undBenutzerWartungdürfen
nicht durch Kinder vorgenom-
menwerden,esseidenn,sie
sind8Jahreoderälterund
werdenbeaufsichtigt.
Sicherheitshinweise
2de
Reparaturen an dem Gerät,
wiez. B.einebeschädigte
Zuleitungauswechseln,
dürfenSienurdurch
unseren Kundendienst
ausführenlassenum
Gefährdungenzuvermeiden.
Tauchen Sie das Gerät oder
dasNetzkabelniemalsin
Wasser.
EsdarfkeineFlüssigkeitauf
die Gerätesteckverbindung
überlaufen.
DiespeziellenHinweisezur
Reinigung in der Anleitung
sindzubeachten.
W Verbrennungsgefahr!
Versuchen Sie nie, das
Brühsystemwährenddes
Betriebszuöffnen.Beachten
Sie, dass austretende
Flüssigkeitensehrheiß
sind.DieTDISC,die
Stanzvorrichtungundder
Getränkeauslaufkönnen
unmittelbar nach dem
Brühvorgangsehrheißsein.
Zuerstabkühlenlassen.
BenutzenSiekeine
beschädigtenTDISCs.
BenutzenSieTDISCsnur
einmal.
NachdemGebrauchkönnen
dieOberflächennocheinige
Zeit heiß sein.
FrischzubereiteteGetränke
sind sehr heiß. Bei Bedarf
etwasabkühlenlassen.
W Brandgefahr!
DasGerätwirdheiß.
Das Gerät nie in einem
Schrank betreiben.
W Verletzungsgefahr!
FehlanwendungdesGerätes
kannzuVerletzungenführen.
Trinken Sie keinesfalls die
Entkalkungsflüssigkeit.
W Erstickungsgefahr!
Kinder nicht mit
Verpackungs material spielen
lassen.
Kleinteile sicher
aufbewahren,siekönnen
verschlucktwerden.
W Achtung!
Reinigung von Oberfl ächen,
die mit Nahrungsmitteln
in Berührung kommen!
DiespeziellenHinweise
zurReinigunginden
Bildanleitungensindzu
beachten.
Sicherheitshinweise
3
de
Auf einen Blick
Klappen Sie vor dem Weiterlesen die
dazugehörendeBildseiteamAnfangdes
Heftes nach links aus.
1 Bedienfeld
a Start / Stopp Taste
b Anzeige/LEDR
(Wassertankfüllen)
c Statusanzeige
d Anzeige/LEDQ
(Entkalken)
2 Brühsystem
a Verschluss
b TDISCTräger(entnehmbar)
c TDISCStanzvorrichtungmit
Getränkeauslauf (entnehmbar)
d TDISCLesefenster
3 Wassertank (abnehmbar)
a Markierung a
b Markierung Q „Entkalken“
c Schwimmer
4 Tassenpodest
(abnehmbar und höhenverstellbar)
a Tropfgitter
b Auffangbehälter
5 Aufbewahrungsfach
a OrangeServiceTDISC
b KurzanleitungReinigen / Entkalken
Info
Bosch ist der Hersteller des TASSIMO
Geräts. Deshalb kann Bosch keine
LiefergarantiefürdieTASSIMOTDISCs
übernehmen.TASSIMOTDISCserhalten
Sie im Fachhandel.
Besuchen Sie auch www.tassimo.com,
um die große Getränkevielfalt und das
passendeTASSIMOZubehörzuent
deckenundonlinezubestellen.
Zubehör
Zubehör Bestellnummer
Webshop
Entkalkungs-
tabletten
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Orange Service
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Entsorgung
EntsorgenSiedieVerpackungumwelt
gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend
dereuropäischenRichtlinie2012 / 19 / EU
überElektroundElektronikaltgeräte
(wasteelectricalandelectronicequip
ment–WEEE)gekennzeichnet.DieRicht
liniegibtdenRahmenfüreineEUweit
gültigeRücknahmeundVerwertungder
Altgeräte vor.
ÜberaktuelleEntsorgungswegebitte
beim Fachhändler informieren.
4de
Hilfe bei Problemen
InderfolgendenTabellefindenSieLösungenfürProblemeoderStörungen,diein
ZusammenhangmitderBenutzungdesGerätsauftretenunddieSieeinfachselbst
behebenkönnen.SolltenSiekeineadäquateLösungfürIhrspeziellesProblem
finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online:
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
Problem Ursache Abhilfe
Keine LED leuchtet. Das Gerät ist im
Ruhemodus.
Start / StoppTastedrücken.
Das Gerät
funktioniert nicht,
es leuchtet keines
derAnzeigeelemente
(LEDs) auf.
Das Gerät hat keine
Stromversorgung.
Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen ist.
DieBrühungwird
gestartet,eswird
jedoch kein Getränk
ausgegeben.
Der Wassertank
ist nicht richtig
eingesetzt.
ÜberprüfenSie,obderWassertankrichtig
eingesetztist.DrückenSiedenWassertankbis
zumAnschlagindasGerät.
Der Wassertank
wurdewährend
desBrühvorgangs
entnommen oder im
System befindet sich
Luft.
Starten Sie einen Reinigungsvorgang mit der
orangenServiceTDISC.SehenSiehierzudas
Kapitel Inbetriebnahme,Schritte2–14.
DerSchwimmer
im Wassertank ist
verklemmt.
Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie
denSchwimmergangbar.
DieBrühungkann
nichtgestartetwerden
und/oder
die LED der
Statusanzeigeleuchtet
rot.
KeineTDISC
eingelegt.
ÜberprüfenSie,obeineTDISCeingelegt
wurde.
Der Strichcode der
eingelegtenTDISC
wirdnichterkannt.
SäubernSiedasTDISCLesefenstermiteinem
weichen,feuchtenTuch.
Streichen Sie mit dem Finger die Folie der
TDISCglatt,damitderStrichcodegelesen
werdenkann.
VerwendenSieeineneueTDISC.
Lässt sich das Problem nicht beheben,
kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline.
DasBrühsystem
ist nicht richtig
verschlossen.
SäubernSiedasBrühsystemmiteinem
weichen,feuchtenTuch,vorallemimBereich
des Verschlusses.
DasGerätwarbeim
EinlegenderTDISC
nicht eingesteckt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem
EinlegenderTDISCandieStromversorgung
angeschlossen ist.
5
de
Problem Ursache Abhilfe
DasBrühsystemlässt
sich nicht schließen.
DieStanzvorrichtung
und/oderderTDISC
Träger sind nicht
richtigeingesetzt.
DrückenSiedieStanzvorrichtungmitbeiden
Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie
diePositiondesTDISCTrägers.
DieTDISCistnicht
richtig eingelegt.
ErsetzenSieeinebeschädigteTDISCdurch
eineneue.LegenSiedieTDISCmitder
bedruckten Seite nach unten so ein, dass die
LascheinderdafürvorgesehenenAussparung
liegt.
DasBrühsystem
ist verklebt oder
verschmutzt.
SäubernSiedasBrühsystemmiteinem
weichen,feuchtenTuch,vorallemimBereich
des Verschlusses.
Beim Schließen des
Brühsystemsmussein
geringer Widerstand
überwundenwerden.
DrückenSiedenVerschlussnachunten,bis
dieserhörbareinrastet.
DasBrühsystemlässt
sichnichtöffnen.
DasBrühsystemist
noch verriegelt.
ÖffnenSiedasBrühsystemerst,wenn
dieStatusanzeigeaufhörtzublinkenund
permanent leuchtet.
ZiehenSiedenNetzstecker.Bleibtdas
Brühsystemweiterhinverschlossen,
kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline.
AusdemBrühsystem
tropft Wasser.
DieTDISCist
beschädigt oder
undicht.
Die
TDISCistnicht
korrektgestanzt
worden.
BenutzenSiekeinebeschädigtenTDISCs.
BenutzenSieTDISCsnureinmal.
Warten
Sie,bisderBrühvorgangbeendet
unddasGerätabgekühltist.EntfernenSie
dieTDISCundreinigenSiedasBrühsystem.
SehenSiehierzudasKapitelReinigen.
DieStanzvorrichtung
ist nicht richtig
eingesetzt.
DrückenSiemitbeidenDaumendieStanz
vorrichtunginihreHalterung(hörbarerKlick).
DieCremahatsich
verschlechtert.
Der Getränkeauslauf
ist verklebt oder
verschmutzt.
Reinigen Sie den Getränkeauslauf. Sehen Sie
hierzudasKapitelReinigen.
ReinigenSiedasBrühsystemmitderorangen
ServiceTDISC.SehenSiehierzudasKapitel
Reinigen.
Das Gerät ist verkalkt. EntkalkenSiedasGerät.SehenSiehierzudas
Kapitel Entkalken.
Auf der Fläche unter
dem Tassenpodest
befindet sich Wasser.
Es handelt sich um
Kondensationswasser.
Kondensation kann entstehen und ist kein
Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem Tuch
ab.
Hilfe bei Problemen
6de
Problem Ursache Abhilfe
Das Getränkevolumen
entspricht nicht Ihren
Wünschen.
Der Strichcode der
TDISCgibtfürjedes
Getränk das optimale
Getränkevolumen vor.
Dieser Wert kann auch
individuell angepasst
werden.
Weniger Volumen:
Drücken
SiewährendderBrühungdie
Start / StoppTasteumdenBrühvorgang
abzubrechen.
Mehr Volumen:
Drücken
undhaltenSiedieStart / Stopp Taste
bisdasgewünschteVolumenerreichtist.
Kalkablagerungen
imGerätkönnenzu
reduziertemGetränke
volumenführen.
EntkalkenSiedasGerät.SehenSiehierzudas
Kapitel Entkalken.
Nicht genug Wasser im
Wassertank.
FüllenSiedenTanknachderGetränke
zubereitungaufunddrückenSiedie
Start / StoppTaste.IhrGetränkwird
anschließendfertiggebrüht.
Die orange Service
TDISCistbeschädigt
oderverlorenworden.
FolgendesZubehörkannüberdenBosch
Kundendienst, www.bosch-home.com und
www.tassimo.combezogenwerden(Kontakt
siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung):
Orange
ServiceTDISC
(Artikel
Nr.00576837),
Entkalkungstabletten
(TCZ6004 / Ar
tikelNr.00311530)
Entkalkungstabletten
werdenbenötigt.
Die LED
R (Wassertank
füllen)leuchtet.
Es ist nicht genug
Wasser im Wassertank
vorhanden.
FüllenSiefrisches,kaltesWasserbis
zurMarkierung
aein.SetzenSieden
Wassertankwiederein.
Die LED
R (Wassertank
füllen)leuchtet,
obwohlsichgenug
Wasser im Wassertank
befindet.
DerSchwimmer
im Wassertank ist
verklemmt.
Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie
denSchwimmergangbar.
Der Wassertank
ist nicht richtig
eingesetzt.
ÜberprüfenSie,obderWassertankrichtig
eingesetztist.DrückenSiedenWassertankbis
zumAnschlagindasGerät.
Die LED
Q
(Entkalken) und die
LED
R (Wassertank
füllen)leuchten
gleichzeitigundkeine
Brühungistmöglich.
TechnischeStörungim
Gerät.
ZiehenSiedenNetzstecker.KontaktierenSie
bitte die TASSIMO Infoline.
Die LED
Q
(Entkalken) und die
Statusanzeigeblinken
gleichzeitig
Der Entkalkungs-
vorgang läuft.
Warten Sie ab, bis der Entkalkungsvorgang
abgeschlossen ist.
Die LED
Q
(Entkalken) leuchtet.
Das Gerät muss
entkalktwerden.
EntkalkenSiedasGerät.SehenSiehierzudas
Kapitel Entkalken.
Hilfe bei Problemen
7
de
Problem Ursache Abhilfe
Die LED Q
(Entkalken) leuchtet,
obwohlentkalktes
Wasserverwendet
wurde.
Auch entkalktes
Wasser enthält geringe
Mengen an Kalk.
EntkalkenSiedasGerät.SehenSiehierzudas
Kapitel Entkalken.
Die LED
Q
(Entkalken) blinkt.
Das Gerät muss
dringend entkalkt
werden.
Entkalken Sie das Gerät umgehend. Sehen Sie
hierzudasKapitelEntkalken.
Alle LEDs blinken. Es liegt ein
Spannungsproblem bei
der Stromversorgung
vor.
SteckenSiedasGerätausundwiederein.
BestehtdasProblemübereinenlängeren
Zeitraum, lassen Sie die Spannung Ihrer
StromversorgungvoneinemFachmannprüfen.
Hilfe bei Problemen
8en
Foroptimumresults,fillthe
tankonlywithcool,fresh,
noncarbonatedwatereach
day.
Do not use chemically softened
water.
Never leave the appliance
unattendedwhileitisin
operation!
W Risk of electric shock!
Operate and connect
the appliance only
inaccordancewith
theinstructionsgivenonthe
nameplate.
The appliance may only
beconnectedtoapower
supplywithalternating
current via a correctly
installedsocketwith
earthing. Ensure that the
protective conductor system
of the domestic supply has
been correctly installed.
Before cleaning the
appliance, pull out the
mains plug.
Only use your TASSIMO
applianceifthepowercable
andapplianceshownosigns
of damage.
Disconnect the appliance
from the mains as soon as a
fault is detected.
Any repairs, such
as replacingadamaged
powercable,mayonlybe
carriedoutbyourCustomer
Services team in order to
avoid potential danger.
Intended use
Checktheapplianceafter
unpacking it. Do not connect
the appliance if it has been
damaged in transit.
This appliance is intended for
domestic use only.
Only use the appliance indoors
at room temperature and up to
2000 m above sea level.
Important safety information
Please read parts 1 and 2 of
these manuals carefully before
using the product and keep
them for future reference.
Passthemontoallusers.
This appliance may be used
by children aged 8 years and
olderandbypersonswith
reduced physical, sensory or
mentalcapabilitiesorwholack
experienceand / orknowledge
if they are supervised or have
been given instruction in the
safe use of the appliance and
have understood the dangers
involved.Childrenmaynotplay
withtheappliance.
Cleaningandusermaintenance
shall not be made by children
unless they are older than
8yearsandsupervised.
Keep children under 8 years of
ageawayfromtheappliance
and connecting cable and
donotallowthemtousethe
appliance.
Safety instructions
9
en
Never immerse the
applianceorpowercablein
water.
Avoid spillage on the
connector.
Please note the special
information on cleaning in
the instructions.
W Risk of burns!
Never attempt to open
thebrewingunitduring
operation.Pleasenotethat
anyescapingliquidswill
beveryhot.TheTDISC,
the piercing unit and the
beverage outlet may be
very hot immediately after
brewing.Allowtocoolfirst.
DonotuseTDISCsthatare
damaged.
OnlyuseeachTDISConce.
After the use the heating
element surfaces can be
subjected to residual heat.
Freshly prepared beverages
are very hot. Leave to cool a
little if necessary.
W Risk of fi re!
The appliance gets hot.
Never operate the appliance
in a cupboard.
W Risk of injury!
A misuse of the appliance
can potentially lead to injury.
Under no circumstances you
should drink the descaling
liquid.
W Risk of suff ocation!
Donotallowchildrentoplay
withpackagingmaterial.
Store small parts safely
as they can be easily
swallowed.
W Caution!
Cleaning surfaces which
come into contact with
foodstuff s! Please note
the special information on
cleaning in the illustrated
instructions.
Safety instructions
10en
At a glance
Before reading on, please unfold the
illustrations page at the start of the
booklet.
1 Control panel
a Start / Stop button
b Display/LEDR
(Fillwatertank)
c Status display
d Display/LEDQ
(Descale)
2 Brewing unit
a Lid
b TDISCsupport(removable)
c TDISCpiercingunitwithbeverage
outlet (removable)
d TDISCreadingwindow
3 Removable water tank
a a mark
b “Descaling” Q mark
c Float
4 Cup stand
(removable and height adjustable)
a Drip gate
b Drip tray
5 Storage compartment
a OrangeServiceTDISC
b Briefcleaning / descaling
instructions
Info
Bosch is the manufacturer of the
TASSIMO machine. Therefore, it cannot
provide any delivery guarantee for the
TASSIMOTDISCs.
TASSIMOTDISCsareavailablefrom
specialist retailers.
Visit www.tassimo.com to discover the
large variety of beverages available.
Hereyoucandiscoverandorderthe
right TASSIMO accessories online.
Accessories
Accessories Order number
Webshop
Descalingtabs TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Orange Service
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Disposal
Dispose of packaging in an environmen-
tally-friendly manner. This appliance
islabelledinaccordancewithEuropean
Directive2012/19/EUconcerningused
electrical and electronic appliances
(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Theguideline
determinestheframeworkforthe
returnandrecyclingofusedappliances
as applicable throughout the EU.
Please ask your specialist retailer about
current disposal facilities.
16fr
Présentation
Avantdepoursuivrelalecture,veuillez
déplierverslagauchelapagecorrespon-
danteaveclesillustrationsquisetrouve
audébutdelanotice.
1 Bandeau de commande
a Touche Démarrage / Arrêt
b Voyant/LEDR
(Remplirleréservoird’eau)
c Voyantd’état
d Voyant/LEDQ
(Détartrage)
2 Système de percolation
a Verrouillage
b SupportTDISC(amovible)
c Couronnedeperçageavecbec
verseurpourTDISC(amovible)
d FenêtredelectureTDISC
3 Réservoir d’eau (amovible)
a Repèrea
b RepèreQ« Détartrage »
c Flotteur
4 Support de tasse
(amovible et réglable en hauteur)
a Grille
b Bac collecteur
5 Case de rangement
a TDISCdeServiceorange
b MémentoNettoyage / Détartrage
Info
Bosch est le fabricant de la machine
TASSIMO. Pour cette raison, Bosch
ne peut pas assumer la garantie de
livraisondesTASSIMOTDISC.
VoustrouverezlesTASSIMOTDISC
danslecommercespécialisé.
Rendezvouségalementsur
www.tassimo.compourdécouvrir
toute la gamme des boissons et des
accessoiresspécifiquesàTASSIMOet
pour commander en ligne.
Accessoires
Accessoires Référence
Boutique en ligne
Tablettes de
détartrage
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
TDISCde
Service orange
00576837
www.boschhome.com
Recyclage
Eliminezl’emballageenrespectant
l’environnement.Cetappareilest
marquéselonladirectiveeuropéenne
2012/19/UErelativeauxappareilsélec
triquesetélectroniquesusagés(waste
electricalandelectronicequipment–
WEEE).Ladirectivedéfinitlecadrepour
unerepriseetunerécupérationdes
appareilsusagésapplicablesdansles
paysdelaCE.
S’informerauprèsdurevendeursurla
procédureactuellederecyclage.
17
fr
Aide en cas de problèmes
Dansletableausuivant,voustrouverezlessolutionsauxproblèmesoudéfaillance
quipeuventsurvenirlorsdel’utilisationdel’appareiletquevouspouvezéliminer
parvousmême.Sivousnetrouvezpasdesolutionadaptéeàvotreproblème
spécifique,mercidecontacternotreserviceaprèsvente.
Voustrouverezencoreplusd’informationsdeSAVenligne :
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Problème Cause Remède
Aucune LED n’est
allumée.
L’appareil est en mode
veille.
AppuyezsurlatoucheDépart / Arrêt.
L’appareil ne
fonctionne pas,
aucundeséléments
d’affichage ne
s’allume.
L’appareil n’est pas
alimentéenélectricité.
Contrôlezsil’appareilestraccordéà
l’alimentationélectrique.
La percolation a
démarrée,mais
aucune boisson ne
s’écoule.
Leréservoird’eau
n’est pas mis en place
correctement.
Veuillezcontrôlersileréservoird’eauestmis
en place correctement.
Leréservoird’eaua
étéretirépendant
lapréparationoude
l’air se trouve dans le
système.
Lancezuncycledenettoyageàl’aidedu
TDISCdeserviceorange.Pourcela,reportez
vous au chapitre Lapremière utilisation,
étapes2 – 14.
Le flotteur dans le
réservoird’eauest
bloqué.
Nettoyezleréservoird’eauetdécoincezle
flotteur.
La percolation ne peut
pasêtredémarrée.
et/ou
Levoyantd’état
s’allume en rouge.
AucunTDISCmisen
place.
Vérifiez,siunTDISCaétémisenplace.
Le code-barre du
TDISCmisenplace
n’est pas reconnu.
Tous
lesaffichages/
toutes les touches
pourl’intensité,la
températureetla
taille de la boisson
clignotent.
NettoyezlafenêtredelectureduTDISCavec
un chiffon doux et humide.
LissezlefilmduTDISCavecledoigtpourque
le code-barre puisse être lu.
UtilisezunnouveauTDISC.
Sivousnepouvezpasremédierauproblème,
veuillezcontacterTASSIMOInfoline.
Lesystèmede
percolation n’est pas
fermécorrectement.
Nettoyezlesystèmedepercolationavecun
chiffondouxethumide,toutparticulièrement
au niveau du verrouillage.
L’appareiln’étaitpas
raccordéausecteur
lorsquevousavez
inséréleTDISC.
Assurezvousquel’appareilestbienraccordé
ausecteuravantl’insertionduTDISC.
18fr
Problème Cause Remède
Il est impossible de
fermerlesystèmede
percolation.
La couronne de
perçageet/oule
supportTDISCne
sont pas mis en place
correctement.
Enfoncezàl’aidedesdeuxpouceslacouronne
deperçagedanssonsupportetvérifiezla
positiondusupportTDISC.
LeTDISCn’est
pas mis en place
correctement.
RemplacezleTDISCendommagéparun
nouveau.MettezleTDISCenplaceavecle
côtéimpriméorientéverslebasetveillezàce
quelalanguettesetrouvedansl’emplacement
prévuàceteffet.
Lesystèmede
percolation est
encrasséouobstrué.
Nettoyezlesystèmedepercolationavecun
chiffondouxethumide,toutparticulièrement
au niveau du verrouillage.
Lalégèrerésistance
quisefaitsentiràla
fermeturedusystème
de percolation doit
êtresurmontée.
Poussezleverrouillageverslebasjusqu’àce
qu’ils’enclenchedemanièreaudible.
Il est impossible
d’ouvrirlesystèmede
percolation.
Lesystèmede
percolation est encore
verrouillé.
Ouvrezlesystèmedepercolationuniquement
lorsquelaLEDd’étatneclignoteplusetreste
alluméeencontinu.
Débranchezlafichesecteur.Silesystème
depercolationdemeureverrouillé,contactez
TASSIMO Infoline.
Des gouttes d’eau
sortentdusystèmede
percolation.
LeTDISCest
endommagéou
présenteunefuite.
Le
TDISCn’apasété
perforécorrectement.
N’utilisezpasdeTDISCendommagés.Utilisez
chaqueTDISCqu’uneseulefois.
Attendez
jusqu’àcequeleprocessusde
percolationsoitterminéetlaissezrefroidir
l’appareil.RetirezleTDISCetnettoyezle
systèmedepercolation.Pourcela,reportez
vous au chapitre Nettoyage.
La couronne de
perçage n’est pas
placéecorrectement.
Enfoncezàl’aidedesdeuxpouceslacouronne
de perçage dans son support (clic audible).
Laqualitédelacrème
s’estdégradée.
Le bec verseur est
collant ou sale.
Nettoyezlebecverseur.Pourcela,
reportezvousauchapitreNettoyage.
Nettoyezlesystèmedepercolationàl’aide
duTDISCdeServiceorange.Pourcela,
reportezvousauchapitreNettoyage.
La machine est
entartrée.
Détartrezl’appareil.Pourcela,reportezvous
au chapitre Détartrage.
Il y a de l’eau sur la
surface en dessous du
support de tasse.
Il s’agit d’eau de
condensation.
Il peut y avoir de la condensation et ceci n’est
pasunedéfaillance.Essuyezl’eauavecun
chiffon.
Aide en cas de problèmes
19
fr
Problème Cause Remède
Le volume de boisson
ne correspond pas à
vos attentes.
Le code-barre du
TDISCfixelevolume
de boisson optimal
pourchaqueboisson.
Ilestégalement
possible d’adapter
individuellement cette
valeur.
Volume moins important :
pendant
lapercolation,appuyezsurlatouche
Départ / Arrêt pour interrompre le processus
de percolation.
Volume plus important :
appuyez
surlatoucheDépart / Arrêtjusqu’àce
quelevolumesouhaitésoitatteint.
Lesdépôtsdecalcaire
dans l’appareil
peuvent être la cause
d’un volume de
boissonréduit.
Détartrezl’appareil.Pourcela,reportezvous
au chapitre Détartrage.
Réservoird’eaupas
assezrempli.
Remplissezleréservoiraprèslapréparation
delaboisson,puisappuyezsurlatouche
Démarrage / Arrêt.Lapréparationdevotre
boissonseraensuiteterminée.
LeTDISCde
serviceorangeaété
endommagéouperdu.
Les accessoires suivants peuvent être
commandésauprèsduserviceclient
Bosch, www.bosch-home.com et sur
www.tassimo.com (voir à la fin du mode
d’emploipourlescontacts) :
TDISC
serviceorange(référence00576837),
tablettesdedétartrage
(TCZ6004/référence00311530)
Des tablettes de
détartragesont
nécessaires.
La LED R (Remplir le
réservoird’eau)est
allumée.
Iln’yapasassez
d’eaudansleréservoir
d’eau.
Remplissezleréservoirjusqu’aurepèrea
avecdel’eaufraicheetfroide.Remettezle
réservoird’eauenplace.
La LED R (Remplir
leréservoird’eau)
estalluméalorsque
leréservoircontient
encore suffisamment
d’eau.
Le flotteur dans le
réservoird’eauest
bloqué.
Nettoyezleréservoird’eauetdécoincezle
flotteur.
Leréservoird’eau
n’est pas mis en place
correctement.
Veuillezcontrôlersileréservoird’eauestmis
en place correctement.
La LED Q
(Détartrage)etla
LED R (Remplir
leréservoird’eau)
sontallumées
simultanémentetune
percolation n’est pas
possible.
Défaillancetechnique
de l’appareil.
Débranchezlafichesecteur.Contactezle
ServiceAprèsVenteTASSIMO.
La LED Q
(Détartrage)
et le voyant
d’étatclignotent
simultanément.
Le processus de
détartrages’effectue.
Attendezjusqu’àcequeledétartragesoit
terminé.
Aide en cas de problèmes
20fr
Problème Cause Remède
La LED Q
(Détartrage)est
allumée.
Vousdevezdétartrer
l’appareil.
Détartrezl’appareil.Pourcela,reportezvous
au chapitre Détartrage.
La LED Q
(Détartrage)est
alluméealorsquede
l’eaudéminéraliséea
étéutilisée.
Mêmel’eaudécalcifiée
contient de faibles
quantitésdecalcaire.
Détartrezl’appareil.Pourcela,reportezvous
au chapitre Détartrage.
La LED Q
(Détartrage)clignote.
L’appareil doit être
détartréd’urgence.
Détartrezl’appareilimmédiatement.Pourcela,
reportezvousauchapitreDétartrage.
Toutes les LED
clignotent.
Unproblèmelié
à l’alimentation
électriqueestsurvenu.
Débranchez,puisrebranchezl’appareil.Sile
problèmepersistependantunelonguepériode
detemps,faitescontrôlerl’alimentation
électriquedel’appareilparunélectricien
spécialisé.
Aide en cas de problèmes
21
es
Lalimpiezayelmantenimiento
a cargo del usuario no deben
serrealizadosporniños,a
menosqueseanmayoresde
8añosysesupervisen.
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados
del aparato y del cable de
alimentación, y además no
deben manejar el aparato.
Rellene diariamente el
recipiente de agua sólo con
agua limpia y del tiempo
(niaguamineralcongas
niaguadescalcificada
químicamente).
Vigilar siempre el aparato
durante la operación.
W ¡Peligro de electrocución!
Utiliceyconectelamáquina
solamente conforme a las
especificacionesdadasenla
placa indicadora de tipo.
El aparato sólo puede
conectarse a una fuente de
alimentación con corriente
alternatravésdeun
enchufe reglamentario con
puesta a tierra. Asegúrese
dequeelterminaldetierra
protectordelainstalación
domésticaestáinstalado
deacuerdoconlasnormas
vigentes.
Desenchufe el cable de
conexión antes de iniciar la
limpieza.
Uso conforme a lo prescrito
Comprobarelaparatotras
sacarlo del embalaje. El elec-
trodomésticonodebeconec
tarse en caso de haber sufrido
daños durante el transporte.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso
doméstico.
Utilicelamáquinasólodentro
de casa y a temperatura
ambienteynoutilizarlopor
encima de los 2000 m sobre el
nivel del mar.
Indicaciones de seguridad
importantes
Lea detenidamente las
instruccionesdeusoParte1
y 2, actúe en consecuencia de
ello y guarde las instrucciones.
Entréguelasatodoslos
usuarios.
Este aparato puede ser
manejado por niños de ocho o
más años y por personas con
facultadesfísicas,sensoriales
o mentales disminuidas o
bien con falta de experiencia
y/odeconocimientossilo
hacen bajo supervisión o si
han sido instruidas acerca del
uso seguro del aparato y si
han comprendido los peligros
quesepuedenderivardesu
manejo. Los niños no deben
jugar con el aparato.
Indicaciones de seguridad
22es
Utilice su aparato TASSIMO
solamente cuando el cable
de red no presenta ningún
deterioro.
En caso de producirse
unaavería,desenchufe
inmediatamentelamáquina
de la toma de red.
Para evitar riesgos, la
máquinasólodebeser
reparada(p.ej.cambiode
un cable de alimentación
dañado) por nuestro
servicio de asistencia
técnicaoficial.
Nunca sumerja en agua el
aparato o el cable de red.
Evitarquesederramen
líquidossobreelconector.
Deben observarse las
indicacionesdelimpieza
especiales de las
instrucciones.
W ¡Peligro de quemaduras!
Nunca intente abrir la
unidad de elaboración
durante el funcionamiento.
Observequeloslíquidos
quesalenestánmuy
calientes.ElTDISC,la
unidad de perforación
y la salida de bebidas
pueden estar muy calientes
inmediatamentedespués
de la preparación. Primero
dejar enfriar.
NoutiliceningúnTDISC
deteriorado.
UtiliceTDISCssolamente
unavez.
Despuésdeusarelaparato,
lassuperficiespueden
permanecer calientes
durante un tiempo.
Lasbebidasrecién
elaboradas están muy
calientes. Si es necesario,
dejarqueseenfríenun
poco.
W ¡Peligro de incendio!
El aparato se calienta.
No poner nunca el aparato
en funcionamiento dentro
de un armario.
W ¡Peligro de lesiones!
Un uso erróneo del aparato
puede causar lesiones.
En ningún caso beba el
líquidodescalcificador.
W ¡Peligro de asfi xia!
Nodejequelosniños
jueguen con el embalaje.
Guardarlaspiezaspequeñas
enunlugarseguro,yaque
son fáciles de tragar.
W ¡Atención!
¡Limpieza de superfi cies
en contacto con alimentos!
Deben observarse las
indicacionesdelimpiezade
las instrucciones ilustradas.
Indicaciones de seguridad
26es
Problema Causa Solución
El volumen de bebida
no corresponde a sus
deseos.
El código de barras
delTDISCespecifica
el volumen óptimo
para cada bebida.
Estevalortambién
pueden adaptarse
individualmente.
Menor volumen:
Pulse durante la elaboración la tecla
inicio/par
ada para interrumpir el proceso de
elaboración.
Mayor volumen:
Pulse y mantenga pulsada la tecla
inicio/par
adahastaalcanzarelvolumen
deseado.
Las acumulaciones
de cal en el aparato
pueden causar la
reducción del volumen
de la bebida.
Descalcifiqueelaparato.Veaparaelloel
capítuloDescalcificar.
No hay suficiente agua
en el depósito.
Lleneeldepósitodespuésdelapreparación
de bebidas y pulse la tecla Inicio/Parada. Su
bebida se prepara a continuación.
ElTDISCdeservicio
naranja está dañado o
se perdió.
Losaccesoriossiguientessepuedenadquirir
atravésdelserviciodeasistenciatécnica
de Bosch, www.bosch-home.com y de
www.tassimo.com (ver los datos de contacto
al final de estas instrucciones de uso):
TDISC
deservicionaranja
(n.ºdeartículo00576837),
pastillas de descalcificación
(TCZ6004 / n.ºdeartículo00311530)
Se necesitan pastillas
de descalcificación.
El LED R (llenar el
depósito de agua) se
ilumina.
No hay agua suficiente
en el recipiente.
Relleneaguafríayfrescahastalamarcaa.
Coloquedenuevoelrecipientedeagua.
El LED R
(llenardepósitode
agua) se ilumina,
aunquehaysuficiente
agua en el depósito.
El flotador del
recipiente de agua
está atascado.
Limpie el recipiente de agua y libere el flotador.
El recipiente de agua
no está colocado
correctamente.
Controlesielrecipientedeaguaestácolocado
correctamente.
El LED Q
(descalcificar) y el
LED R(llenardepósito
de agua) se iluminan
simultáneamente
y no es posible la
elaboración.
Hay un error en la
máquina.
Desenchufar el cable de conexión de la toma
decorriente.Diríjasealservicioalconsumidor
de TASSIMO.
El LED Q
(descalcificar)
yelindicadorde
estado parpadean
simultáneamente
El ciclo de
descalcificación está
en marcha.
Esperehastaqueelciclodedescalcificación
haya concluido.
Ayuda en caso de problemas
27
es
Ayuda en caso de problemas
Problema Causa Solución
El LED Q
(descalcificar) se
ilumina.
El aparato debe
descalcificarse.
Descalcifiqueelaparato.Veaparaelloel
capítuloDescalcificar.
El LED Q
(descalcificar) se
ilumina,aunquese
hautilizadoagua
descalcificada.
Incluso el agua filtrada
puede contener
pequeñascantidades
de cal disuelta.
Descalcifiqueelaparato.Veaparaelloel
capítuloDescalcificar.
El LED Q
(descalcificar)
parpadea.
El aparato debe
descalcificarse
urgentemente.
Descalcifiqueelaparatodeinmediato.Véase
paraelloelcapítuloDescalcificación.
Todos los LED
parpadean.
Hay un problema
de tensión en la
alimentación de
corriente.
Desenchufe y vuelva a enchufar el aparato.
Sielproblemapersisteduranteunperíodo
prolongado,dejequeunelectricista
compruebe la tensión de su alimentación de
corriente.
28sv
Använd endast färskt, kallt
vatten (inget mineralvatten
med kolsyra).
Använd inget kemiskt avkalkat
vatten.
Håll alltid apparaten under
uppsikt under driften.
W Risk för elektrisk stöt!
Använd och anslut endast
apparaten i enlighet med
uppgifterna på typskylten.
Maskinen får endast
anslutas till ett elnät
medväxelströmviaett
föreskriftsenligtinstallerat,
jordateluttag.Förvissadig
om att skyddsledarsystemet
i husets elektriska
installation är installerat
enligtföreskrifterna.
Tautstickkontaktenföre
rengöringen.Doppaaldrig
apparaten eller nätkabeln
ivatten.
Använd endast din TASSIMO
om nätkabeln och apparaten
är oskadade.
Dra ut nätstickkontakten
omedelbartvidfel.
Reparationer på maskinen,
somt. ex.attbytauten
skadad kabel, får endast
utförasavvårkundservice
förattundvikafaror.
Doppa aldrig apparaten eller
nätkabelnivatten.
Undvik att spilla något på
kontaktdonet.
Användning för avsett
ändamål
Kontrollera apparaten efter
uppackningen. Anslut den inte
om den har transportskador.
Enhetenärbaraavseddför
normalt hemmabruk.
Apparaten får endast användas
inomhus vid rumstemperatur
ochejöver2000möver
havsytan.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs noga igenom
bruksanvisningensdel1och
2.Följalltiddennabruks
anvisning och spar den hela
maskinens livsläng. Lämna
dem vidare till alla användare.
Denna apparat kan användas
av barn från 8 år och uppåt och
av personer med reducerade
fysiska, sensoriska eller
mentalaförmågorochbristpå
erfarenhetoch/ellerkunskap,
omdestårunderöverinseende
eller om de instruerats i en
säker användning av apparaten
och informerats om riskerna.
Barn får ej leka med apparaten.
Rengöringochanvändar
underhållfårinteutförasav
barn, såvida de inte är 8 år
eller äldre och står under
överinseendeavvuxen.
Barn under 8 år får inte komma
i närheten av apparaten och
anslutningslednignen och får
intemanövreraapparaten.
Säkerhetsanvisningar
29
sv
Följdesärskilda
rengöringsanvisningarna
ibruksanvisningen.
W Brännskaderisk!
Försökaldrigattöppna
bryggningssystemet
under driften. Observera
att utrinnande vätska
ärmyckethet.TDISC,
stansanordningen och
dryckesutloppet kan vara
mycket heta omedelbart
efter bryggningen. Låt
svalnaförst.
Använd inga skadade
TDISC:ar.
AnvändvarjeTDISCbaraen
gång.
Efter användningen kan
ytorna fortfarande vara
varma under en stund.
Nytillagade drycker är
mycket varma. Låt dem
svalnanågotomdetbehövs.
W Brandrisk!
Apparaten blir varm.
Använd aldrig apparaten i
ett skåp.
W Risk för personskador!
Fel användning av enheten
kanmedföraskador.
Drick aldrig
avkalkningsvätskan.
W Kvävningsrisk!
Barn får inte leka med
förpackningsmaterial.
Förvarasmådelarsäkert,
barn kan svälja dem.
W Varning!
Rengöring av ytor som
kan komma i kontakt med
livsmedel!Följdesärskilda
rengöringsanvisningarna
ifigurtexterna.
Säkerhetsanvisningar
30sv
Översikt
Innan du fortsätter viker du ut den
tillhörandebildsidanibörjanpåhäftet
åt vänster.
1 Kontroller
a Start/Stopp-knapp
b Symbol/LysdiodR
(Fyllvattentanken)
c Statussymbol
d Symbol/LysdiodQ
(Avkalkning)
2 Bryggningssystem
a Förslutning
b TDISChållare(avtagbar)
c TDISCStansanordningmed
dryckutlopp (avtagbar)
d TDISCLäsfönster
3 Vattentank (avtagbar)
a Markering a
b Markering QAvkalkning”
c Flottör
4 Plattform för koppar
(avtagbar och höjdinställbar)
a Droppgaller
b Uppfångningsbehållare
5 Förvaringsfack
a OrangeServiceTDISC
b Snabbreferensguiderengöring/
avkalkning
Info
Bosch är tillverkaren av TASSIMO-
enheten.DärförkanBoschinteöverta
någonleveransgarantiförTASSIMO
TDISC:ar.
TASSIMOTDISC:arfinnsifackhandeln.
Besökossocksåpåwww.tassimo.com.
Där får du upptäcka den stora
mångfalden av drycker och lämpliga
TASSIMOtillbehörochbeställadem
online.
Tillbehör
Tillbehör Beställningsnummer
Webshop
Avkalknings-
tabletter
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Orange Service
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Avfallshantering
Kasseraförpackningenpåettmiljövänligt
sätt. Denna enhet är märkt i enlighet med
dereuropeiskadirektivet2012/19/EU
omavfallsomutgörsavellerinnehåller
elektroniskaprodukter(wasteelectrical
andelectronicequipment–WEEE).
DirektivetangerramarnaförinomEU
giltigt återtagande och korrekt återvin-
ning av uttjänta enheter.
Kontakta din fackhandel om du vill ha
ytterligare information.
31
sv
Hjälp vid problem
Iföljandetabellhittardulösningarpåproblemellerstörningar,somkanuppträdai
samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte
hittarnågonadekvatlösningpådittspeciellaproblemkontaktarduvårkundtjänst.
Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också online:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Problem Orsak Åtgärd
Ingen LED lyser. Apparaten står i viloläge Tryck på Start/Stopp-knappen.
Apparaten fungerar
inte. Ingen av
indikeringselementen
(LED:er) tänds.
Apparaten har ingen
strömförsörjning.
Kontrollera om apparaten är ansluten till
strömförsörjningen.
Bryggningen startas,
men det matas inte
ut någon dryck.
Vattentanken är inte
isatt på rätt sätt.
Kontrollera om vattentanken är isatt korrekt.
Vattentanken har tagits
ut under bryggningen
eller det finns luft i
systemet
StartaenrengöringmeddenorangeService
TDISC.Beträffandedettasekapitlet
Idrifttagning,stegen2 – 14.
Flottörenivattentanken
har fastnat.
Rengörvattentankenochsetillsåattflottören
lossnar.
Det går inte att
starta bryggningen
och/eller
statussymbolens
lysdiod lyser med
röttsken
IngenTDISCilagd. KontrolleraomenTDISClagtsi.
Streckkoden på den
ilagdaTDISCkaninte
läsas.
Allasymboler/knappar
fördryckintensitet,
drycktemperatur och
dryckstorlek blinkar.
GörrenTDISCläsfönstretmedenmjukoch
fuktig duk.
StrykTDISC:ensfolieslätsåattstreckkoden
kan läsas.
AnvändennyTDISC.
Omproblemetintegårattlösakontaktardu
TASSIMO Infoline.
Bryggningssystemet är
inte korrekt stängt.
Rengörbryggningssystemetmeden
mjuk,fuktigduk.Rengörframföralltvid
förslutningen.
Apparaten var inte
ansluten när du lade in
TDISC.
Senogatillattströmförsörjningentill
apparaten är ansluten innan du lägger in
TDISC.
Bryggningssystemet
går inte att stänga.
Stansanordningenoch/
ellerTDISChållarehar
inte satts in korrekt.
Tryck in stansanordningarna med båda
tummarnaisinhållareochkontrolleraTDISC
hållares position.
TDISCharintesattsin
korrekt.
BytutenskadadTDISCmotenny.Lägg
inTDISCmeddentrycktasidannedåt
såattlaskanliggeridendärföravsedda
ursparningen.
Bryggsystemet är
igenklibbat eller
smutsigt.
Rengörbryggningssystemetmeden
mjuk,fuktigduk.Rengörframföralltvid
förslutningen.
När du stänger
bryggsystemet måste
duövervinnaettlitet
motstånd.
Trycklåsetnedåttillsduhörattdetsnäpper
fast.
32sv
Problem Orsak Åtgärd
Bryggsystemet kan
inteöppnas.
Bryggsystemet är
fortfarande låst.
Öppnabryggningssystemetförstnär
statussymbolen slutar att blinka och lyser med
fast sken.
Ta ut stickkontakten. Om bryggningssystemet
fortsätter att vara stängt kontaktar du TASSIMO
Infoline.
Det droppar vattnet
ur bryggsystemet.
TDISCärskadadeller
otät.
TDISC
harintestansats
korrekt.
AnvändingaskadadeTDISC:ar.Användvarje
TDISCbaraengång.
Vänta tills bryggningen avslutats och
dry
ckensvalnat.TabortTDISCochrengör
bryggningssystemet. Beträffande detta, se
kapitelRengöring.
Stansningsanordningen
är inte isatt på rätt sätt.
Tryck med båda tummarna in stansanordningen
idesshållare(hörbartklick).
Cremanhar
försämrats.
Dryckesutloppet har
klibbat igen eller är
smutsigt.
Rengördryckesutloppet.Beträffandedetta,se
kapitelRengöring.
Rengörbryggsystemetmeddenorange
ServiceTDISC.Beträffandedetta,se
kapitelRengöring.
Apparaten är
igenkalkad.
Avkalka apparaten. Beträffande detta, se
kapitelAvkalkning.
På ytan under
plattformenför
koppar finns vatten.
Detrörsigom
kondensationsvatten.
Kondensation kan uppkomma och är inget fel.
Torka av vattnet med en duk.
Dryckesvolymen
motsvarar inte dina
önskemål.
Streckkoden på
TDISCangeroptimal
dryckesvolymförvarje
dryck. Detta värde
kan också anpassas
individuellt.
Mindre volym:
Tryck på knappen Start/Stopp
förattavbryta
bryggningen.
Mer volym:
Tryck på knappen Start/Stopp och håll den
intr
y
ckttillsönskadvolymnåtts.
Kalkavlagringar i
apparaten kan leda
till en reducerad
dryckesvolym.
Avkalka apparaten. Beträffande detta, se
kapitelAvkalkning.
Förlitetvatteni
vattentanken.
Fyll tanken efter drycktillagningen och tryck
Start/Stopp-knappen. Därefter bryggs din
dryck färdig.
Den orange Service
TDISCärskadad
eller saknas.
FöljandetillbehörkanbeställasviaBoschs
kund tjänst, www.bosch-home.com och
www.tassimo.com (kontakt se slutet av
bruksanvisningen):
Orange
ServiceTDISC
(artikelnr00576837),avkalkningstabletter
(TCZ6004 / artikelnr00311530)
Avkalkningstabletter
behövs.
Hjälp vid problem
33
sv
Problem Orsak Åtgärd
Lysdiod R
(Fyllvattentanken)
lyser.
Det finns inte
tillräckligt med vatten i
vattentanken.
Fyll på färskt, kallt vatten upp till markeringen
a. Sätt in vattentanken igen.
Lysdiod R
(Fylvattentanken)
lyser trots att det
finns tillräckligt med
vatten i vattentanken.
Flottörenivattentanken
har fastnat.
Rengörvattentankenochsetillsåattflottören
lossnar.
Vattentanken är inte
isatt på rätt sätt.
Kontrollera om vattentanken är isatt korrekt.
Lysdioderna Q
(Avkalkning) och
R
(Fyll vattentanken)
lyser samtidigt och
ingen bryggning är
möjlig.
Det är något fel på
maskinen.
Ta ut stickkontakten. Kontakta TASSIMO
Support.
Lysdiod Q
(Avkalkning) och
statussymbolen
blinkar samtidigt.
Avkalkningen pågår. Väntatillsavkalkningenharslutförts.
Lysdiod Q
(Avkalkning) lyser.
Apparaten skall
avkalkas.
Avkalka apparaten. Beträffande detta, se
kapitelAvkalkning.
Lysdiod Q
(Avkalkning) lyser
trots att avkalkat
vatten har använts.
Även avkalkat vatten
innehåller små mängder
kalk.
Avkalka apparaten. Beträffande detta, se
kapitelAvkalkning.
Lysdiod Q
(Avkalkning) blinkar.
Apparaten måste
avkalkas snarast.
Avkalka apparaten omedelbart. Se vidare
kapitlet Avkalkning.
Alla lysdioder blinkar. Det finns ett problem
medströmkällans
spänning.
Ta ut apparatens stickkontakt och sätt in
den igen. Om problemet kvarstår under en
längretidbördulåtaenfackmankontrollera
strömkällansspänning.
Hjälp vid problem
34da
Fyld hver dag udelukkende
rent, koldt vand på (ikke
mineralvand med kulsyre).
Brug aldrig kemisk afkalket
vand.
Apparatet skal altid være under
opsyn, når det anvendes!
W Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret
med et EU-Schukostik
(sikkerhedsstik). For at sikre
korrekt jordforbindelse i
stikkontakter i Danmark skal
apparatet tilsluttes med en
egnet stik-adapter. Denne
adapter (tilladt til maks.
13ampere)kanbestillesvia
kundeservice (reservedel
nr. 00623333). Brug og
tilslut altid kun maskinen
i overensstemmelse med
angivelserne på typeskiltet.
Apparatet må kun tilsluttes
en strømforsyning med
vekselstrøm via en stikdåse
med jord, der er installeret
forskriftsmæssigt.Kontrollér,
at jordledningssystemet
for den elektriske
husinstallation er installeret
forskriftmæssigt.
Træk stikket ud af
stikkontakten inden
rengøringen.
TASSIMO-maskinen må kun
anvendes, hvis netledningen
og maskinen ikke er
beskadigede.
Træk omgående netstikket
ud ved fejlfunktion.
Bestemmelsesmæssig brug
Kontroller apparatet, når det
er pakket ud. Apparatet må
ikke tilsluttes, hvis det har
transportskader.
Dette apparat er kun beregnet
til anvendelse i private
husholdninger og i hjemmet.
Maskinen må kun anvendes
indendørs ved stuetemperatur
ogmaks.2000moverhavets
overflade.
Vigtige
sikkerhedshenvisninger
Læsbrugsanvisningernedel1
og 2 omhyggeligt igennem, følg
anvisningerne og opbevar dem
til senere reference. Giv dem
videre til alle brugere.
Dette apparat kan bruges af
børn fra og med 8 år og af
personer med reducerede
fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller mangel på
erfaringog/ellerviden,hvisde
er under opsyn og er blevet
instrueret i en sikker brug af
apparatet og har forstået de
deraf resulterende farer. Børn
må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke foretage
rengøringen og bruger-
vedligeholdelsen, medmindre
de er mindst 8 år gamle og
under opsyn.
Apparatet og tilslutningslednin-
gen skal være utilgængelige for
børn under 8 år, og de må ikke
betjene apparatet.
Sikkerhedsanvisninger
35
da
Reparationer på maskinen,
fx udskiftning af en
beskadiget netledning,
må kun foretages af vores
kundeservice for at undgå
risici.
Nedsænk aldrig maskinen
eller netledningen i vand.
Undgå at spilde på stikket.
Overhold de særlige
henvisninger om rengøring i
vejledningen.
W Fare for forbrænding!
Prøv aldrig at åbne
bryggesystemet under
driften.Væropmærksompå,
at udstrømmende væsker
ermegetvarme.TDISC’en,
stanseanordningen og
udløbstuden til drikke
kan være meget varme
umiddelbart efter
brygningen. Lad delene
afkøle først.
Anvend ingen beskadigede
TDISCs.
AnvendTDISCskunén
gang.
Efterbrugkanoverfladerne
forblive varme et stykke tid.
Friskbryggede drikke er
meget varme. Lad dem køle
lidt af ved behov.
W Brandfare!
Apparatet bliver varmt.
Brug aldrig apparatet i et
skab.
W Fare for tilskadekomst!
Forkert anvendelse af
apparatet kan medføre
skader.
Drik under ingen
omstændigheder
afkalkningsvæske.
W Kvælningsfare!
Lad ikke børn lege med
emballagen.
Opbevar smådele sikkert,
fordi småbørn kan sluge
dem.
W OBS!
Rengøring af overfl ader,
som kommer i kontakt
med levnedsmidler!
Overhold de særlige
henvisninger om rengøring
på billedvejledningerne.
Sikkerhedsanvisninger
36da
Oversigt
Fold den tilhørende billedside i
starten af folderen ud mod venstre
indendulæservidere.
1 Betjeningsfelt
a Start/Stop-taste
b Indikator/LEDR
(Fyld vandtank)
c Statusvisning
d Indikator/LEDQ
(Afkalkning)
2 Bryggesystem
a Låg
b TDISCholder(aftagelig)
c TDISCstanseanordningmed
udløb (aftagelig)
d TDISClæsevindue
3 Vandtank (aftagelig)
a Markering a
b Markering QAfkalkning”
c Flyder
4 Kopholder
(aftagelig og højdeindstillelig)
a Drypbakke
b Opsamlingsbeholder
5 Opbevaringsrum
a OrangeServiceTDISC
b Kortvejledningtilrengøring/
afkalkning
Vigtigt
Bosch er producenten af TASSIMO-
maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage
sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO
TDISCs.
TASSIMOTDISCskankøbeshos
fagforhandlere.
Besøg også www.tassimo.com for at
se det store udvalg af drikke samt det
passende TASSIMO-tilbehør og for at
bestille online.
Tilbehør
Tilbehør Bestillingsnummer
Webshop
Afkalknings-
tabletter
TCZ6004
/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Orange Service
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Bortskaffelse
Emballagenskalbortskaffespåmiljø
venligvis.Detteapparaterklassificeret
iht.deteuropæiskedirektiv2012/19/EU
omaffaldafelektriskogelektronisk
udstyr(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Dettedirektiv
angiver rammerne for indlevering
og recycling af kasserede apparater
gældendeforheleEU.
Dukanfånærmereinformationerom
aktuellemulighederforbortskaffelse
ifaghandlen.
37
da
Fejlfinding
I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå
ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en
passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice.
Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også online:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Problem Årsag Afhjælpning
Ingen LED lyser. Maskinen er i
dvaletilstand.
Tryk på Start/Stop-tasten.
Maskinen virker ikke;
ingen af indikator-
elementerne lyser
(LED’er).
Maskinen har ingen
strømforsyning.
Kontroller, at maskinen er tilsluttet
strømforsyningen.
Brygningen startes,
men der kommer
ingen drik ud.
Vandbeholderen er ikke
indsat korrekt.
Kontroller, om vandbeholderen er indsat
korrekt.
Vandbeholderen blev taget
af under brygningen, eller
der er luft i systemet.
Start en rengøring med den orange Service
TDISC.Seidenneforbindelsekapitel
Ibrugtagning,trin2 – 14.
Flyderen i vandbeholderen
har sat sig fast.
Rens vandbeholderen og sørg for, at flyderen
er bevægelig.
Brygning kan ikke
startes
og/eller
statusvisningens LED
lyser rødt.
Der er ikke indsat nogen
TDISC.
Kontroller,omdererindsatenTDISC.
Stregkoden fra den
indsatteTDISCbliverikke
genkendt.
Alleindikatorer/taster
til drikintensitet,
driktemperatur og
drikstørrelse blinker.
RengørTDISClæsevinduetmedenblød,
fugtig klud.
StrygfolienpåTDISCglatmedfingerenfor
at stregkoden kan læses.
BrugennyTDISC.
Kontakt TASSIMO support, hvis problemet
ikke kan afhjælpes.
Bryggesystemet er ikke
lukket korrekt.
Rengør bryggesystemet med en blød, fugtig
klud, især området omkring låget.
Maskinen var ikke
tilsluttet,daTDISCblev
lagt i.
Sørg for, at maskinen er tilsluttet
strømforsyningen,førTDISClæggesi.
Bryggesystemet kan
ikke lukkes.
Stanseanordningenog/
ellerTDISCholderener
ikke indsat korrekt.
Tryk med begge tommelfingre
stanseanordningen ind i holderen og
kontrollerTDISCholderensposition.
TDISCerikkeindsat
korrekt.
UdskiftenbeskadigetTDISCmeden
ny.IndsætTDISC’enmeddentrykte
side nedad, så snippen ligger i den dertil
beregnede udskæring.
Bryggesystemet er
tilstoppet eller tilsmudset.
Rengør bryggesystemet med en blød, fugtig
klud, især området omkring låget.
Ved lukning af
bryggesystemet skal
der overvindes en lille
modstand.
Tryk låget nedad, indtil det går hørbart i
indgreb.
38da
Problem Årsag Afhjælpning
Bryggesystemet kan
ikke åbnes.
Bryggesystemet er
stadigvæk låst.
Åbn først brygsystemet, når statusvisningen
er holdt op med at blinke og lyser konstant.
Træk netstikket ud. Kontakt TASSIMO
support, hvis bryggesystemet stadigvæk ikke
kan åbnes.
Der drypper vand fra
bryggesystemet.
TDISCerbeskadigeteller
utæt.
TDISC
erikkeblevet
stanset korrekt.
AnvendingenbeskadigedeTDISCs.Anvend
TDISCskunéngang.
Vent, indtil brygningen er afsluttet og
maskinen
erafkølet.TagTDISC’enud
og rengør bryggesystemet. Se i denne
forbindelse kapitel Rengøring.
Stanseanordningen er ikke
indsat korrekt.
Tryk stanseanordningen ind i dens holder
med begge tommelfingre (hørbart klik).
Kvaliteten af cremaen
er blevet forringet.
Udløbstuden til drikke er
tilstoppet eller tilsmudset.
Rengør udløbstuden til drikke. Se i denne
forbindelse kapitel Rengøring.
Rengør bryggesystemet med den orange
ServiceTDISC.Seidenneforbindelse
kapitel Rengøring.
Maskinen er tilkalket. Afkalk maskinen. Se i denne forbindelse
kapitel Afkalkning.
Der er vand på fladen
under kopholderen.
Vandet stammer fra
kondensering.
Der kan forekomme kondensering. Dette er
ikke en fejl. Tør vandet væk med en klud.
Drikkens mængde
svarer ikke til dine
ønsker.
TDISC’ensstregkode
angiver det optimale
drikkevolumen for enhver
drik. Denne værdi kan
også tilpasses individuelt.
Mindre mængde:
Tryk under brygningen på Start/Stop
-tasten
for at afbryde brygningen.
Større mængde:
Tryk og hold Start/Stop
-tasten inde, indtil
den ønskede mængde er nået.
Kalkaflejringer i maskinen
kan reducere drikkenes
mængde.
Afkalk maskinen. Se i denne forbindelse
kapitel Afkalkning.
Ikke nok vand i
vandtanken.
Fyld tanken op efter drikketilberedningen, og
tryk på Start/Stop-tasten. Din drik brygges
derefter færdig.
Den orange Service
TDISCerbeskadiget
eller mistet.
Følgende tilbehør kan købes via Bosch
kundeservice, www.bosch-home.com
og www.tassimo.com ( kontakt, se sidst
ibrugsanvisningen):
Orange
serviceTDISC
(bestillingsnummer00576837),
afkalkningstabletter
(TCZ6004 / bestillingsnummer00311530)
Afkalknings
tabletter
kræves.
LED R (fyld
vandtank) lyser.
Der er ikke nok vand i
vandbeholderen.
Påfyld friskt, koldt vand op til markeringen
a. Anbring vandbeholderen igen.
Fejlfinding
39
da
Problem Årsag Afhjælpning
LED R (fyld
vandtank) lyser,
selvom der er nok
vand i vandtanken.
Flyderen i vandbeholderen
har sat sig fast.
Rens vandbeholderen og sørg for, at flyderen
er bevægelig.
Vandbeholderen er ikke
indsat korrekt.
Kontroller, om vandbeholderen er indsat
korrekt.
LED Q (afkalkning)
ogLEDR (fyld
vandtank) lyser
samtidigt, og
brygning er ikke
muligt.
Der er en fejl på maskinen. Træk netstikket ud. Kontakt TASSIMO
support.
LED Q (afkalkning)
og statusvisningen
blinker samtidigt
Afkalkningen er i gang. Vent, indtil afkalkningen er afsluttet.
LED Q (afkalkning)
lyser.
Maskinen skal afkalkes. Afkalk maskinen. Se i denne forbindelse
kapitel Afkalkning.
LED Q (afkalkning)
lyser, selvom du
bruger afkalket vand.
Selv blødt vand indeholder
små mængder kalk.
Afkalk maskinen. Se i denne forbindelse
kapitel Afkalkning.
LED Q (afkalkning)
blinker.
Maskinen skal afkalkes nu. Afkalk maskinen straks. Se kapitlet
Afkalkning.
Alle LED’er blinker. Der er et
spændingsproblem ved
strømforsyningen.
Sluk og tænd maskinen igen. Hvis
problemet fortsætter i længere tid, skal
strømforsyningens spænding kontrolleres af
en fagmand.
Fejlfinding
40no
Barn under 8 år må holdes
unna apparatet og og
strømkabelen og må ikke
betjene apparatet.
Fyll hver dag på kun rent, kaldt
vann (ikke mineralvann med
kullsyre).
Bruk ikke vann hvor kalk er
fjernet kjemisk.
Hold alltid tilsyn med
apparatet når det er i bruk!
W Fare for elektrisk støt!
Du må bare bruke og koble
kaffemaskinentilisamsvar
med opplysningene på
typeskiltet.
Apparatet skal bare kobles
til via en forskriftsmessig
montert stikkontakt med
jording til et strømnett
med vekselstrøm. Vær
sikker på at systemet
forhusetsbeskyttelsesleder
erforskriftsmessiginstallert.
Trekk ut nettpluggen før du
utfører rengjøringen.
Bruk bare din TASSIMO
kaffemaskinnårstrømkabel
og maskin er uten skader.
Trekk straks ut nettpluggen
ved feil.
Reparasjoner på
kaffemaskinen,f. eks.
å skifte ut en skadd
tilførselsledning, skal bare
utføres av vår kundeservice
for å unngå risiko.
Du må aldri senke
kaffemaskineneller
strømkabelen ned i vann.
Korrekt bruk
Kontroller apparatet etter at du
har pakket det ut. Ikke koble
til apparatet hvis det er blitt
skadet under transport.
Dette apparatet er bare
ment for bruk i private
husholdninger.
Kaffemaskinenskalbare
brukes ved romtemperatur
innendørs og opp til 2000 m
høyde over havet.
Viktige sikkerhetsanvisninger
Les nøye gjennom
bruksanvsningen,del1og2,
og følg den. Oppbevar
bruksanvisningen til senere
bruk. Gi den videre til alle
brukere.
Dette apparatet kan brukes
av barn som er 8 år eller
eldre, og av personer med
reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale ferdigheter eller
manglendeerfarigog/eller
kunnskaper, dersom dette
skjer under tilsyn, eller de er
blitt instruert i sikker bruk av
apparatet og har forstått de
farer som utgår fra det. Barn
må ikke leke med apparatet.
Rengjøring og bruker-
vedlikehold må ikke utføres av
barn, med mindre de har fylt
8 år eller er eldre og er under
oppsyn.
Sikkerhetsinformasjon
41
no
Unngå å søle på kontakten.
De spesielle instruksjonene
om rengjøring i veiledningen
skal følges.
W Fare for forbrenning!
Du må aldri forsøke å åpne
bryggeenheten under
bruk. Vær oppmerksom
på at væske som kommer
ut, er svært varm.
TDISC,stanseenhetenog
drikkeutløpet kan være
svært varme rett etter at
en drikk er blitt brygget. La
dem først bli kalde.
BrukikkeskaddeTDISCer.
BrukbareTDISCeneén
gang.
Overflatenekanværevarme
en stund etter bruk.
Nytilberedte drikker er svært
varme. La dem kjølne litt ved
behov.
W Fare for brann!
Apparatet blir varmt.
Apparatet må aldri brukes i
et skap.
W Fare for skade!
Feil bruk av apparatet kan
føre til personskader.
Du må ikke under noen
omstendighet drikke
avkalkingsvæsken.
W Kvelningsfare!
La aldri små barn leke med
innpakningsmaterialet.
Smådeler må oppbevares
sikkert. De kan svelges.
W Obs!
Rengjøring av overfl ater
som kommer i kontakt
med næringsmidler! De
spesiell instruksjonene om
rengjøring i de illustrerte
veiledningene skal følges.
Sikkerhetsinformasjon
42no
Oversikt
Brett tilhørende side med bilder fremst i
heftet ut til venstre før du leser videre.
1 Betjeningsfelt
a Start/stopp-tast
b Indikator/LEDR (Fyll vanntanken)
c Statusindikator
d Indikator/LEDQ (avkalking)
2 Bryggeenhet
a Låseklaff
b TDISCholder(avtagbar)
c TDISCstansemed
drikkedispenser (avtagbar)
d TDISClesevindu
3 Vanntank (avtagbar)
a Merke a
b Merke QAvkalking”
c Flottør
4 Koppeholder
(avtakbar og høyderjusterbar)
a Dryppegitter
b Oppsamlingsbeholder
5 Oppbevaringsrom
a OransjeServiceTDISC
b Miniveiledning
rengjøring / avkalking
Info
Bosch er produsent av TASSIMO-
maskinen.DerforkanBoschikkegi
garanti for levering av TASSIMO
TDISCene.
TASSIMOTDISCfårdukjøpthos
spesialiserte forhandlere.
Besøk også www.tassimo.com for å
oppdage vårt store utvalg av kaffedrikker
og passende TASSIMO-tilbehør som du
kan bestille på nett.
Tilbehør
Tilbehør Bestillingsnummer
Nettbutikk
Avkalkings-
tabletter
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Oransje Service
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Avfallshåndtering
Vennligst kast innpakningsmaterialet på
en miljø- og forskriftsmessig måte. Dette
apparateterklassifisertihenholdtildet
europeiskedirektivet2012/19/EUom
avhending av elektrisk- og elektronisk
utstyr(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Direktivetangir
rammene for innlevering og gjenvinning
av innbytteprodukter.
Faghandelen kan gi opplysninger om
aktuelle avfallsmottak.
43
no
Feilsøking
I tabellen nedenfor finner du løsninger for problemer eller feil som kan opps
i sammen heng med bruken av kaffemaskinen, og som du lett kan utbedre på
egenhånd. Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du
ta kontakt med vår kundeservice.
Du finner også mer informasjon om kundeservice på Internett:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Problem Årsak Løsning
Ingen LED lyser. Apparatet er i
hvilemodus.
Trykk på start / stopp-tasten.
Kaffemaskinen
virker ikke, ingen av
indikatorelementene
(LED) tennes.
Kaffemaskinen tilføres
ikke strøm.
Kontroller om kaffemaskinen er koblet til
strømforsyningen.
Bryggingen startes,
men det kommer
ikke kaffe ut.
Vanntanken er ikke satt
inn på korrekt måte.
Kontroller om vanntanken er satt korrekt inn.
Vanntanken ble tatt ut
under bryggingen, eller
det er luft i systemet.
Start en rengjøringsprosess med den
oransjefargedeServiceTDISC.Sekapittel
Førstegangs bruk,punkt2 – 14.
Flottøren i vanntanken
har kilt seg fast.
Rengjør vanntanken og sørg for at flottøren
kan beveges fritt igjen.
Ikke mulig å starte
bryggingen
og/eller
Statusindikatorens
LED lyser rødt.
IngenTDISCsattinn. KontrolleromdetersattinnTDISC.
Strekkoden for innsatt
TDISCidentifiseresikke.
Alleindikatorer/taster
for drikkens intensitet,
temperatur og mengde
blinker.
RengjørTDISClesevinduetmedenmyk,
fuktig klut.
StrykglattfolienpåTDISCmedfingeren,slik
at strekkoden kan leses.
BrukennyTDISC.
Ta kontakt med TASSIMO Infoline hvis
problemet ikke lar seg løse.
Bryggeenheten er ikke
lukket korrekt.
Rengjør bryggeenheten med en myk, fuktig
klut, framfor alt området rundt sperren.
Apparatet var ikke plugget
inndaTDISCblelagtinn.
Kontroller at apparatet er koblet til
strømforsyningenførTDISCleggesinn.
Bryggeenheten kan
ikke låses.
Stanseenhetenog/eller
TDISCholderenerikke
satt inn korrekt.
Trykk med begge tommelfingre stanseenheten
inn i holderen og kontroller stillingen til
TDISCholderen.
TDISCerikkesattinn
korrekt.
ByttutenskaddTDISCmedenny.Legg
TDISCmedsidenmedpåskriftenvendt
ned, slik at fliken ligger i den hertil tiltenkte
utsparingen.
Bryggesystemet har tettet
seg eller blitt skittent.
Rengjør bryggeenheten med en myk, fuktig
klut, framfor alt området rundt sperren.
Når bryggesystemet
skal lukkes, må en liten
motstand overvinnes.
Trykk sperren ned, helt til den går hørbart i
lås.
44no
Problem Årsak Løsning
Bryggeenheten kan
ikke åpnes.
Bryggeenheten er fortsatt
sperret.
Vent med å åpne bryggeenheten til
statusindikator har sluttet å blinke og lyser
permanent.
Trekk ut støpselet. Ta kontakt med TASSIMO
Infoline hvis bryggeenheten forstatt er lukket.
Det drypper vann fra
bryggeenheten.
TDISCerskaddeller
utett.
TDISC
erikkestanset
korrekt.
BrukikkeskaddeTDISCer.Brukbare
TDISCeneéngang.
Vent til bryggingen er avsluttet og
kaf
femaskinenerblittkald.TautTDISCog
rengjør bryggeenheten.
Se kapittel Rengjøring.
S
t
anseenheten er ikke
satt inn på korrekt måte.
Trykk med begge tommelfingre stanseenheten
inn i holderen (hørbart klikk).
Cremaharblitt
dårligere.
Drikkeutløpet er
sammenklistret eller
skittent.
Rengjør drikkeutløpet. Se kapittel Rengjøring.
Rengjør traktesystemet med den
oransjefargedeServiceTDISC.Sekapittel
Rengjøring.
Apparatet er forkalket. Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel Avkalking.
På flaten under
koppeholderen
befinner det seg
vann.
Det dreier seg om
kondensvann.
Det kan oppstå kondens. Dette er ingen feil.
Tørk bort vannet med en klut.
Kaffevolumet er ikke
som du ønsker.
StrekkodenforTDISC
angir optimalt volum
drikk for hver drikk.
Denne verdien kan også
tilpasses individuelt.
Mindre volum:
Trykk på start / stopp
-taste under bryggingen
for å avbryte bryggeprosessen.
Større volum:
Trykk og hold start / stopp
-tasten til du har
fått ønsket volum.
Kalkavleiringer i
kaffemaskinen kan føre til
redusert kaffevolum.
Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel Avkalking.
Ikke nok vann
ivanntanken.
Fyll tanken etter drikkevaretilberedningen og
trykk på start/stopp-tasten. Drikken brygges
deretter ferdig.
Den oransjefargede
ServiceTDISCer
blitt skadet eller er
gått tapt.
Følgende tilbehør kan bestilles fra Bosch
kunde service, www.bosch-home.com og
www.tassimo.com (kontakt se helt bak i
denne bruksanvisningen):
Oransje
ServiceTDISC
(artikkelnr.00576837),
avkalkingstabletter
(TCZ6004 / artikkelnr.00311530)
Avkalkingstabletter
kreves.
LED R (Fyll
vanntanken) lyser.
Det er ikke nok vann i
vanntanken.
Fyll på rent, kaldt vann opp til a-merket.
Sett vanntanken inn igjen.
Feilsøking
45
no
Problem Årsak Løsning
LED R
(Fyllvanntanken)
lyser selv om
det er nok vann
ivanntanken.
Flottøren i vanntanken
har kilt seg fast.
Rengjør vanntanken og sørg for at flottøren
kan beveges fritt igjen.
Vanntanken er ikke satt
inn på korrekt måte.
Kontroller om vanntanken er satt korrekt inn.
LED Q (Avkalking)
og LED R
(Fyllvanntanken)
lyser samtidig, og
ingen brygging er
mulig.
Det har oppstått en feil. Trekk ut støpselet. Ta kontakt med TASSIMO
Infoline.
LED Q (Avkalking)
og statusindikatoren
blinker samtidig
Avkalkingsprosessen
pågår.
Vent til avkalkingsprosessen er avsluttet.
LED Q (Avkalking)
lyser.
Kaffemaskinen må
avkalkes.
Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel Avkalking.
LED Q (Avkalking)
lyser selv om det er
brukt avkalket vann.
Også avkalket vann
inneholder små
kalkmengder.
Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel Avkalking.
LED Q (Avkalking)
blinker.
Maskinen må nå avkalkes
umiddelbart.
Avkalk apparatet omgående. Se kapittel
Avkalking.
Alle lysdiodene
blinker.
Det foreligger et problem
med strømforsyningens
spenning.
Koble apparatet fra og til igjen. Hvis
problemet vedvarer over et lengre tidsrom,
må du la en fagmann kontrollere spenningen
på strømforsyningen.
Feilsøking
46el
Οκαθαρισμόςκαιησυντήρηση
μέσωχρήστηδενεπιτρέπεται
ναγίνεταιαπόπαιδιά,εκτόςεάν
αυτάείναι8ετώνκαιπάνωκαι
επιτηρούνται.
Ταπαιδιάκάτωτων8ετών
πρέπεινακρατιούνταιμακριά
απότησυσκευήκαιτο
ηλεκτρικόκαλώδιοσύνδεσης
καιδενεπιτρέπεταινα
χειριστούντησυσκευή.
Γεμίζετεκαθημερινά
αποκλειστικάκαθαρό,κρύο
νερό(όχιανθρακούχονερό).
Μηχρησιμοποιείτεκαθόλου
χημικάαπασβεστωμένονερό.
Παρακολουθείτεπάντοτετη
συσκευήκατάτηδιάρκειατης
λειτουργίας!
W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Συνδέστεκαιθέστεσε
λειτουργίατησυσκευήμόνο
σύμφωναμεταστοιχείατης
πινακίδαςτύπου.
Ησυσκευήεπιτρέπεταινα
συνδεθείσεέναδίκτυο
εναλλασσομένουρεύματος
μόνομέσωμιαςπρίζας,
εγκατεστημένηςσύμφωνα
μετουςκανονισμούς.
Εξασφαλίστε,ότιτοσύστημα
αγωγώνπροστασίας
(γείωση)τηςηλεκτρικής
εγκατάστασηςτουσπιτιού
έχειεγκατασταθείσύμφωνα
μετουςκανονισμούς.
Πριντονκαθαρισμότραβήξτε
τοφιςαπότηνπρίζα.
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
προορισμού
Μετάτηναφαίρεσηαπό
τησυσκευασία,ελέγξτετη
συσκευή.Σεπερίπτωσηζημιάς
κατάτημεταφοράμηντην
συνδέσετε.
Αυτήησυσκευήπροορίζεται
μόνογιατηνοικιακήχρήσηκαι
τοοικιακόπεριβάλλον.
Χρησιμοποιείτετησυσκευή
μόνοσεεσωτερικούςχώρους,
σεθερμοκρασίαδωματίουκαι
σευψόμετρομέχρι2000m
πάνωαπότηστάθμητης
θάλασσας.
Σημαντικές υποδείξεις
ασφαλείας
Διαβάστεπροσεκτικάτις
οδηγίεςχρήσης,μέρος1και2,
ενεργήστεσύμφωναμεαυτές
καιφυλάξτετοεγχειρίδιο
οδηγιών.Δώστετοεγχειρίδιο
οδηγιώνσεόλουςτουςχρήστες.
Αυτήησυσκευήμπορείνα
χρησιμοποιηθείαπόπαιδιάαπό
8ετώνκαιπάνωκαιαπόάτομα
μεπεριορισμένεςφυσικές,
αισθητήριεςήπνευματικές
ικανότητεςήμεανεπαρκή
εμπειρίακαι/ήανεπαρκείς
γνώσεις,ότανεπιτηρούνται
ήέχουνενημερωθείσχετικά
μετηνασφαλήχρήσητης
συσκευήςκαιέχουνκατανοήσει
τουςπιθανούςαπότηχρήσητης
συσκευήςκινδύνους.Ταπαιδιά
δενεπιτρέπεταιναπαίζουνμε
τησυσκευή.
Υποδείξεις ασφαλείας
47
el
Χρησιμοποιήστετησυσκευή
TASSIMOμόνο,εάντο
ηλεκτρικόκαλώδιοκαιηίδια
ησυσκευήδενπαρουσιάζουν
ζημιές.
Σεπερίπτωσηβλάβης
αποσυνδέστεαμέσωςτοφις.
Τιςεπισκευέςστησυσκευή,
π.χ.αντικατάστασητου
καλωδίου,επιτρέπεταινατις
αναθέσετεμόνοστοτμήμα
εξυπηρέτησηςπελατών,για
νααποφευχθούνοικίνδυνοι.
Μηβυθίζετεποτέτη
συσκευήήτοηλεκτρικό
καλώδιοστονερό.
Μηνεπιτρέψετεναχυθούν
υγράστοφις.
Προσέξτετιςειδικές
υποδείξειςγιατονκαθαρισμό
στιςοδηγίες.
W Κίνδυνος εγκαυμάτων!
Μηνπροσπαθήσετεποτέ,
ναανοίξετετοσύστημα
παρασκευήςκατάτη
διάρκειατηςλειτουργίας.
Προσέξτε,ότιταεξερχόμενα
υγράείναιπολύκαυτά.Τα
TDISC,διάταξηδιάτρησης
καιηέξοδοςτουροφήματος
αμέσωςμετάτηδιαδικασία
παρασκευήςμπορείναείναι
πολύκαυτά.Αφήστετα
πρώτανακρυώσουν.
Μηχρησιμοποιείτεκανένα
χαλασμένοTDISC.
ΧρησιμοποιείτεταTDISC
μόνομίαφορά.
μπορείναείναιακόμηκαυτές
γιαλίγοχρόνο.
Ταφρεσκοπαρασκευασμένα
ροφήματαείναιπάραπολύ
καυτά.Ότανχρειάζεται,
αφήστεταλίγονακρυώσουν.
W Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Ησυσκευήζεσταίνεταιπολύ.
Μηλειτουργείτετησυσκευή
ποτέσεμιαντουλάπα.
W Κίνδυνος τραυματισμού!
Ηλάθοςχρήσητηςσυσκευής
μπορείναοδηγήσεισε
τραυματισμούς.
Μηνπιείτεσεκαμία
περίπτωσητουγρό
απασβέστωσης.
W Κίνδυνος ασφυξίας!
Μηναφήνετεταπαιδιά
ναπαίζουνμετουλικό
συσκευασίας.
Φυλάξτεμεασφάλειατα
μικροαντικείμενα,μπορείνα
καταποθούν.
W Προσοχή!
Καθαρισμός των
επιφανειών που έρχονται
σε επαφή με τρόφιμα!
Προσέξτετιςειδικές
υποδείξειςγιατονκαθαρισμό
στιςεικονογραφηµένες
οδηγίες.
Υποδείξεις ασφαλείας
48el
Υποδείξεις
ασφαλείας
Ξεδιπλώστεπροςτααριστεράτην
αντίστοιχησελίδαμετιςεικόνες,που
υπάρχειστηναρχήτουφυλλαδίου,πριν
συνεχίσετετηνανάγνωση.
1 Πεδίο χειρισμού
a Πλήκτροέναρξης / παύσης
b Ένδειξη/Φωτοδίοδος(LED)R
(Πλήρωσητουδοχείουνερού)
c Ένειξηκατάστασης
d Ένδειξη/Φωτοδίοδος(LED)Q
(Απασβέστωση)
2 Σύστημα παρασκευής
a Κλείστρο
b ΥποδοχήTDISC(αποσπώμενη)
c ΔιάταξηδιάτρησηςγιαTDISC
μεέξοδοτουροφήματος
(αποσπώμενη)
d ΘυρίδαανάγνωσηςTDISC
3 Δοχείο νερού (αποσπώμενο)
a Μαρκάρισμαa
b ΜαρκάρισμαQ«Απασβέστωση»
c Φλοτέρ
4 Βάση εναπόθεσης φλιτζανιού
(αποσπώμενη και ρυθμιζόμενη
στούψος)
a Πλέγμασταξίματος
b Δοχείοσυγκέντρωσηςυγρού
5 Θήκη φύλαξης
a ΠορτοκαλίTDISCσέρβις
b Σύντομεςοδηγίεςκαθαρισμού/
απασβέστωσης
Πληροφορία
ΗBoschκατασκευάζειτησυσκευή
TASSIMO.ΓιατολόγοαυτόηBoschδεν
εγγυάταιτηνπρομήθειατωνTASSIMO
TDISC.
TASSIMOTDISCμπορείτενα
προμηθευτείτεσταειδικάκαταστήματα.
Επισκεφθείτεεπίσηςτηνιστοσελίδα
www.tassimo.com,γιαναανακαλύψετε
καιναπαραγγείλετεonlineέναμεγάλο
αριθμόροφημάτωνκαιτακατάλληλα
εξαρτήματαTASSIMO.
Εξαρτήματα
Εξαρτήματα Αριθμός παραγγελίας
Ηλεκτρονικό
κατάστημα
Δισκία
απασβέστωσης
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Πορτοκαλί
TDISCσέρβις
00576837
www.boschhome.com
Απόσυρση
Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόποφιλικό
προςτοπεριβάλλον.Αυτήησυσκευήχαρα
κτηρίζεταισύμφωναμετηνευρωπαϊκή
οδηγία2012/19/ΕEπερίηλεκτρικώνκαι
ηλεκτρονικώνσυσκευών(wasteelectrical
andelectronicequipment–WEEE).
Ηοδηγίαπροκαθορίζειταπλαίσιαγια
μιααπόσυρσηκαιαξιοποίησητων
παλιώνσυσκευώνμεισχύσ’όλητηνΕΕ.
Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπουισχύουν
επίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειο
ειδικόςέμπορος.
49
el
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Στονπίνακαπουακολουθείθαβρείτελύσειςγιαταπροβλήματαήτιςβλάβεςπου
σχετίζονταιμετηχρήσητηςσυσκευήςκαιτιςοποίεςμπορείτενααποκαταστήσετε
μόνοισας.Εάνδεβρείτεκάποιαλύσηγιαένασυγκεκριμένοπρόβλημαεπικοινωνήστε
μετοτμήμαεξυπηρέτησηςπελατώντηςεταιρείαςμας.
Περισσότερεςπληροφορίεςγιατηνεξυπηρέτησηπελατώνθαβρείτεστηνιστοσελίδα:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Πρόβλημα Αιτία Λύση
Δενανάβεικαμία
φωτοδίοδος(LED).
Ησυσκευήείναιστην
κατάστασηαναμονής.
Πατήστετοπλήκτροέναρξης / παύσης.
Ησυσκευήδε
λειτουργεί,δενανάβει
κανένααπόταστοιχεία
ενδείξεων(LED).
Ησυσκευήδενέχει
καμίατροφοδοσία
ρεύματος.
Ελέγξτετησυσκευή,εάνησυσκευήείναι
συνδεδεμένηστηντροφοδοσίαρεύματος.
Ηπαρασκευήξεκινά,
αλλάόμωςδεν
εξέρχεταικαθόλου
ρόφημα.
Τοδοχείοτουνερού
δενείναισωστά
τοποθετημένο.
Ελέγξτε,εάντοδοχείοτουνερούείναισωστά
τοποθετημένο.
Τοδοχείοτου
νερούαφαιρέθηκε
κατάτηδιάρκεια
τηςδιαδικασίας
παρασκευήςήστο
σύστημαβρίσκεται
αέρας.
Ξεκινήστεμίαδιαδικασίακαθαρισμούμετο
πορτοκαλίTDISCσέρβις.Δείτεγι’αυτότο
κεφάλαιοΘέση σε λειτουργία,βήμα2 – 14.
Τοφλοτέρστοδοχείο
τουνερούείναι
μαγκωμένο.
Καθαρίστετοδοχείοτουνερούκαιελευθερώστε
τοφλοτέρ.
Ηπαρασκευήδεν
μπορείναξεκινήσει
και/ή
ηφωτοδίοδος(LED)
τηςένδειξηςτης
κατάστασηςανάβει.
Δενείναι
τοποθετημένοκανένα
TDISC.
Ελέγξτε,εάντοποθετήθηκεέναTDISC.
Οραβδοκώδικαςτου
τοποθετημένουTDISC
δεναναγνωρίζεται.
Όλεςοιενδείξεις/
πλήκτραγιατη
δύναμηροφήματος,
θερμοκρασία
ροφήματοςκαι
μέγεθοςροφήματος
αναβοσβήνουν.
ΚαθαρίστετηθυρίδαανάγνωσηςτουTDISCμε
έναμαλακό,υγρόπανί.
ΛειάνετεμετοδάκτυλοτημεμβάνητουTDISC,
γιαναμπορείναδιαβαστείοραβδοκώδικας.
ΧρησιμοποιήστεένανέοTDISC.
Εάντοπρόβλημαδενμπορείνααποκατασταθεί,
ελάτεσεεπαφήμετηγραμμήκαταναλωτών
TASSIMO.
Τοσύστημα
παρασκευήςδενείναι
σωστάκλεισμένο.
Καθαρίστετοσύστημαπαρασκευήςμεένα
μαλακό,υγρόπανί,κυρίωςστηνπεριοχήτου
κλείστρου.
Ησυσκευήκατά
τηντοποθέτησητου
TDISCδενήταν
συνδεδεμένη.
Βεβαιωθείτε,ότιησυσκευήείναισυνδεδεμένη
στηνπαροχήρεύματοςπριντηντοποθέτησητου
TDISC.
50el
Πρόβλημα Αιτία Λύση
Τοσύστημα
παρασκευήςδεν
μπορείνακλείσει.
Ηδιάταξηδιάτρησης
και/ήηυποδοχήτου
TDISCδενείναισωστά
τοποθετημένες.
Πιέστεμετουςδύοαντίχειρεςτηδιάταξη
διάτρησηςμέσαστοστήριγμάτηςκαιελέγξτετη
θέσητηςυποδοχήςτουTDISC.
ΤοTDISCδενείναι
σωστάτοποθετημένο.
ΑντικαταστήστεέναχαλασμένοTDISCμεένα
νέο.ΤοποθετήστετοTDISCμετηντυπωμένη
πλευράπροςτακάτωέτσι,ώστεηγλώσσανα
βρίσκεταιστοπροβλεπόμενογι’αυτόάνοιγμα.
Τοσύστημα
παρασκευήςείναι
κολλημένοή
λερωμένο.
Καθαρίστετοσύστημαπαρασκευήςμεένα
μαλακό,υγρόπανί,κυρίωςστηνπεριοχήτου
κλείστρου.
Κατάτοκλείσιμο
τουσυστήματος
παρασκευήςπρέπεινα
ξεπεραστείμιαμικρή
αντίσταση.
Πιέστετοκλείστροπροςτακάτω,ώσπουνα
ασφαλίσειμετονχαρακτηριστικόήχο.
Τοσύστημα
παρασκευήςδεν
μπορείναανοίξει.
Τοσύστημα
παρασκευήςείναι
ακόμαασφαλισμένο.
Ανοίξτετοσύστημαπαρασκευής,αφού
πρώτασταματήσειηένδειξηκατάστασηςνα
αναβοσβήνεικαι–ανάβειδιαρκώς.
Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.Εάντοσύστημα
παρασκευήςεξακολουθείναπαραμένεικλειστό,
ελάτεσεεπαφήμετηγραμμήκαταναλωτών
TASSIMO.
Απότοσύστημα
παρασκευήςστάζει
νερό.
ΤοTDISCείναι
χαλασμένοήμη
στεγανό.
Το
TDISCδενείναι
σωστάτρυπημένο.
ΜηχρησιμοποιείτεκανέναχαλασμένοTDISC.
ΧρησιμοποιείτεταTDISCμόνομίαφορά.
Περιμένετε,
ώσπουνατελειώσειηδιαδικασία
τηςπαρασκευήςκαινακρυώσειησυσκευή.
ΑπομακρύνετετοTDISCκαικαθαρίστε
τοσύστημαπαρασκευής.Δείτεγι’αυτότο
κεφάλαιοΚαθαρισμός.
Ηδιάταξηδιάτρησης
δενείναισωστά
τοποθετημένη.
Πιέστεμετουςδύοαντίχειρεςτηδιάταξη
διάτρησηςμέσαστοστήριγμάτης(ακούγεται
έναχαρακτηριστικόκλικ).
Ηκρέμα(καϊμάκι)
χειροτέρεψε.
Ηέξοδοςτου
ροφήματοςείναι
κολλημένηή
λερωμένη.
Καθαρίστετηνέξοδοτουροφήματος.Δείτεγι’
αυτότοκεφάλαιοΚαθαρισμός.
Καθαρίστετοσύστημαπαρασκευήςμετο
πορτοκαλίTDISCσέρβις.Δείτεγι’αυτότο
κεφάλαιοΚαθαρισμός.
Στησυσκευήέχουν
συσσωρευτείπολλά
άλατα.
Απασβεστώστετησυσκευή.Δείτεγι’αυτότο
κεφάλαιοΑπασβέστωση.
Στηνεπιφάνεια
κάτωαπότηβάση
εναπόθεσηςτου
φλιτζανιούβρίσκεται
νερό.
Πρόκειταιγιανερό
συμπύκνωσης.
Συμπύκνωμαμπορείδημιουργηθείκαιδεν
αποτελείκανένασφάλμα.Σκουπίστετονερόμε
έναπανί.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
51
el
Πρόβλημα Αιτία Λύση
Οόγκοςροφήματος
δεναντιστοιχείστις
επιθυμίεςσας.
Οραβδοκώδικαςτου
TDISCπροσδιορίζει
γιακάθερόφημα
τονιδανικόόγκο
ροφήματος.Αυτήη
τιμήμπορείεπίσηςνα
προσαρμοστείκατά
βούληση.
Λιγότερος όγκος:
Πατήστε
κατάτηδιάρκειατηςπαρασκευήςτο
πλήκτροέναρξης / παύσης,γιαναδιακόψετετη
διαδικασίαπαρασκευής.
Περισσότερος όγκος:
πατήστε
καικρατήστεπατημένοτοπλήκτρο
έναρξης / παύσης,ώσπουναεπιτευχθείο
επιθυμητόςόγκος.
Τααποθεμάτωναλάτων
ασβεστίουστησυσκευή
μπορείναοδηγήσουν
σεμειωμένοόγκο
ροφήματος.
Απασβεστώστετησυσκευή.Δείτεγι’αυτότο
κεφάλαιοΑπασβέστωση.
Δενυπάρχειαρκετό
νερόστοδοχείονερού.
Γεμίστετοδοχείομετάτηνπαρασκευή
ροφήματοςκαιπατήστετοπλήκτρο
έναρξης / παύσης.Στησυνέχειαολοκληρώνεται
ηετοιμασίατουροφήματόςσας.
ΤοπορτοκαλίTDISC
σέρβιςέχειζημιάή
έχειχαθεί.
Ταακόλουθαεξαρτήματαμπορείνα
προμηθευτούνμέσωτουσέρβιςπελατώνBosch,
www.bosch-home.comκαιwww.tassimo.com
(γιατηνεπαφήβλέπεστοτέλοςαυτώντων
οδηγιώνχρήσης):
ΠορτοκαλίTDISCσέρβις
(αριθ.προϊόντος00576837),
δισκίααπασβέστωσης
(TCZ6004 / αριθ.προϊόντος00311530)
Α:παιτούνταιδισκία
απασβέστωσης.
Ηφωτοδίοδος(LED)R
(Πλήρωσητουδοχείου
νερού)ανάβει.
Δενυπάρχειαρκετό
νερόστοδοχείονερού.
Προσθέστεκαθαρό,κρύονερόμέχριτο
μαρκάρισμαa.Τοποθετήστεξανάτοδοχείο
νερού.
Ηφωτοδίοδος(LED)R
(Πλήρωσητουδοχείου
νερού)ανάβει,παρόλο
πουυπάρχειαρκετό
νερόστοδοχείονερού.
Τοφλοτέρστοδοχείο
τουνερούείναι
μαγκωμένο.
Καθαρίστετοδοχείοτουνερούκαιελευθερώστε
τοφλοτέρ.
Τοδοχείοτουνερού
δενείναισωστά
τοποθετημένο.
Ελέγξτε,εάντοδοχείοτουνερούείναισωστά
τοποθετημένο.
Ηφωτοδίοδος(LED)
Q(Απασβέστωση)
καιηφωτοδίοδος
(LED) R(Πλήρωση
τουδοχείουνερού)
ανάβουνταυτόχρονα
καιδενείναιδυνατή
καμίαπαρασκευή.
Υπάρχειβλάβηστη
συσκευή.
Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.Ελάτεσεεπαφή
μετηγραμμήκαταναλωτώνTASSIMO.
Ηφωτοδίοδος
(LED) Q
(Απασβέστωση)και
ηένειξηκατάστασης
αναβοσβήνουν
ταυτόχρονα.
Ηδιαδικασία
απασβέστωσηςτρέχει.
Περιμένετε,μέχριναολοκληρωθείηδιαδικασία
τηςαπασβέστωσης.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
56pl
Utylizacja
punktyzbiórki,sklepyorazgminne
jednostka,tworząodpowiednisystem
umożliwiającyoddanietegosprzętu.
Właściwepostępowaniezezużytym
sprzętemelektrycznymielektronicznym
przyczyniasiędouniknięciaszkodliwych
dlazdrowialudziiśrodowiskanatu
ralnegokonsekwencji,wynikającychz
obecnościskładnikówniebezpiecznych
orazniewłaściwegoskładowaniaiprzet
warzaniatakiegosprzętu.
Rozwiązywanie problemów
Wtabeliponiżejprzedstawionorozwiązaniaproblemówizakłóceń,któremogą
wystąpićpodczaskorzystaniazurządzeniaTASSIMOiktóremożnasamodzielnie
rozwiązać.Jeślinieudasięznaleźćrozwiązaniaokreślonegoproblemu,należy
skontaktowaćsięznaszymdziałemobsługiklienta.
Dalszeinformacjeserwisowemożnaznaleźćtakżewinternecie:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nieświeciżadnaz
diod LED.
Aktywnyjesttryb
uśpieniaurządzenia.
NacisnąćprzyciskStart / Stop.
Urządzenieniedziała,
nieświecisiężaden
wskaźnik(LED).
Brakzasilania
urządzenia.
Skontrolować,czyurządzeniejestpodłączone
dozasilaniaelektrycznego.
Rozpoczynasię
parzenie,alenapójnie
pojawiasię.
Pojemniknawodę
jestnieprawidłowo
wstawiony.
Sprawdzić,czypojemniknawodęjest
prawidłowowstawiony.
Pojemniknawodę
zostałwyjętypodczas
zaparzanialubsystem
jestzapowietrzony.
Zacząćczyszczenieprzyużyciupomarańczowej
kapsułkiserwisowejTDISC.Patrzrozdz.
Uruchamianie,kroki2 – 14.
Pływakwpojemniku
nawodęjest
zakleszczony.
Oczyścićpojemniknawodęiuwolnićpływak.
57
pl
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Niemożnarozpocząć
zaparzania
i/lub
diodaLEDwskaźnika
stanuświeci
czerwonymkolorem.
Niewłożonokapsułki
TDISC.
Sprawdzić,czykapsułkaTDISCzostała
włożona.
Kodkreskowy
włożonegoTDISCnie
jestrozpoznany.
Migająwszystkie
wskaźniki/przyciski
służącedoustawiania
mocy, temperatury i
ilościnapoju.
OczyścićoknoczytnikaTDISCmiękką,
wilgotnąściereczką.
WygładzićpalcemfoliękapsułkiTDISC,aby
umożliwićodczytkodukreskowego.
WłożyćnowąkapsułkęTDISC.
Jeżeliproblemuniedasięrozwiązać,
skontaktowaćsięzinfoliniąTASSIMO.
Systemzaparzania
niejestprawidłowo
zamknięty.
Oczyścićsystemzaparzaniamiękką,wilgotną
ściereczką,zwłaszczawobszarzezamknięcia.
Przywkładaniu
kapsułkiTDISC
urządzenieniebyło
podłączonedosieci.
PrzedwłączeniemkapsułkiTDISCupewnić
się,żeurządzeniejestpodłączonedosprawnej
siecielektrycznej.
Systemuzaparzania
niemożnazamknąć.
Jednostkaprzebijająca
i/lubuchwytTDISC
niesąprawidłowo
włożone.
Wcisnąćjednostkęprzebijającądwoma
kciukamiwjejmocowanieisprawdzićpozycję
uchwytuTDISC.
KapsułkaTDISC
niejestprawidłowo
włożona.
UszkodzonyTDISCwymienićnanowy.
WłożyćTDISCzadrukowanąstronądo
dołuwtakisposób,abyłącznikznalazłsię
wprzewidzianymnaniegootworze.
Zaparzaczjestzatkany
lubzabrudzony.
Oczyścićsystemzaparzaniamiękką,wilgotną
ściereczką,zwłaszczawobszarzezamknięcia.
Przyzamykaniu
zaparzaczatrzeba
pokonaćniewielki
opór.
Nacisnąćzamekwdółtak,bynastąpiłojego
słyszalnezablokowanie.
Systemuzaparzania
niemożnaotworzyć.
Systemzaparzaniajest
jeszczezablokowany.
Zaparzaczotwieraćdopiero,gdywskaźnik
stanuprzestaniemigaćizacznieświecićciągle.
Odłączyćwtyczkęurządzeniazgniazda
sieciowego.Jeślisystemzaparzaniabędzie
nadalzamknięty,skontaktowaćsięzinfolinią
TASSIMO.
Zsystemuzaparzania
wypływawoda.
KapsułkaTDISC
jestuszkodzonalub
nieszczelna.
Kapsułka
TDISC
niejestprawidłowo
przebita.
NieużywaćuszkodzonychkapsułekTDISC.
UżywaćkapsułekTDISCtylkojedenraz.
Odczekać,
ażproceszaparzaniasięzakończy,
aurządzenieostygnie.
Wyjąć
kapsułkęTDISCioczyścićsystem
zaparzania.Wtymceluzapoznaćsięz
rozdziałemCzyszczenie.
Jednostkaprzebijająca
niejestprawidłowo
włożona.
Dwomakciukamiwcisnąćjednostkę
przebijającąwmocowanie(słyszalne
kliknięcie).
Rozwiązywanie problemów
58pl
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Piankakremowajest
gorszejjakości.
Wylot napoju
jestzatkanylub
zabrudzony.
Oczyścićwylotnapoju.Wtymceluzapoznać
sięzrozdziałemCzyszczenie.
Wyczyścićsystemparzeniaprzyużyciu
pomarańczowejkapsułkiserwisowejTDISC.
Wtymceluzapoznaćsięzrozdziałem
Czyszczenie.
Wurządzeniuutworzył
siękamień.
Odkamienićurządzenie.Wtymceluzapoznać
sięzrozdziałemOdkamienianie.
Napowierzchnipod
podstawkąnafiliżankę
znajdujesięwoda.
Sątoskropliny. Skroplinymogąpowstawaćiniesąoneusterką
urządzenia.Zetrzećwodęściereczkąkuchenną.
Ilośćnapoju
nieodpowiada
użytkownikowi.
KodkreskowyTDISC
zawierainformacje
ooptymalnejilości
każdegonapoju.
Wartośćtęmożna
takżeindywidualnie
dostosować.
Mniej napoju:
W
trakciezaparzanianacisnąćprzycisk
Start / Stop,abyzakończyćproces.
Więcej napoju:
Nacisnąć
iprzytrzymaćwciśniętyprzycisk
Start / Stopażdootrzymaniapożądanejilości
napoju.
Osadzkamieniaw
urządzeniumoże
przyczynićsiędo
przygotowania
mniejszejilości
napoju.
Odkamienićurządzenie.Wtymceluzapoznać
sięzrozdziałemOdkamienianie.
Niedostatecznailość
wodywzbiornikuna
wodę.
Napełnićzbiornikpoprzyrządzeniunapojui
wcisnąćprzyciskStart/Stop.Napójzostanie
zaparzony.
Pomarańczowa
kapsułkaserwisowa
TDISCjest
uszkodzonalub
zostałazgubiona.
Następująceakcesoriamożnazamówić
zapośrednictwemserwisufirmyBosch,
www.bosch-home.cominastronie
www.tassimo.com(patrzdanekontaktowena
końcuniniejszejinstrukcji):
pomarańczowąkapsułkęserwisowąTDISC
(nrart.00576837),
odkamieniaczwtabletkach
(TCZ6004 / nrart.00311530)
Po
trzebnyjest
odkamieniaczw
tabletkach.
ŚwiecidiodaLEDR
(napełnićzbiornikna
wodę).
Zamałowodyw
pojemnikunawodę.
Wlaćświeżą,zimnąwodędoznacznikaa.
Ponowniewłożyćpojemniknawodę.
ŚwiecidiodaLEDR
(napełnićzbiornik
nawodę),mimoże
wzbiornikuznajduje
siędostatecznailość
wody.
Pływakwpojemniku
nawodęjest
zakleszczony.
Oczyścićpojemniknawodęiuwolnićpływak.
Pojemniknawodę
jestnieprawidłowo
wstawiony.
Sprawdzić,czypojemniknawodęjest
prawidłowowstawiony.
Rozwiązywanie problemów
59
pl
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Świecąjednocześnie
diody LED Q
(odkamienianie) i
LEDR(napełnić
zbiorniknawodę),
niejestmożliwe
zaparzenienapoju.
Nastąpiłausterka
urządzenia.
Odłączyćwtyczkęurządzeniazgniazda
sieciowego.Skorzystajzliniiobsługi
telefonicznejTASSIMO.
Migająjednocześnie
dioda LED Q
(odkamienianie)
iwskaźnikstanu
Trwaproces
odkamieniania.
Zaczekaćnazakończenieprocesu
odkamieniania.
ŚwiecidiodaLEDQ
(odkamienianie).
Urządzenienależy
odkamienić.
Odkamienićurządzenie.Wtymceluzapoznać
sięzrozdziałemOdkamienianie.
ŚwiecidiodaLEDQ
(odkamienianie),
mimożezostałaużyta
zmiękczonawoda.
Równieżzmiękczona
wodazawiera
niewielkieilościosadu
kamienia.
Odkamienićurządzenie.Wtymceluzapoznać
sięzrozdziałemOdkamienianie.
Miga dioda LED Q
(odkamienianie).
Urządzenienależy
niezwłocznie
odkamienić.
Niezwłocznieodkamienićurządzenie.Naten
tematpatrzrozdziałOdkamienianie.
Migająwszystkiediody
LED.
Problemznapięciem
wukładziezasilania
prądemelektrycznym.
Odłączyćwtyczkęurządzeniaodgniazda
sieciowego,anastępniepodłączyćją
ponownie.Jeżeliproblemwystępujeprzez
dłuższyczas,zlecićwykwalifikowanemu
specjaliściesprawdzenieukładuzasilania
prądemelektrycznym.
Rozwiązywanie problemów
60cs
Dennědoplňujevýhradně
čerstvou,studenouvodu(ne
minerálnívodusobsahem
kyselinyuhličité).
Nepoužívejtechemicky
odvápněnouvodu.
Poceloudobuprovozumějte
spotřebičpoddozorem!
W Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
Přístrojprovozujtea
připojujtepouzepodleúdajů
natypovémštítku.
Spotřebičsmíbýtksíti
střídavéhoproudupřipojen
jenpomocípředpisově
instalovanézásuvkys
uzemněním.Zajistěte
předpisovouinstalaci
systémuochranných
vodičůelektrickédomovní
instalace.
Předčištěnímodpojte
síťovouzástrčku.
PoužívejteVášpřístroj
TASSIMO jen tehdy, pokud
síťovýkabelaspotřebič
nevykazujípoškození.
Vpřípadězávadyihned
odpojtesíťovouzástrčku.
Opravypřístroje,např .
výměnupoškozeného
přívodníhovedení,smí
provádětpouzenáš
pracovníkzákaznického
servisu,abynedošlo
kohroženízdravía
poškozenímajetku.
Přístrojnebosíťovýkabel
nikdyneponořujtedovody.
Použití k určenému účelu
Povybaleníspotřebičzkont
rolujte.Vpřípaděpoškození
běhempřepravyspotřebič
nezapojujte.
Tentospotřebičjeurčený
pouzeprosoukromépoužití
vdomácnosti.
Přístrojpoužívejtepouze
vevnitřníchprostoráchpři
pokojovéteplotěajendo
nadmořskévýšky2000m.
Důležité bezpečnostní pokyny
Přečtětesipečlivěnávodk
použití,část1a2,řiďtese
uvedenýmipokynyanávod
uchovejte.Návodpředejte
všemdalšímuživatelům.
Tentospotřebičmohou
dětistarší8letaosoby
sesníženýmifyzickými,
senzorickýminebomentálními
schopnostmi, nebo osoby s
nedostatkemzkušenostía/
neboznalostípoužívatpod
dozorem,nebopokudbyly
obezpečnémpoužívání
zařízenípoučenyaporozuměly
hrozícímunebezpečí.
Čištěníaúdržbuzestrany
uživatelenesmíprovádětděti.
Výjimka:Dětijsoustarší8let
ajsoupoddozoremdospělé
osoby.
Spotřebičapřipojovacívedení
nepatřídorukoudětímladších
8letatytodětinesmípřístroj
obsluhovat.
Bezpečnostní pokyny
61
cs
Nakonektorovéspojení
spotřebičenesmípřetéct
žádnákapalina.
Dodržujtespeciálnípokyny
pročištěnívnávodu.
W Nebezpečí popálení!
Nikdynezkoušejteotevírat
varnoujednotkuběhem
provozu.Nezapomeňte,
žeunikajícíkapalinyjsou
velmihorké.KapsleTDISC,
jednotka s trnem a tryska
pronápojmohoubýt
bezprostředněpoprocesu
vařenívelmihorké.Nechteje
nejdříveochladit.
Nepoužívejtepoškozené
kapsleTDISC.
KapsliTDISCpoužívejtejen
jednou.
Popoužitímohoubýt
povrchyještěnějakoudobu
horké.
Čerstvěpřipravenénápoje
jsouvelmihorké.Vpřípadě
potřebyjenechtetrochu
vychladnout.
W Nebezpečí požáru!
Spotřebičsezahřívá.
Spotřebičnikdy
neprovozujteveskříni.
W Nebezpečí úrazu!
Chybnépoužitíspotřebiče
můžezpůsobitporanění.
Nikdynepijteodvápňovací
tekutinu.
W Nebezpečí udušení!
Obalovýmateriálnení
hračkaproděti.
Drobnésoučástibezpečně
uložte,hrozínebezpečí
spolknutí.
W Pozor!
Čištění povrchů, které mají
kontakt s potravinami!
Dodržujtespeciálnípokyny
pročištěnívobrázkových
návodech.
Bezpečnostní pokyny
62cs
Přehled
Předčtenímdalšíchpokynůsinalevo
rozbaltepříslušnoustránkuse
schématemnazačátkupříručky.
1 Ovládací panel
a TlačítkoStart / Stop
b Ukazatel/LEDR
(Naplňtenádržkunavodu)
c Ukazatelstavu
d Ukazatel/LEDQ
(Odvápnění)
2 Varná jednotka
a Uzávěr
b DržákkapslíTDISC(odnímatelný)
c Děrovacízařízenísvýtokem
nápojeTDISC(odnímatelné)
d Okénkopročteníčárovéhokódu
TDISC
3 Zásobník na vodu (odnímatelný)
a Označenía
b OznačeníQ
„Odvápnění“
c Plovák
4 Podstava pro šálek
(snímatelná a výškově přestavitelná)
a Odkapávacímřížka
b Odkapávač
5 Přihrádka
a OranžovouservisníkapsliTDISC
b KrátkýnávodČištění / Odstranění
vodníhokamene
Informace
VýrobcempřístrojeTASSIMOje
společnostBosch.Protonemůžefirma
Boschpřevzítzárukuzadodávkykapslí
TASSIMOTDISC.
KapsleTASSIMOTDISCobdržítev
odbornýchprodejnách.
Navštivtetakéstránkywww.tassimo.com
aobjevterozmanitounabídkunápojůa
vhodnéhopříslušenstvíTASSIMO.Zde
můžeteobjednávatonline.
Příslušenství
Příslušenství Objednací číslo
online shop
Odvápňovací
tablety
TCZ6004/00311530
www.tassimo.com
www.boschhome.com
Oranžovou
servisníkapsli
TDISC
00576837
www.boschhome.com
Likvidace
Obalzlikvidujtezpůsobemšetrným
kživotnímuprostředí.Tentospotřebičje
označenvsouladusevropskousměrnicí
2012/19/EUonakládáníspoužitými
elektrickýmiaelektronickýmizařízeními
(wasteelectricalandelectronicequi
pmentWEEE).Tatosměrnicestanoví
jednotnýevropský(EU)rámecprozpětný
odběrarecyklovánípoužitýchzařízení.
Oaktuálníchpokynechtýkajícíchse
likvidaceseinformujteuodborného
prodejce.
65
cs
Problém Příčina Náprava
LED R(Naplňte
nádržkunavodu)
svítí,ikdyžje
vnádržcena
vodudostatečné
množstvívody.
Plovákvzásobníkuna
vodujezaseknutý.
Vyčistětezásobníknavoduauvolněteplovák.
Zásobníknavodunení
správněumístěn.
Zkontrolujtesprávnéumístěnízásobníkuna
vodu.
LED Q
(Odvápnění)
aLEDR(Naplňte
nádržkunavodu)
svítísoučasně
anenímožné
spařování.
Vpřístrojidošlokporuše. Vytáhnětesíťovouzástrčkuzezásuvky.Obraťte
senalinkupéčeozákazníkyTASSIMO.
LED Q
(Odvápnění)a
ukazatelstavu
současněblikají
Probíháodvápňování. Vyčkejte,dokudcelýprocesodvápnění
neskončí.
LED Q
(Odvápnění)svítí.
Spotřebičmusíbýt
odvápněn.
Odvápnětespotřebič.Informacevizkapitola
Odstranění vodního kamene.
LED Q
(Odvápnění)svítí,
ikdyžbylapoužita
odvápněnávoda.
Iodvápněnávoda
obsahujemalémnožství
rozpuštěnéhovodního
kamene.
Odvápnětespotřebič.Informacevizkapitola
Odstranění vodního kamene.
LED Q
(Odvápnění)
bliká.
Spotřebičmusíbýtnutně
odvápněn.
Ihnedodvápnětespotřebič.Vizkapitola
Odvápnění.
Blikajívšechny
LED.
Došlokproblémus
napětímpřinapájeníel.
proudem.
Odpojtespotřebičodsítěaznovuhopřipojte.
Pokudtentoproblémtrvádelšídobu,
nechtenapětíVašehonapájeníel.proudem
zkontrolovatodborníkem.
Poradce při potížích
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou
neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bosch TAS1002 - TASSIMO HAPPY at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bosch TAS1002 - TASSIMO HAPPY in the language / languages: English, German, Danish, French, Polish, Swedish, Spanish, Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 3,96 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bosch TAS1002 - TASSIMO HAPPY

Bosch TAS1002 - TASSIMO HAPPY User Manual - English, German, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish, Norwegian - 12 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info