563412
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/68
Next page
[de] Gebrauchsanleitung
Dampfbackofen
HSG636E.1
de
3
Inhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 5
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garraumfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zubehör einschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vor der ersten Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen. . . . . . . . . . . 15
Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Betrieb starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Betriebsart einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Heizart und Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schnellaufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
` Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Dampfbacken - Garen mit Dampfunterstützung . . . . . 18
Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gärstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wassertank füllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Nach jedem Dampfbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
@ Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Bratenthermometer ins Gargut stecken . . . . . . . . . . .22
Kerntemperatur einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kerntemperaturen verschiedener Lebensmittel . . . . .23
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dauer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ende einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Wecker einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aktivieren und deaktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Grundeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Liste der Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Stromausfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Uhrzeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
F Sabbateinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sabbateinstellung starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
D Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geeignete Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Garraumflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Gerät sauberhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. Reinigungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
p Gestelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gestelle aus- und einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
q Gerätetür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Gerätetür aus- und einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Türabdeckung abnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Türscheiben aus- und einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Störungen selbst beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Maximale Betriebsdauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Garraumlampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
P Gerichte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hinweise zu den Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Backsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Gericht mit Assist einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
J Für Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 37
Keine Silikonformen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kuchen und Kleingebäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Brot und Brötchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Pizza, Quiche und pikanter Kuchen . . . . . . . . . . . . . .43
Auflauf und Soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Geflügel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Fleisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Gemüse, Beilagen und Ei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Dessert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Energiesparen mit den Eco-Heizarten . . . . . . . . . . . .59
Acrylamid in Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sanftgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Einkochen, Entsaften und Desinfizieren . . . . . . . . . . .63
Teig gehen lassen mit Gärstufe . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatztei-
len und Services finden Sie im Internet:
www.bosch-home.com und Online-Shop:
www.bosch-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam
unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur
für Deutschland gültig.
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedie-
nen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung
für einen späteren Gebrauch oder für Nachbe-
sitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä-
den durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und
Getränken benutzen. Das Gerät während des
Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in
geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum
schieben. ~ "Zubehör" auf Seite 12
Wichtige Sicherheitshinweise de
5
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Generell
:Warnung
Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen-
stände können sich entzünden. Nie brenn-
bare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Brandgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luft-
zug. Backpapier kann die Heizelemente
berühren und sich entzünden. Nie Backpa-
pier beim Vorheizen unbefestigt auf das
Zubehör legen. Backpapier immer mit
einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf nicht
über das Zubehör hinausstehen.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen las-
sen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit Topf-
lappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar-
raum entzünden. Nie Speisen mit großen
Mengen an hochprozentigen alkoholischen
Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen
hochprozentiger Getränke verwenden.
Gerätetür vorsichtig öffnen.
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Dampf ist je nach Tem-
peratur nicht sichtbar. Beim Öffnen nicht zu
nah am Gerät stehen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann hei-
ßer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser in
den heißen Garraum gießen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich
beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie
können sich klemmen. Nicht in den Bereich
der Scharniere greifen.
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-
dienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte Anschlusslei-
tungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten. Kunden-
dienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit hei-
ßen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch-
druckreiniger oder Dampfreiniger verwen-
den.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät ein-
schalten. Netzstecker ziehen oder Siche-
rung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
:Warnung
Gefahr durch Magnetismus!
Im Bedienfeld oder den Bedienelementen sind
Permanentmagnete eingesetzt. Diese können
elektronische Implantate, z. B. Herzschrittma-
cher oder Insulinpumpen, beeinflussen. Als
Träger von elektronischen Implantaten 10 cm
Mindestabstand zum Bedienfeld einhalten.
de Ursachen für Schäden
6
Dampf
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Das Wasser im Wassertank kann sich im
weiteren Gerätebetrieb stark erhitzen. Was-
sertank nach jedem Gerätebetrieb mit
Dampf leeren.
Verbrühungsgefahr!
Heißer Dampf entsteht im Garraum. Wäh-
rend des Gerätebetriebs mit Dampf nicht in
den Garraum fassen.
Verbrühungsgefahr!
Beim Herausnehmen des Zubehörs kann
heiße Flüssigkeit überschwappen. Heißes
Zubehör nur mit Ofenhandschuh vorsichtig
herausnehmen.
:Warnung
Verletzungs- und Brandgefahr!
Brennbare Flüssigkeiten können sich im hei-
ßen Garraum entzünden (Verpuffung). Keine
brennbaren Flüssigkeiten (z. B. alkoholhaltige
Getränke) in den Wassertank füllen. Aus-
schließlich Wasser oder die von uns empfoh-
lene Entkalkerlösung in den Wassertank füllen.
Bratenthermometer
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Bei einem falschen Bratenthermometer kann
die Isolation beschädigt werden. Nur das für
dieses Gerät bestimmte Bratenthermometer
benutzen.
]Ursachen für Schäden
Ursachen für Schäden
Generell
Achtung!
Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem
Garraumboden: Kein Zubehör auf den Garraumbo-
den legen. Den Garraumboden nicht mit Folie, egal
welcher Art, oder Backpapier auslegen. Kein
Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn eine
Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht
ein Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen
nicht mehr und das Email wird beschädigt.
Aluminiumfolie: Aluminiumfolie im Garraum darf
nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen. Es kön-
nen dauerhafte Verfärbungen an der Türscheibe ent-
stehen.
Silikonformen: Keine Silikonformen oder silikonhal-
tige Folien, Abdeckungen oder Zubehör verwenden.
Der Backsensor kann beschädigt werden.
Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den hei-
ßen Garraum gießen. Es entsteht Wasserdampf.
Durch den Temperaturwechsel können Emailschä-
den entstehen.
Feuchtigkeit im Garraum: Feuchtigkeit über längere
Zeit im Garraum kann zu Korrosion führen. Nach
dem Benutzen den Garraum trocknen lassen. Keine
feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlosse-
nen Garraum aufbewahren. Lagern Sie keine Spei-
sen im Garraum.
Auskühlen mit offener Gerätetür: Nach einem Betrieb
mit hohen Temperaturen den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Nichts in die Gerätetür ein-
klemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit
offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der
Zeit beschädigt werden.
Nur nach einem Betrieb mit viel Feuchtigkeit den
Garraum geöffnet trocknen lassen.
Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstku-
chen nicht zu üppig belegen. Obstsaft, der vom
Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr
entfernt werden können. Wenn möglich, die tiefere
Universalpfanne verwenden.
Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung
stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei
Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbel-
fronten können beschädigt werden. Dichtung immer
sauber halten.
Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die
Gerätetür stellen, setzen oder daran hängen. Kein
Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zube-
hör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zer-
kratzen. Zubehör immer bis zum Anschlag in den
Garraum schieben.
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen
oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerä-
tes nicht aus und kann abbrechen.
Umweltschutz de
7
Dampf
Achtung!
Backformen: Geschirr muss hitze- und dampfbestän-
dig sein. Silikonbackformen sind für den kombinier-
ten Betrieb mit Dampf nicht geeignet.
Geschirr mit Roststellen: Verwenden Sie kein
Geschirr mit Roststellen. Bereits kleinste Flecken
können zur Korrosion im Garraum führen.
Abtropfende Flüssigkeiten: Schieben Sie beim
Dämpfen mit einem gelochten Garbehälter immer
das Backblech, die Universalpfanne oder den unge-
lochten Garbehälter darunter ein. Abtropfende Flüs-
sigkeit wird aufgefangen.
Heißes Wasser im Wassertank: Heißes Wasser kann
die Pumpe beschädigen. Füllen Sie ausschließlich
kaltes Wasser in den Wassertank.
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn
Wasser auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie
vor dem Betrieb das Wasser vom Garraumboden
auf.
Entkalkerlösung: Bringen Sie keine Entkalkerlösung
auf das Bedienfeld oder andere empfindliche Ober-
flächen. Die Oberflächen werden beschädigt. Wenn
es doch passiert, entfernen Sie die Entkalkerlösung
sofort mit Wasser.
Wassertank reinigen: Wassertank nicht in der Spül-
maschine reinigen. Der Wassertank wird sonst
beschädigt. Reinigen Sie den Wassertank mit einem
weichen Tuch und handelsüblichem Spülmittel.
7Umweltschutz
Umweltschutz
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier
erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem
Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie
das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
Heizen Sie das Gerät nur dann vor, wenn es im
Rezept oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung
angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder email-
lierte Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders
gut auf.
Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb mög-
lichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinan-
der. Der Garraum ist noch warm. Dadurch verkürzt
sich die Backzeit für den zweiten Kuchen. Sie kön-
nen auch 2 Kastenformen nebeneinander in den
Garraum geben.
Bei längeren Garzeiten können Sie das Gerät
10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten und
die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäi-
schen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and electro-
nic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der Altge-
räte vor.
de Gerät kennen lernen
8
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und
Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die verschiede-
nen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Farben und Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie mit Hilfe von Tasten,
Touch-Feldern, Touch-Displays und einem Bedienring
die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Das
Display zeigt Ihnen die aktuellen Einstellungen an.
Die Übersicht zeigt das Bedienfeld bei eingeschaltetem
Gerät mit der Menüanzeige.
Bedienelemente
Die einzelnen Bedienelemente sind auf die verschiede-
nen Funktionen Ihres Gerätes abgestimmt. So können
Sie Ihr Gerät einfach und direkt einstellen.
Tasten und Touch-Felder
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten und Touch-
Felder sehen Sie hier kurz erklärt.
--------
Bedienring
Mit dem Bedienring ändern Sie die Einstellwerte, die im
Display angezeigt werden.
Zum Blättern in den Auswahllisten in den Touch-Dis-
plays verwenden Sie ebenfalls den Bedienring.
Bei den meisten Auswahllisten müssen Sie wieder
zurückdrehen, wenn er erste oder letzte Punkt erreicht
ist.
PV

&
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
8POXIWJULOOHQ
*ULOOJURH)OlFKH
2EHU_8QWHUKLW]H
(FR
6FKQHOOYRUKHL]HQ
DXV
(QGH

PHQX
RQ
RII
VWDUW
VWRS
5HLQLJHQ+HL]DUWHQ
$VVLVW
'DPSI
$XVZDKO
+DXSWPHQ
*UXQG
HLQVWHOOXQJHQ
#
+ +
( Tasten
Die Tasten links und rechts am Bedienfeld haben
einen Druckpunkt. Drücken Sie die Taste zum
Betätigen.
Bei Geräten, die keine Edelstahlfront haben, sind
auch diese beiden Tasten Touch-Felder ohne
Druckpunkt.
0 Touch-Felder
Unter den Touch-Feldern liegen Sensoren. Tippen
Sie nur auf das jeweilige Symbol, um die Funktion
auszuwählen.
8 Bedienring
Der Bedienring ist so angebracht, dass Sie ihn
unbegrenzt nach links oder rechts drehen können.
Drücken Sie leicht darauf und bewegen Sie ihn
mit dem Finger in die gewünschte Richtung.
@ Display
Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte,
Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte.
H Touch-Displays
In den Touch-Displays sehen Sie die aktuellen
Auswahlmöglichkeiten. Sie wählen diese dort
direkt aus, indem Sie auf das jeweilige Textfeld tip-
pen. Abhängig von der Auswahl, ändern sich die
Textfelder.
Symbol Bedeutung
Tasten
ÿ on/off Gerät ein- und ausschalten
l start/stop Betrieb starten und anhalten oder durch
langes Drücken (ca. 3 Sek.) abbrechen
Touch-Felder
menu Menü Menü der Betriebsarten öffnen
t Wecker Wecker auswählen
° Information Hinweise anzeigen lassen
D Kindersicherung Kindersicherung aktivieren und deaktivie-
ren durch langes Drücken (ca. 4 Sek.)
v Blende öffnen Wasserank füllen oder leeren
Gerät kennen lernen de
9
Display
Das Display ist so strukturiert, dass Sie die Angaben
auf einen Blick ablesen können, passend zu jeder Situa-
tion.
Der Wert, den Sie gerade einstellen können, ist fokus-
siert und in weißer Schrift dargestellt. Der Wert im Hin-
tergrund ist grau dargestellt.
Ringlinie
Außen im Display befindet sich die Ringlinie.
Wenn Sie einen Wert ändern, zeigt Ihnen die Ringlinie,
wo Sie sich in der Auswahlliste befinden. Je nach Ein-
stellbereich ist die Ringlinie durchgängig oder in Seg-
mente unterteilt, abhängig von der Länge der
Auswahlliste.
Während des Betriebs füllt sich die Ringlinie im Sekun-
dentakt rot. Nach jeder vollen Minute füllen sich die
Segmente wieder von vorne. Bei einer ablaufenden
Dauer erlischt jede Sekunde ein Segment.
Temperaturanzeige
Nach dem Start eines Betriebs wird Ihnen die aktuelle
Garraumtemperatur im Display grafisch angezeigt.
Hinweis: Durch thermische Trägheit kann sich die
angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Tempera-
tur im Garraum etwas unterscheiden.
Touch-Displays
Die Touch-Displays sind Anzeige und Bedienelement
zugleich. Sie zeigen Ihnen, was Sie zu einer Funktion
auswählen können und was bereits eingestellt ist. Zum
Auswählen einer Funktion tippen Sie einfach direkt auf
das Textfeld.
Welche Funktion ausgewählt ist, erkennen Sie an dem
roten senkrechten Balken an der Seite. Der Wert dazu
steht im Display weiß im Fokus.
Zu welcher Funktion Sie vor- oder zurückblättern kön-
nen, ist mit einem kleinen roten Pfeil an der Seite des
Textfeldes gekennzeichnet.
Betriebsarten
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Betriebsarten, die
Ihnen den Betrieb des Gerätes erleichtern.
Genaue Beschreibungen dazu finden Sie in den ent-
sprechenden Kapiteln.
Mit dem Feld menu öffnen Sie das Betriebsarten-Menü.
--------
Fokus Der Wert im Fokus ist direkt änderbar, ohne dass
er vorher ausgewählt werden muss.
Nach dem Start eines Betriebs ist immer die Tem-
peratur oder Stufe im Fokus. Die weiße Linie ist
gleichzeitig die Aufheizlinie und füllt sich rot.
Vergrößerung Solange Sie mit dem Bedienring den Wert im
Fokus verändern, wird vergrößert nur dieser Wert
angezeigt.
Aufheizlinie Die weiße Linie unter der Temperatur füllt sich von
links nach rechts rot, je weiter der Garraum aufge-
heizt ist. Wenn Sie vorheizen ist der optimale Zeit-
punkt zum Einschieben der Speise erreicht, sobald
die Linie durchgehend rot gefüllt ist.
Bei Einstellstufen, z. B. Grillstufen, ist die Aufheizli-
nie sofort rot gefüllt.
Restwärme-
anzeige
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt die Ringlinie
die Restwärme im Garraum an. Je geringer die Rest-
wärme wird, desto dunkler wird die Ringlinie und
verschwindet irgendwann ganz.
+HL]DUWHQ
_
7H[W
7H[W
7HPSH

&
UDWXU
_
7H[W
7H[W
+HL]DUWHQ

P

V
a
&
Betriebsart Verwendung
Heizarten
~ "Gerät bedienen"
auf Seite 16
Für die optimale Zubereitung Ihrer
Speisen gibt es verschiedene, fein
abgestimmte Heizarten.
Assist
~ "Gerichte" auf Seite 36
Für viele Gerichte sind die passenden
Einstellwerte bereits programmiert.
Dampf
~ "Dampf" auf Seite 17
Für die optimale Zubereitung Ihrer
Speisen gibt es verschiedene, fein
abgestimmte Dampfheizarten.
Reinigen
~ "Reinigungsfunktion"
auf Seite 30
Für die Reinigung gibt es verschie-
dene Reinigungsfunktionen: Entkal-
ken und Trocknen.
Grundeinstellungen
~ "Grundeinstellungen"
auf Seite 26
Die Grundeinstellungen Ihres Gerätes
können Sie nach Ihren Wünschen
anpassen.
+HL]DUW
'+HLOXIW
7HPSHUDWXU
de Gerät kennen lernen
10
Heizarten
Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht fin-
den, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und
Anwendungsbereiche.
--------
Vorschlagswerte
Zu jeder Heizart gibt das Gerät eine Vorschlagstempe-
ratur oder -stufe an. Diese können Sie übernehmen
oder im jeweiligen Bereich ändern.
Heizart Temperatur Verwendung
<
4D Heißluft * 30-250 °C Zum Backen und Braten auf einer oder mehreren Ebenen.
Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig
im Garraum.
%
Ober-/Unterhitze * 30-250 °C Zum traditionellen Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für
Kuchen mit saftigem Belag.
Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten.
.
Heißluft Eco 30-250 °C Zum energieoptimierten Garen von ausgewählten Speisen auf einer Ebene ohne
Vorheizen.
Der Ventilator verteilt die energieoptimierte Hitze des Ringheizkörpers in der
Rückwand gleichmäßig im Garraum.
#
Ober-/Unterhitze Eco 30-250 °C Zum energieoptimierten Garen von ausgewählten Speisen.
Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten.
7
Umluftgrillen * 30-250 °C Zum Braten von Geflügel, ganzem Fisch und größeren Fleischstücken.
Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus. Der
Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise.
(
Grill, große Fläche Grillstufen:
1 = schwach
2 = mittel
3 = stark
Zum Grillen von flachem Grillgut wie Steaks, Würstchen oder Toast und zum Grati-
nieren.
Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß.
*
Grill, kleine Fläche Grillstufen:
1 = schwach
2 = mittel
3 = stark
Zum Grillen von kleinen Mengen von Steaks, Würstchen oder Toast und zum Gra-
tinieren.
Die mittlere Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß.
$
Pizzastufe 30-250 °C Für die Zubereitung von Pizza und Speisen, die viel Wärme von unten benötigen.
Der untere Heizköper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen.
.
Sanftgaren 70-120 °C Zum schonenden und langsamen Garen von angebratenen, zarten Fleischstü-
cken im offenen Geschirr.
Die Hitze kommt bei geringer Temperatur gleichmäßig von oben und unten.
$
Unterhitze 30-250 °C Zum Garen im Wasserbad und zum Nachbacken.
Die Hitze kommt von unten.
O
Warmhalten * 60-100 °C Zum Warmhalten von gegarten Speisen.
P
Geschirr vorwärmen 30-70 °C Zum Wärmen von Geschirr.
* Dampfunterstützung bei dieser Heizart möglich (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
Gerät kennen lernen de
11
Dampf
Damit Sie immer die richtige Dampfheizart für Ihr
Gericht finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede
und Anwendungsbereiche.
--------
Weitere Informationen
In den meisten Fällen bietet Ihnen das Gerät Hinweise
und weitere Informationen zur gerade ausgeführten
Aktion.
Tippen Sie auf das Feld °. Der Hinweis wird für einige
Sekunden im Display angezeigt. Bei längeren Hinwei-
sen blättern Sie mit dem Bedienring zum Ende.
Manche Hinweise erscheinen automatisch z. B. zur
Bestätigung oder als Aufforderung oder Warnung.
Garraumfunktionen
Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres
Gerätes. So wird z. B. der Garraum großflächig ausge-
leuchtet und ein Kühlgebläse schützt das Gerät vor
Überhitzung.
Gerätetür öffnen
Wenn Sie während eines laufenden Betriebs die Geräte-
tür öffnen, wird der Betrieb angehalten. Beim Schließen
der Tür läuft er weiter.
Garraumbeleuchtung
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Gar-
raumbeleuchtung ein. Bleibt die Tür länger als
ca. 15 Minuten geöffnet, schaltet sich die Beleuchtung
wieder aus.
Bei den meisten Betriebsarten schaltet sich die Gar-
raumbeleuchtung ein, sobald der Betrieb gestartet wird.
Wenn der Betrieb beendet ist, schaltet sie sich aus.
Hinweis: In den Grundeinstellungen können Sie festle-
gen, dass die Garraumbeleuchtung bei Betrieb nicht
einschaltet. ~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus.
Die warme Luft entweicht über der Tür.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Das Gerät über-
hitzt sonst.
Damit nach einem Betrieb der Garraum schneller
abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit
nach.
Hinweis: Wie lange das Kühlgebläse nachläuft, können
Sie in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
Wassertank
Das Gerät ist mit einem Wassertank ausgestattet. Der
Wassertank befindet sich hinter der Blende. Für
Betriebe mit Dampf füllen Sie den Wassertank mit Was-
ser. ~ "Dampf" auf Seite 17
Heizart Temperatur Verwendung
S
Dämpfen 30-100 °C Für Gemüse, Fisch, Beilagen, zum Entsaften von Obst und zum Blanchieren
U
Regenerieren 80-180 °C Für Tellergerichte und Backwaren
Gegartes wird schonend wieder erwärmt. Durch den zugeführten Dampf trocknen
die Speisen nicht aus.
T
Gärstufe 30-50 °C Für Hefeteig und Sauerteig
Der Teig geht deutlich schneller auf als bei Raumtemperatur. Die Teigoberfläche
trocknet nicht aus.
B
Auftauen 30-60 °C Für Gemüse, Fleisch, Fisch und Obst
Durch die Feuchtigkeit wird die Wärme schonend auf die Speisen übertragen. Die
Speisen trocknen nicht aus und verformen sich nicht.
( Tankdeckel
0 Öffnung zum Füllen
8 Griff zum Entnehmen und Einschieben des Was-
sertanks
de Zubehör
12
_Zubehör
Zubehör
Ihrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten
Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und
dessen richtige Verwendung.
Mitgeliefertes Zubehör
Ihr Gerät ist mit folgendem Zubehör ausgestattet:
--------
Verwenden Sie nur Originalzubehör. Es ist speziell auf
Ihr Gerät abgestimmt.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhan-
del oder im Internet nachkaufen.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich
verformen. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion.
Sobald es wieder abkühlt, verschwindet die Verfor-
mung.
Hinweis: Sie können die Dampfbehälter uneinge-
schränkt mit allen Dampfheizarten verwenden. Wenn
Sie andere Heizarten mit hohen Temperaturen einstel-
len, nehmen Sie die Dampfbehälter aus dem Garraum.
Hohe Temperaturen führen zu dauerhaften Verfärbun-
gen und Verformungen der Dampfbehälter.
Zubehör einschieben
Der Garraum hat 5 Einschubhöhen. Die Einschubhöhen
werden von unten nach oben gezählt.
Das Zubehör immer zwischen die beiden Führungs-
stäbe einer Einschubhöhe schieben.
Etwa bis zur Hälfte kann das Zubehör herausgezogen
werden, ohne dass es kippt.
Hinweise
Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer rich-
tig herum in den Garraum schieben.
Schieben Sie das Zubehör immer vollständig in den
Garraum, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Rastfunktion
Das Zubehör kann etwas bis zur Hälfte herausgezogen
werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert
das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das
Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben
werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf, dass
die Rastnase hinten ist und nach unten zeigt. Die
offene Seite muss zur Gerätetür und die Krümmung
nach unten ¾ zeigen.
Achten Sie beim Einschieben von Blechen darauf, dass
die Rastnase hinten ist und nach unten zeigt. Die
Abschrägung des Zubehörs ƒ muss vorne zur Geräte-
tür zeigen.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
Rost
Für Geschirr, Kuchen- und Auflauffor-
men.
Für Braten und Grillstücke.
Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlge-
richte und große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwen-
det werden, wenn Sie direkt auf dem
Rost grillen. Im Dampfbetrieb kann sie
auch als Auffanggefäß für abtropfendes
Wasser verwendet werden.
Dampfbehälter gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaf-
ten von Beeren und zum Auftauen.
Dampfbehälter ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten
und Getreide.
Dampfbehälter gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
Bratenthermometer
Ermöglicht punktgenaues Braten.
Die Anwendung finden Sie im entspre-
chenden Kapitel beschrieben.
~ "Bratenthermometer" auf Seite 21
D
D
D
D
E
Zubehör de
13
Zubehör kombinieren
Sie können den Rost gleichzeitig mit der Universal-
pfanne einschieben, um abtropfende Flüssigkeiten auf-
zufangen.
Achten Sie beim Auflegen des Rostes darauf, dass
beide Abstandhalter auf dem hinteren Rand stehen.
Beim Einschieben der Universalpfanne ist der Rost über
dem oberen Führungsstab der Einschubhöhe.
Kleine Dampfbehälter können nur mit dem Rost in den
Garraum gestellt werden. Damit die Dampfbehälter ste-
hen bleiben, können Sie die Ecken am
Sicherheitsbügel ƒ des Rostes einhängen.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im
Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches
Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren Prospek-
ten oder im Internet.
Die Verfügbarkeit und Online-Bestellmöglichkeit ist
international verschieden. Bitte sehen Sie in Ihren Ver-
kaufsunterlagen nach.
Geben Sie beim Kauf die genaue Bestellnummer des
Sonderzubehörs an.
Hinweis: Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem
Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue
Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
~ "Kundendienst" auf Seite 35
D
D
D
E
E
Sonderzubehör Bestellnummer
Rost
Für Geschirr, Kuchen- und Auflaufformen und für
Braten und Grillstücke.
HEZ664070
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und
große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwendet wer-
den, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
HEZ632070
Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
HEZ631070
Einlegerost
Für Fleisch, Geflügel und Fisch.
Zum Einlegen in die Universalpfanne, um abtrop-
fendes Fett und Fleischsaft aufzufangen.
HEZ324000
Universalpfanne, antihaft-beschichtet
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und
große Braten.
Gebäck und Braten lösen sich leichter von der
Universalpfanne.
HEZ632010
Backblech, antihaft-beschichtet
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Das Gebäck löst sich leichter vom Backblech.
HEZ631010
Profi-Pfanne
Für die Zubereitung von großen Mengen.
HEZ633070
Deckel für die Profi-Pfanne
Der Deckel macht die Profi-Pfanne zum Profi-Brä-
ter.
HEZ633001
Pizzablech
Für Pizza und große runde Kuchen.
HEZ617000
Grillblech
Zum Grillen anstelle des Rostes oder als Spritz-
schutz. Nur in der Universalpfanne verwenden.
HEZ625071
Brotbackstein
Für selbstgemachtes Brot, Brötchen und Pizza,
die einen knusprigen Boden erhalten sollen.
Der Backstein muss auf die empfohlene Tempera-
tur vorgeheizt werden.
HEZ327000
de Vor dem ersten Gebrauch
14
--------
KVor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen
Sie einige Einstellungen vornehmen. Reinigen Sie
außerdem den Garraum und das Zubehör.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Bevor Sie die erste Inbetriebnahme durchführen, infor-
mieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorger über die
Wasserhärte Ihres Leitungswassers.
Damit das Gerät Sie zuverlässig an die anstehende Ent-
kalkung erinnern kann, müssen Sie Ihren Wasserhärte-
bereich richtig einstellen.
Achtung!
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark
chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes Leitungs-
wasser, enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne
Kohlensäure.
Hinweise
Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen,
enthärtetes Wasser zu verwenden.
Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser verwen-
den, können Sie in diesem Fall den Wasserhärtebe-
reich “enthärtet“ einstellen.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen
Sie den Wasserhärtebereich “4 sehr hart“ ein.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mine-
ralwasser ohne Kohlensäure.
Erste Inbetriebnahme
Nach dem Stromanschluss oder einem Stromausfall
erscheinen im Display die Einstellungen für die erste
Inbetriebnahme. Es kann einige Sekunden dauern, bis
die Aufforderung erscheint.
Hinweis: Sie können diese Einstellungen jederzeit wie-
der in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
Sprache einstellen
Als Erstes erscheint die Sprache. Die Sprache
“Deutsch” ist voreingestellt.
1. Mit dem Bedienring die gewünschte Sprache einstel-
len.
2. Zum Bestätigen auf das nächste Textfeld tippen.
Die nächste Einstellung erscheint.
Glasbräter (5,1 Liter)
Für Schmorgerichte und Aufläufe.
Besonders gut geeignet für die Betriebsart
“Gerichte”.
HEZ915001
Glasschale
Für große Braten, saftige Kuchen und Aufläufe.
HEZ864000
Dampfbehälter, gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
HEZ36D663G
Dampfbehälter, gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaften von
Beeren und zum Auftauen.
HEZ36D163G
Dampfbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten und
Getreide.
HEZ36D163
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch
und Gemüse.
HEZ36D153P
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe L
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch
und Gemüse.
HEZ36D353P
Auszugssystem 1-fach
Mit den Auszugsschienen in Höhe 2 können Sie
das Zubehör weiter herausziehen, ohne dass es
kippt.
HEZ638D10
Auszugssystem 3-fach
Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 und 3 kön-
nen Sie das Zubehör weiter herausziehen, ohne
dass es kippt.
HEZ638D30
Wasserhärtebereich Einstellung
0 00 enthärtet
1 (bis 1,3 mmol/l) 01 weich
2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 02 mittel
3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 03 hart
4 (über 3,8 mmol/l) 04 sehr hart
Vor dem ersten Gebrauch de
15
Uhrzeit einstellen
Die Uhrzeit startet bei “12:00 Uhr”.
1. Auf Textfeld “Uhrzeit” tippen.
2. Mit dem Bedienring die Uhrzeit einstellen.
3. Zum Bestätigen auf das nächste Textfeld tippen.
Die nächste Einstellung erscheint.
Wasserhärte einstellen
Der Wasserhärtebereich “sehr hart” ist voreingestellt.
1. Mit dem Bedienring den Wasserhärtebereich einstel-
len.
2. Zum Bestätigen auf Textfeld “Einstellungen abschlie-
ßen” tippen.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die erste Inbe-
triebnahme abgeschlossen ist.
Schalten Sie das Gerät mit der Taste on/off ÿ aus,
wenn Sie es nicht brauchen.
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Die Siedetemperatur von Wasser ist vom Luftdruck
abhängig. Bei der Kalibrierung stellt sich das Gerät auf
die Druckverhältnisse am Aufstellort ein. Das geschieht
während des ersten Dämpfens automatisch. Es entwi-
ckelt sich dabei viel Dampf.
Kalibrierung vorbereiten
1. Nehmen Sie das Zubehör aus dem Garraum.
2. Entfernen Sie Verpackungsreste wie Styroporkügel-
chen aus dem Garraum.
3. Wischen Sie vor der Kalibrierung die glatten Flächen
im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Hinweise
Die Kalibrierung kann nur gestartet werden, wenn
der Garraum kalt ist (Raumtemperatur).
Während der Kalibrierung die Gerätetür nicht öffnen.
Die Kalibrierung wird sonst abgebrochen.
1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste on/off ÿ ein.
2. Füllen Sie den Wassertank.
3. Stellen Sie die angegebene Heizart, Temperatur und
Dauer für die Kalibrierung ein und starten Sie den
Gerätebetrieb.
4. Führen Sie nach der Kalibrierung das Aufheizen
durch.
Achtung!
Emailschäden
Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem
Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb
das Wasser vom Garraumboden auf.
5. Trocknen Sie den Garraumboden.
6. Stellen Sie die angegebene Heizart und Temperatur
für das Aufheizen ein und starten Sie den Gerätebe-
trieb.
7. Lüften Sie die Küche, solange das Gerät heizt.
8. Beenden Sie nach der angegebenen Dauer den
Gerätebetrieb. Schalten Sie das Gerät mit der Taste
on/off ÿ aus.
9. Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
10. Reinigen Sie die glatten Flächen mit Spüllauge und
einem Spültuch.
11. Leeren Sie den Wassertank und trocknen Sie den
Garraum.
Hinweise
Damit sich das Gerät nach einem Umzug an den
neuen Aufstellort anpasst, stellen Sie das Gerät
zurück auf die Werkseinstellungen. Wiederholen Sie
die erste Inbetriebnahme und die Kalibrierung.
Das Gerät speichert die Einstellungen der Kalibrie-
rung auch bei Stromausfall oder Netztrennung. Die
Kalibrierung muss nicht wiederholt werden.
Zubehör reinigen
Reinigen Sie das Zubehör gründlich mit Spüllauge und
einem Spültuch oder einer weichen Bürste.
Einstellungen
Heizart Dämpfen
Temperatur 100 °C
Dauer 30 Minuten
Aufheizen
Heizart Ober-/Unterhitze
Temperatur 240 °C
Dauer 30 Minuten
de Gerät bedienen
16
1Gerät bedienen
Gerät bedienen
Die Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben Sie
bereits kennen gelernt. Nun erklären wir Ihnen, wie Sie
Ihr Gerät einstellen. Sie erfahren, was beim Ein- und
Ausschalten passiert und wie Sie die Betriebsarten ein-
stellen.
Gerät ein- und ausschalten
Bevor Sie an Ihrem Gerät etwas einstellen können, müs-
sen Sie es einschalten.
Hinweis: Kindersicherung und Wecker können auch bei
ausgeschaltetem Gerät eingestellt werden. Bestimmte
Anzeigen und Hinweise im Display, z. B. zur Restwärme
im Garraum, bleiben auch bei ausgeschaltetem Gerät
sichtbar.
Wenn Sie Ihr Gerät nicht brauchen, schalten Sie es aus.
Wenn längere Zeit nichts eingestellt ist, schaltet sich
das Gerät automatisch aus.
Gerät einschalten
Mit Taste on/off ÿ schalten Sie das Gerät ein.
Im Display erscheint das Bosch Logo und danach die
Auswahlliste der Heizarten.
Hinweis: Welche Betriebsart nach dem Einschalten
erscheinen soll, können Sie in den Grundeinstellungen
festlegen. ~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
Gerät ausschalten
Mit Taste on/off ÿ schalten Sie das Gerät aus.
Eine evtl. laufende Funktion wird abgebrochen.
Im Display erscheint die Uhrzeit oder ggf. die Restwär-
meanzeige.
Hinweis: Ob die Uhrzeit bei ausgeschaltetem Gerät
angezeigt werden soll oder nicht, können Sie in den
Grundeinstellungen festlegen. ~ "Grundeinstellungen"
auf Seite 26
Betrieb starten
Jeden Betrieb müssen Sie mit Taste start/stop l star-
ten.
Nach dem Start erscheint im Display, zusätzlich zu den
Einstellungen, eine Zeitanzeige. Außerdem erscheinen
die Ringlinie und die Aufheizlinie.
Betrieb anhalten
Mit der Taste start/stop l können Sie einen Betrieb
auch unterbrechen und wieder weiterlaufen lassen.
Wenn Sie die Taste start/stop l ca. 3 Sekunden lang
drücken, wird der Betrieb ganz abgebrochen und alle
Einstellungen werden zurückgesetzt.
Hinweis: Nach einer Unterbrechung oder Abbruch des
Betriebs kann das Kühlgebläse weiterlaufen.
Betriebsart einstellen
Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die einge-
stellte Vorschlags-Betriebsart.
Wenn Sie eine andere Betriebsart einstellen möchten,
gehen Sie über das Menü. Genaue Beschreibungen zu
den einzelnen Betriebsarten finden Sie in den entspre-
chenden Kapiteln.
Grundsätzlich gilt:
1. Auf das entsprechende Textfeld tippen.
Die Funktion steht im Fokus.
2. Mit dem Bedienring die Auswahl im Fokus ändern.
3. Wenn nötig, weitere Einstellungen vornehmen.
Dazu auf das entsprechende Textfeld tippen und mit
dem Bedienring den Wert ändern.
4. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät startet den Betrieb.
Heizart und Temperatur einstellen
Wenn die Betriebsart Heizarten nicht ausgewählt ist, tip-
pen Sie im Menü auf das Textfeld “Heizarten”. Die Aus-
wahlliste der Heizarten erscheint in den Touch-Displays.
Beispiel im Bild: Heißluft Eco . bei 195 °C.
1. Auf das Textfeld mit der gewünschten Heizart tippen.
Ggf. mit dem Bedienring in der Auswahlliste blättern.
Die Temperatur steht weiß im Fokus.
2. Mit dem Bedienring die Temperatur einstellen.
3. Mit Taste start/stop l starten.
Die Zeit im Display zeigt an, wie lange der Betrieb
bereits läuft.
*ULOOJURH)OlFKH
PV
&
2EHU_8QWHUKL
(QGH

+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
'+HLOXIW
2EHU_8QWHUKLW]H
+HLOXIW(FR
2EHU_
8QWHUKLW]H(FR
8POXIWJULOOHQ
$XVZDKO
+HL]DUWHQ
*ULOO
JURH)OlFKH
+HL]DUWHQ
*ULOONOHLQH)OlFKH
6FKQHOODXIKHL]
)DXV
*ULOOJURH)OlFKH
+\GUREDFNHQ
(QGH

'DXHU
PV
+HLOXIWHFR
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
'+HLOXIW
7HPSHUDWXU
+HL]DUW
+HLOXIW(FR

&
7HPSH
UDWXU
6FKQHOODXIKHL]
)DXV
*ULOOJURH)OlFKH
+HL]DUWHQ
PV
8POXIWJULOOHQ
2EHU_8QWHUKL
VWDUW
VWRS
'DXHU
PV
(QGH


P

V
a
&
Dampf de
17
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Hinweis: Sie können am Gerät auch die Dauer und
Ende für den Betrieb einstellen. ~ "Zeitfunktionen"
auf Seite 24
Ändern
Nach dem Start bleibt die Temperatur im Fokus. Wenn
Sie den Bedienring bewegen, wird direkt die Tempera-
tur geändert und übernommen.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l und tippen Sie auf
das Textfeld der Heizart. Es erscheint die Auswahlliste.
Tippen Sie auf die gewünschte Heizart. Im Display
erscheint die zugehörige Vorschlagstemperatur.
Hinweis: Wenn Sie die Heizart ändern, werden auch die
anderen Einstellungen zurückgesetzt.
Schnellaufheizen
Mit dem Schnellaufheizen können Sie bei einigen Hei-
zarten die Aufheizdauer verkürzen.
Geeignete Heizarten für das Schnellaufheizen sind:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten,
geben Sie Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn das
Schnellaufheizen beendet ist.
Einstellen
Achten Sie auf eine geeignete Heizart und eine einge-
stellte Temperatur von mindestens 100 °C. Sonst lässt
sich das Schnellaufheizen nicht aktivieren.
1. Heizart und Temperatur einstellen.
2. Auf Textfeld “Schnellaufheizen” tippen.
Im Textfeld steht “ein”. Im Display erscheint ein Hinweis
zu Bestätigung.
Wenn das Schnellaufheizen beendet ist, ertönt ein Sig-
nal und ein Hinweis erscheint im Display. Im Textfeld
steht “aus”. Geben Sie Ihr Gericht in den Garraum.
Hinweis: Die Zeitfunktion Dauer startet gleich mit dem
Schnellaufheizen. Stellen Sie eine Dauer erst ein, wenn
das Schnellaufheizen beendet ist.
Abbrechen
Zum Abbrechen des Schnellaufheizens tippen Sie
erneut auf das Textfeld “Schnellaufheizen”. Im Textfeld
steht “aus”.
`Dampf
Dampf
Sie können Ihre Speisen besonders schonend mit Hilfe
von Dampf garen. Bei einigen Heizarten können Sie
Speisen mit der Dampfunterstützung zubereiten. Außer-
dem stehen Ihnen die Heizarten Gärstufe, Auftaustufe
und Regenerieren zur Verfügung.
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entwei-
chen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür
vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Dampfgaren
Beim Dampfgaren umschließt heißer Wasserdampf die
Speisen und verhindert so Nährstoffverluste der
Lebensmittel. Form, Farbe und das typische Aroma der
Speisen bleiben bei dieser Zubereitungsmethode erhal-
ten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Dampfga-
rens leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie
den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
3. Auf Textfeld “Dampf” tippen.
4. Auf Textfeld “Dämpfen” tippen.
Die Temperatur steht im Fokus.
5. Mit dem Bedienring die Temperatur einstellen.
6. Auf Textfeld “Dauer” tippen und die Dauer einstellen.
Hinweis: Bei den Dampfheizarten ist immer eine
Dauer erforderlich.
7. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Ändern
Die Einstellungen können Sie wie gewohnt ändern.
Zum Ändern der Temperatur oder der Dauer auf das
entsprechende Textfeld tippen und mit dem Bedienring
ändern. Die Änderung wird direkt übernommen.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l.
de Dampf
18
Menügaren
Im Dampf können Sie komplette Menüs ohne
Geschmacksübertragung gleichzeitig garen. Stellen Sie
die Speise mit der längsten Garzeit zuerst in das Gerät
und schieben Sie die restlichen zum passenden Zeit-
punkt nach. So werden alle Speisen gleichzeitig fertig.
Die Gesamtgarzeit verlängert sich beim Menügaren, da
nach jedem Öffnen der Gerätetür etwas Dampf ent-
weicht und neu aufgeheizt werden muss.
Das Zubehör in der angegeben Reihenfolge einschie-
ben:
Höhe 3: Rost mit Dampfbehältern, Größe S
Höhe 2: Dampfbehälter, Größe XL
Höhe 1: Universalpfanne
Dampfbacken - Garen mit
Dampfunterstützung
Beim Garen mit Dampfunterstützung wird während des
Gerätebetriebes in unterschiedlichen Abständen und
Intensitäten Dampf in den Garraum gegeben. Hierdurch
erreichen Sie ein besseres Garergebnis.
Ihr Gargut
erhält eine knusprige Kruste
erhält eine glänzende Oberfläche
wird innen saftig und zart
reduziert sein Volumen nur minimal
Die gewünschte Kombination aus Heizart und Dampfin-
tensität stellen Sie selbst ein. Nutzen Sie zur Auswahl
einer geeigneten Heizart und Dampfintensität die Anga-
ben in den Tabellen oder wählen Sie ein Programm.
Dampfintensität
Für die Dampfzugabe stehen Ihnen verschiedene Inten-
sitäten zur Verfügung:
Geeignete Heizarten
Bei diesen Heizarten können Sie Dampf zuschalten:
4D Heißluft <
Ober-/Unterhitze %
Umluftgrillen 7
Warmhalten O
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Heizart und Temperatur einstellen.
3. Auf Textfeld “Dampfzugabe” tippen.
Im Display steht die Dampfstufe weiß im Fokus.
4. Mit dem Bedienring die Dampfstufe einstellen.
5. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Hinweis: Wenn der Wassertank während eines Betrie-
bes mit Dampfunterstützung leer läuft, erscheint im Dis-
play die Aufforderung den Wassertank zu füllen. Der
Betrieb läuft ohne Dampfzugabe weiter.
Ändern und abbrechen
Um die Dampfstufe zu ändern, tippen Sie auf das Text-
feld “Dampfstufe”. Die Dampfstufe steht im Fokus und
kann mit dem Bedienring geändert werden. Die Ände-
rung wird direkt übernommen.
Wenn Sie die Dampfunterstützung abbrechen möchten,
stellen Sie die “Dampfzugabe” auf “0”.
Hinweis: Der Betrieb läuft ohne Dampfzugabe weiter.
Regenerieren
Mit der Heizart Regenerieren U können Sie bereits
gegarte Speisen schonend wiedererwärmen oder Back-
waren vom Vortag aufbacken. Die Zuschaltung des
Dampfes erfolgt automatisch.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
von Regenerieren leer läuft, wird der Betrieb unterbro-
chen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
3. Auf Textfeld “Dampf” tippen.
4. Auf Textfeld “Regenerieren” tippen.
Die Temperatur steht im Fokus.
5. Mit dem Bedienring die Temperatur einstellen.
6. Auf Textfeld “Dauer” tippen und die Dauer einstellen.
Hinweis: Bei den Dampfheizarten ist immer eine
Dauer erforderlich.
7. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Ändern
Die Einstellungen können Sie wie gewohnt ändern.
Zum Ändern der Temperatur oder der Dauer auf das
entsprechende Textfeld tippen und mit dem Bedienring
ändern. Die Änderung wird direkt übernommen.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l.
Intensität Stufe
gering 01
mittel 02
hoch 03
Dampf de
19
Gärstufe
Mit der Heizart Gärstufe T geht Hefeteig deutlich
schneller auf als bei Raumtemperatur und trocknet
nicht aus.
Für die Gärstufe stehen Ihnen zwei Stufen zur Verfü-
gung. Nutzen Sie zur Auswahl der passenden Stufe die
Angaben in den Tabellen. ~ "Für Sie in unserem
Kochstudio getestet" auf Seite 37
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
der Gärstufe leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen.
Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
Hinweis: Gärstufe nur bei vollständig abgekühltem
Garraum (Raumtemperatur) einschalten.
2. Auf Feld menu tippen.
3. Auf Textfeld “Dampf” tippen.
4. Auf Textfeld “Gärstufe” tippen.
Die Temperatur steht im Fokus.
5. Mit dem Bedienring die Temperatur einstellen.
6. Auf Textfeld “Dauer” tippen und die Dauer einstellen.
Hinweis: Bei den Dampfheizarten ist immer eine
Dauer erforderlich.
7. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Ändern
Die Einstellungen können Sie wie gewohnt ändern.
Zum Ändern der Temperatur oder der Dauer auf das
entsprechende Textfeld tippen und mit dem Bedienring
ändern. Die Änderung wird direkt übernommen.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l.
Auftauen
Verwenden Sie die Heizart Auftauen B zum Auftauen
von Gefrier- und Tiefkühlprodukten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
von Auftauen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen.
Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Auf Feld menu tippen.
3. Auf Textfeld “Dampf” tippen.
4. Auf Textfeld “Auftauen” tippen.
Die Temperatur steht im Fokus.
5. Mit dem Bedienring die Temperatur einstellen.
6. Auf Textfeld “Dauer” tippen und die Dauer einstellen.
Hinweis: Bei den Dampfheizarten ist immer eine
Dauer erforderlich.
7. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Ändern
Die Einstellungen können Sie wie gewohnt ändern.
Zum Ändern der Temperatur oder der Dauer auf das
entsprechende Textfeld tippen und mit dem Bedienring
ändern. Die Änderung wird direkt übernommen.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l.
Wassertank füllen
Der Wassertank befindet sich hinter der Blende. Bevor
Sie einen Betrieb mit Dampf starten, öffnen Sie die
Blende und füllen Wasser in den Wassertank.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Wasserhärtebe-
reich korrekt eingestellt haben.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
:Warnung
Verletzungs- und Brandgefahr!
Füllen Sie ausschließlich Wasser oder die von uns emp-
fohlene Entkalkerlösung in den Wassertank. Füllen Sie
keine brennbaren Flüssigkeiten (z.B. alkoholhaltige
Getränke) in den Wassertank. Dämpfe brennbarer Flüs-
sigkeiten können sich im Garraum durch heiße Oberflä-
chen entzünden (Verpuffung). Die Gerätetür kann
aufspringen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können
austreten.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank
erhitzen. Warten Sie nach einem vorherigen Gerätebe-
trieb ab, bis der Wassertank abgekühlt ist. Nehmen Sie
den Wassertank aus dem Tankschacht.
de Dampf
20
Achtung!
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark
chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes Leitungs-
wasser, enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne
Kohlensäure.
Hinweise
Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen,
enthärtetes Wasser zu verwenden.
Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser verwen-
den, können Sie in diesem Fall den Wasserhärtebe-
reich “enthärtet” einstellen.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen
Sie den Wasserhärtebereich “4 sehr hart” ein.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mine-
ralwasser ohne Kohlensäure.
1. Auf Feld v tippen.
Die Blende wird automatisch nach vorne geschoben.
2. Blende mit beiden Händen nach vorne ziehen und
anschließend nach oben schieben, bis sie einrastet
(Bild !).
3. Wassertank anheben und aus dem Tankschacht ent-
nehmen (Bild ").
4. Wassertank bis zur Markierung “max” mit kaltem
Wasser füllen (Bild #).
5. Gefüllten Wassertank einsetzen (Bild $). Achten Sie
darauf, dass der Wassertank hinter beiden
Halterungen einrastet (Bild %).
6. Blende langsam nach unten schieben, dann nach
hinten drücken, bis sie vollständig geschlossen ist.
Der Wassertank ist gefüllt. Sie können Betriebe mit
Dampf starten.
Wassertank nachfüllen
Wenn der Wassertank während eines Betriebes mit
Dampf leer läuft, erscheint im Display die Aufforderung
den Wassertank zu füllen.
Hinweise
Betriebe mit Dampfunterstützung laufen ohne
Dampfzugabe weiter.
Wenn der Wassertank während des Betriebes von
Dampfgaren, Regenerieren, Gärstufe oder Auftauen
leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie
den Wassertank.
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen und nachfüllen.
3. Gefüllten Wassertank einsetzen und Blende schlie-
ßen.
Nach jedem Dampfbetrieb
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entwei-
chen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür
vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Achtung!
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser
auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem
Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
Nach jedem Betrieb mit Dampf wird das Restwasser
zurück in den Wassertank gepumpt. Leeren und trock-
nen Sie anschließend den Wassertank. Im Garraum
bleibt Feuchtigkeit zurück. Um den Garraum zu trock-
nen, können Sie entweder die Betriebsart “Trocknen”
nutzen, oder den Garraum per Hand trocknen.
Hinweis: Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch
entfernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit
einem weichen Tuch trocknen.
Wassertank leeren
Achtung!
Trocknen Sie den Wassertank nicht im heißen Garraum.
Der Wassertank wird beschädigt.
Achtung!
Reinigen Sie den Wassertank nicht in der Geschirrspül-
maschine. Der Wassertank wird beschädigt.
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen.
3. Deckel des Wassertanks vorsichtig abnehmen.
4. Wassertank leeren und spülen.
5. Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
6. Deckel auf den Wassertank setzen und andrücken.
7. Wassertank einsetzen und Blende schließen.
2I
1
I
D
D
I
Bratenthermometer de
21
Trocknen starten
Beim Trocknen wird der Garraum erwärmt, so dass
Feuchtigkeit im Garraum verdampft. Anschließend öff-
nen Sie die Gerätetür, damit der Wasserdampf aus dem
Garraum entweicht.
1. Grobe Verschmutzungen im Garraum sofort entfer-
nen und Feuchtigkeit vom Garraumboden aufwi-
schen.
2. Bei Bedarf mit Taste on/off # das Gerät einschalten.
3. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
4. Auf Textfeld “Reinigen” tippen.
5. Auf Textfeld “Trocknen” tippen.
Die Dauer wird angezeigt. Sie kann nicht verändert
werden.
6. Mit Taste start/stop l starten.
Trocknen wird gestartet und nach 10 Minuten auto-
matisch beendet.
7. Gerätetür öffnen und für 1 bis 2 Minuten geöffnet
lassen, damit die Feuchtigkeit aus dem Garraum ent-
weichen kann.
Garraum per Hand trocknen
1. Gerät abkühlen lassen.
2. Schmutz im Garraum entfernen.
3. Garraum mit einem weichen Tuch trocknen.
4. Gerätetür 1 Stunde geöffnet lassen, damit der Gar-
raum vollständig trocknet.
@Bratenthermometer
Bratenthermometer
Das Bratenthermometer ermöglicht Ihnen punktge-
naues Garen. Es misst die Temperatur im Inneren der
Lebensmittel. Sobald die eingestellte Temperatur
erreicht ist, schaltet das Gerät automatisch aus.
Heizarten
Es sind nicht alle Heizarten für den Betrieb mit dem Bra-
tenthermometer geeignet.
Wenn Sie das Bratenthermometer im Garraum einge-
steckt haben, stehen Ihnen folgende Heizarten zur Ver-
fügung.
Hinweise
Das Bratenthermometer misst die Temperatur im
Inneren der Lebensmittel zwischen 30 °C und
99 °C.
Verwenden Sie nur das beigelegte Bratenthermome-
ter. Sie können es als Ersatzteil beim Kundendienst
nachkaufen.
Nehmen Sie das Bratenthermometer nach dem
Gebrauch immer aus dem Garraum. Bewahren Sie
es nie im Garraum auf.
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Bei einem falschen Bratenthermometer kann die Isola-
tion beschädigt werden. Nur das für dieses Gerät
bestimmte Bratenthermometer benutzen.
Garraumtemperatur
Damit das Bratenthermometer nicht beschädigt wird,
stellen Sie nicht höher als 250 °C ein.
Die eingestellte Garraumtemperatur muss mindestens
10 °C höher sein, als die eingestellte Kerntemperatur.
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
. Heißluft Eco
# Ober-/Unterhitze Eco
7 Umluftgrillen
$ Pizzastufe
S Dämpfen
U Regenerieren
Bratenthermometer de
23
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Garraum, Zubehör und Bratenthermometer werden sehr
heiß. Heißes Zubehör und Bratenthermometer immer
mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Ändern
Nach dem Start ist die Kerntemperatur im Fokus. Wenn
Sie den Bedienring bewegen, wird direkt die Kerntem-
peratur geändert und übernommen.
Wenn Sie die Garraumtemperatur ändern möchten, tip-
pen Sie vorher auf das Textfeld “Temperatur”.
Zum Ändern der Heizart unterbrechen Sie vorher den
Betrieb mit der Taste start/stop l.
Hinweis: Wenn Sie die Heizart ändern, werden auch die
anderen Einstellungen zurückgesetzt.
Abbrechen
Wenn Sie abbrechen möchten, ziehen Sie das Braten-
thermometer aus der Buchse und dem Fleisch. Mit der
Taste start/stop l können Sie den Betrieb ohne Braten-
thermometer fortsetzen.
Kerntemperaturen verschiedener
Lebensmittel
Verwenden Sie kein tiefgekühltes Gargut. Die Angaben
in der Tabelle sind Richtwerte. Sie sind von Qualität und
Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
Umfangreiche Angaben zu Heizart und Temperatur fin-
den Sie am Ende der Gebrauchsanleitung. ~ "Für Sie
in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 37
Lebensmittel Kerntemperatur in °C
Geflügel
Hähnchen 80-85
Hähnchenbrust 75-80
Ente 80-85
Entenbrust, rosa 55-60
Pute 80-85
Putenbrust 80-85
Gans 80-90
Schweinefleisch
Schweinenacken 85-90
Schweinefilet, rosa 62-70
Schweinerücken, durch 72-80
Rindfleisch
Rinderfilet oder Roastbeef, englisch 45-52
Rinderfilet oder Roastbeef, rosa 55-62
Rinderfilet oder Roastbeef, durch 65-75
Kalbfleisch
Kalbsbraten oder Bug, mager 75-80
Kalbsbraten, Schulter 75-80
Kalbshaxe 85-90
Lammfleisch
Lammkeule, rosa 60-65
Lammkeule, durch 70-80
Lammrücken, rosa 55-60
Fisch
Fisch, im Ganzen 65-70
Fischfilet 60-65
Sonstiges
Hackbraten, alle Fleischsorten 80-90
Speisen erhitzen, regenerieren 65-75
Lebensmittel Kerntemperatur in °C
Zeitfunktionen de
25
4. Mit dem Bedienring das Ende auf später verschie-
ben.
5. Mit Taste start/stop l starten.
Im Display steht die Uhrzeit, zu der das Gerät startet.
Das Gerät ist in Warteposition. Wenn das Gerät startet,
läuft im Display die Dauer ab.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Sie können über das Textfeld “Dauer” erneut eine
Dauer einstellen oder mit der Taste start/stop l den
Betrieb ohne Dauer fortsetzen.
Wenn ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Ändern und abbrechen
Nach dem Start lässt sich die Endezeit nicht mehr
ändern.
Wenn Sie Dauer und Ende löschen möchten, unterbre-
chen Sie den Betrieb mit der Taste start/stop l. Sie
können den Betrieb ohne Dauer und Ende fortsetzen.
Wecker einstellen
Der Wecker läuft parallel zu anderen Einstellungen. Sie
können ihn jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. Er hat ein eigenes Signal, sodass Sie
hören, ob der Wecker oder eine Dauer abgelaufen ist.
Einstellen
Die Weckerzeit beginnt immer bei null Minuten.
Je höher der Wert, desto größer werden die Zeitschritte
beim Einstellen.
Maximal sind 24 Stunden einstellbar.
1. Auf Feld t tippen.
Das Symbol leuchtet rot. Im Display steht die
Weckerzeit weiß im Fokus.
2. Mit dem Bedienring die Weckerzeit einstellen.
3. Mit Feld t starten.
Hinweis: Nach wenigen Sekunden startet der
Wecker auch automatisch.
Die Weckerzeit läuft ab.
Der Wecker bleibt im Display sichtbar, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. Bei einem laufenden Betrieb stehen
die Einstellungen dieses Betriebs im Vordergrund.
Wenn Sie auf das Feld t tippen, wird die Weckerzeit für
einige Sekunden angezeigt.
Wenn die Weckerzeit beendet ist, ertönt ein Signal und
ein Hinweis erscheint im Display. Das Symbol leuchtet
nicht mehr.
Tipp: Wenn sich die eingestellte Weckerzeit auf den
Gerätebetrieb bezieht, verwenden Sie die Dauer. Die
Zeit ist im Vordergrund sichtbar und das Gerät schaltet
automatisch ab.
Ändern und abbrechen
Um die Weckerzeit zu ändern, tippen Sie auf das
Feld t. Die Weckerzeit steht weiß im Fokus und kann
mit dem Bedienring geändert werden.
Wenn Sie den Wecker abbrechen möchten, stellen Sie
die Weckerzeit wieder ganz zurück. Nach Übernahme
der Änderung leuchtet das Symbol nicht mehr.
2EHU_8QWHUKLW]H
'DXHU
(QGH

*ULOOJURH)OlFKH
'+HLOXIW
+HLOXIW(FR
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUWHQ
PV

&
6FKQHOOYRUKHL]HQ
DXV

(QGH
+HL]DUW
+HLOXIW(FR
7HPSHUDWXU

&
(QGH
'DXHU
PV
+HL]DUWHQ
PV
*ULOOJURH)OlFKH
8POXIWJULOOHQ
6FKQHOOYRUKHL]HQ
DXV
2EHU_8QWHUKL
VWDUW
VWRS
'DXHU
PV
(QGH

6WDUW

de Kindersicherung
26
AKindersicherung
Kindersicherung
Damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten
oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer Kin-
dersicherung ausgestattet.
Das Bedienfeld wird gesperrt und es lässt sich nichts
einstellen. Einzig kann mit der Taste on/off ÿ das Gerät
ausgeschaltet werden.
Aktivieren und deaktivieren
Sie können die Kindersicherung bei ein- und ausge-
schaltetem Gerät aktivieren oder deaktivieren.
Jeweils ca. 4 Sekunden lang auf das Feld D drücken.
Im Display erscheint ein Hinweis zur Bestätigung.
Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet das Feld D rot.
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, leuchet das Feld D
nicht.
Hinweis: Wenn Sie gerade die Grundeinstellungen
ändern, lässt sich die Kindersicherung nicht aktivieren.
QGrundeinstellungen
Grundeinstellungen
Damit Sie Ihr Gerät optimal und einfach bedienen kön-
nen, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur Verfü-
gung. Sie können diese Einstellungen nach Bedarf
ändern.
Grundeinstellungen ändern
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
2. Auf Textfeld “Grundeinstellungen” tippen.
In den Touch-Displays erscheinen die Einstellungen.
3. Auf das Textfeld mit der gewünschten Einstellung tip-
pen.
Welche Einstellung ausgewählt ist, zeigt der rote Bal-
ken an der Seite des Textfeldes.
Im Display steht der Wert dazu.
4. Bei Bedarf den Wert mit dem Bedienring ändern.
5. Auf das Textfeld der nächsten Einstellung tippen.
Der Wert dazu erscheint im Display und kann mit
dem Bedienring geändert werden.
6. Die Einstellungen durchgehen und bei Bedarf mit
dem Bedienring ändern.
Zum Blättern in den Einstellungen auf Textfeld
“Weitere Einstellungen” tippen.
7. Zur Bestätigung auf Feld menu tippen.
Es erscheint eine Abfrage, ob die Änderungen
gespeichert werden sollen.
8. Auf Textfeld “Speichern” tippen.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
Abbrechen
Wenn Sie die Änderungen nicht speichern wollen, tip-
pen Sie auf das Feld menu und anschließend auf das
Textfeld “Nicht speichern”. Es erscheint ein Hinweis im
Display, dass die Einstellungen nicht gespeichert wur-
den. Schalten Sie das Gerät mit Taste on/off ÿ aus,
wenn Sie es nicht brauchen.
Liste der Grundeinstellungen
Je nach Ausstattung Ihres Gerätes, sind nicht alle
Grundeinstellungen verfügbar.
Einstellung Auswahl
Sprache Weitere Sprachen möglich
Uhrzeit Uhrzeit im 24 h Format
Wasserhärte 00 (enthärtet)
01 (weich)
02 (mittel)
03 (hart)
04 (sehr hart)*
Werkseinstellungen Zurücksetzen
Nicht zurücksetzen*
Signalton Kurze Dauer (30 Sek.)
Mittlere Dauer (1 Min.)*
Lange Dauer (5 Min.)
Sabbateinstellung de
27
--------
Hinweis: Änderungen an den Einstellungen zur Spra-
che, zum Tastenton und zur Display Helligkeit haben
sofort Effekt. Alle anderen greifen erst nach dem Spei-
chern der Einstellungen.
Stromausfall
Die von Ihnen gesetzten Änderungen an den Einstellun-
gen bleiben auch nach einem Stromausfall erhalten.
Nur die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müs-
sen Sie bei längerer Stromunterbrechung neu vorneh-
men. Eine kurze Stromunterbrechung kann das Gerät
überbrücken.
Uhrzeit ändern
Wenn Sie die Uhrzeit anpassen möchten, z. B. von
Sommer- auf Winterzeit, ändern Sie die Grundeinstel-
lung.
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1. Auf Feld menu tippen.
Im Display erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
2. Auf Textfeld “Grundeinstellungen” tippen.
In den Touch-Displays erscheinen die Einstellungen.
3. Auf Textfeld “Uhrzeit” tippen.
Im Display erscheint die Uhrzeit.
4. Mit dem Bedienring die Uhrzeit ändern.
5. Zur Bestätigung auf Feld menu tippen.
Es erscheint eine Abfrage, ob die Änderungen
gespeichert werden sollen.
6. Auf Textfeld “Speichern” tippen.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
FSabbateinstellung
Sabbateinstellung
Mit der Sabbateinstellung können Sie eine Dauer bis
74 Stunden einstellen. Die Speisen im Garraum bleiben
warm, ohne dass Sie ein- oder ausschalten müssen.
Sabbateinstellung starten
Bevor Sie die Sabbateinstellung nutzen können, müs-
sen Sie sie in den Grundeinstellungen aktivieren.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 26
Wenn die Grundeinstellung entsprechend geändert ist,
wird die Sabbateinstellung bei den Heizarten als letzte
Heizart aufgeführt.
Das Gerät heizt mit Ober-/Unterhitze. Es lässt sich eine
Temperatur zwischen 85 °C und 140 °C einstellen.
Die Betriebsart Heizarten muss ausgewählt sein. Die
Auswahlliste der Heizarten erscheint in den Touch-Dis-
plays.
1. Auf Textfeld “Sabbateinstellung” tippen.
Im Display steht der Vorschlagswert zur Temperatur
weiß im Fokus.
2. Mit dem Bedienring die gewünschte Temperatur ein-
stellen.
3. Vor dem Start auf Textfeld “Dauer” tippen.
Im Display steht der Vorschlagswert zur Dauer weiß
im Fokus.
4. Mit dem Bedienring die gewünschte Dauer einstel-
len.
Hinweis: Die Endezeit wird automatisch mit berech-
net, kann aber nicht verschoben werden.
5. Mit Taste start/stop l starten.
Im Display läuft die Dauer ab.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Wenn die Dauer der Sabbateinstellung beendet ist,
ertönt ein Signal. Das Gerät hört auf zu heizen. Im Dis-
play steht die Dauer 00m 00s.
Schalten Sie das Gerät mit Taste on/off ÿ aus.
Hinweis: Wenn Sie die Gerätetür öffnen, wird der
Betrieb nicht unterbrochen.
Ändern und abbrechen
Nach dem Start lassen sich die Einstellungen nicht
mehr ändern.
Wenn Sie die Sabbateinstellung abbrechen möchten,
schalten Sie das Gerät mit der Taste on/off ÿ aus. Mit
der Taste start/stop l können Sie den Betrieb nicht
mehr anhalten.
Lautstärke Stufen 01 - 05
Tastenton Eingeschaltet
Ausgeschaltet* (Ton bei on/off ÿ bleibt)
Display Helligkeit Skala mit 5 Stufen
Uhranzeige Aus
Digital*
Beleuchtung Im Betrieb aus
Im Betrieb an*
Betrieb nach Einschalten Hauptmenü
Heizarten*
Dampf
Assist
Nachtabdunkelung Ausgeschaltet*
Eingeschaltet
Markenlogo Anzeigen*
Nicht anzeigen
Gebläse-Nachlaufzeit Empfohlen*
Minimal
Auszugssystem Nicht nachgerüstet* (bei Gestellen und
1-fach Auszug)
Nachgerüstet (bei 2- und 3-fach Auszug)
Sabbateinstellung Eingeschaltet
Ausgeschaltet*
* Werkseinstellung (je nach Gerätetyp können die Werkseinstellun-
gen abweichen)
de Reinigungsmittel
28
DReinigungsmittel
Reinigungsmittel
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät rich-
tig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
Geeignete Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch
falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten
Sie die Angaben in der Tabelle. Je nach Gerätetyp sind
nicht alle Bereiche bei Ihrem Gerät vorhanden.
Achtung!
Oberflächenschäden
Verwenden Sie keine
scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel,
harten Scheuerkissen oder Putzschwämme,
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger,
speziellen Reiniger zur Warmreinigung.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch
gründlich aus.
Tipp: Besonders empfehlenswerte Reinigungs- und
Pflegemittel können Sie beim Kundendienst kaufen.
Beachten Sie die jeweiligen Herstellerangaben.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-
Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät
immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
--------
Bereich Reinigung
Gerät außen
Edelstahlfront Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort ent-
fernen. Unter solchen Flecken kann sich Korro-
sion bilden.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spe-
zielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich, die sich für
warme Oberflächen eignen. Das Pflegemittel mit
einem weichen Tuch hauchdünn auftragen.
Kunststoff Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwen-
den.
Lackierte Flächen Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Bedienfeld Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwen-
den.
Türscheiben Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus
Edelstahl verwenden.
Türgriff Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Wenn Entkalkungsmittel auf den Türgriff gelangt,
sofort abwischen. Diese Flecken lassen sich sonst
nicht mehr entfernen.
Gerät innen
Emailflächen und
selbstreinigende
Flächen
Beachten Sie die Hinweise zu den Garraumflä-
chen im Anschluss an die Tabelle.
Glasabdeckung
der Garraumbe-
leuchtung
Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger ver-
wenden.
Türdichtung
Nicht abnehmen!
Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen.
Nicht scheuern.
Türabdeckung
aus Edelstahl
Edelstahl-Reiniger:
Die Hinweise der Hersteller beachten.
Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden.
Zum Reinigen die Türabdeckung abnehmen.
Gestelle Heiße Spüllauge:
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer
Bürste reinigen.
Auszugssystem Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
Nicht das Schmierfett auf den Auszugsschienen
entfernen, am besten eingeschoben reinigen.
Nicht im Geschirrspüler reinigen.
Zubehör Heiße Spüllauge:
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer
Bürste reinigen.
Verschmutzungen auf Edelstahlbehältern von
stärkehaltigen Lebensmitteln (z. B. Reis) mit
Essigwasser reinigen.
Wassertank Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und mit klarem Was-
ser gründlich ausspülen, um Spülmittelreste zu
entfernen.
Mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Mit geöff-
netem Deckel trocknen lassen. Dichtung am
Deckel trocken reiben.
Nicht im Geschirrspüler reinigen.
Bratenthermome-
ter
Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
Nicht im Geschirrspüler reinigen.
Reinigungsmittel de
29
Hinweise
Kleine Farbunterschiede an der Gerätefront entste-
hen durch verschiedene Materialien, wie z. B. Glas,
Kunststoff oder Metall.
Schatten an den Türscheiben, die wie Schlieren wir-
ken, sind Lichtreflexe der Garraumbeleuchtung.
Email wird bei sehr hohen Temperaturen einge-
brannt. Dadurch können geringe Farbunterschiede
entstehen. Das ist normal und hat keinen Einfluss
auf die Funktion.
Kanten dünner Bleche lassen sich nicht voll emaillie-
ren. Sie können deshalb rau sein. Der Korrosions-
schutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Garraumflächen
Die Rückwand im Garraum ist selbstreinigend. Sie
erkennen das an der rauen Oberfläche.
Boden, Decke und Seitenteile sind emailliert und haben
eine glatte Oberfläche.
Emailflächen reinigen
Reinigen Sie die glatten Emailflächen mit einem Spül-
tuch und heißer Spüllauge oder Essigwasser. Mit einem
weichen Tuch nachtrocknen.
Eingebrannte Speiserückstände mit einem feuchten
Tuch und Spüllauge aufweichen. Bei starker Verschmut-
zung verwenden Sie eine Scheuerspirale aus Edelstahl
oder Backofenreiniger.
Den Garraum nach der Reinigung zum Trocknen geöff-
net lassen.
Selbstreinigende Flächen reinigen
Die selbstreinigenden Flächen sind mit einer porösen,
matten Keramik beschichtet. Spritzer vom Backen und
Braten werden von dieser Schicht aufgesaugt und
abgebaut, während das Gerät in Betrieb ist.
Wenn sich die selbstreinigenden Flächen nicht mehr
ausreichend selbst reinigen und dunkle Flecken entste-
hen, können sie durch gezieltes Aufheizen gereinigt
werden.
Einstellen
Nehmen Sie vorher Gestelle, Auszüge, Zubehör und
Geschirr aus dem Garraum. Reinigen Sie gründlich die
glatten Emailflächen im Garraum, die Geräteinnentür
und die Glasabdeckung der Garraumbeleuchtung.
1. Heizart 4D-Heißluft einstellen.
2. Maximale Temperatur einstellen.
3. Den Betrieb starten und mindestens 1 Stunde laufen
lassen.
Die Keramikschicht wird regeneriert.
Wenn der Garraum abgekühlt ist, entfernen Sie bräunli-
che oder weißliche Rückstände mit Wasser und einem
weichen Schwamm.
Hinweis: Während des Betriebs können sich rötliche
Flecken auf den Flächen bilden. Das ist kein Rost, son-
dern Rückstände von Lebensmitteln. Diese Flecken
sind nicht gesundheitsgefährdend und schränken die
Reinigungsfähigkeit der selbstreinigenden Flächen nicht
ein.
Achtung!
Verwenden Sie keinen Backofenreiniger auf den selbst-
reinigenden Flächen. Die Oberflächen werden beschä-
digt. Wenn doch Backofenreiniger auf diese Flächen
kommt, sofort mit Wasser und einem Schwammtuch
abtupfen. Bitte nicht reiben und keine scheuernden Rei-
nigungshilfen verwenden.
Gerät sauberhalten
Damit sich keine hartnäckigen Verschmutzungen bil-
den, halten Sie das Gerät immer sauber und entfernen
Verschmutzungen umgehend.
Tipps
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch.
So können sich Verschmutzungen nicht einbrennen.
Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken
immer sofort.
Verwenden Sie zum Backen von sehr feuchten
Kuchen die Universalpfanne.
Verwenden Sie zum Braten geeignetes Geschirr,
z. B. einen Bräter.
de Reinigungsfunktion
30
.Reinigungsfunktion
Reinigungsfunktion
Ihr Gerät verfügt über die Betriebsart “Entkalken”. Mit
der Betriebsart “Entkalken” entfernen Sie Kalk aus dem
Verdampfer.
Entkalken
Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie es
regelmäßig entkalken.
Das Entkalken besteht aus mehreren Schritten. Aus
hygienischen Gründen muss das Entkalken vollständig
abgelaufen sein, damit das Gerät wieder betriebsbereit
ist. Insgesamt läuft das Entkalken ca. 1 Stunde und
15 Minuten.
Entkalken (ca. 58 Minuten), leeren Sie anschließend
den Wassertank und füllen Sie ihn neu
Erster Spülgang (ca. 8 Minuten), leeren Sie anschlie-
ßend den Wassertank und füllen Sie ihn neu
Zweiter Spülgang (ca. 8 Minuten), leeren Sie
anschließend den Wassertank und trocknen Sie ihn
Wird das Entkalken unterbrochen (z. B. durch einen
Stromausfall oder durch das Ausschalten des Gerätes),
werden Sie nach dem Wiedereinschalten des Gerätes
aufgefordert zweimal zu spülen. Das Gerät bleibt bis
zum Ende des zweiten Spülgangs für andere Betriebe
gesperrt.
Wie häufig das Gerät entkalkt werden muss, hängt von
der Wasserhärte des verwendeten Wassers ab. Sobald
noch 5 oder weniger Betriebe mit Dampf möglich sind,
erinnert Sie das Gerät mit einer Meldung im Display an
das Entkalken. Die Anzahl der übrigen Betriebe wird
nach dem Einschalten angezeigt. So haben Sie Zeit das
Entkalken rechtzeitig vorzubereiten.
Starten
Achtung!
Geräteschäden: Verwenden Sie zum Entkalken aus-
schließlich das von uns empfohlene flüssige Entkal-
kungsmittel. Andere Entkalkungsmittel können Schaden
am Gerät verursachen.
Entkalker Bestellnr. 311 680
Achtung!
Entkalkerlösung: Bringen Sie keine Entkalkerlösung auf
das Bedienfeld oder andere empfindliche Oberflächen.
Die Oberflächen werden beschädigt. Wenn es doch
passiert, entfernen Sie die Entkalkerlösung sofort mit
Wasser.
Das Entkalken kann nur gestartet werden, wenn der
Garraum abgekühlt ist. Wenn die Temperatur im Gar-
raum zu hoch ist, erscheint im Display eine Meldung.
Warten Sie dann, bis der Garraum abgekühlt ist. Starten
Sie anschließend den Vorgang erneut.
Wenn Sie vor dem Entkalken einen Betrieb mit Dampf
genutzt haben, dann schalten Sie das Gerät erst aus,
damit das Restwasser aus dem Verdampfersystem
gepumpt wird.
1. 500 ml Wasser mit 150 ml flüssigem Entkalkungs-
mittel zu einer Entkalkerlösung mischen.
2. Auf Taste on/off ÿ starten.
3. Wassertank entnehmen und mit der Entkalkerlösung
füllen.
4. Mit Entkalkerlösung gefüllten Wassertank vollständig
einschieben.
5. Blende schließen.
6. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
7. Auf Textfeld “Reinigen” tippen.
8. Auf Textfeld “Entkalken” tippen.
Die Dauer des Entkalkens wird angezeigt. Sie kann
nicht verändert werden.
9. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät wird entkalkt. Im Display läuft die Dauer ab.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal.
Erster Spülgang
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen, gründlich ausspülen, mit
Wasser füllen und wieder einschieben.
3. Blende schließen.
4. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät spült.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal.
Zweiter Spülgang
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen, gründlich ausspülen, mit
Wasser füllen und wieder einschieben.
3. Blende schließen.
4. Mit Taste start/stop l starten.
Das Gerät spült.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal.
Nachreinigen
1. Blende öffnen.
2. Wassertank leeren und trocknen.
3. Mit Taste on/off # Gerät ausschalten.
Das Entkalken ist abgeschlossen und das Gerät wieder
betriebsbereit.
Gestelle de
31
pGestelle
Gestelle
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie
Sie die Gestelle aushängen und reinigen können.
Gestelle aus- und einhängen
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Die Gestelle werden sehr heiß. Nie die heißen Gestelle
berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder
fernhalten.
Gestelle aushängen
1. Gestell vorne etwas anheben und aushängen ƒ
(Bild !).
2. Danach das ganze Gestell nach vorne ziehen und
herausnehmen (Bild ").
Reinigen Sie die Gestelle mit Spülmittel und einem
Spülschwamm. Bei hartnäckigen Verschmutzungen ver-
wenden Sie eine Bürste.
Gestelle einhängen
Die Gestelle passen nur rechts oder links. Achten Sie
bei beiden Gestellen darauf, dass die gebogenen Stan-
gen vorne sind.
1. Gestell zuerst mittig in die hintere Buchse
einstecken , bis das Gestell an der Garraumwand
anliegt und nach hinten drücken ƒ (Bild !).
2. Danach in die vordere Buchse einstecken , bis das
Gestell auch hier an der Garraumwand anliegt und
nach unten drücken (Bild ").
2
1
D
E
2
F
G
1
D
E
de Gerätetür
32
qGerätetür
Gerätetür
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie
Sie die Gerätetür aushängen und reinigen können.
Gerätetür aus- und einhängen
Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben kön-
nen Sie die Gerätetür aushängen.
Die Scharniere der Gerätetür haben je einen Sperrhe-
bel.
Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild !), ist die
Gerätetür gesichert. Sie kann nicht ausgehängt werden.
Wenn die Sperrhebel zum Aushängen der Gerätetür
aufgeklappt sind (Bild "), sind die Scharniere gesi-
chert. Sie können nicht zuschnappen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie
mit großer Kraft zuschnappen. Achten Sie darauf,
dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind,
bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufge-
klappt.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim
Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich
klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere grei-
fen.
Gerätetür aushängen
1. Gerätetür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen
(Bild !).
3. Gerätetür bis Anschlag schließen . Mit beiden Hän-
den links und rechts anfassen ƒ und nach oben her-
ausziehen (Bild ").
Gerätetür einhängen
Die Gerätetür in umgekehrter Reihenfolge wieder ein-
hängen.
1. Beim Einhängen der Gerätetür darauf achten, dass
beide Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt
werden (Bild !).
Legen Sie beide Scharniere unten an der Außen-
scheibe an und benutzen Sie diese als Führung.
Achten Sie darauf, dass die Scharniere in die rich-
tige Öffnung eingeschoben werden. Das Einschie-
ben muss leicht und ohne Widerstand gehen. Sollten
Sie einen Widerstand spüren, überprüfen Sie, ob die
Scharniere in der richtigen Öffnung eingeschoben
sind.
2. Gerätetür ganz öffnen. Beide Sperrhebel wieder
zuklappen (Bild ").
3. Garraumtür schließen.
Türabdeckung abnehmen
Der Edelstahleinleger in der Türabdeckung kann sich
verfärben. Zur gründlichen Reinigung können Sie die
Abdeckung entfernen.
1. Gerätetür etwas öffnen.
2. An der Abdeckung links und rechts drücken
(Bild !).
3. Abdeckung abnehmen (Bild ").
Gerätetür vorsichtig schließen.
2
1
2
E
E
D
1I
1
2I
2
1
Gerätetür de
33
Hinweis: Den Edelstahleinleger in der Abdeckung
mit Edelstahlreiniger reinigen. Die restliche Türabde-
ckung mit Spüllauge und einem weichen Tuch reini-
gen.
4. Gerätetür wieder etwas öffnen. Abdeckung aufsetzen
und andrücken bis sie hörbar einrastet (Bild #).
5. Gerätetür schließen.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben
der Gerätetür ausbauen.
Ausbauen am Gerät
1. Gerätetür etwas öffnen.
2. An der Abdeckung links und rechts drücken
(Bild !).
3. Abdeckung abnehmen (Bild ").
4. An der Gerätetür links und rechts die Schrauben
lösen und entfernen (Bild #).
5. Bevor Sie die Tür wieder schließen, klemmen Sie ein
mehrfach zusammengefaltetes Küchentuch ein
(Bild $).
Frontscheibe nach oben herausziehen und mit dem
Türgriff nach unten auf einer ebenen Fläche ablegen.
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem
weichen Tuch.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Kei-
nen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reini-
gungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim
Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich
klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere grei-
fen.
Einbauen am Gerät
1. Frontscheibe unten in die Halterungen einführen
(Bild !).
2. Frontscheibe schließen bis die beiden oberen Haken
gegenüber der Öffnung sind (Bild ").
3. Frontscheibe unten andrücken bis sie hörbar einras-
tet (Bild #)
4. Gerätetür wieder etwas öffnen und Küchentuch ent-
fernen.
5. Die beiden Schrauben links und rechts wieder ein-
drehen.
6. Abdeckung aufsetzen und andrücken bis sie hörbar
einrastet (Bild $).
7. Gerätetür schließen.
Achtung!
Benutzen Sie den Garraum erst wieder, wenn die Schei-
ben ordnungsgemäß eingebaut sind.
21
2
1
Kundendienst de
35
--------
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Repa-
raturen durchführen und beschädigte Anschlussleitun-
gen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker
ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten. Kundendienst rufen.
Fehlermeldungen im Display
Wenn im Display eine Fehlermeldung mit “D” oder “E”
erscheint, z. B. D0111 oder E0111, schalten Sie das
Gerät mit der Taste on/off ÿ aus und wieder ein.
Wenn es eine einmalige Störung war, erlischt die
Anzeige. Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie
den Kundendienst und geben Sie dabei die genaue
Fehlermeldung an.
Maximale Betriebsdauer
Wenn Sie die Einstellungen an Ihrem Gerät mehrere
Stunden nicht verändert haben, hört das Gerät automa-
tisch auf zu heizen. So wird ein ungewollter dauerhafter
Betrieb verhindert.
Wann die maximale Betriebsdauer erreicht ist, richtet
sich nach den jeweiligen Einstellungen zur Betriebsart.
Maximale Betriebsdauer erreicht
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die maximale
Betriebsdauer erreicht ist.
Um den Betrieb fortzusetzen tippen Sie auf ein beliebi-
ges Feld oder drehen Sie den Bedienring.
Wenn Sie das Gerät nicht brauchen, schalten Sie es mit
der Taste on/off ÿ aus.
Tipp: Damit das Gerät nicht unerwünscht abschaltet,
z. B. bei sehr langen Zubereitungszeiten, stellen Sie
eine Dauer ein. Das Gerät heizt, bis die eingestellte
Dauer abgelaufen ist.
Garraumlampen
Als Garraumbeleuchtung hat Ihr Gerät eine oder meh-
rere langlebige LED-Lampen.
Sollte eine LED-Lampe oder die Glasabdeckung der
Lampe trotzdem einmal defekt sein, rufen Sie den Kun-
dendienst. Die Lampenabdeckung darf nicht entfernt
werden.
4Kundendienst
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kun-
dendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende
Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienst-
personals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnis-
nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an,
damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typen-
schild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerä-
tetür öffnen.
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, kön-
nen Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefon-
nummer des Kundendienstes eintragen.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendienstper-
sonals im Falle einer Fehlbedienung auch während der
Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kun-
dendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Origi-
nal-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Beim Dämpfen entsteht wiederholt
extrem viel Dampf
Gerät kann sich bei zu kurzen
Garzeiten nicht automatisch
kalibrieren
Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzten und Kalibrierung wiederholen
Beim Garen gibt es ein “Plopp”-
Geräusch
Kalt/Warm-Effekt bei Tiefkühl-
kost bedingt durch den Was-
serdampf
Nicht möglich
E-Nr.
FD-Nr.
Kundendienst O
A 0810 550 511
D 089 69 339 339
CH 0848 840 040
=1U)'(1U
7\SH
de Gerichte
36
PGerichte
Gerichte
Mit der Betriebsart “Gerichte” können Sie die verschie-
densten Speisen zubereiten. Das Gerät wählt für Sie die
optimale Einstellung aus.
Hinweise zu den Einstellungen
Das Garergebnis ist abhängig von der Qualität der
Lebensmittel und von der Größe und Art des
Geschirrs. Für ein optimales Garergebnis verwenden
Sie nur einwandfreie Lebensmittel und Fleisch mit
Kühlschranktemperatur. Bei Tiefkühlgerichten ver-
wenden Sie nur Lebensmittel direkt aus dem Gefrier-
gerät.
Bei einigen Speisen wird eine Temperatur, Heizart
und Gardauer vorgeschlagen. Die Temperatur und
die Gardauer können Sie nach Ihren Bedürfnissen
verändern
Bei anderen Gerichten werden Sie aufgefordert das
Gewicht einzugeben. Geben Sie immer das Gesamt-
gewicht ein, es sei denn das Gerät fordert Sie zu
etwas anderem auf. Hier übernimmt das Gerät die
Zeit- und Temperatureinstellungen für Sie.
Das Einstellen von Gewichten außerhalb des vorge-
sehenen Gewichtsbereichs ist nicht möglich.
Bei Braten Gerichten, bei denen das Gerät für Sie
die Temperaturauswahl übernimmt, können Tempe-
raturen bis 300 °C hinterlegt sein. Achten Sie des-
halb darauf, dass Sie ein ausreichend
hitzebeständiges Geschirr verwenden.
Es werden Ihnen Hinweise z. B. zu Geschirr, Ein-
schubhöhe oder Flüssigkeitszugabe bei Fleisch
gegeben. Bei manchen Speisen ist während des
Garens z. B. ein Wenden oder Umrühren erforder-
lich. Dies wird Ihnen kurz nach dem Start im Display
angezeigt. Ein Signal erinnert Sie zur richtigen Zeit
daran.
Hinweise zu geeignetem Geschirr und zu Tipps und
Tricks für die Zubereitung finden Sie am Ende der
Gebrauchsanleitung. ~ "Für Sie in unserem
Kochstudio getestet" auf Seite 37
Dampf
Bei einigen Speisen wird die Dampffunktion automa-
tisch aktiviert. Das Gerät weist Sie auf das Auffüllen des
Wassertanks hin. Allgeimeine Hinweise zur Dampffunk-
tion finden Sie im jeweiligen Kapitel. ~ "Dampf"
auf Seite 17
Nach dem Start wird die Garzeit angezeigt. Sie läuft erst
nach Erreichen der eingestellten Temperatur ab.
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entwei-
chen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür
vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Bratenthermometer
Bei einigen Speisen können Sie auch das Bratenther-
mometer verwenden. Sobald Sie das Bratenthermome-
ter ins Gerät gesteckt haben, werden Ihnen die dafür
geeigneten Speisen angezeigt. Sie können die Gar-
raumtemperatur und die Kerntemperatur ändern.
~ "Bratenthermometer" auf Seite 21
Backsensor
Ihr Gerät verfügt über einen Backsensor. Dieser wird
automatisch aktiviert, sobald Sie ein entsprechendes
Gebäck aus der Auswahlliste wählen. Hier übernimmt
das Gerät die Kontrolle. Das Gerät schaltet sich ab,
sobald das Gebäck fertig ist. Ein Signal ertönt. Die
Dauer entspricht ungefähr dem Rezept Ihres Gebäcks
und wird nicht angezeigt.
Verwenden Sie keine Backformen aus Silikon oder Sili-
konhaltiges Zubehör. Der Backsensor wird beschädigt.
Solange im Display “Backsensor aktiv” angezeigt wird,
dürfen Sie die Gerätetür nicht öffnen. Die Einstellungen
werden sonst abgebrochen. Das Gerät bietet Ihnen
dann eine Einstellung an, die Sie selbst überwachen
müssen.
Gericht mit Assist einstellen
Gehen Sie die Ebenen durch, um zu sehen, welche
Gerichte Ihnen mit Assist bereitstehen und ob Sie für Ihr
Gericht ein Gewicht eingeben müssen. Wiegen Sie
dazu vorher Ihre Lebensmittel.
Die Gerichte sind nach einer einheitlichen Struktur auf-
gebaut:
Kategorie
Speise
Gericht
Zum Blättern in den einzelnen Ebenen verwenden Sie
den Bedienring.
Hinweis: Das Gerät speichert Ihre zuletzt verwendeten
Gerichte und Einstellungen. Diese können Sie über das
Textfeld “Zuletzt verwendet” direkt auswählen, ohne
durch alle Ebenen zu gehen.
1. Auf Feld menu tippen.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
2. Auf Textfeld “Assist” tippen.
Es erscheinen die Kategorien.
3. Auf die gewünschte Kategorie tippen.
Es erscheinen die Speisen zu der Kategorie.
4. Auf die gewünschte Speise tippen.
Es erscheinen die einzelnen Gerichte.
5. Auf das gewünschte Gericht tippen.
Im Display erscheinen die Einstellungen dazu. Bei
vielen Gerichten können Sie die Einstellungen nach
Ihren Wünschen anpassen.
Bei einigen Gerichten müssen Sie stattdessen das
Gewicht einstellen.
6. Mit Taste start/stop l starten.
Im Display läuft die Dauer ab.
Das Gerät beginnt zu heizen.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
37
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen.
Wenn Ihr Gericht fertig ist, schalten Sie das Gerät mit
Taste on/off ÿ aus.
Nachgaren
Nachdem die Dauer beendet ist, können Sie bei einigen
Gerichten nachgaren, wenn Sie mit dem Garergebnis
noch nicht zufrieden sind.
Im Display erscheint die Abfrage, ob Sie nachgaren
möchten. Wenn Sie nachgaren möchten, tippen Sie auf
das Textfeld “Nachgaren”. Eine Dauer wird vorgeschla-
gen, die Sie ändern können. Mit der Taste start/stop l
starten.
Hinweis: Sie können beliebig oft nachgaren.
Wenn Sie mit dem Garergebnis zufrieden sind, tippen
Sie auf das Textfeld “Beenden”.
Schalten Sie das Gerät mit Taste on/off ÿ aus.
Endezeit verschieben
Bei einigen Gerichten können Sie die Endezeit nach hin-
ten verschieben. Vor dem Start auf das Textfeld “Ende”
tippen und mit dem Bedienring das Ende auf später ver-
schieben.
Nach dem Start geht das Gerät in Warteposition. Die
Endezeit kann nicht mehr geändert werden.
Ändern und Abbrechen
Nach dem Start lassen sich die Einstellungen nicht
mehr ändern.
Wenn Sie abbrechen möchten, schalten Sie das Gerät
mit der Taste on/off ÿ aus. Mit der Taste start/stop l
können Sie den Betrieb nicht mehr anhalten.
JFür Sie in unserem
Kochstudio getestet
Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die opti-
malen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen welche Hei-
zart und Temperatur für Ihre Speise am besten geeignet
ist. Sie erhalten Angaben zum passenden Zubehör und
in welcher Höhe es eingeschoben werden sollte. Sie
bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.
Hinweis: Beim Zubereiten von Lebensmitteln kann viel
Wasserdampf im Garraum entstehen.
Ihr Gerät ist sehr energieeffizient und gibt während des
Betriebs nur wenig Wärme nach außen ab. Aufgrund
der hohen Temperaturunterschiede zwischen dem
Geräte-Innenraum und den äußeren Teilen des Gerätes,
kann sich Kondenswasser an Tür, Bedienfeld oder
benachbarten Möbelfronten absetzen. Das ist eine nor-
male, pyhsikalisch bedingte Erscheinung. Durch Vorhei-
zen oder vorsichtiges Türöffnen kann Kondensat
vermindert werden.
Beim Dämpfen oder einer Anwendung mit Dampfunter-
stützung ist es gewünscht, dass viel Wasserdampf im
Garraum entsteht. Wischen Sie nach dem Garen den
Garraum aus, wenn er abgekühlt ist.
Keine Silikonformen verwenden
Für ein optimales Garergebnis empfehlen wir Ihnen
dunkle Backformen aus Metall.
Achtung!
Keine Backformen aus Silikon oder silikonhaltiges
Zubehör oder Folien verwenden. Der Backsensor kann
beschädigt werden.
Auch wenn der Backsensor nicht eingesetzt wird, kann
er zu Schaden kommen.
Kuchen und Kleingebäck
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Zuberei-
tung von Kuchen und Kleingebäck. In den Einstelltabel-
len finden Sie optimale Einstellungen für viele Speisen.
Beachten Sie auch die Hinweise im Abschnitt zum Teig
gehen lassen.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Backen mit Dampfunterstützung
Bestimmte Gebäcke (z. B. Hefegebäck) erhalten mit
Dampfunterstützung eine knusprigere Kruste und eine
glänzendere Oberfläche. Das Gebäck trocknet weniger
aus.
Backen mit Dampfunterstützung ist nur in einer Ebene
möglich.
Manche Speisen gelingen am besten, wenn sie in meh-
reren Schritten gebacken werden. Diese sind in der
Tabelle angegeben.
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
38
Einschubhöhen
Verwenden Sie die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene
Verwenden Sie zum Backen auf einer Ebene folgende
Einschubhöhen:
hohe Gebäcke: Höhe 2
flache Gebäcke: Höhe 3
Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden Sie 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene
Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht
gleichzeitig fertig werden.
Backen auf zwei Ebenen:
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Formen auf dem Rost
erster Rost: Höhe 3
zweiter Rost: Höhe 1
Backen auf drei Ebenen:
Backblech: Höhe 5
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Backen auf vier Ebenen:
4 Roste mit Backpapier
erster Rost: Höhe 5
zweiter Rost: Höhe 3
dritter Rost: Höhe 2
vierter Rost: Höhe 1
Durch die gleichzeitige Zubereitung von Speisen kön-
nen Sie bis zu 45 Prozent Energie sparen. Stellen Sie
Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in
den Garraum.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Verwenden Sie bei saftigen Kuchen die Universal-
pfanne, damit überlaufender Saft den Garraum nicht
verschmutzt.
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus
Metall.
Weißblechformen, Keramikformen und Glasformen ver-
längern die Backzeit und das Gebäck bräunt nicht
gleichmäßig. Wenn Sie mit diesen Formen backen und
Ober-/Unterhitze verwenden wollen, schieben Sie die
Form auf Höhe 1 ein.
Zum Backen mit Dampfunterstützung müssen die Back-
formen hitze- und dampfbeständig sein.
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Kuchen und
Kleingebäcke die optimale Heizart. Temperatur und
Backdauer sind von der Menge und Beschaffenheit des
Teiges abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche ange-
geben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren
Werten. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine gleich-
mäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen Sie beim
nächsten Mal höher ein.
Hinweis: Backzeiten können nicht durch höhere Tem-
peraturen verkürzt werden. Kuchen oder Kleingebäck
wäre nur außen gar, aber innen nicht durchgebacken.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20 Prozent
Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich die ange-
gebenen Backzeiten um einige Minuten.
Für ausgewählte Speisen ist vorheizen notwendig und
in der Tabelle angegeben.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept backen wollen,
orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in der
Tabelle. Zusätzliche Informationen finden Sie in den
Tipps zu Kuchen und Kleingebäck im Anschluss an die
Einstelltabelle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
$ Pizzastufe
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Kuchen in Formen
Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 2 % 150-170 - 50-70
Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 2 < 150-160 1 50-70
* vorheizen
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
39
Rührkuchen, einfach, 2 Ebenen Kranz-/Kastenform 3+1 < 140-160 - 50-70
Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 2 % 150-170 - 60-80
Obstkuchen aus Rührteig, fein Gugelhupfform 2 % 160-180 - 40-60
Tortenboden aus Rührteig Tortenbodenform 3 % 160-180 - 20-30
Tortenboden aus Rührteig Tortenbodenform 2 < 150-160 1 20-30
Obst- oder Quarktorte mit Mürbeteigbo-
den
Springform Ø26 cm 2 % 170-190 - 60-80
Schweizer Wähe Pizzablech 3 % 220-240 - 35-45
Tarte Tarteform, Weißblech 3 $ 190-210 - 30-45
Hefe-Napfkuchen Gugelhupfform 2 % 150-170 - 50-70
Hefe-Napfkuchen Gugelhupfform 2 < 150-160 1 60-70
Hefekuchen Springform Ø28 cm 2 % 160-170 - 20-30
Hefekuchen Springform Ø28 cm 2 < 150-160 2 25-35
Biskuitboden, 2 Eier Tortenbodenform 3 % 150-170* - 20-30
Biskuitboden, 2 Eier Tortenbodenform 2 < 150-160 1 20-35
Biskuittorte, 3 Eier Springform Ø26 cm 2 < 160-170* - 25-35
Biskuittorte, 3 Eier Springform Ø26 cm 2 < 150-160 1 10
- 20-25
Biskuittorte, 6 Eier Springform Ø28 cm 2 < 150-170* - 30-50
Biskuittorte, 6 Eier Springform Ø28 cm 2 < 150-160 1 10
- 30-35
Kuchen auf dem Blech
Rührkuchen mit Belag Backblech 3 % 160-180 - 20-40
Rührkuchen mit Belag Backblech 3 < 160-170 1 30-40
Rührkuchen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 140-160 - 30-50
Mürbeteigkuchen mit trockenem Belag Backblech 3 < 170-190 - 20-30
Mürbeteigkuchen mit trockenem Belag,
2 Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1 < 160-170 - 35-45
Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 3 % 160-180 - 55-65
Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 3 < 150-170 - 55-85
Schweizer Wähe Universalpfanne 3 % 200-210 - 40-50
Hefekuchen mit trockenem Belag Universalpfanne 3 % 160-180* - 10-15
Hefekuchen mit trockenem Belag Backblech 3 < 150-160 1 20-30
Hefekuchen mit trockenem Belag, 2
Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150-170 - 20-30
Hefekuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 3 % 180-200 - 30-40
Hefekuchen mit saftigem Belag,
2 Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150-170 - 45-60
Hefezopf, Hefekranz Backblech 2 % 160-170 - 25-35
Hefezopf, Hefekranz Backblech 2 < 150-160 2 25-35
Biskuitrolle Backblech 3 < 180-200* - 8-15
Biskuitrolle Backblech 3 < 180-190* 1 10-15
Stollen mit 500 g Mehl Backblech 2 % 150-170 - 45-60
Stollen mit 500 g Mehl Universalpfanne 3 < 140-150 2 80-90
Strudel, süß Universalpfanne 2 < 170-180 - 50-60
Strudel, süß Universalpfanne 3 < 180-190 2 50-60
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
40
Tipps zu Kuchen und Kleingebäck
Strudel, gefroren Universalpfanne 3 < 200-220 - 35-45
Strudel, gefroren Universalpfanne 3 < 180-200 1 35-45
Kleingebäck
Small Cakes (5 Min. vorheizen) Backblech 3 % 150* - 25-35
Small Cakes (5 Min. vorheizen) Backblech 3 < 150* - 25-35
Small Cakes, 2 Ebenen (5 Min. vorhei-
zen)
Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150* - 30-40
Small Cakes, 3 Ebenen (5 Min. vorhei-
zen)
Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 140* - 35-55
Muffins Muffinblech 3 % 170-190 - 15-20
Muffins Muffinblech 3 < 150-160 1 25-30
Muffins, 2 Ebenen Muffinbleche 3+1 < 160-180* - 15-40
Hefekleingebäck Backblech 3 % 160-180 - 25-35
Hefekleingebäck Backblech 3 < 150-170 - 25-35
Hefekleingebäck Backblech 3 < 160-170 2 20-30
Hefekleingebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150-170 - 25-40
Blätterteiggebäck Backblech 3 < 170-190* - 20-35
Blätterteiggebäck Backblech 3 < 200-220* 1 15-25
Blätterteiggebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 170-190* - 20-45
Blätterteiggebäck, 3 Ebenen Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 170-190* - 20-45
Blätterteiggebäck, flach, 4 Ebenen 4 Roste 5+3+2+1 < 180-200* - 20-35
Brandteiggebäck Backblech 3 % 200-220 - 30-40
Brandteiggebäck Backblech 3 < 200-220* 1 25-35
Brandteiggebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 190-210 - 35-45
Plundergebäck Backblech 3 < 160-180 - 20-30
Plundergebäck Backblech 3 < 160-170 1 20-30
Plätzchen
Spritzgebäck (5 Min. vorheizen) Backblech 3 % 140-150* - 25-40
Spritzgebäck (5 Min. vorheizen) Backblech 3 < 140-150* - 25-40
Spritzgebäck, 2 Ebenen (5 Min. vorhei-
zen)
Universalpfanne + Backblech 3+1 < 140-150* - 30-40
Spritzgebäck, 3 Ebenen (5 Min. vorhei-
zen)
Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 130-140* - 35-55
Plätzchen Backblech 3 < 140-160 - 15-30
Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 140-160 - 15-30
Plätzchen, 3 Ebenen Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 140-160 - 15-30
Baiser Backblech 3 < 90-100* - 100-130
Baiser, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 90-100* - 100-150
Makronen Backblech 3 < 90-110 - 20-40
Makronen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 90-110 - 25-45
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
Sie möchten feststellen, ob der
Kuchen durchgebacken ist.
Stechen Sie mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz
klebt, ist der Kuchen fertig.
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit. Oder stellen Sie die Temperatur um 10 °C niedriger
ein und verlängern Sie die Backzeit. Beachten Sie die angegebenen Zutaten und Zubereitungshinweise im
Rezept.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
41
Brot und Brötchen
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zum Backen
von Brot und Brötchen. In den Einstelltabellen finden
Sie optimale Einstellungen für viele Speisen.
Beachten Sie auch die Hinweise im Abschnitt zum Teig
gehen lassen.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Backen mit Dampfunterstützung
Brot und Brötchen erhalten mit Dampfunterstützung
eine knusprigere Kruste und eine glänzendere Oberflä-
che. Das Gebäck trocknet weniger aus.
Backen mit Dampfunterstützung ist nur in einer Ebene
möglich.
Einschubhöhen
Verwenden Sie die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene
Verwenden Sie zum Backen auf einer Ebene folgende
Einschubhöhen:
hohe Gebäcke: Höhe 2
flache Gebäcke: Höhe 3
Backen auf zwei Ebenen
Verwenden Sie 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene
Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht
gleichzeitig fertig werden.
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Formen auf dem Rost
erster Rost: Höhe 3
zweiter Rost: Höhe 1
Durch die gleichzeitige Zubereitung von Speisen kön-
nen Sie bis zu 45 Prozent Energie sparen. Stellen Sie
Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in
den Garraum.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Der Kuchen ist in der Mitte hoch auf-
gegangen und am Rand niedriger.
Fetten Sie nur den Boden der Springform ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen vorsichtig mit einem
Messer.
Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal die Universalpfanne.
Kleingebäck klebt beim Backen anei-
nander.
Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, damit Gebäckstücke
schön aufgehen und rundherum bräunen können.
Der Kuchen ist zu trocken. Stellen Sie die Temperatur um 10 °C höher ein und verkürzen Sie die Backzeit.
Der Kuchen ist insgesamt zu hell. Ist die Einschubhöhe und das Zubehör korrekt, dann erhöhen Sie ggf. die Temperatur oder verlängern die
Backzeit.
Der Kuchen ist oben zu hell, aber
unten zu dunkel.
Schieben Sie beim nächsten Mal eine Ebene höher ein.
Der Kuchen ist oben zu dunkel, aber
unten zu hell.
Schieben Sie beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Wählen Sie eine niedrigere Temperatur und verlängern
Sie die Backzeit.
Der Form- oder Kastenkuchen wird
hinten zu dunkel.
Stellen Sie die Backform nicht direkt an die Rückwand, sondern mittig auf das Zubehör.
Der Kuchen ist insgesamt zu dunkel. Wählen beim nächsten Mal eine niedrigere Temperatur und verlängern Sie ggf. die Backzeit.
Das Gebäck ist ungleichmäßig
gebräunt.
Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger.
Auch überstehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpapier immer pas-
send zu.
Achten Sie darauf, dass die Backform nicht direkt vor den Öffnungen der Garraum-Rückwand steht.
Beim Backen von Kleingebäck sollten Sie möglichst gleiche Größen und Dicken verwenden.
Sie haben auf mehreren Ebenen
gebacken. Auf dem oberen Blech ist
das Gebäck dunkler als auf dem unte-
ren.
Wählen Sie zum Backen auf mehreren Ebenen immer 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf
Blechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitg fertig werden.
Der Kuchen sieht gut aus, ist aber
innen nicht durchgebacken.
Backen Sie mit niedrigerer Temperatur etwas länger und geben Sie ggf. weniger Flüssigkeit hinzu. Bei
Kuchen mit saftigem Belag backen Sie erst den Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Paniermehl
und geben dann den Belag darauf.
Der Kuchen löst sich nicht beim Stür-
zen.
Lassen Sie den Kuchen nach dem Backen noch 5 bis 10 Minuten auskühlen. Sollte er sich immer noch nicht
lösen, lockern Sie den Rand nochmals vorsichtig mit einem Messer. Stürzen Sie den Kuchen erneut und bede-
cken Sie die Form mehrmals mit einem nassen, kalten Tuch. Beim nächsten Mal die Form einfetten und mit
Paniermehl ausstreuen.
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
42
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus
Metall.
Weißblechformen, Keramikformen und Glasformen ver-
längern die Backzeit und das Gebäck bräunt nicht
gleichmäßig. Wenn Sie mit diesen Formen backen und
Ober-/Unterhitze verwenden wollen, schieben Sie die
Form auf Höhe 1 ein.
Zum Backen mit Dampfunterstützung müssen die Back-
formen hitze- und dampfbeständig sein.
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Tiefkühlprodukte
Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte.
Entfernen Sie Eis an der Speise.
Tiefkühlprodukte sind teilweise ungleichmäßig vorgeba-
cken. Die ungleichmäßige Bräunung bleibt auch nach
dem Backen bestehen.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Brote und
Brötchen die optimale Heizart. Temperatur und Back-
dauer sind von der Menge und Beschaffenheit des Tei-
ges abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche
angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrige-
ren Werten. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine
gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen
Sie beim nächsten Mal höher ein.
Hinweis: Backzeiten können nicht durch höhere Tem-
peraturen verkürzt werden. Das Brot oder Brötchen
wäre nur außen gar, aber innen nicht durchgebacken.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20 Prozent
Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich die ange-
gebenen Backzeiten um einige Minuten.
Für ausgewählte Speisen ist vorheizen notwendig und
in der Tabelle angegeben. Manche Speisen gelingen
am besten, wenn sie in mehreren Schritten gebacken
werden. Diese sind der Tabelle angegeben.
Die Einstellwerte für Brotteige gelten sowohl für Teige
auf dem Backblech, als auch für Teige in einer Kasten-
form.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept backen wollen,
orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in der
Tabelle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Achtung!
Nie Wasser in den heißen Garraum gießen oder
Geschirr mit Wasser auf den Garraumboden stellen.
Durch den Temperaturwechsel können Emailschäden
entstehen.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
7 Umluftgrillen
( Grill, große Fläche
$ Pizzastufe
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Brot
Weißbrot, 750 g Universalpfanne oder Kastenform 2 < 180-200* - 25-40
Weißbrot, 750 g Universalpfanne oder Kastenform 2 < 210-220 3 10-15
180-190 - 25-35
Mischbrot, 1,5 kg Kastenform 2 < 220* - 10
180 - 20-30
Mischbrot, 1,5 kg Universalpfanne 2 % 200-210* - 40-50
Mischbrot, 1,5 kg Universalpfanne oder Kastenform 2 < 210-220 3 15-20
180-190 - 45-60
Vollkornbrot, 1 kg Universalpfanne 2 % 200-210* - 40-50
Vollkornbrot, 1 kg Universalpfanne 2 < 210-220 3 10-15
180-190 - 45-60
Fladenbrot Universalpfanne 3 < 240-250 - 20-25
Fladenbrot Universalpfanne 3 % 220-230 3 25-35
* vorheizen
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
43
Pizza, Quiche und pikanter Kuchen
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Zuberei-
tung von Pizza, Quiche und pikantem Kuchen. In den
Einstelltabellen finden Sie optimale Einstellungen für
viele Speisen.
Beachten Sie auch die Hinweise im Abschnitt zum Teig
gehen lassen.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Backen mit Dampfunterstützung
Bestimmte Gebäcke (z. B. Hefegebäck) erhalten mit
Dampfunterstützung eine knusprigere Kruste und eine
glänzendere Oberfläche. Das Gebäck trocknet weniger
aus.
Backen mit Dampfunterstützung ist nur in einer Ebene
möglich.
Einschubhöhen
Verwenden Sie die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene
Verwenden Sie zum Backen auf einer Ebene folgende
Einschubhöhen:
hohe Gebäcke: Höhe 2
flache Gebäcke: Höhe 3
Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden Sie 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene
Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht
gleichzeitig fertig werden.
Backen auf zwei Ebenen:
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Formen auf dem Rost
erster Rost: Höhe 3
zweiter Rost: Höhe 1
Backen auf vier Ebenen:
4 Roste mit Backpapier
erster Rost: Höhe 5
zweiter Rost: Höhe 3
dritter Rost: Höhe 2
vierter Rost: Höhe 1
Brötchen
Aufbackbrötchen oder -baguette, vor-
gebacken
Universalpfanne 3 $ 180-200 - 10-15
Aufbackbrötchen oder -baguette, vor-
gebacken
Backblech 3 % 200-220 2 10-15
Brötchen, süß, frisch Backblech 3 % 170-190* - 15-20
Brötchen, süß, frisch Backblech 3 < 150-160 2 25-35
Brötchen, süß, frisch, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150-170* - 20-30
Brötchen, frisch Backblech 3 % 180-200 - 20-30
Brötchen, frisch Backblech 3 < 200-220 2 20-25
Baguette, vorgebacken, gekühlt Universalpfanne 3 $ 180-200 - 20-30
Baguette, vorgebacken, gekühlt Backblech 3 % 200-220 1 10-20
Brötchen, gefroren
Aufbackbrötchen oder -baguette, vor-
gebacken
Universalpfanne 3 $ 180-200 - 10-15
Aufbackbrötchen oder -baguette, vor-
gebacken
Backblech 3 % 180-200 1 15-25
Laugengebäck, Teiglinge Universalpfanne 3 $ 180-200 - 20-25
Laugengebäck, Teiglinge Backblech 3 % 210-230 1 18-25
Croissant, Teiglinge Universalpfanne 3 < 170-190 - 30-35
Croissant, Teiglinge Backblech 3 < 180-200 1 20-25
Toast
Toast überbacken, 4 Stück Rost 3 7 190-210 - 10-15
Toast überbacken, 12 Stück Rost 3 7 230-250 - 10-15
Toast bräunen (nicht vorheizen) Rost 5 ( 3 - 4-6
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
44
Durch die gleichzeitige Zubereitung von Speisen kön-
nen Sie bis zu 45 Prozent Energie sparen. Stellen Sie
Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in
den Garraum.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Verwenden Sie bei Pizza mit viel Belag die Universal-
pfanne.
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus
Metall.
Weißblechformen, Keramikformen und Glasformen ver-
längern die Backzeit und das Gebäck bräunt nicht
gleichmäßig. Wenn Sie mit diesen Formen backen und
Ober-/Unterhitze verwenden wollen, schieben Sie die
Form auf Höhe 1 ein.
Zum Backen mit Dampfunterstützung müssen die Back-
formen hitze- und dampfbeständig sein.
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Tiefkühlprodukte
Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte.
Entfernen Sie Eis an der Speise.
Tiefkühlprodukte sind teilweise ungleichmäßig vorgeba-
cken. Die ungleichmäßige Bräunung bleibt auch nach
dem Backen bestehen.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Speisen die
optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind von
der Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig.
Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen
Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten. Eine niedri-
gere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung.
Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher
ein.
Hinweis: Backzeiten können nicht durch höhere Tem-
peraturen verkürzt werden. Das Gericht wäre nur außen
gar, aber innen nicht durchgebacken.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20 Prozent
Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich die ange-
gebenen Backzeiten um einige Minuten.
Für ausgewählte Speisen ist vorheizen notwendig und
in der Tabelle angegeben.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept backen wollen,
orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in der
Tabelle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
$ Pizzastufe
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-in-
tensität
Dauer in
Min.
Pizza
Pizza, frisch Backblech 3 $ 200-220 - 25-35
Pizza, frisch, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 180-200 - 35-45
Pizza, frisch, dünner Boden Pizzablech 2 $ 220-230 - 20-30
Pizza, gekühlt Rost 3 $ 190-210 - 10-15
Pizza, gefroren
Pizza, dünner Boden, 1 Stück Rost 3 $ 190-210 - 15-20
Pizza, dünner Boden, 2 Stück Universalpfanne + Rost 3+1 < 190-210 - 20-25
Pizza, dicker Boden, 1 Stück Rost 3 $ 180-200 - 20-25
Pizza, dicker Boden, 2 Stück Universalpfanne + Rost 3+1 < 190-210 - 20-30
Pizza-Baguette Rost 3 $ 200-220 - 15-20
Mini-Pizzen Universalpfanne 3 $ 180-200 - 15-20
Mini-Pizzen, Ø7 cm, 4 Ebenen 4 Roste 5+3+2+1 < 180-200* - 20-30
* vorheizen
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
45
Auflauf und Soufflé
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Zuberei-
tung von Auflauf und Soufflé. In den Einstelltabellen fin-
den Sie optimale Einstellungen für viele Speisen.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Einschubhöhen
Verwenden Sie die angegeben Einschubhöhen.
Sie können auf einer Ebene in Formen oder mit der Uni-
versalpfanne zubereiten.
Formen auf dem Rost: Höhe 2
Universalpfanne: Höhe 2
Für Soufflés verwenden Sie die Dampffunktion. Sie
benötigen kein Wasserbad. Stellen Sie kleine Förmchen
auf den gelochten Dampfbehälter, Größe XL, oder auf
den Rost.
Durch die gleichzeitige Zubereitung von Speisen kön-
nen Sie bis zu 45 Prozent Energie sparen. Stellen Sie
Formen nebeneinander in den Garraum.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne
Die Universalpfanne vorsichtig bis zum Anschlag ein-
schieben, mit der Abschrägung zur Gerätetür.
Geschirr
Verwenden Sie für Aufläufe und Gratins ein breites, fla-
ches Geschirr. In einem schmalen, hohen Geschirr
benötigen die Speisen mehr Zeit und werden an der
Oberseite dunkler.
Zum Zubereiten mit Dampfunterstützung müssen die
Formen hitze- und dampfbeständig sein.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Aufläufe und
Soufflés die optimale Heizart. Temperatur und Gardauer
sind von der Menge und dem Rezept abhängig. Der
Garzustand eine Auflaufs ist abhängig von der Größe
des Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Deshalb
sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen Sie es
zuerst mit den niedrigeren Werten. Eine niedrigere Tem-
peratur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn
erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher ein.
Hinweis: Garzeiten können nicht durch höhere Tempe-
raturen verkürzt werden. Auflauf oder Soufflé wäre nur
außen gar, aber innen roh.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20 Prozent
Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich die ange-
gebenen Garzeiten um einige Minuten.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept zubereiten wol-
len, orientieren Sie sich an ähnlichen Speisen in der
Tabelle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
7 Umluftgrillen
$ Pizzastufe
S Dämpfen
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Pikante Kuchen & Quiche
Pikante Kuchen in der Form Springform Ø28 cm 2 % 170-190 - 65-75
Pikante Kuchen in der Form Springform Ø28 cm 2 < 170-180 1 60-70
Quiche Tarteform, Weißblech 3 $ 190-210 - 35-45
Flammkuchen Universalpfanne 3 % 240-250* - 10-18
Flammkuchen Universalpfanne 2 < 200-210* 2 15-25
Pirogge Auflaufform 2 < 170-190 - 50-70
Empanada Universalpfanne 3 < 180-190 - 30-45
Empanada Universalpfanne 2 < 170-180 2 30-40
Börek Universalpfanne 1 < 200-220* - 20-30
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-in-
tensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
46
Geflügel
Ihr Gerät bietet Ihnen verschiedene Heizarten zur Zube-
reitung von Geflügel. In den Einstelltabellen finden Sie
optimale Einstellungen für einige Speisen.
Braten auf dem Rost
Das Braten auf dem Rost ist besonders geeignet für
großes Geflügel oder mehrere Stücke gleichzeitig.
Schieben Sie die Universalpfanne mit dem aufgelegten
Rost in die angegebene Einschubhöhe. Achten Sie dar-
auf, dass der Rost richtig auf der Universalpfanne auf-
liegt. ~ "Zubehör" auf Seite 12
Geben Sie je nach Größe und Art des Geflügels bis zu
^ Liter Wasser in die Universalpfanne. Abtropfendes
Fett wird aufgefangen. Aus diesem Bratensatz können
Sie eine Soße zubereiten. Zudem entsteht so weniger
Rauch und der Garraum bleibt sauberer.
Braten im Geschirr
Verwenden Sie nur Geschirr, das für Backöfen geeignet
ist. Prüfen Sie, ob das Geschirr in den Garraum passt.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Heißes Glas-
geschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas
springen.
Glänzende Bräter aus Edelstahl oder Aluminium reflek-
tieren die Wärme wie ein Spiegel und sind so nur
bedingt geeignet. Das Geflügel gart langsamer und
bräunt weniger. Verwenden Sie eine höhere Temperatur
und/oder eine längere Garzeit.
Beachten Sie die Herstellerangaben zu Ihrem Bratge-
schirr.
Offenes Geschirr
Zum Braten von Geflügel verwenden Sie am besten
eine hohe Bratform. Stellen Sie die Form auf den Rost.
Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, verwenden
Sie die Universalpfanne.
Geschlossenes Geschirr
Der Garraum bleibt bei der Zubereitung im geschlosse-
nen Geschirr wesentlich sauberer. Achten Sie darauf,
dass der Deckel passt und gut schließt. Stellen Sie das
Geschirr auf den Rost.
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr
heißer Dampf entweichen. Heben Sie den Deckel hinten
an, damit der heiße Dampf vom Körper weg entweichen
kann.
Geflügel kann auch in einem geschlossenen Bräter
knusprig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit
Glasdeckel und stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Braten mit Dampfunterstützung
Bestimmte Speisen werden mit Dampfunterstützung
knuspriger. Sie erhalten eine glänzendere Oberfläche
und trocknen weniger aus.
Verwenden Sie offenes Geschirr. Das Geschirr muss
hitze- und dampfbeständig sein.
Schalten Sie die Dampfunterstützung zu, wie in der Ein-
stelltabelle angegeben. Manche Speisen gelingen am
besten, wenn sie in mehreren Schritten gegart werden.
Diese sind in der Tabelle angegeben.
Dämpfen
Im Gegensatz zur Dampfunterstützung werden mit der
Funktion Dämpfen Geflügelstücke schonender gegart.
Sie bleiben besonders saftig. Als Geschmacksvariante
können Sie Geflügelstücke vor dem Dämpfen anbraten,
die Gardauer verkürzt sich.
Größere Stücke brauchen eine längere Aufheizzeit und
längere Gardauer. Wenn Sie mehrere gleich schwere
Stücke verwenden, verlängert sich die Aufheizzeit, nicht
die Gardauer.
Geflügelstücke müssen nicht gewendet werden.
Verwenden Sie den gelochten Dampfbehälter, Größe
XL, und schieben Sie die Universalpfanne darunter ein.
Sie können auch eine Glasschale verwenden und diese
auf den Rost stellen.
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Auflauf, pikant, gegarten Zutaten Auflaufform 2 % 200-220 - 30-50
Auflauf, pikant, gegarten Zutaten Auflaufform 2 7 150-170 2 40-45
Auflauf, süß Auflaufform 2 % 170-190 - 40-60
Lasagne, frisch, 1 kg Auflaufform 2 < 160-180 - 50-60
Lasagne, frisch, 1 kg Auflaufform 2 < 170-180 2 35-45
Lasagne, gefroren, 400 g Rost 2 $ 190-210 - 30-35
Lasagne, gefroren, 400 g Geschirr offen 2 < 180-190 2 40-50
Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 4 cm hoch Auflaufform 2 $ 160-190 - 50-70
Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 4 cm hoch Auflaufform 2 7 160-170 3 50-60
Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 4 cm
hoch, 2 Ebenen
Auflaufform 3+1 < 150-170 - 60-80
Soufflé Auflaufform 2 < 170-190* - 35-45
Soufflé Auflaufform 2 < 170-180 2 30-40
Soufflé Portionsformen 3 S 100 - 40-45
* vorheizen
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
47
Grillen
Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens
geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
Schieben Sie die Universalpfanne mit dem aufgelegten
Rost in die angegebene Einschubhöhe. Abtropfendes
Fett wird aufgefangen. Achten Sie darauf, dass der Rost
richtig auf der Universalpfanne aufliegt. ~ "Zubehör"
auf Seite 12
Hinweis: Bei sehr fettigen Grillstücken die Universal-
pfanne nicht direkt unter dem Rost einschieben, son-
dern auf Höhe 2.
Nehmen Sie möglichst gleiche Grillstücke mit ähnlicher
Dicke und Gewicht. So bräunen sie gleichmäßig und
bleiben schön saftig. Legen Sie die Grillstücke direkt
auf den Rost.
Wenden Sie die Grillstücke mit einer Grillzange. Wenn
Sie mit einer Gabel ins Fleisch stechen, verliert es Saft
und wird trocken.
Hinweise
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein
und aus, das ist normal. Wie oft das geschieht, rich-
tet sich nach der eingestellten Grillstufe.
Beim Grillen kann Rauch entstehen.
Bratenthermometer
Mit dem Bratenthermometer können Sie punktgenau
Garen. Lesen Sie wichtige Hinweise zur Anwendung
des Bratenthermometers im entsprechenden Kapitel
nach. Dort erhalten Sie Angaben zum Einstecken des
Bratenthermometers, den möglichen Heizarten und
noch weitere Informationen. ~ "Bratenthermometer"
auf Seite 21
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für Ihr Geflügel die optimale
Heizart. Temperatur und Gardauer sind von Menge,
Beschaffenheit und Temperatur des Lebensmittels
abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angegeben.
Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten.
Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher
ein.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von unge-
fülltem, bratfertigem Geflügel mit Kühlschranktempera-
tur in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20
Prozent Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich
die angegebenen Garzeiten um einige Minuten.
In der Tabelle finden Sie Angaben für Geflügel mit Vor-
schlagsgewichten. Wenn Sie schwereres Geflügel zube-
reiten wollen, verwenden Sie auf jeden Fall die
niedrigere Temperatur. Bei mehreren Stücken orientie-
ren Sie sich am Gewicht des schwersten Stückes zur
Ermittlung der Gardauer. Die einzelnen Stücke sollten
annähernd gleich groß sein.
Generell gilt: Je größer ein Geflügel, desto niedriger die
Temperatur und umso länger die Gardauer.
Wenden Sie Geflügel nach ca. ^ bis Z der angegebe-
nen Zeit.
Hinweis: Verwenden Sie nur Backpapier, das für die
gewählte Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Back-
papier immer passend zu.
Tipps
Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den
Flügeln ein. So kann das Fett ablaufen.
Schneiden Sie bei Entenbrust die Haut ein. Wenden
Sie Entenbrust nicht.
Wenn Sie Geflügel wenden, achten Sie darauf, dass
zuerst die Brustseite bzw. die Hautseite unten ist.
Geflügel wird besonders knusprig braun, wenn Sie
es gegen Ende der Bratzeit mit Butter, Salzwasser
oder Orangensaft bestreichen.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
7 Umluftgrillen
( Grill, große Fläche
$ Pizzastufe
S Dämpfen
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
48
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Hähnchen
Hähnchen, 1 kg Rost 2 7 200-220 - 60-70
Hähnchen, 1 kg Rost 2 < 190-200 1 20-25
7 200-220 - 35-40
Hähnchenbrustfilet, je 150 g (grillen,
5 Min. vorheizen)
Rost 4 ( 3* - 15-20
Hähnchenbrustfilet (dämpfen) Dampfgarbehälter 3 S 100 - 15-25
Hähnchenkleinteile, je 250 g Rost 3 7 220-230 - 30-35
Hähnchenkleinteile, je 250 g Rost 3 7 200-220 1 30-45
Hähnchen Sticks, Nuggets, gefroren Universalpfanne 3 $ 190-210 - 20-25
Poularde, 1,5 kg Rost 2 7 200-220 - 70-90
Poularde, 1,5 kg Rost 2 < 180-190 1 30-35
7 190-210 - 40-45
Ente & Gans
Ente, ungefüllt, 2 kg Rost 1 7 180-200 - 90-110
Ente, ungefüllt, 2 kg Rost 2 < 150-160 1 70-90
7 180-190 - 30-40
Entenbrust, je 300 g Rost 3 7 230-250 - 17-20
Entenbrust, je 300 g Rost 4 7 210-230 2 15-20
Gans, 3 kg Rost 2 7 160-180 - 120-150
Gans, 3 kg Rost 2 < 140-150 1 110-120
< 170-180 1 20-30
7 170-180 - 30-40
Gänsekeulen, je 350 g Rost 2 7 210-230 - 40-50
Gänsekeulen, je 350 g Rost 3 7 190-200 1 45-55
Pute
Babypute, 2,5 kg Rost 2 7 180-200 - 70-90
Babypute, 2,5 kg Rost 2 < 140-150 1 110-140
< 170-180 1 20-30
7 170-180 - 10-20
Putenbrust, ohne Knochen, 1 kg Geschirr geschlossen 2 % 240-250 - 80-100
Putenoberkeule, mit Knochen, 1 kg Rost 2 7 180-200 - 80-100
Putenoberkeule, mit Knochen, 1 kg Rost 2 7 170-180 1 80-100
* vorheizen
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
49
Fleisch
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Zuberei-
tung von Fleisch. In den Einstelltabellen finden Sie opti-
male Einstellungen für viele Speisen.
Braten und Schmoren
Bestreichen Sie mageres Fleisch nach Belieben mit Fett
oder belegen Sie es mit Speckstreifen.
Schneiden Sie eine Schwarte kreuzweise ein. Wenn Sie
den Braten wenden, achten Sie darauf, dass zuerst die
Schwarte unten ist.
Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im
abgeschalteten, geschlossenen Garraum ruhen. So ver-
teilt sich der Fleischsaft besser. Wickeln Sie den Braten
ggf. in Alufolie ein. In der angegebenen Gardauer ist die
empfohlene Ruhezeit nicht enthalten.
Braten auf dem Rost
Auf dem Rost wird Fleisch von allen Seiten besonders
knusprig.
Geben Sie je nach Größe und Art des Fleisches bis zu
^ Liter Wasser in die Universalpfanne. Abtropfendes
Fett und Bratensaft werden aufgefangen. Aus diesem
Bratensatz können Sie eine Soße zubereiten. Zudem
entsteht so weniger Rauch und der Garraum bleibt sau-
berer.
Schieben Sie die Universalpfanne mit dem aufgelegten
Rost in die angegebene Einschubhöhe. Achten Sie dar-
auf, dass der Rost richtig auf der Universalpfanne auf-
liegt. ~ "Zubehör" auf Seite 12
Braten und Schmoren im Geschirr
Das Braten und Schmoren im Geschirr ist komfortabler.
Sie können den Braten mit dem Geschirr einfacher aus
dem Garraum nehmen und die Soße direkt im Geschirr
zubereiten.
Verwenden Sie nur Geschirr, das für den Backofenbe-
trieb geeignet ist. Prüfen Sie, ob das Geschirr in den
Garraum passt.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Heißes Glas-
geschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas
springen.
Geben Sie zu magerem Fleisch etwas Flüssigkeit hinzu.
Im Glasgeschirr sollte der Boden des Geschirrs ca.
^ cm hoch bedeckt sein.
Die Menge der Flüssigkeit ist abhängig von Fleischart
und Material des Geschirrs und davon, ob Sie einen
Deckel verwenden. Wenn Sie Fleisch im emaillierten
oder dunklen Metallbräter zubereiten, ist etwas mehr
Flüssigkeit nötig, als im Glasgeschirr.
Während des Bratens verdampft die Flüssigkeit im
Geschirr. Gießen Sie bei Bedarf vorsichtig Flüssigkeit
nach.
Glänzende Bräter aus Edelstahl oder Aluminium reflek-
tieren die Wärme wie ein Spiegel und sind so nur
bedingt geeignet. Das Fleisch gart langsamer und
bräunt weniger. Verwenden Sie eine höhere Temperatur
und/oder eine längere Garzeit.
Beachten Sie die Herstellerangaben zu Ihrem Bratge-
schirr.
Offenes Geschirr
Zum Braten von Fleisch verwenden Sie am besten eine
hohe Bratform. Stellen Sie die Form auf den Rost. Wenn
Sie kein passendes Geschirr haben, verwenden Sie die
Universalpfanne.
Geschlossenes Geschirr
Der Garraum bleibt bei der Zubereitung im geschlosse-
nen Geschirr wesentlich sauberer. Achten Sie darauf,
dass der Deckel passt und gut schließt. Stellen Sie das
Geschirr auf den Rost.
Der Abstand zwischen Fleisch und Deckel sollte min-
destens 3 cm betragen. Das Fleisch kann aufgehen.
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr
heißer Dampf entweichen. Heben Sie den Deckel hinten
an, damit der heiße Dampf vom Körper weg entweichen
kann.
Zum Schmoren braten Sie das Fleisch nach Bedarf vor-
her an. Geben Sie für den Schmorfond Wasser, Wein,
Essig oder Ähnliches hinzu. Der Boden des Geschirrs
sollte 1-2 cm hoch bedeckt sein.
Während des Bratens verdampft die Flüssigkeit im
Geschirr. Gießen Sie bei Bedarf vorsichtig Flüssigkeit
nach.
Fleisch kann auch in einem geschlossenen Bräter
knusprig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit
Glasdeckel und stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Braten und Schmoren mit Dampfunterstützung
Bestimmte Speisen werden mit Dampfunterstützung
knuspriger und trocknen weniger aus.
Verwenden Sie offenes Geschirr. Das Geschirr muss
hitze- und dampfbeständig sein.
Die Braten müssen nicht gewendet werden.
Schalten Sie die Dampfunterstützung zu, wie in der Ein-
stelltabelle angegeben. Manche Speise gelingen am
besten, wenn sie in mehreren Schritten gegart werden.
Diese sind in der Tabelle angegeben.
Dämpfen
Im Gegensatz zur Dampfunterstützung wird mit der
Funktion Dämpfen das Fleisch schonender gegart,
erhält aber keine Kruste. Es bleibt besonders saftig. Als
Geschmacksvariante können Sie Fleischstücke vor dem
Dämpfen anbraten, die Gardauer verkürzt sich.
Größere Stücke brauchen eine längere Aufheizzeit und
eine längere Gardauer. Wenn Sie mehrere gleich
schwere Stücke verwenden, verlängert sich die Aufheiz-
zeit, nicht die Gardauer.
Fleischstücke müssen nicht gewendet werden.
Verwenden Sie den gelochten Dampfbehälter, Größe
XL, und schieben Sie die Universalpfanne darunter ein.
Sie können auch eine Glasschale verwenden und diese
auf den Rost stellen.
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
50
Grillen
Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens
geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
Schieben Sie die Universalpfanne mit dem aufgelegten
Rost in die angegebene Einschubhöhe. Abtropfendes
Fett wird aufgefangen. Achten Sie darauf, dass der Rost
richtig auf der Universalpfanne aufliegt. ~ "Zubehör"
auf Seite 12
Hinweis: Bei sehr fettigen Grillstücken die Universal-
pfanne nicht direkt unter dem Rost einschieben, son-
dern auf Höhe 2.
Nehmen Sie möglichst gleiche Grillstücke mit ähnlicher
Dicke und Gewicht. So bräunen sie gleichmäßig und
bleiben schön saftig. Legen Sie die Grillstücke direkt
auf den Rost.
Wenden Sie die Grillstücke mit einer Grillzange. Wenn
Sie mit einer Gabel ins Fleisch stechen, verliert es Saft
und wird trocken.
Hinweise
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein
und aus, das ist normal. Wie oft das geschieht, rich-
tet sich nach der eingestellten Grillstufe.
Beim Grillen kann Rauch entstehen.
Bratenthermometer
Mit dem Bratenthermometer können Sie punktgenau
Garen. Lesen Sie wichtige Hinweise zur Anwendung
des Bratenthermometers im entsprechenden Kapitel
nach. Dort erhalten Sie Angaben zum Einstecken des
Bratenthermometers, den möglichen Heizarten und
noch weitere Informationen. ~ "Bratenthermometer"
auf Seite 21
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für zahlreiche Fleischgerichte
die optimale Heizart. Temperatur und Gardauer sind
von Menge, Beschaffenheit und Temperatur des
Lebensmittels abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche
angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrige-
ren Werten. Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächs-
ten Mal höher ein.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von Fleisch
mit Kühlschranktemperatur in den kalten Garraum. So
sparen Sie bis zu 20 Prozent Energie. Wenn Sie vorhei-
zen, verkürzen sich die angegebenen Garzeiten um
einige Minuten.
In der Tabelle finden Sie Angaben für Bratenstücke mit
Vorschlagsgewichten. Wenn sie ein schwereres Stück
braten wollen, verwenden Sie auf jeden Fall die niedri-
gere Temperatur. Bei mehreren Stücken orientieren Sie
sich am Gewicht des schwersten Stückes zur Ermittlung
der Gardauer. Die einzelnen Stücke sollten annähernd
gleich groß sein.
Generell gilt: Je größer ein Braten, desto niedriger die
Temperatur und umso länger die Gardauer.
Wenden Sie Braten und Grillgut nach ca. ^ bis Z der
angegebenen Zeit.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept zubereiten wol-
len, orientieren Sie sich an ähnlichen Speisen. Zusätzli-
che Informationen finden Sie in den Tipps zum Braten,
Schmoren und Grillen im Anschluss an die Einstellta-
belle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
7 Umluftgrillen
( Grill, große Fläche
S Dämpfen
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-in-
tensität
Dauer in
Min.
Schweinefleisch
Schweinebraten ohne Schwarte, z. B.
Nacken, 1,5 kg
Geschirr offen 2 7 180-190 - 100-120
Schweinebraten ohne Schwarte, z. B.
Nacken, 1,5 kg
Geschirr offen 2 < 180-190 1 130-150
Schweinebraten mit Schwarte z. B.
Schulter, 2 kg
Rost 2 7 190-200 - 130-140
* vorheizen
** zu Beginn ca. 200 ml Flüssigkeit in das Geschirr zugeben; Wassertank muss während des Betriebs nachgefüllt werden
*** Sehnen ablösen, längs vom Knochen einschneiden, ohne wenden
**** Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
51
Schweinebraten mit Schwarte z. B.
Schulter, 2 kg
Geschirr offen 2 S 100 - 25-30
7 190-200 - 25-30
< 170-180 1 60-70
Schweinelendenbraten, 1,5 kg Geschirr offen 2 7 220-230 - 70-80
Schweinelendenbraten, 1,5 kg Geschirr offen 2 < 170-180 1 80-90
Schweinefilet, 400 g Rost 3 7 220-230 - 20-25
Schweinefilet, 400 g Geschirr offen 3 7 210-220* 1 25-30
Schweinefilet, 400 g Dampfgarbehälter 3 S 100 - 18-20
Kasseler mit Knochen, 1 kg (mit
etwas Wasserzugabe)
Geschirr geschlossen 2 7 210-230 - 70-90
Kasseler mit Knochen, 1 kg Geschirr offen 2 < 160-170 1 70-80
Schweinesteaks, 2 cm dick Rost 5 ( 2 - 16-20
Schweinemedaillons, 3 cm dick
(5 Min. vorheizen)
Rost 5 ( 3* - 8-12
Rindfleisch
Rinderfilet, medium, 1 kg Rost 2 7 210-220 - 40-50
Rinderfilet, medium, 1 kg Geschirr offen 2 < 190-200 1 50-60
Rinderschmorbraten, 1,5 kg Geschirr geschlossen 2 7 200-220 - 130-160
Rinderschmorbraten, 1,5 kg** Geschirr offen 2 < 150 3 30
130 2 120-150
Roastbeef, medium, 1,5 kg Rost 2 7 220-230 - 60-70
Roastbeef, medium, 1,5 kg Geschirr offen 2 < 190-200 1 65-80
Tafelspitz** Geschirr offen 2 S 95 - 120-150
Steak, 3 cm dick, medium Rost 5 ( 3 - 15-20
Burger, 3-4 cm hoch Rost 4 ( 3 - 25-30
Kalbfleisch
Kalbsbraten, 1,5 kg Geschirr offen 2 7 160-170 - 100-120
Kalbsbraten, 1,5 kg Geschirr offen 2 < 170-180 1 90-110
Kalbshaxe, 1,5 kg Geschirr offen 2 % 200-210 - 100-120
Kalbshaxe, 1,5 kg Geschirr offen 2 < 170-180 1 100-120
Lammfleisch
Lammkeule ohne Knochen, medium Geschirr offen 2 7 170-190 - 50-80
Lammkeule ohne Knochen, medium Geschirr offen 2 7 170-180 1 80-90
Lammrücken mit Knochen*** Rost 2 7 180-190 - 40-50
Lammrücken mit Knochen Geschirr offen 3 7 200-210* 1 25-30
Lammkotelett**** Rost 5 ( 3 - 12-16
Würste
Grillwürste Rost 4 ( 3 - 10-15
Wiener Würstchen Dampfgarbehälter 3 S 80 - 14-20
Weißwürste Dampfgarbehälter 3 S 80 - 12-20
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-in-
tensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
** zu Beginn ca. 200 ml Flüssigkeit in das Geschirr zugeben; Wassertank muss während des Betriebs nachgefüllt werden
*** Sehnen ablösen, längs vom Knochen einschneiden, ohne wenden
**** Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
52
Tipps zum Braten, Schmoren und Grillen
Fisch
Ihr Gerät bietet Ihnen verschiedene Heizarten zur Zube-
reitung von Fisch. In den Einstelltabellen finden Sie opti-
male Einstellungen für viele Speisen.
Ganzer Fisch muss nicht gewendet werden. Schieben
Sie den ganzen Fisch in Schwimmstellung, mit Rücken-
flosse nach oben, in den Garraum. Eine angeschnittene
Kartoffel oder ein kleines ofenfestes Gefäß im Bauch
des Fisches verleiht Stabilität.
Ob der Fisch gar ist, erkennen Sie, wenn sich die
Rückenflosse leicht lösen lässt.
Braten und Grillen auf dem Rost
Schieben Sie die Universalpfanne mit dem aufgelegten
Rost in die angegebene Einschubhöhe. Achten Sie dar-
auf, dass der Rost richtig auf der Universalpfanne auf-
liegt. ~ "Zubehör" auf Seite 12
Hinweis: Bei sehr fettigen Grillstücken die Universal-
pfanne nicht direkt unter dem Rost einschieben, son-
dern auf Höhe 2.
Geben Sie je nach Größe und Art des Fisches bis zu ^
Liter Wasser in die Universalpfanne. Abtropfende Flüs-
sigkeit wird aufgefangen. Es entsteht weniger Rauch
und der Garraum bleibt sauberer.
Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens
geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
Nehmen Sie möglichst gleiche Grillstücke mit ähnlicher
Dicke und Gewicht. So bräunen sie gleichmäßig und
bleiben schön saftig. Legen Sie die Grillstücke direkt
auf den Rost.
Wenden Sie die Grillstücke mit einer Grillzange. Wenn
Sie mit einer Gabel in den Fisch stechen, verliert er Saft
und wird trocken.
Hinweise
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein
und aus, das ist normal. Wie oft das geschieht, rich-
tet sich nach der eingestellten Grillstufe.
Beim Grillen kann Rauch entstehen.
Braten und Dünsten im Geschirr
Verwenden Sie nur Geschirr, das für den Backofenbe-
trieb geeignet ist. Prüfen Sie, ob das Geschirr in den
Garraum passt.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Heißes Glas-
geschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas
springen.
Glänzende Bräter aus Edelstahl oder Aluminium reflek-
tieren die Wärme wie ein Spiegel und sind so nur
bedingt geeignet. Der Fisch gart langsamer und bräunt
weniger. Verwenden Sie eine höhere Temperatur und/
oder eine längere Garzeit.
Beachten Sie die Herstellerangaben zu Ihrem Bratge-
schirr.
Fleischgerichte
Hackbraten, 1 kg Geschirr offen 2 7 170-180 - 60-70
Hackbraten, 1 kg Geschirr offen 2 < 190-200 1 70-80
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-in-
tensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
** zu Beginn ca. 200 ml Flüssigkeit in das Geschirr zugeben; Wassertank muss während des Betriebs nachgefüllt werden
*** Sehnen ablösen, längs vom Knochen einschneiden, ohne wenden
**** Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben
Der Garraum verschmutzt stark. Bereiten Sie Ihr Gargut in einem geschlossenen Bräter zu oder benutzen Sie das Grillblech. Wenn Sie das
Grillblech verwenden, erhalten Sie optimale Bratergebnisse. Sie können das Grillblech als Sonderzubehör
nachkaufen.
Der Braten ist zu dunkel und die
Kruste stellenweise verbrannt und/
oder der Braten ist zu trocken.
Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur. Wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Tempe-
ratur und verkürzen Sie ggf. die Bratdauer.
Die Kruste ist zu dünn. Erhöhen Sie die Temperatur oder schalten Sie nach dem Ende der Bratdauer den Grill kurz ein.
Der Braten sieht gut aus, aber die
Soße ist angebrannt.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr und geben Sie ggf. mehr Flüssigkeit hinzu.
Der Braten sieht gut aus, aber die
Soße ist zu hell und wässrig.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und geben Sie ggf. weniger Flüssigkeit hinzu.
Beim Schmoren brennt das Fleisch
an.
Bratgeschirr und Deckel müssen zusammenpassen und gut schließen.
Reduzieren Sie die Temperatur und geben Sie bei Bedarf während des Schmorens noch Flüssigkeit hinzu.
Grillgut wird zu trocken. Salzen Sie das Fleisch erst nach dem Grillen. Salz entzieht dem Fleisch Wasser. Stechen Sie beim Wenden
das Grillgut nicht an. Verwenden Sie eine Grillzange.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
53
Offenes Geschirr
Zur Zubereitung von ganzem Fisch verwenden Sie am
besten eine hohe Bratform. Stellen Sie die Form auf den
Rost. Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, ver-
wenden Sie die Universalpfanne.
Geschlossenes Geschirr
Der Garraum bleibt bei der Zubereitung im geschlosse-
nen Geschirr wesentlich sauberer. Achten Sie darauf,
dass der Deckel passt und gut schließt. Stellen Sie das
Geschirr auf den Rost.
Geben Sie zum Dünsten zwei bis drei Esslöffel Flüssig-
keit und etwas Zitronensaft oder Essig ins Geschirr.
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr
heißer Dampf entweichen. Heben Sie den Deckel hinten
an, damit der heiße Dampf vom Körper weg entweichen
kann.
Fisch kann auch in einem geschlossenen Bräter knusp-
rig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit Glas-
deckel und stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Braten mit Dampfunterstützung
Bestimmte Speisen werden mit Dampfunterstützung
knuspriger und trocknen weniger aus.
Verwenden Sie offenes Geschirr. Das Geschirr muss
hitze- und dampfbeständig sein.
Der Fisch muss nicht gewendet werden.
Schalten Sie die Dampfunterstützung zu, wie in der Ein-
stelltabelle angegeben. Manche Speisen gelingen am
besten, wenn sie in mehreren Schritten gegart werden.
Diese sind in der Tabelle angegeben.
Dämpfen
Mit der Funktion Dämpfen wird der Fisch schonender
gegart und bleibt besonders saftig.
Größere Stücke brauchen eine längere Aufheizzeit und
eine längere Gardauer. Wenn Sie mehrere gleich
schwere Stücke verwenden, verlängert sich die Aufheiz-
zeit, nicht die Gardauer.
Fisch muss nicht gewendet werden.
Verwenden Sie den gelochten Dampfbehälter, Größe
XL, und schieben Sie die Universalpfanne darunter ein.
Sie können auch eine Glasschale verwenden und diese
auf den Rost stellen.
Bratenthermometer
Mit dem Bratenthermometer können Sie punktgenau
Garen. Lesen Sie wichtige Hinweise zur Anwendung
des Bratenthermometers im entsprechenden Kapitel
nach. Dort erhalten Sie Angaben zum Einstecken des
Bratenthermometers, den möglichen Heizarten und
noch weitere Informationen. ~ "Bratenthermometer"
auf Seite 21
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für Ihre Fischgerichte die opti-
male Heizart. Temperatur und Gardauer sind von
Menge, Beschaffenheit und Temperatur des Lebensmit-
tels abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angege-
ben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren
Werten. Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten
Mal höher ein.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von Fisch
mit Kühlschranktemperatur in den kalten Garraum. So
sparen Sie bis zu 20 Prozent Energie. Wenn Sie vorhei-
zen, verkürzen sich die angegebenen Garzeiten um
einige Minuten.
In der Tabelle finden Sie Angaben für Fisch mit Vor-
schlagsgewicht. Wenn sie einen schwereren Fisch
zubereiten wollen, verwenden Sie auf jeden Fall die
niedrigere Temperatur. Bei mehreren Fischen orientie-
ren Sie sich am Gewicht des schwersten Fisches zur
Ermittlung der Gardauer. Die einzelnen Fische sollten
annähernd gleich groß sein.
Generell gilt: Je größer ein Fisch, desto niedriger die
Temperatur und umso länger die Gardauer.
Wenden Sie Fisch, der nicht in Schwimmstellung ist,
nach ca. ^ bis Z der angegebenen Zeit.
Hinweis: Verwenden Sie nur Backpapier, das für die
gewählte Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Back-
papier immer passend zu.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen bis zu 20 Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
7 Umluftgrillen
( Grill, große Fläche
S Dämpfen
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Fisch
Fisch, gegrillt, ganz 300 g, z. B.
Forelle
Rost 2 7 170-190 - 20-30
Fisch, gebraten, ganz 300 g, z. B.
Forelle
Universalpfanne 2 < 170-180 1 15-20
160-170 - 5-10
* vorheizen
** Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
54
Gemüse, Beilagen und Ei
Hier finden Sie Angaben zum Dämpfen von frischem
und gefrorenem Gemüse, Kartoffeln, Reis, Getreide und
Eiern. Außerdem erhalten Sie auch Angaben zum
Backen von z. B. Tiefkühl-Pommes frites.
Dämpfen
Verwenden Sie nur Originalzubehör. Schieben Sie beim
Dämpfen im gelochten Dampfbehälter, Größe XL,
immer zusätzlich die Universalpfanne darunter ein.
Abtropfende Flüssigkeit wird aufgefangen.
Dämpfen auf einer Ebene
Verwenden Sie die in den Einstelltabellen angegebenen
Einschubhöhen.
Dämpfen auf zwei Ebenen
Dämpfen auf zwei Ebenen eignet sich hervorragend
zum gleichzeitigen Garen von z. B. Brokkoli und Kartof-
feln. Bei verschiedenen Garzeiten das Lebensmittel mit
der kürzeren Garzeit später einschieben.
Rost und eingehängte Dampfbehälter, Größe S,
gelocht und/oder ungelocht: Höhe 5
Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 3
Geschirr
Wenn Sie Geschirr verwenden, stellen Sie es auf den
Rost oder den gelochten Dampfbehälter, Größe XL.
Das Geschirr muss hitze- und dampfbeständig sein. Mit
dickwandigem Geschirr verlängern sich die Garzeiten.
Garzeit und Menge
Die Garzeiten beim Dämpfen sind abhängig von der
Stückgröße, aber unabhängig von der Gesamtmenge.
Bei einer größeren Gesamtmenge verlängert sich die
Aufheizzeit, nicht die Gardauer.
Größere Stücke brauchen eine längere Aufheizzeit und
eine längere Gardauer. Wenn Sie mehrere gleich
schwere Stücke verwenden, verlängert sich die Aufheiz-
zeit, nicht die Gardauer.
Beachten Sie die in der Einstelltabelle angegebenen
Stückgrößen. Bei kleineren Stücken verkürzt sich die
Garzeit, bei größeren verlängert sie sich. Qualität und
Reifegrad haben ebenfalls Einfluss auf die Garzeit.
Daher sind die angegebenen Einstellwerte nur Richtli-
nien.
Verteilen Sie die Lebensmittel immer gleichmäßig im
Geschirr. Bei unterschiedlichen Schichthöhen garen sie
ungleichmäßig. Schichten Sie druckempfindliche
Lebensmittel nicht zu hoch in den Garbehälter. Verwen-
den Sie besser zwei Behälter.
Reis und Getreide
Geben Sie Wasser bzw. Flüssigkeit im angegebenen
Verhältnis zu. Z. B. bedeutet 1:1,5 je 100 g Reis 150 ml
Flüssigkeit zugeben.
Backen und Grillen
Verwenden Sie nur Originalzubehör.
Fisch, gedämpft, ganz 300 g, z. B.
Forelle
Dampfgarbehälter 3 S 80-90 - 15-25
Fisch, gegrillt, ganz 1,5 kg, z. B.
Lachs
Rost 2 7 170-190 - 30-40
Fisch, gedämpft, ganz 1,5 kg, z. B.
Kabeljau
Dampfgarbehälter 3 S 80-90 - 35-50
Fischfilets
Fischfilet, natur, gegrillt Rost 4 ( 1* - 15-25
Fischfilet, natur, gedämpft Dampfgarbehälter 3 S 80-100 - 10-16
Fischkoteletts
Fischkotelett, 3 cm dick** Rost 4 ( 3 - 10-20
Fisch, gefroren
Fisch, ganz 300 g, z. B. Forelle Dampfgarbehälter 3+1 S 80-100 - 20-25
Fischfilet, natur Geschirr geschlossen 2 % 210-230 - 20-30
Fischfilet, überbacken Rost 2 7 200-220 - 45-60
Fischfilet, überbacken Geschirr offen 2 7 200-220 1 35-45
Fischstäbchen (zwischendurch wen-
den)
Universalpfanne 3 % 200-220 - 20-30
Fischgerichte
Fischterrine Terrinenform 2 S 70-80 - 45-80
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
** Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
55
Zubereitung auf einer Ebene
Verwenden Sie die in den Einstelltabellen angegebenen
Einschubhöhen.
Zubereitung auf zwei Ebenen
Verwenden Sie 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene
Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Gerichte die
optimale Heizart. Temperatur und Dauer sind von der
Menge und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen
Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten. Eine niedri-
gere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung.
Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher
ein.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. Wenn Sie vorheizen, verkürzen
sich die angegebenen Zeiten um einige Minuten.
Für ausgewählte Speisen ist vorheizen notwendig und
in der Tabelle angegeben.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept zubereiten wol-
len, orientieren Sie sich an ähnlichen Speisen in der
Tabelle.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
( Grill, große Fläche
$ Pizzastufe
S Dämpfen
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Gemüse, frisch
Artischocken, ganz, dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 30-35
Blumenkohl, ganz, dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 25-35
Brokkoliröschen dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 7-9
Grüne Bohnen dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 18-25
Karotten in Scheiben dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 10-20
Kohlrabi in Scheiben dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 17-20
Lauch in Ringen dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 6-9
Maiskolben dämpfen Terrinenform 3 S 100 - 30-40
Rote Bete, ganz, dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 43-50
Rotkohl in Streifen dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 30-35
weißer Spargel, ganz dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 7-15
Spinat dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 2-3
Zucchini in Scheiben dämpfen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 3-4
Gemüse, gefroren
Spinat Dampfgarbehälter 3 S 100 - 10-25
Blumenkohl Dampfgarbehälter 3 S 100 - 5-8
Grüne Bohnen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 6-10
Brokkoli Dampfgarbehälter 3 S 100 - 6-10
Erbsen Dampfgarbehälter 3 S 100 - 2-15
Karotten Dampfgarbehälter 3 S 100 - 4-6
Rosenkohl Dampfgarbehälter 3 S 100 - 8-12
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
56
Mischgemüse, 1 kg Dampfgarbehälter 3 S 100 - 10-15
Gemüsegerichte
Grillgemüse Universalpfanne 5 ( 3 - 10-15
Gemüseflan dämpfen Portionsformen 2 S 100 - 50-70
Kartoffeln
Gebackene Kartoffeln, halbiert Universalpfanne 3 < 160-180 - 45-60
Gebackene Kartoffeln, halbiert Universalpfanne 3 < 180-190 1 40-50
Pellkartoffeln, ganz Dampfgarbehälter 3 S 100 - 35-45
Salzkartoffeln, geviertelt Dampfgarbehälter 3 S 100 - 20-25
Klöße Dampfgarbehälter 3 S 95 - 20-25
Kartoffelprodukte, gefroren
Kartoffel-Rösti Universalpfanne 3 $ 200-220 - 25-35
Kartoffeltaschen, gefüllt Universalpfanne 3 $ 190-210 - 20-30
Kroketten Universalpfanne 3 $ 200-220 - 25-35
Pommes Frites Universalpfanne 3 $ 190-210 - 25-35
Pommes Frites, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1 < 190-210 - 30-40
Reis
Basmatireis, 1:1,5 Geschirr flach 3 S 100 - 20-30
Langkornreis, 1:1,5 Geschirr flach 3 S 100 - 20-30
Naturreis, 1:1,5 Geschirr flach 3 S 100 - 32-40
Parboiled Reis, 1:1,5 Geschirr flach 3 S 100 - 15-20
Risotto, 1:2 Geschirr flach 3 S 100 - 25-35
Getreide
Couscous,1:1 Geschirr flach 3 S 100 - 6-10
Hirse ganz, 1:2,5 Geschirr flach 3 S 100 - 25-35
Polenta/Maisgrieß, für FS 1:5 Geschirr flach 3 S 100 - 7-10
Graupen, 1:3 Geschirr flach 3 S 80-100 - 20-45
Tellerlinsen, 1:2 Geschirr flach 3 S 100 - 32-45
Bohnenkerne, weiß, vorgeweicht; 1:2 Dampfgarbehälter 3 S 100 - 65-75
Grießnocken Dampfgarbehälter 3 S 95 - 6-10
Ei
Eierstich aus 2 Eiern Geschirr offen 2 S 80 - 14-16
Eier, hartgekocht Dampfgarbehälter 3 S 100 - 10-12
Eier, weichgekocht Dampfgarbehälter 3 S 100 - 5-8
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur in °C
/ Grillstufe
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
57
Dessert
Mit Ihrem Gerät können Sie verschiedene Desserts
ganz einfach zubereiten.
Joghurt zubereiten
Nehmen Sie Zubehör und Gestelle aus dem Garraum.
Der Garraum muss leer sein.
1. 1 Liter Milch (3,5 % Fett) auf dem Kochfeld auf
90 °C erhitzen und auf 40 °C abkühlen.
Bei H-Milch reicht das Anwärmen auf 40 °C.
2. 150 g Joghurt (Kühlschrank-Temperatur) einrühren.
3. In Tassen oder kleine Gläser füllen und mit Frisch-
haltefolie abdecken.
4. Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen
und wie in der Tabelle angegeben einstellen.
5. Nach der Zubereitung den Joghurt im Kühlschrank
abkühlen lassen.
Milchreis zubereiten
1. Reis abwiegen und 2,5-fache Menge an Milch zuge-
ben.
2. Reis und Milch max. 2,5 cm hoch in eine Schüssel
füllen.
Für große Mengen können Sie auch die Universal-
pfanne verwenden.
3. Einstellen wie in der Tabelle angegeben.
4. Nach dem Garen umrühren.
Die restliche Milch wird schnell aufgesogen.
Kompott
Wiegen Sie die Früchte ab und geben Sie ca. Y der
Menge an Wasser zu. Nach Geschmack Zucker und
Gewürze zugeben. Wie in der Tabelle angegeben ein-
stellen.
Crème Caramel
Stellen Sie die Förmchen direkt in den gelochten
Dampfbehälter, Größe XL. Ein Wasserbad ist nicht not-
wendig. Wie in der Tabelle angegeben einstellen.
Dampfnudeln
Bereiten Sie den Hefeteig nach Ihrem Rezept ohne Gär-
zeit zu. Legen Sie die geformten Kugeln in einen gefet-
teten, gelochten Dampfbehälter, Größe XL, und lassen
Sie sie gehen. Wie in der Tabelle angegeben einstellen.
Empfohlene Einstellwerte
Verwendete Heizarten:
S Dämpfen
T Gärstufe
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das
Prüfen des Gerätes zu erleichtern.
Nach EN 60350-1:2013 bzw. IEC 60350-1:2011.
Backen
Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Blechen oder
in Formen müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Einschubhöhen beim Backen auf zwei Ebenen:
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Formen auf dem Rost
erster Rost: Höhe 3
zweiter Rost: Höhe 1
Einschubhöhen beim Backen auf drei Ebenen:
Backblech: Höhe 5
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Gedeckter Apfelkuchen
Gedeckter Apfelkuchen auf einer Ebene: Dunkle Spring-
form versetzt nebeneinander stellen.
Gedeckter Apfelkuchen auf zwei Ebenen: Dunkle
Springformen versetzt übereinander stellen.
Kuchen in Springformen aus Weißblech: Mit Ober-/
Unterhitze auf einer Ebene backen. Verwenden Sie die
Universalpfanne anstelle des Rostes und stellen sie die
Springform darauf.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Crème caramel Dampfgarbehälter 3 S 80-95 15-25
Dampfnudeln Universalpfanne 3 S 100 20-30
Joghurt Portionenformen Garraumboden T 35-40 300-360
Milchreis, 1:2,5 Universalpfanne 3 S 100 25-35
Früchtekompott, 1/3 Wasser Universalpfanne 3 S 100 10-20
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
58
Hinweise
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den
kalten Garraum.
Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den
Tabellen. Die Einstellwerte gelten ohne Schnellauf-
heizen.
Verwenden Sie zum Backen zunächst die niedrigere
der angegebenen Temperaturen.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
% Ober-/Unterhitze
$ Pizzastufe
Dämpfen
Schieben Sie immer die Universalpfanne unter dem
gelochten Dampfbehälter, Größe XL, ein. Abtropfende
Flüssigkeit wird aufgefangen.
Einschubhöhen beim Dämpfen auf einer Ebene (maxi-
mal 2,5 kg verwenden):
Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 3
Einschubhöhen beim Dämpfen auf zwei Ebenen
(maximal 1,8 kg pro Ebene verwenden):
Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 5
Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 3
Verwendete Heizart:
S Dämpfen
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Backen
Spritzgebäck (5 Min. vorheizen) Backblech 3 % 140-150* 25-40
Spritzgebäck (5 Min. vorheizen) Backblech 3 < 140-150* 25-40
Spritzgebäck, 2 Ebenen (5 Min. vorheizen) Universalpfanne + Backblech 3+1 < 140-150* 30-40
Spritzgebäck, 3 Ebenen (5 Min. vorheizen) Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 130-140* 35-55
Small Cakes (5 Min. vorheizen) Backblech 3 % 150* 25-35
Small Cakes (5 Min. vorheizen) Backblech 3 < 150* 25-35
Small Cakes, 2 Ebenen (5 Min. vorheizen) Universalpfanne + Backblech 3+1 < 150* 30-40
Small Cakes, 3 Ebenen (5 Min. vorheizen) Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 < 140* 35-55
Wasserbiskuit Springform Ø26 cm 2 % 160-170* 20-35
Wasserbiskuit Springform Ø26 cm 2 < 160-170* 25-35
Wasserbiskuit, 2 Ebenen Springform Ø26 cm 3+1 < 150-170* 30-50
Gedeckter Apfelkuchen 2x Schwarzblechformen Ø20 cm 2 $ 170-180 60-80
Gedeckter Apfelkuchen 2x Schwarzblechformen Ø20 cm 2 % 180-200 60-80
Gedeckter Apfelkuchen, 2 Ebenen 2x Schwarzblechformen Ø20 cm 3+1 < 170-190 70-90
* vorheizen
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Dämpfen
Erbsen, gefroren, zwei Behälter, je 1,8 kg 2x Dampfgarbehälter XL + Universalpfanne 5+3+1 S 100 8-15
Brokkoli, frisch, 300 g Dampfgarbehälter XL + Universalpfanne 3 S 100 7-8
Brokkoli, frisch, ein Behälter Dampfgarbehälter XL + Universalpfanne 3 S 100 7-8
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
59
Grillen
Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne ein. Die
Flüssigkeit wird aufgefangen und der Garraum bleibt
sauberer.
Verwendete Heizart:
( Grill, große Fläche
Energiesparen mit den Eco-Heizarten
Mit den energieeffizienten Heizarten Heißluft Eco und
Ober-/Unterhitze Eco können Sie beim Garen von Spei-
sen Energie sparen.
Schieben Sie die Speisen in den kalten, leeren Gar-
raum. Nur dann wirkt die Energieoptimierung. Halten
Sie die Gerätetür während des Garens geschlossen.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen Energie.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Backformen und Geschirr
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus
Metall. Dadurch können Sie bis zu 35 Prozent Energie
sparen.
Geschirr aus Edelstahl oder Aluminium reflektieren die
Wärme wie ein Spiegel. Nicht reflektierendes Geschirr
aus Emaille, hitzebeständigem Glas oder beschichte-
tem Aluminiumdruckguss ist besser geeignet.
Weißblechformen, Keramikformen oder Glasformen ver-
längern die Backzeit und der Kuchen bräunt nicht
gleichmäßig.
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Empfohlene Einstellwerte
Hier finden Sie Angaben für die verschiedenen Gerichte
mit Heißluft Eco und Ober-/Unterhitze Eco. Temperatur
und Backdauer sind von der Menge und Beschaffenheit
des Teiges abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche
angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrige-
ren Werten. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine
gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen
Sie beim nächsten Mal höher ein.
Hinweis: Backzeiten können nicht durch höhere Tem-
peraturen verkürzt werden. Kuchen oder Gebäck wäre
nur außen gar, aber innen nicht durchgebacken.
Verwendete Heizarten:
. Heißluft Eco
# Ober-/Unterhitze Eco
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Grill-
stufe
Dauer in
Min.
Grillen
Toast bräunen* Rost 5 ( 3 4-6
Beefburger, 12 Stück** Rost 4 ( 3 25-30
* nicht vorheizen
** nach 2/3 der Gesamtzeit wenden
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Kuchen in Formen
Rührkuchen in der Form Kranz-/Kastenform 2 . 140-160 60-80
Tortenboden aus Rührteig Tortenbodenform 2 . 150-170 20-30
Biskuitboden, 2 Eier Tortenbodenform 2 . 150-170 20-30
Biskuittorte, 3 Eier Springform Ø26 cm 2 . 160-170 25-40
Biskuittorte, 6 Eier Springform Ø28 cm 2 . 150-160 50-60
Hefe-Napfkuchen Gugelhupfform 2 # 150-170 50-70
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
60
Acrylamid in Lebensmitteln
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereite-
ten Getreide- und Kartoffelprodukten, wie z. B. Kartoffel-
chips, Pommes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen
Backwaren (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
Kuchen auf dem Blech
Rührkuchen mit trockenem Belag Backblech 3 . 150-170 25-40
Mürbeteigkuchen mit trockenem Belag Backblech 3 . 170-180 25-35
Biskuitrolle Backblech 3 . 180-190 15-20
Hefezopf, Hefekranz Backblech 3 # 160-170 25-35
Hefekuchen mit trockenem Belag Backblech 3 # 160-180 15-20
Kleingebäck
Muffins Muffinblech 2 . 160-180 15-25
Small Cakes Backblech 3 . 150-160 25-35
Blätterteiggebäck Backblech 3 . 170-190 20-35
Brandteiggebäck Backblech 3 . 200-220 35-45
Plätzchen Backblech 3 . 140-160 15-30
Spritzgebäck Backblech 3 . 140-150 30-45
Hefekleingebäck Backblech 3 # 160-180 25-35
Brot & Brötchen
Mischbrot, 1,5 kg Kastenform 2 # 200-210 35-45
Fladenbrot Universalpfanne 3 # 240-250 20-25
Brötchen, süß, frisch Backblech 3 # 170-190 15-20
Brötchen, frisch Backblech 3 # 180-200 20-30
Fleisch
Schweinebraten ohne Schwarte, z. B. Nacken,
1,5 kg
Geschirr offen 2 # 180-190 120-140
Rinderschmorbraten, 1,5 kg Geschirr geschlossen 2 # 200-220 140-160
Kalbsbraten, 1,5 kg Geschirr offen 2 # 170-180 110-130
Fisch
Fisch, gedünstet, ganz 300 g, z. B. Forelle Geschirr geschlossen 2 # 190-210 25-35
Fisch, gedünstet, ganz 1,5 kg, z. B. Lachs Geschirr geschlossen 2 # 190-210 45-55
Fischfilet, natur, gedünstet Geschirr geschlossen 2 # 190-210 15-25
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung
Allgemein Garzeiten möglichst kurz halten.
Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
Backen Mit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Mit Heißluft max. 180 °C.
Plätzchen Mit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Mit Heißluft max. 170 °C.
Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
Backofen Pommes frites Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen, damit die Pom-
mes nicht austrocknen.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
61
Sanftgaren
Sanftgaren ist ein langsames Garen bei niedriger Tem-
peratur. Es wird deshalb auch Niedertemperatur-Garen
genannt.
Das Sanftgaren ist ideal für alle Edelstücke (z. B. zarte
Partien vom Rind, Kalb, Schwein, Lamm oder Geflügel),
die rosa oder auf den Punkt gegart werden sollen. Das
Fleisch bleibt sehr saftig, zart und weich.
Ihr Vorteil: Sie haben viel Spielraum bei der Menüpla-
nung, denn sanftgegartes Fleisch lässt sich problemlos
warm halten. Während des Garens müssen Sie Ihr
Fleisch nicht wenden. Halten Sie die Gerätetür
geschlossen, um ein gleichmäßiges Garklima zu halten.
Verwenden Sie nur frisches und hygienisch einwand-
freies Fleisch ohne Knochen. Entfernen Sie Sehnen und
Fettränder sorgfältig. Fett entwickelt beim Sanfgaren
einen starken Eigengeschmack. Sie können auch
gewürztes oder mariniertes Fleisch verwenden. Verwen-
den Sie kein aufgetautes Fleisch.
Nach dem Sanftgaren kann das Fleisch sofort aufge-
schnitten werden. Es ist keine Ruhezeit erforderlich.
Durch die besondere Garmethode sieht das Fleisch
rosa aus, es ist aber nicht roh oder zu wenig gar.
Hinweis: Ein zeitversetzter Betrieb mit Endezeit ist bei
der Heizart Sanftgaren nicht möglich.
Geschirr
Verwenden Sie ein flaches Geschirr, z. B. eine Servier-
platte aus Porzellan oder Glas. Geben Sie das Geschirr
zum Vorheizen mit in den Garraum.
Stellen Sie das offene Geschirr immer in Höhe 2 auf
den Rost.
Zusätzliche Informationen finden Sie in den Tipps zum
Sanfgaren im Anschluss an die Einstelltabelle.
Ihr Gerät verfügt über eine Heizart Sanftgaren. Starten
Sie den Betrieb nur bei völlig abgekühltem Garraum.
Lassen Sie den Garraum mit dem Geschirr ca. 15 Minu-
ten gut durchwärmen.
Auf der Kochstelle das Fleisch sehr heiß und ausrei-
chend lange von allen Seiten, auch an den Enden,
scharf anbraten. Sofort auf das vorgewärmte Geschirr
geben. Das Geschirr mit dem Fleisch wieder in den
Garraum geben und sanftgaren.
Empfohlene Einstellwerte
Die Sanftgartemperatur und Gardauer sind von der
Größe, Dicke und Qualität des Fleisches abhängig.
Deshalb sind Einstellbereiche angegeben.
Verwendete Heizart:
. Sanftgaren
Gericht Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Anbratdauer
in Min.
Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Geflügel
Entenbrust, 400 g Geschirr offen 2 . 6-8 80* 60-120
Hähnchenbrustfilet, je 200g Geschirr offen 2 . 5-7 90* 60-90
Putenbrust, ohne Knochen, 1 kg Geschirr offen 2 . 8-10 90* 150-210
Schweinefleisch
Schweinelendenbraten, 5-6 cm dick,
1,5 kg
Geschirr offen 2 . 8-10 80* 180-210
Schweinefilet, ganz Geschirr offen 2 . 6-8 80* 60-120
Schweinemedaillons, 4 cm dick Geschirr offen 2 . 5-7 80* 90-120
Rindfleisch
Rinderbraten (Hüfte), 6-7 cm dick,
1,5 kg
Geschirr offen 2 . 8-10 80* 180-240
Rinderfilet, ganz, 1 kg Geschirr offen 2 . 4-6 80* 180-240
Roastbeef, 5-6 cm dick Geschirr offen 2 . 6-8 80* 210-270
Rindermedaillons/Rumpsteak, 4 cm
dick
Geschirr offen 2 . 5-7 80* 30-60
Kalbfleisch
Kalbsbraten, 4-5 cm dick, 1,5 kg Geschirr offen 2 . 8-10 80* 180-240
Kalbsbraten, 10-15 cm dick, 1,5 kg Geschirr offen 2 . 8-10 80* 210-240
Kalbsfilet, ganz, 800 g Geschirr offen 2 . 5-7 80* 120-150
Kalbsmedaillons, 4 cm dick Geschirr offen 2 . 5-7 80* 30-45
* vorheizen
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
62
Tipps zum Sanftgaren
Dörren
Mit 4D-Heißluft können Sie hervorragend dörren. Bei
dieser Art der Konservierung werden Aromastoffe durch
den Wasserentzug konzentriert.
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst, Gemüse und
Kräuter und waschen Sie es gründlich. Legen Sie den
Rost mit Back- oder Pergamentpapier aus. Lassen Sie
das Obst gut abtropfen und trocknen Sie es ab.
Schneiden Sie es ggf. in gleich große Stücke oder
dünne Scheiben. Legen Sie ungeschältes Obst auf die
Schale mit den Schnittflächen nach oben. Achten sie
darauf, dass sowohl Obst als auch Pilze auf dem Rost
nicht übereinander liegen.
Raspeln Sie Gemüse und blanchieren Sie es anschlie-
ßend. Lassen Sie das blanchierte Gemüse gut abtrop-
fen und verteilen Sie es gleichmäßig auf dem Rost.
Trocknen Sie Kräuter mit Stiel. Legen Sie die Kräuter
gleichmäßig und leicht gehäuft auf den Rost.
Verwenden Sie zum Dörren folgende Einschubhöhen:
1 Rost: Höhe 3
2 Roste: Höhe 3+1
Wenden Sie sehr saftiges Obst und Gemüse mehrmals.
Das Gedörrte sofort nach dem Trocknen vom Papier
lösen.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie die Einstellungen zum Dörren
von verschiedenen Lebensmitteln. Temperatur und
Dauer sind von der Art, Feuchtigkeit, Reife und Dicke
des Dörrguts abhängig. Je länger Sie das Dörrgut
trocknen lassen, desto besser ist es konserviert. Je
dünner man schneidet, desto schneller ist das Dör-
rende erreicht und desto aromatischer bleibt das Dörr-
gut. Deshalb sind Einstellbereiche angegeben.
Wenn Sie weitere Lebensmittel dörren wollen, orientie-
ren Sie sich an ähnlichen Lebensmitteln in der Tabelle.
Verwendete Heizart:
< 4D Heißluft
Lammfleisch
Lammrücken, ausgelöst, je 200 g Geschirr offen 2 . 5-7 80* 120-180
Lammkeule ohne Knochen, medium,
1 kg gebunden
Geschirr offen 2 . 6-8 80* 150-210
Entenbrust sanftgaren. Legen Sie die Entenbrust kalt in die Pfanne und braten Sie die Hautseite zuerst an. Nach dem Sanftgaren für 3
bis 5 Minuten knusprig grillen.
Das sanftgegarte Fleisch ist nicht so
heiß wie normal gebratenes Fleisch.
Damit das gebratene Fleisch nicht so schnell abkühlt, wärmen sie die Teller an und servieren Sie die Soßen
sehr heiß.
Gericht Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Anbratdauer
in Min.
Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
* vorheizen
Gericht Zubehör Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Stunden
Kernobst (Apfelringe, 3 mm dick, pro Rost 200 g) 1-2 Roste < 80 5-9
Steinobst (Pflaumen) 1-2 Roste < 80 8-10
Wurzelgemüse (Karotten), geraspelt, blanchiert 1-2 Roste < 80 5-8
Pilze in Scheiben 1-2 Roste < 60 6-9
Kräuter, geputzt 1-2 Roste < 60 2-6
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
63
Einkochen, Entsaften und Desinfizieren
Ihr Gerät ist auch zum Einkochen, Entsaften und Desin-
fizieren geeignet.
Einkochen
Sie können in Ihrem Gerät Obst und Gemüse einko-
chen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Bei fehlerhaft eingekochten Lebensmitteln können die
Einmachgläser platzen. An die Angaben zum Einkochen
halten.
Gläser
Verwenden Sie nur saubere und unbeschädigte Ein-
machgläser. Verwenden Sie nur hitzebeständige, sau-
bere und unbeschädigte Gummiringe. Klammern und
Federn vorher prüfen.
Tipp: Zum Reinigen der Gläser können Sie die Funktion
Desinfizieren verwenden.
Verwenden Sie bei einem Einkoch-Vorgang nur Ein-
machgläser von gleicher Größe und mit dem gleichen
Lebensmittel. Im Garraum können Sie die Inhalte von
maximal sechs Einmachgläsern mit ^, 1 oder 1^ Liter
gleichzeitig einkochen. Verwenden Sie keine größeren
oder höheren Gläser. Die Deckel könnten platzen.
Die Einmachgläser dürfen sich während des Einko-
chens im Garraum nicht berühren.
Obst und Gemüse vorbereiten
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse.
Waschen Sie es gründlich.
Obst bzw. Gemüse je nach Art schälen, entkernen und
zerkleinern und in Einmachgläser bis ca. 2 cm unter
den Rand füllen.
Obst: Das Obst in den Einmachgläsern mit heißer,
abgeschäumter Zuckerlösung auffüllen (ca. 400 ml für
ein 1-Literglas). Auf einen Liter Wasser:
ca. 250 g Zucker bei süßem Obst
ca. 500 g Zucker bei saurem Obst
Gemüse: Das Gemüse in den Einmachgläsern mit hei-
ßem, abgekochtem Wasser auffüllen.
Die Glasränder abwischen, sie müssen sauber sein. Auf
jedes Glas einen nassen Gummiring und einen Deckel
legen. Die Gläser mit Klammern verschließen. Die Glä-
ser in den gelochten Dampfbehälter, Größe XL, stellen,
so dass sie sich nicht berühren. 500 ml heißes Wasser
(ca. 80 °C) in die Universalpfanne gießen. Wie in der
Tabelle angegeben einstellen.
Einkochen beenden
Nach der angegebenen Garzeit die Gerätetür öffnen.
Die Einmachgläser erst aus dem Garraum nehmen,
wenn sie vollständig abgekühlt sind.
Wischen Sie den Garraum danach aus.
Entsaften
Die Beeren vor dem Entsaften in eine Schüssel geben
und zuckern. Mindestens eine Stunde stehen lassen,
damit sie Saft ziehen.
Die Beeren anschließend in den gelochten Dampfbehäl-
ter, Größe XL, füllen und auf Höhe 2 einschieben. Zum
Auffangen des Saftes die Universalpfanne darunter ein-
schieben. Wie in der Tabelle angegeben einstellen.
Nach der Garzeit die Beeren in ein Tuch füllen und den
restlichen Saft auspressen.
Wischen Sie den Garraum danach aus.
Desinfizieren
Der zu desinfizierende Gegenstand muss sichtbar sau-
ber sein. Stellen Sie ihn auf den Rost.
Wählen Sie das Programm “Fläschchen desinfizieren”.
Wischen Sie den Garraum danach aus.
Empfohlene Einstellwerte
Die angegebenen Zeiten in der Einstelltabelle sind
Richtwerte zum Einkochen von Obst und Gemüse und
zum Entsaften von Obst. Sie können durch Raumtem-
peratur, Anzahl der Gläser, Menge, Wärme und Qualität
des Glasinhalts beeinflusst werden. Die Angaben bezie-
hen sich auf 1-Liter-Rundgläser.
Verwendete Heizart:
S Dämpfen
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Einkochen
Gemüse, z. B. Karotten 1 Liter Einmachgläser 2 S 100 30-120
Steinobst, z. B. Kirschen, Zwetschgen 1 Liter Einmachgläser 2 S 100 25-30
Kernobst, z. B. Äpfel, Erdbeeren 1 Liter Einmachgläser 2 S 100 25-30
Entsaften
Himbeeren Dampfgarbehälter XL 3 S 100 30-45
Johannisbeeren Dampfgarbehälter XL 3 S 100 40-50
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
64
Teig gehen lassen mit Gärstufe
Mit der Heizart Gärstufe geht Hefeteig deutlich schneller
auf, als bei Raumtemperatur und trocknet nicht aus.
Starten Sie den Betrieb nur bei völlig abgekühltem Gar-
raum.
Lassen Sie Hefeteig immer zweimal gehen. Beachten
Sie die Angaben in den Einstelltabellen für das 1. und
2. Gehenlassen (Teiggare und Stückgare).
Teiggare
Für die Teiggare stellen Sie die Teigschüssel auf den
Rost. Wie in der Tabelle angegeben einstellen.
Während des Gärvorgangs die Gerätetür nicht öffnen,
da sonst Feuchtigkeit entweicht. Den Teig nicht abde-
cken.
Stückgare
Stellen Sie Ihr Gebäck auf die in der Tabelle angege-
bene Einschubhöhe.
Vor dem Backen die Feuchtigkeit aus dem Garraum
wischen.
Empfohlene Einstellwerte
Temperatur und Gärdauer sind abhängig von der Art
und Menge der Zutaten. Deshalb sind die Angaben in
der Einstelltabelle Richtwerte.
Verwendete Heizart:
T Gärstufe
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Schritt Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Hefeteig, süß
Z. B. Hefeteilchen Schüssel 2 T Teiggare 35-40 30-45
Backblech 2 T Stückgare 35-40 10-20
fettreicher Teig, z. B. Panettone Schüssel 2 T Teiggare 40-45 40-90
Backblech 2 T Stückgare 40-45 30-60
Hefeteig, pikant
Z. B. Pizza Schüssel 2 T Teiggare 35-40 20-30
Backblech 2 T Stückgare 35-40 10-15
Brotteig
Weißbrot Schüssel 2 T Teiggare 35-40 30-40
Backblech 2 T Stückgare 35-40 15-25
Mischbrot Schüssel 2 T Teiggare 35-40 25-40
Backblech 2 T Stückgare 35-40 10-20
Brötchen Schüssel 2 T Teiggare 35-40 30-40
Backblech 3 T Stückgare 35-40 15-25
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
65
Auftauen
Die Dampffunktion Auftauen ist zum Auftauen von tief-
gefrorenem Obst und Gemüse geeignet. Zum Auftauen
von Gebäck verwenden Sie die Heizart 4D-Heißluft.
Geflügel, Fleisch und Fisch am besten im Kühlschrank
auftauen.
Nehmen Sie zum Auftauen das gefrorene Lebensmittel
aus der Verpackung.
Legen Sie tiefgefrorenes Obst und Gemüse in den
gelochten Dampfbehälter, Größe XL, und schieben Sie
die Universalpfanne darunter ein. So bleibt das Lebens-
mittel nicht im Auftauwasser und abtropfende Flüssig-
keit wird aufgefangen. Für Tiefgefrorenes, bei dem
Flüssigkeit in der Speise behalten werden soll, z. B.
Tiefkühl-Rahmspinat, verwenden Sie die Universal-
pfanne oder ein Geschirr auf dem Rost.
Legen Sie Gebäck auf den Rost.
Empfohlene Einstellwerte
Die Zeitangaben in der Tabelle sind Richtwerte. Sie sind
abhängig von der Qualität, Gefriertemperatur (-18°C)
und Beschaffenheit der Lebensmittel. Es sind Zeitberei-
che angegeben. Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein
und verlängern Sie, wenn erforderlich.
Tipp: Flach eingefrorene oder portionierte Stücke tauen
schneller auf, als im Block gefrorene.
Verwendete Heizarten:
< 4D Heißluft
B Auftauen
Gericht Zubehör Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Brot, Brötchen
Brot & Brötchen allgemein Backblech 2 < 50 40-70
Kuchen
Kuchen, saftig Backblech 2 < 50 70-90
Kuchen, trocken Backblech 2 < 60 60-75
Obst, Gemüse
Beerenobst Dampfgarbehälter 3 B 40-50 15-20
Gemüse Dampfgarbehälter 3 B 40-50 15-50
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
66
Regenerieren
Mit der Heizart Regenerieren werden Speisen schonend
mit Dampfunterstützung wieder erhitzt. Sie schmecken
und sehen aus wie frisch zubereitet. Auch Backwaren
vom Vortag können so gut aufgebacken werden.
Verwenden Sie möglichst flache, weite und temperatur-
beständige Gefäße. Kalte Gefäße verlängern den Rege-
nerationsprozess.
Regenerieren Sie, wenn möglich, nur gleichartige und
gleich große Speisen. Wenn das nicht möglich ist, rich-
tet sich die Zeit nach der Speisenkomponente mit der
längsten Regenerationszeit.
Decken Sie die Speisen während des Regenerierens
nicht ab.
Stellen Sie die Speise in einem Geschirr auf den Rost
oder legen Sie sie direkt auf den Rost in Höhe 2.
Während des Betriebs die Gerätetür nicht öffnen, da
sonst viel Dampf entweicht.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Speisen die
optimale Einstellung. Die Zeitangaben sind Richtwerte.
Sie sind abhängig vom Geschirr, Qualität, Temperatur
und Beschaffenheit der Lebensmittel. Es sind Zeitberei-
che angegeben. Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein
und verlängern Sie, wenn erforderlich.
Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben der
Speise in den kalten Garraum. Für ausgewählte Spei-
sen ist vorheizen notwendig und in der Tabelle angege-
ben.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Gar-
raum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis und
sparen Energie.
Verwendete Heizart:
U Regenerieren
Warmhalten
Mit der Heizart Warmhalten können Sie fertiggegarte
Speisen warmhalten. Durch die verschiedenen Feuchte-
stufen können Sie verhindern, dass die bereits fertigge-
garten Speisen austrocknen.
Decken Sie die Speisen nicht ab.
Halten Sie fertiggegarte Speisen nicht länger als zwei
Stunden warm. Beachten Sie, dass manche Speisen
während des Warmhaltens weitergaren. Decken Sie die
Speisen nicht ab.
Die verschiedenen Dampf-Stufen eignen sich zum
Warmhalten von:
Stufe 1: Bratenstücke und Kurzgebratenes
Stufe 2: Aufläufe und Beilagen
Stufe 3: Eintöpfe und Suppen
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dauer in
Min.
Gemüse, gekühlt
1 kg Geschirr offen 2 U 120-130 15-25
250 g Geschirr offen 2 U 120-130 5-15
Gerichte, gekühlt
Tellergericht, 1 Portion Geschirr offen 2 U 120-130 15-25
Suppe, Eintopf, 400 ml Geschirr offen 2 U 120-130 10-25
Beilagen, z. B. Nudeln, Klöße, Kartoffeln, Reis Geschirr offen 2 U 120-130 8-25
Aufläufe, z. B. Lasagne, Kartoffelgratin Geschirr offen 2 U 120-140 10-25
Pizza, gebacken Rost 2 U 170-180* 5-15
Gebäck
Brötchen, Baguette, gebacken Rost 2 U 150-160 10-20
Pasteten (Vol au vents) Rost 2 U 180* 4-10
Gebäck, gefroren
Pizza, gebacken Rost 2 U 170-180* 5-15
Brötchen, Baguette, gebacken Rost 2 U 160-170* 10-20
* vorheizen
6
930304
*9000885330*
9000885330
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bosch HSG636ES1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bosch HSG636ES1 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 4,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bosch HSG636ES1

Bosch HSG636ES1 Installation Guide - English - 16 pages

Bosch HSG636ES1 Additional guide - English - 4 pages

Bosch HSG636ES1 Installation Guide - German, Dutch - 16 pages

Bosch HSG636ES1 User Manual - Dutch - 68 pages

Bosch HSG636ES1 Installation Guide - Danish, French - 16 pages

Bosch HSG636ES1 User Manual - French - 72 pages

Bosch HSG636ES1 Installation Guide - Italian - 16 pages

Bosch HSG636ES1 User Manual - Italian - 68 pages

Bosch HSG636ES1 Installation Guide - Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info