Bosch Power Tools 1 609 92A 10Z | (10.11 .14)
Français | 19
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre re sponsabilité que le
produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en
conformité avec toutes les dis positions de la directive
2006/42/CE et ses modifications ultérieure s ainsi qu’avec
les normes suivantes : EN 792-13.
Dossier technique (2006/4 2/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, P T/ETM9,
70764 Leinfelden-Ech terdingen, GERM ANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfeld en-Echterdin gen, GERMANY
Leinfelden, 12.11.201 4
Montage
Raccordement à l’alimentation en air
(voir figure A )
Assurez-vous que la pression dans l’installation pne uma-
tique n’est pas plus élevée que la pression nomina le maxi-
mum admissible de l’outil pneumatique. Régle z d’abord la
pression pneumatique sur le niveau nominal inférieur
conseillé ( voir « Carac téristique s technique s »).
En cas de doute, contrôlez la p ression auprès de l’entrée
d’air à l’aide d’un manomètre, l’outil pneumatique étant en
marche.
Pour un rendement maximal, les valeurs du flexible d’ali-
mentatio n en air compr imé 13 (fil du raccord, pression
maximum de service, d iamètre intérieur du tuyau, lon-
gueur maximum du tuyau ; voir « Caractéristiques
techniques ») doivent être resp ectées.
L’air co mprimé doit être exem pt de corps ét rangers et
d’humidité afin de protéger l’outil pneumatique contre tout
endommagement, encrasse ment et oxydation.
Tous les accessoires de tuyauteries et ferrures, conduites
et tuyaux doivent être appropr iés à la pression et au débit
d’air nécessaires.
Evitez des engorgements du tuyau d’asp iration causés par
coinçage, flambage ou traction p. ex. !
Raccordement de l’alimentation en air à l’outil pneuma-
tique
–V i d e z l e m a g a s i n 8.
(voir « Vider le magasin », page 20)
Lors des séquences suivantes de travail, l’éjection inat-
t e n d u e d ’u n e a g r a f e o u d ’ u n c l o u p e u t s u r v e n i r s i l e s p a r -
ties intérieures de l’outil pneumatique ne se trouvent
pas en position initiale en suite à des travaux de répara-
tion, d’entretien ou à un transport.
– Branchez le raccord pour a ir comprimé 6 au flexible
d’alimentation en air comprim é 13 équipé d’un accou-
plement automatique de fixatio n rapide 12.
– Testez le bon fonctionnement e n appuyant la bouche
d’éjection 11 de l’outil pneumatique ou, le cas échéant,
le protège-p ièce en caoutchouc 1 sur un reste de bois
ou d’autre matériau appropri é et en déclenchant un e ou
deux fois.
Remplir le magasin (voir figures B1 – B2)
Interrompre l’alimentation en air avant
d’effectuer des réglages sur l’appareil,
de changer l es accessoir es ou de ranger
l’appareil pneumatique. Cette m esure de
précaution empêche une mise en fonction-
nement accide ntelle de l’a ppareil pne umatique.
N’utilisez que des accessoires d’origi ne Bosch (voir
« Caractéristiques techniques »). Les éléments de
précision de l’outil pneumatique tels que magasin,
bouche et canal d’éjection so nt adaptés aux agraf es,
clous et pointes Bosch. Les autres fabric ants util isent
des qualité s d’acier et des dimensions différe ntes.
L’utilisation d’agrafes ou de clous ou pointes non autori-
sés peut conduire à un endommagement de l’outil pneu-
matique ou être la cause de blessures.
Tenez l’outil pneumatiqu e pendant le rem plissage d u ma-
gasin de manière à ce que le nez d’é jection 11 ne soit orien-
tée ni vers votre corp s ni vers d’autres per sonnes.
– Tirez la tige-poussoir du magasin 7 vers l’arrièr e jusqu’à
ce qu’il s’encliquette.
Note : La tige-poussoir du magasin doit pouvoir être re-
poussée sans avoir à forcer (seulement par la force des
doigts). Une tige-poussoir qui ne glisse pas aisément a
pour conséquence que les clous ne sont pa s éjectés dans le
bon angle.
– Nettoy ez et, au besoin, graissez la tige-poussoir du ma-
gasin 7 et assurez-vous que le magasin 8 n’est pas en-
crassé.
– Insére z la bande de clous 14 approp riée.
N’utilisez pas de bande de clous contenant moins de 5
clous. N’ insérez pas pl us de 2 bandes de cl ous à la fois.
Assurez-vous que les têtes des clous ne se chevauchent
pas.
GSN 90-34 DK : Un blocage de la tige-poussoir d u magasin
empêche sur cet outil pneumatique que les dernier s clous
ne soient éjectés. Env. 7 clous restent dans le magasin.
– Tirez la tige-poussoir du magasin 7 encore une fois com-
plètement vers l’arrière pour dé bloquer le blocage.
– Poussez prudemment la tige-poussoir du magasin ver s
l’avant jusqu’à ce qu’elle touche la bande de clous.
Et assurez-vous que ce faisant la tige-poussoir du maga-
sin est bi en passée au-d essus de la tête du dernier clou.
Note : Ne laissez pas le toc d’entraînement des clous se dé-
tendre sans le guider. Le toc d’entraînement des clous
pourrait en être endommagé et vous risque z de vous coin-
cer les doigts.
Fonctionnement
Modes de déclenchement
L’outil pneumatique peut être utilisé avec deux systèmes
différents de déclenche ment :
– Déclenc hement au coup par coup avec contraintes
de sécurité
Avec ce mode de déclencheme nt, la protection de dé-
clenchement 2 doit d’abord êt re fermemen t appuyée
sur la piè ce à travail ler. L’agr afe ou le cl ou ne seront
éjectés que quand le déclencheur 10 aura été enfoncé.
L’éjection d’autres agrafe s ou clous ne pourra en suite
être déclenchée que quand le dé clencheur et la protec-
tion de déclenchement a uront été remis dans le ur posi-
tion initiale.
– Déclenc hement en rafale par contact
Avec ce mode de déclencheme nt, c’est le déclencheur
10 qui doit d’abord ê tre enfoncé. L’agrafe ou le clou ne
seront décochés que quand, déclencheur maintenu a p-
puyé, la protection de déclenchement 2 aura été ferme-
ment appuyée sur la pièce à travailler.
Ceci permet d’obtenir une vitesse de travail p lus rapide.
Le commutateur 9 sert à régler sur le mod e de décoche-
ment voulu.
Mise en service
Interrompre l’alimentation en air avant
d’effectuer des réglages sur l’appareil,
de changer les accessoi res ou de ranger
l’appareil pneumatique. Cette mesure de
précaution empêche une mise en fonction-
nement accidentelle de l’appareil pn eumatique.
Travailler avec déclenchement isolé (voir figure C)
– App uyez le commutateur 9 vers l’inté rieur et faites-le en
même temps basculer da ns la position du bas ju squ’à ce
qu’il s’encliquète.
L’outil est maintenant réglé
sur le mode de déclenche-
ment « Déclenchement
isolé ».
– Relâchez le commutateur 9.
– Appuyez fermement le nez de l’outil avec la bouche
d’éjection 11 ou le cas échéan t le protèg e pièce cao ut-
chouté 1 sur la pièce à travailler jusqu’à ce que la protec-
tion de déclenchement 2 soit entièrement enfon cée.
– App uyez ensuite sur le déclench eur 10 et relâchez-le.
Un clou est éject é.
– Laissez l’outil pneumatique rebondir de la pièce à t ra-
vailler.
– Pour enfoncer le prochain clou, éloign ez l’outil pneuma-
tique de la pièce à travailler et réappuyez-le f ermement
sur la proch aine positio n souhaitée.
Travailler avec déclenchement par contact
(voir figu re D)
– Appuyez l e commuta teur 9 ve rs l’intérieur et faites-le en
même temps basculer dans la position du haut jusqu’à
ce qu’il s’encliquète.
L’outil est maintenant ré-
glé sur le mode de dé-
clenchement
«D é c l e n c h e m e n t p a r
contact ».
– Relâchez le commutateur 9.
– Appuyez sur le déclencheu r 10 et maintenez-le appuyé.
– Appuyez ferm ement le nez de l’outil avec l a bouche
d’éjection 11 ou le cas échéant le protège pièce caout-
chouté 1 sur la pièce à travaille r jusqu’à ce que la protec-
tion de déclenchement 2 soit entièrement enfoncé e.
Un clou est éjecté.
– Laissez l’outil pneumatique rebondir de la pièce à t ra-
vailler.
– Pour enfoncer le prochain clou, éloign ez l’outil pneuma-
tique de la pièce à travailler et réappuyez-le f ermement
sur la proch aine positio n souhaitée.
– Déplacez l ’outil pneum atique d e manière ré gulière en le
relevant et le rabaissant sur la pièce à travailler.
À chaque fo is que vous appuyez à nou veau l’out il pneu-
matique sur la pièce et que la protection de déclenche-
ment est enfoncé e, un clou est décoc hé.
– Dès que l e nombre souhaité de clous est enfoncé, relâ -
chez le d éclench eur 10.
Instructions d’utilisation
Interrompre l’alimentation en air avant
d’effectuer des réglages sur l’appareil,
de changer les accessoir es ou de ranger
l’apparei l pneumati que. Cette mesure de
précaution emp êche une mise en fonction-
nement accidentelle de l’appareil pneuma tique.
Contrôlez à chaque fois avant de commen cer à travailler le
parfait fonctionnement des équipement de sécurité e t de
protection contre les déclenchements intempestifs ainsi
que si les vis et les écrous sont correctement serrés.
Débranchez immédiatement un outil pneumatique d éfec-
tueux ou ne fonc tionnant pas par faitement de l’alimenta-
tion en air comprimé et c ontactez un Service A près-Vente
autorisé pour outillage Bosch.
N’effectuez jamais de manipulations non con formes aux
prescriptions sur l’outil pneumatique. Ne démontez ni ne
bloquez aucu ne partie de l’outi l pneumatique comme par
exemple la protection contre le déclencheme nt.
N’effectuez pas de « réparations provisoires » en utilisant
des moyens non appropriés. Veiller à soumettre l’outil
pneumatique à des entretiens régulie rs et effectués par
des spécialistes (voir « Nettoyage et entretien », page 20).
Evitez que l’outil pneumatique ne subisse u ne perte d e per-
formance et un endommagement d us par exemple à :
– une frappe ou une gravure,
– des modifications non agréées par le constructeur,
– un guidage par des matrices fabriquées en métal dur,
par exempl e en acie r,
– laisser tomber l’outil ou le pousser du pied sur le sol,
– l’utiliser comme un marteau,
– lui faire subir toutes sortes de chocs.
Vérifiez d’abord c e qui se trouve sous ou derrière la pièce à
travailler. N’enfoncez pas de clous dans des murs, des pla-
fonds ou des sols quand des personnes se trouvent der-
rière. Les clou s pourraient transpercer la pièc e à travailler
et blesser quelqu’un se trouvant derriè re.
N’essayez pas d’enfoncer un clou sur un clou déjà enfoncé
au même endroit. Le clou pourrait se d éformer, coincer
dans l’outil ou provoquer un déplacement incontrôlé de
l’outil pneumatiqu e.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinze lmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1037-005.book Page 19 Monday, November 10, 2014 12:55 PM