653541
28
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/35
Next page
2828
2828
28
AMC1
Accendere la caldaia per la preparazione
di acqua calda mediante il tasto
Attendere che il led corrispondente smetta
di lampeggiare.
Posizionare la tazza o recipiente sotto la lancia.
Ruotare la manopola del rubinetto "A" (fig.7)
verso sinistra per l’erogazione dell’acqua cal-
da.
Vapore
Accendere la caldaia per la preparazione
del vapore mediante il tasto
Attendere che il led corrispondente smetta
di lampeggiare.
Prima di posizionare la tazza o recipiente
sotto la lancia, ruotare la manopola "A"
(fig.7) verso sinistra per far fuoriuscire l’ac-
qua residua nelle condutture.
Ruotare la manopola del rubinetto "A" (fig.7)
verso sinistra per far fuoriuscire il vapore.
Acqua calda
Allumez la chaudière pour la préparation de
l’eau chaude avec la touche
.
Attendre que le led correspondant arrête de
clignoter.
Positionnez la tasse sous de le distributeur
de l’eau.
Tournez la poignée du robinet "A" (fig.7) vers la
gauche pour faire sortir l’eau chaude.
Vapeur
Allumez la chaudière pour la préparation de
vapeur avec la touche .
Attendre que le led correspondant arrête de
clignoter.
Avant de positionner la tasse ou le récipient
sous le distributeur de la vapeur, tournez le
robinet "A" (fig.7) vers la gauche afin de faire
sortir l’eau restante dans les conduits.
Tournez la poignée du robinet "A" (fig.7)
vers la gauche pour faire sortir la vapeur.
Eau chaude
ITIT
ITIT
IT
ALIANOALIANO
ALIANOALIANO
ALIANO
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAIS
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCH
CURA ECURA E
CURA ECURA E
CURA E
PULIZIAPULIZIA
PULIZIAPULIZIA
PULIZIA
Una regolare pulizia garantisce funzionalità e
lunga vita alla vostra macchina da caffè
espresso.
Frontale della macchina
e vano interno
Togliere dalla macchina il porta filtro,la griglia
e la vaschetta (fig.8) e pulire sia il frontale che
il vano interno con una spugna morbida usan-
do delle soluzioni detergenti delicate ed ac-
qua preferibilmente calda.
Asciugare infine con un panno morbido al fine
di evitare graffi.
REINIGUNG UNDREINIGUNG UND
REINIGUNG UNDREINIGUNG UND
REINIGUNG UND
WW
WW
W
ARAR
ARAR
AR
TUNGTUNG
TUNGTUNG
TUNG
Regelmäßige Reinigung garantiert der
Espressomaschine einwandfreie Funktion
und lange Lebensdauer.
Außen- und Innenseite
der Maschine
Siebträger, Abstellgitter und Tropfschale aus
dem Gerät herausnehmen (Abb.8).
Die Außen- und Innenteile der Espressomaschine
sind mit einem weichen Tuch und ohne die Ver-
wendung von aggressiven Reinigungsmitteln zu
säubern. Für die Reinigung der Edelstahl- oder
Aluminiumteile keine Stahlwolle oder Reibe-
schwämme verwenden. Mit einem weichen Tuch
trockenreiben.
Die Maschine muß vor dem Reinigen ab-
gekühlt sein. Sie vermeiden so eventuelle
Verbrennungen.
Dampfreiniger dürfen zum Reinigen die-
ser Maschine nicht benutzt werden.
Für die Reinigung auf keinen Fall aggres-
sive Reinigungsmittel, Stahlwolle oder
Reibeschwämme verwenden.
Far raffreddare la macchina del caffè pri-
ma di procedere con la pulizia.
Pericolo
di scottature!
Non usare per la pulizia
apparecchi a vapore.
Non utilizzare in nessun modo sostanze
detergenti contenenti soda, acidi e cloruri!
Queste sostanze rovinano la superficie
della macchina.
SOIN ETSOIN ET
SOIN ETSOIN ET
SOIN ET
NETTNETT
NETTNETT
NETT
OO
OO
O
YY
YY
Y
AA
AA
A
GEGE
GEGE
GE
Un entretien régulier garanti le fonctionne-
ment et longue vie de la machine à café.
Partie frontale et chassi de la
machine
Ôtez le porte filtre, la grille du bac récupéra-
teur d’eau ainsi que le bac récupérateur d’eau
de la machine (fig.8). Nettoyez la partie fron-
tale et le chassie de la machine avec une
éponge souple en utilisant un détergent déli-
cat et de l’eau chaude. Essuyez la machine
avec une serviette délicate afin de ne pas raillé
la machine.
Faire refroidire la machine à café avant de
commencer son nettoyage.
Danger de
brûlure!
Ne pas utiliser pour son nettoyage des
appareils à vapeur.Ne pas utiliser, dans
aucun cas, des détergents contenant du
soda, acides et chlorure! Ces substances
raillent la superficie de la machine.
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Heißwasserabgabe
Taste drücken.
Warten bis die Wassertemperatur-Anzeige nicht mehr blinkt.
Ein Gefäß unter die Dampfausstoß-Düse stellen oder halten.
Das Drehventil nach links drehen.
Bei genügender Wasserabgabe das Drehventil wieder schließen.
Dampfausstoß
Taste drücken.
Warten bis die Dampftemperatur-Anzeige nicht mehr blinkt.
Bevor mit dem aufschäumen der Milch begonnen wird , soll vor-
her das Wasser was sich in den Leitungen befindet entnommen
werden. Drehventil "A" (Abb.7) nach links drehen. Während 2-3
Sekunden kommt Dampf gemischt mit Wasser aus der Dampf-
ausstoßdüse und danach nur noch Trockendampf.
Das Gefäß mit Milch oder mit der zu erhitzenden Flüssig-
keit unter die Dampfausstoß-Düse stellen oder halten.
Das Drehventil "A" (Abb.7) nach links drehen.
Das Erhitzen der Flüssigkeit abwarten. Zum Aufschäumen
von Milch, das Gefäß bei Dampfaustritt leicht auf und ab
heben bis die Milch für Ihren Cappuccino aufgeschäumt
ist. (Achtung: Milch mit mindestens 3,5% Fettgehalt ver-
wenden. Fett reduzierte Milch schäumt nicht!). Das Dreh-
ventil wieder schließen.
28


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Boretti Luca at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Boretti Luca in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,96 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info