714377
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
FR
PC323BUMFR-001
www.bora.com
Notice d‘utilisation et de montage PC32 / PC3B
Table vitrocéramique HiLight avec 2 zones de cuisson
3 feux / 2 feux / sauteuse
1037266
Original Traduction
Notice d‘utilisation et de montage:
Fabricant
BORA Lüftungstechnik GmbH
Rosenheimer Str. 33
83064 Raubling
Allemagne
Contact
T +49 (0) 8035 / 907-240
F +49 (0) 8035 / 907-249
info@bora.com
www.bora.com
Toute communication et reproduction de ce document, toute exploitation et communication de son contenu sont
interdites, sauf autorisation expresse.
© BORA Lüftungstechnik GmbH, 2016
Tous droits réservés.
FR
3
www.bora.com
10 Garantie, service après-vente et
pièces de rechange 26
10.1 Garantie .............................................................26
10.2 Service après-vente ...........................................26
10.3 Pièces de rechange ........................................... 26
11 Notes 27
1 Généralités 4
2 Sécurité 6
2.1 Consignes générales de sécurité.........................6
2.2 Consignes de sécurité relatives à l’utilisation .....7
2.3 Consignes de sécurité pour le montage ..............9
2.4 Consignes de sécurité, démontage et élimination 10
2.5 Consignes de sécurité relatives aux pièces
de rechange ......................................................10
2.6 Utilisation correcte ............................................10
3 Données techniques 12
4 Description de l‘appareil 13
4.1 Composition ...................................................... 13
4.2 Bandeau de commande et principe de
fonctionnement ................................................. 13
4.3 Principe de fonctionnement ..............................14
4.3.1 Niveaux de puissance ........................................14
4.3.2 Récipient de cuisson adapté .............................14
4.4 Dispositifs de sécurité .......................................14
4.4.1 Indicateur de chaleur résiduelle ........................14
5 Montage 15
5.1 Contrôle des éléments livrés .............................15
5.2 Outils et ressources ..........................................15
5.3 Instructions de montage ...................................15
5.3.1 Distances de sécurité ........................................15
5.4 Dimensions de découpe .................................... 16
5.5 Monter la table de cuisson ................................17
5.5.1 Installation du boîtier de commande dans le
bandeau du meuble bas. ...................................17
5.5.2 Encastrement de la table de cuisson ................18
5.6 Raccordement en électricité .............................19
5.7 Remise à l‘utilisateur ......................................... 20
6 Utilisation 21
6.1 Mise en marche/ mise à l‘arrêt de la table
de cuisson. ........................................................ 21
6.1.1 Mise en marche de la zone de cuisson .............21
6.1.2 Mise à l‘arrêt de la zone de cuisson ..................21
7 Nettoyage et entretien 22
7.1 Nettoyant ..........................................................22
7.2 Entretien de la table de cuisson ........................ 22
7.3 Nettoyage de la table de cuisson ...................... 22
7.3.1 Nettoyage de la manette de commande ...........23
8 Dépannage 24
9 Mise hors service,
démontage et élimination 25
9.1 Mise hors service ..............................................25
9.2 Démontage ........................................................25
9.3 Élimination dans le respect de l’environnement ..25
Table des matières
FR
4
Généralités
www.bora.com
1 Généralités
Groupe cible
Cette notice d’utilisation et de montage est destinée aux
groupes de lecteurs suivants :
Groupe cible Exigences
Utilisateur L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus et par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui manquent d'expérience et
/ ou de connaissances à la condition qu'ils
soient surveillés ou qu'ils aient été formés à
l'utilisation sûre de l'appareil et aient compris
les risques pouvant en résulter. Les enfants
doivent être surveillés. Toutes les consignes
de sécurité et les avertissements, tout comme
les indications concernant la manipulation
contenues dans la notice, doivent être suivis.
Bricoleur
émérite
Le bricoleur ambitieux peut exécuter lui-même
les travaux de menuiserie et de montage,
dans la mesure où il possède les capacités
nécessaires et les connaissances spécialisées
correspondantes. Il ne doit en aucun cas
effectuer lui-même le raccord en électricité et
en gaz.
Personnel
spécialisé
de montage
Le personnel spécialisé de montage doit
exécuter tous les travaux de montage et de
menuiserie en respectant les prescriptions
existantes. Les raccords en électricité et en
gaz doivent avoir été réalisés, avant la mise en
service, par un artisan spécialisé et agréé par
le corps d'état correspondant.
Personnel
spécialisé
en électricité
Le raccordement électrique ne doit être
exécuté que par un artisan spécialisé agréé.
Celui-ci porte aussi la responsabilité pour la
conformité de l'installation électrique et de la
mise en service.
Artisan
spécialisé
pour le raccord
du gaz
Le raccordement en gaz ne doit être exécuté
que par un artisan spécialisé agréé. Celui-ci
porte aussi la responsabilité pour la conformité
de l'installation en gaz et de la mise en service.
Tab. 1.1 Groupes cibles
INFO BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH &
Co KG, BORA APAC Pty Ltd et BORA Lüftungs-
technik Gmbh appelés BORA ci-après,
déclinent toute responsabilité pour les
dommages causés par un manquement à,
ou un non-respect partiel ou total de ces
documents et par un montage incorrect !
Les raccords en électricité et en gaz doivent
obligatoirement être réalisés par un artisan
spécialisé agréé.
Le montage ne doit se faire qu’en respectant
les normes, les consignes et les lois en
vigueur. Toutes les consignes de sécurité, tout
comme celles concernant la manipulation,
contenues dans la notice d’utilisation et de
montage, doivent être suivies.
Validité de la notice d’utilisation et de
montage
Cette notice est valable pour plusieurs variantes
d’appareil. Elle peut donc contenir des descriptions
d’accessoires qui ne concernent pas votre appareil.
Documents également valables
Outre cette notice d’utilisation et de montage sont
conjointement valables d’autres documents qui doivent
être respectés.
Respectez obligatoirement tous les documents faisant
partie intégrante du contenu de la livraison.
INFO BORA décline toute responsabilité pour les
dommages causés par le non-respect de ces
documents !
Directives
Ces appareils correspondent aux directives CE suivantes :
2014/30/UE Directive CEM
2014/35/UE Directive basse-tension
2009/125/UE Directive sur la conception écologique
2011/65/UE Directive RoHS
2012/19/UE Directive DEEE
Représentation des informations
Afin que vous puissiez travailler rapidement et en
toute sécurité avec cette notice, nous avons utilisé
des formatages, numérations, symboles, consignes de
sécurité, termes et abréviations homogènes.
FR
5
Généralités
www.bora.com
Les consignes d’utlisation sont signalées par une flèche.
Exécutez toujours toutes les consignes d’utilisation
dans l’ordre indiqué.
Les énumérations sont signalées par un symboles
d’énumération carré en début de ligne.
Énumération 1
Énumération 2
INFO Une information renvoie à des particularités
que vous devez obligatoirement prendre en
compte.
Consignes de sécurité et avertissements
Les consignes de sécurité et les avertissements de cette
consigne sont mis en exergue par des symboles et des
mots servant de signal.
Les consignes de sécurité et les avertissements
possèdent la structure suivante :
SYMBOLE ET MOT
D’AVERTISSEMENT !
Type et source du danger
Conséquences en cas de
non-respect
Mesures pour éloigner le danger
Légende :
Le symbole d’avertissement attire l’attention sur le
danger.
Le mot de signalisation indique la gravité du danger.
Symbole Mot de
signalisation
Mise en danger
DANGER Indique une situation
directement dangereuse
menant à la mort ou à des
blessures graves en cas de
non-respect.
AVERTISSEMENT Indique une situation
potentiellement dangereuse
pouvant mener à la mort ou
à des blessures graves en
cas de non-respect.
ATTENTION Indique une situation
potentiellement dangereuse
pouvant mener à des
blessures légères ou
bénignes en cas de
non-respect.
ATTENTION Signale une situation
pouvant entraîner des
dommages matériels en
cas de non-respect.
Tab. 1.2 Signication des symboles d‘avertissement et des
mots de signalisation
FR
6
Sécurité
www.bora.com
2 Sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité
INFO Cet appareil est conforme aux
consignes de sécurité en vigueur.
L’utilisateur est responsable du
nettoyage, de l’entretien et de
l’utilisation sûre de l’appareil. Une
utilisation incorrecte peut entraîner
des blessures corporelles et des
dommages matériels.
Cette notice contient des consignes
importantes pour le montage et l’utilisation.
Ceci vous permet de vous protéger des
blessures et d’empêcher les dommages sur
l‘appareil. Au verso de cette notice
d’utilisation et de montage, vous trouverez
les données de contact pour obtenir des
informations
supplémentaires et pour tout ce qui se
rapporte aux questions d’utilisation.
Le terme Appareil est utilisé aussi bien pour
la table de cuisson, le dispositif
aspirant ou la table de cuisson avec
dispositif aspirant.
Lisez l’ensemble de cette notice de
fonctionnement et de montage avant de
mettre l’appareil en service.
Conservez toujours cette notice à portée de
main de façon à pouvoir en disposer si vous
en avez besoin.
Transmettez cette notice à tout nouveau
propriétaire de la table de cuisson, si vous
vendez l‘appareil.
Effectuez toutes les tâches de manière
attentive et en toute connaissance de
cause.
Contrôlez l’absence de dommages
visibles sur l‘appareil après son déballage.
Ne branchez pas un appareil s’il est
endommagé.
N’utilisez l‘appareil qu’une fois le
montage complètement terminé.
Ce n’est qu’alors qu’un fonctionnement sûr
peut être garanti.
Assurez-vous de ne pas toucher les zones
de cuisson chaudes.
Évitez la surcuisson.
Prenez en compte l’indicateur de chaleur
résiduelle.
Après l’utilisation, éteignez l‘appareil. Ne
vous fiez pas à la détection de récipient.
Éloignez les animaux domestiques de
l‘appareil.
Mode recyclage d’air
INFO Lors de chaque session de cuisine,
l’humidité de l’air de la pièce
augmente en raison de la cuisson.
INFO En mode recyclage d’air, seule une
quantité minime d’humidité est
éliminée de la vapeur de cuisson.
En mode recyclage d’air, veillez à ce que la
circulation d’air frais soit suffisante, par ex.
en ouvrant une fenêtre.
Veillez à ce que le climat de la pièce soit
normal et agréable (45-60% d’humidité dans
l’air), par ex. grâce aux ouvertures de
ventilation naturelles ou à la mise
en marche d’appareils de ventilation
domestiques.
Après chaque utilisation en mode
recyclage d’air, réglez le dispositif
aspirant à un niveau très bas pendant
15 minutes ou activez le système de
temporisation automatique.
Consignes relatives aux enfants et aux
personnes aux capacités réduites se
trouvant dans le foyer
L’appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus et par des personnes
aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou qui
manquent d’expérience et/ou de
connaissances à la condition qu’ils soient
surveillés ou qu’ils aient été formés à
l’utilisation sûre de l’appareil et aient
compris les risques pouvant en résulter.
Surveillez les enfants qui se trouvent à
proximité de l’appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Utilisez la sécurité enfant afin que les
enfants n’allument pas la table de cuisson
sans surveillance ou qu’ils ne puissent pas
modifier des réglages.
Ne conservez pas d’objets qui pourraient
susciter la curiosité des enfants dans des
rangements situés au-dessus ou derrière
l’appareil. Les enfants seraient sinon
incités à grimper sur l’appareil.
Maintenez éloignés les enfants et d’autres
personnes des zones de cuisson chaudes.
Modifications de votre propre chef
Les modifications réalisées de votre propre
chef peuvent provoquer des risques émanant
de l’appareil.
FR
7
Sécurité
www.bora.com
2.2 Consignes de sécurité relatives à
l’utilisation
Table de cuisson
DANGER !
Risque d’incendie dû à une table de
cuisson non surveillée !
L’huile ou la graisse peut rapidement
chauer et prendre feu.
Ne faites jamais chauffer de l’huile
ou de la graisse sans la surveiller.
N’éteignez jamais les incendies
d’huile ou de graisse avec de l’eau.
Étouffez le feu, par exemple avec
un couvercle.
DANGER !
Danger d‘explosion causé par des
liquides inflammables !
Les liquides inammables se
trouvant à proximité de la table de
cuisson peuvent exploser et causer
des blessures graves.
Ne stockez pas de liquides
inflammables à proximité de la
table de cuisson.
DANGER !
Danger d’électrocution !
Les chocs, ssures ou cassures
dans la vitrocéramique peuvent
endommager le système électronique
se trouvant au-dessous. Ceci peut
causer une décharge électrique.
En cas de chocs, fissures ou
cassures dans la vitrocéramique,
mettez-la immédiatement hors
service.
Séparez l‘appareil du secteur
de manière sûre à l‘aide du
disjoncteur, des fusibles, des
coupe-circuits automatiques ou
des contacteurs.
Ne procédez à aucune modification de
l’appareil.
Nettoyage et entretien
L’appareil doit être régulièrement nettoyé. Les
saletés peuvent entraîner des dommages
ou des gênes olfactives.
Enlevez les salissures immédiatement.
Le nettoyage et les travaux de soin ne
doivent pas être effectués par des enfants,
à moins qu’ils ne soient
surveillés en permanence.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le
nettoyage. La vapeur peut provoquer un
court-circuit sur les pièces conductrices en
électricité et entraîner un dommage
matériel (voir le chapitre Nettoyage et
entretien).
Ne placez aucun récipient de cuisson chaud
autour du bandeau de commande, pour ne
pas endommager le système électronique
se trouvant au-dessous.
Pendant le nettoyage, l‘eau ne doit pas
pénétrer à l’intérieur de l‘appareil. Utilisez
uniquement un chiffon légèrement humide.
N’aspergez jamais l‘appareil
avec de l’eau. La pénétration d’eau peut
provoquer des dégâts !
Nettoyez la table de cuisson, autant que
faire se peut, après chaque session de
cuisine.
Nettoyez la table de cuisson uniquement
lorsqu’elle est froide.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement des
produits nettoyants non agressifs
afin d’éviter les rayures et l’usure de la
surface.
Veillez à ce que le dessous du récipient
ainsi que la zone de cuisson soient
propres et secs.
Soulevez toujours le récipient de cuisson
(ne le tirez pas !) pour éviter les rayures et
l’usure de la surface.
FR
8
Sécurité
www.bora.com
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure causé par le
matériel de cuisson chaud !
Les poignées dépassant sur la
surface de travail incitent les enfants
à les saisir.
Ne tournez pas les poignées des
casseroles et des poêles vers
l’extérieur de la surface de travail.
Empêchez que les enfants
puissent faire tomber les
récipients de cuisson et les
poêles chaudes.
Une protection de la table de
cuisson spéciale pour les enfants
(disponible dans le commerce
spécialisé) réduit le danger.
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure !
Les liquides se trouvant entre la zone
de cuisson et le fond des récipients
peuvent causer des brûlures
cutanées en cas de création de
vapeur.
Assurez-vous que la zone de
cuisson et le fond du récipient
sont toujours secs.
ATTENTION !
Dommage par des objets durs et
pointus !
Les objets durs et pointus peuvent
endommager la vitrocéramique de la
table de cuisson.
N’utilisez pas la surface de la table
de cuisson comme plan de travail.
N’utilisez pas d’objets pointus ou
durs lorsque vous travaillez sur la
table de cuisson.
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure causé par la
table de cuisson chaude !
La table de cuisson et ses pièces
pouvant être touchées deviennent
chaudes lors du fonctionnement.
Après la mise hors service de la
zone de cuisson, il faut tout d’abord
qu’elle refroidisse à moins de
60°C. Le contact avec des surfaces
chaudes peut causer des brûlures
importantes.
Ne touchez pas la table de
cuisson chaude.
Éloignez les enfants de la table de
cuisson chaude, à moins qu’ils ne
soient surveillés en permanence.
AVERTISSEMENT !
Danger d’incendie provenant
d’objets se trouvant sur la surface
de cuisson !
La table de cuisson et ses pièces de
contact sont chaudes lorsque la zone
de cuisson est en fonctionnement et
pendant la phase de refroidissement.
Les objets se trouvant sur la table
de cuisson peuvent se chauer et
prendre feu.
Ne laissez pas d’objet sur la table
de cuisson.
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure causé par des
objets chauds !
La table de cuisson et ses pièces de
contact sont chaudes lorsque la zone
de cuisson est en fonctionnement et
pendant la phase de refroidissement.
Les objets (couvercle de récipient
de cuisson, couverture de dispositif
de retrait de la table de cuisson)
chauent très rapidement et peuvent
causer des blessures graves.
Ne laissez pas d’objet sur la table
de cuisson.
Utilisez des accessoires adaptés
(chiffons pour récipient,
maniques).
FR
9
Sécurité
www.bora.com
Table de cuisson
DANGER !
Danger d’électrocution !
Il existe un risque d’électrocution en
cas de raccordement incorrect de
l’appareil à la tension du réseau.
Assurez-vous que le
raccordement de l’appareil
est effectué via une liaison
fixe à la tension du secteur.
Assurez-vous que l’appareil est
raccordé à un système de mise
à la terre installé de manière
conforme.
Assurez-vous qu’un dispositif
est prévu pour permettre une
séparation du réseau avec une
ouverture de contact d’au
moins 3 mm pour tous les
pôles (disjoncteur, fusibles,
coupe-circuits automatiques,
contacteurs).
DANGER !
Danger d’électrocution !
Lorsque le câble de raccordement
entre en contact avec des zones
de cuisson chaudes, il peut être
endommagé. Un câble de
raccordement endommagé peut
causer une décharge électrique
(mortelle).
Assurez-vous que le câble de
raccordement n’entre pas en
contact avec les zones de
cuisson chaudes.
Veillez à ce que le câble de
raccordement ne se coince pas et
ne s’endommage pas.
ATTENTION !
Dommages causés par la
nourriture contenant du sucre et
du sel !
Les aliments de ce type, tout comme
les jus renversés sur la zone de
cuisson, peuvent endommager la
zone de cuisson.
Veillez à ce qu’aucun aliment
contenant du sucre et du sel et les
jus ne soient renversés sur la zone
de cuisson.
Retirez immédiatement ces types
d’aliments et les jus de la zone de
cuisson chaude.
ATTENTION !
Ecoulement de liquides chauds !
Un manque de surveillance lors
des processus de cuisson risque
d‘entraîner la surcuisson des
aliments et l‘écoulement de liquides
chauds.
Tout plat en cours de cuisson doit
être surveillé.
Les processus de cuisson de
courte durée doivent faire l‘objet
d‘une surveillance continue.
2.3 Consignes de sécurité pour le
montage
L’installation et le montage de l’appareil
doivent uniquement être effectués par des
électromécaniciens formés et un monteur
d’installations au gaz connaissant et
respectant les prescriptions habituelles du
pays et les consignes supplémentaires des
entreprises d’approvisionnement en énergie
locales.
Les interventions sur les composants
électriques doivent être réalisées par des
électromécaniciens formés.
La sécurité électrique de l’appareil n’est
garantie que s’il est raccordé à un système de
mise à la terre installé de manière conforme.
Assurez-vous que ces dispositions de base en
matière de sécurité ont été prises.
FR
10
Sécurité
www.bora.com
DANGER !
Danger d’électrocution !
Il existe un risque d’électrocution
si l’appareil est débranché
incorrectement de la tension du
réseau.
Séparez l’appareil du secteur de
manière sûre à l’aide du
disjoncteur, des fusibles, des
coupe-circuits automatiques ou
des contacteurs.
Assurez-vous à l’aide d’un appareil
de mesure que la table de cuisson
est hors tension.
DANGER !
Danger d’étouffement !
Les parties de l’emballage
(par exemple, lms, polystyrène)
peuvent présenter un danger mortel
pour les enfants.
Conservez les pièces d’emballage
hors de portée des enfants.
Mettez l’emballage au rebut de
manière correcte et sans tarder.
2.5 Consignes de sécurité relatives
aux pièces de rechange
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure et de dommage
matériel !
Des composants erronés peuvent
causer des blessures aux personnes
ou endommager l‘appareil!
Les modications, ajouts ou
transformations à l‘appareil peuvent
entraver la sécurité.
Lors des réparations, utilisez
uniquement des pièces d’origine.
2.6 Utilisation correcte
L’appareil n’est prévu que pour la préparation
de plats dans les logements privés.
Cet appareil n’est pas destiné à :
l’utilisation à l’extérieur ;
le montage dans des véhicules ;
le chauffage de la pièce ;
ATTENTION !
Blessure du dos possible causée
par une lourde charge !
Lors du retrait et de la mise en place
de l’appareil, il est possible de se
blesser le dos ou les membres
suite à une mauvaise manipulation.
Sortez la table de cuisson de
l’emballage toujours avec une
deuxième personne.
Placez toujours la table de
cuisson dans la découpe du plan
de travail en vous faisant aider
d’une seconde personne.
Le cas échéant, utilisez un outil de
travail adapté pour éviter les
dommages et / ou les blessures
de membres ou du dos.
Avant le montage de l’appareil, contrôlez
qu’il n’a pas subi de dommages visibles.
Ne montez pas un appareil s’il est
endommagé.
Un appareil endommagé met votre
sécurité en danger.
Les travaux de réparation ne doivent être
exécutés que par les travailleurs spécialisés
agréés par le fabricant.
2.4 Consignes de sécurité,
démontage et élimination
Le démontage de l’appareil doit uniquement
être effectué par des électromécaniciens
formés et un monteur d’installations
au gaz connaissant et respectant les
prescriptions habituelles du pays et les
consignes supplémentaires des entreprises
d’approvisionnement en énergie locales.
Les interventions sur les composants
électriques ne doivent être réalisées que par
des électromécaniciens formés.
FR
11
Sécurité
www.bora.com
le fonctionnement dans des sites
d’exposition non-stationnaires
(par exemple, les bateaux) ;
l’utilisation avec une minuterie externe ou
un système séparé fonctionnant à distance
(télécommande).
Toute utilisation autre que celle décrite dans
cette notice d’utilisation et de montage ou
bien une utilisation allant au-delà que celle
qui y est décrite, est considérée comme non
conforme.
BORA décline toute responsabilité pour les
dommages dus à une utilisation non conforme
ou incorrecte.
Toute utilisation abusive est interdite !
INFO BORA Holding GmbH,
BORA Vertriebs GmbH & Co KG,
BORA APAC Pty Ltd et
BORA Lüftungstechnik GmbH
déclinent toute responsabilité pour
le non-respect des consignes de
sécurité et d’avertissement.
FR
12
Données techniques
www.bora.com
3 Données techniques
Paramètre Valeur
Tension d’alimentation 380 - 415 V 2N
Fréquence 50 / 60 Hz
Puissance absorbée PC32 4,4 kW
Puissance absorbée PC3B 5,1 kW
Protection par fusible minimum 2 x 16 A
Dimensions
(Largeur x Profondeur x Hauteur)
370 x 540 x 50 mm
Dimensions boîtier de commande
(largeur x profondeur x hauteur)
190 x 121 x 71 mm
Poids (accessoire / emballage
compris)
9,1 kg
Table de cuisson
Niveaux de puissance 1 - 9, 2 feux, 3 feux,
sauteuse
Zone de cuisson avant Ø 120 mm
Ø 180 mm
Ø 235 mm
800 W
1600 W
2500 W
Zone de cuisson arrière Ø 120 mm
Ø 200 mm
800 W
1900 W
Zone de cuisson grill arrière Ø 165 mm
290 x 165 mm
1500 W
2600 W
Consommation énergétique table de cuisson PC 3B
Zone de cuisson à l‘avant Ø 120 mm
Ø 180 mm
Ø 235 mm
178,4
(Wh/kg)
Zone de cuisson arrière Ø 165mm
290 x 165 mm
185,8
(Wh/kg)
Total (obtenu) 182,1
(Wh/kg)
Consommation énergétique table de cuisson PC32
Zone de cuisson à l‘avant Ø 120 mm
Ø 180 mm
Ø 235 mm
176,7
(Wh/kg)
Zone de cuisson arrière Ø 120 mm
Ø 200 mm
182,7
(Wh/kg)
Total (obtenu) 179,7
(Wh/kg)
Tab. 3.1 Données techniques
Dimensions de l‘appareil
370
255
540
50
Fig. 3.1 Dimensions de l‘appareil PC32
370
270
540
50
Fig. 3.2 Dimensions de l‘appareil PC3B
190
121
71
50
29
90
Fig. 3.3 Dimensions boîtier de commande PC32/PC3B
FR
13
Description de l‘appareil
www.bora.com
4 Description de
l‘appareil
Pendant l‘utilisation, veillez à respecter toutes les
consignes de sécurité et tous les avertissements
(voir chapitre Sécurité).
La table de cuisson possède les caractéristiques
suivantes :
Réglage de la puissance électronique (9 niveaux)
Indicateur de chaleur résiduelle
Deux boutons de commande
Témoin de contrôle de fonctionnement
Boîtier de commande avec sécurité enfant
(mécanisme qui consiste à presser et tourner)
4.1 Composition
5 4
1 2
3
3
Fig. 4.1 Table de cuisson PC32
5 4
1 2
3
3
Fig. 4.2 Table de cuisson PC3B
[1] Zone de cuisson à l‘avant
[2] Zone de cuisson arrière
[3] Indicateur de chaleur résiduelle (témoin lumineux)
[4] Bouton de commande zone de cuisson arrière
[5] Bouton de commande zone de cuisson avant
4.2 Bandeau de commande et
principe de fonctionnement
2 4
5
1
3
Fig. 4.3 Bouton de commande PC32
2 4
51
3
Fig. 4.4 Bouton de commande PC3B
[1] Témoin de contrôle de fonctionnement
[2] Bouton de commande zone de cuisson avant
[3] Collier indicateur de niveau de puissance
[4] Bouton de commande zone de cuisson arrière
[5] Témoin de contrôle de fonctionnement
Champ d‘affichage Affichage Signification
Indicateur de
chaleur résiduelle
Témoin
La zone de cuisson est à
l‘arrêt mais encore chaude
(température > 60° C).
Tab. 4.1 Signication des achages
Utilisation des boutons
La zone de commande est constituée de deux boutons.
Pour commander l‘appareil, positionnez le bouton de
commande approprié sur le niveau de puissance souhaité.
Témoin de contrôle de fonctionnement
Si le témoin de contrôle est allumé, cela signifie que la
zone de cuisson correspondante est en marche.
FR
14
Description de l‘appareil
www.bora.com
Un bombement peut entraîner une surchauffe du
récipient de cuisson suite à une mauvaise surveillance
de la température de la table de cuisson. Le récipient
de cuisson ne doit pas comporter de rainures et de
bords coupants de façon à ne pas rayer la surface de
la table de cuisson.
Placez le récipient de cuisson (sans dessous-de-plat)
directement sur la plaque vitrocéramique.
4.4 Dispositifs de sécurité
4.4.1 Indicateur de chaleur résiduelle
INFO Tant que le témoin (indicateur de chaleur
résiduelle) est allumé, il est interdit de toucher
la zone de cuisson ou d‘y poser un objet
sensible à la chaleur. Risques de brûlure et
d‘incendie !
Après sa mise à l‘arrêt, la zone de cuisson est encore
chaude. L‘indicateur de chaleur résiduelle situé dans
l‘affichage de la zone de cuisson reste allumé. Au bout
d‘une durée de refroidissement suffisante, le témoin
s‘éteint (température < 60 °C).
4.3 Principe de fonctionnement
Sous une zone de cuisson se trouve un radiateur à
rayonnement avec ruban chauffant. Lorsque la zone de
cuisson est allumée, le ruban chauffant produit de la
chaleur à rayonnement qui rayonne et réchauffe sur la
zone de cuisson et le fond du récipient.
4.3.1 Niveaux de puissance
Fonction Niveau de
puissance
Fonte de beurre et de chocolat, dissolution de
la gélatine
1
Garde au chaud les sauces et les soupes, le riz 1-3
Cuisson de pommes de terre, pâtes, soupes,
ragoûts, compotes de fruits, légumes et
poissons, décongélation de plats
2-6
Cuisson dans des poêles avec revêtement,
cuisson lente (sans surchauffe de la graisse)
d‘escalopes, poisson
6-7
Chauffe de graisse, cuisson de viande,
préparation de liaisons et de soupes, cuisson
d‘omelettes
7-8
Réchauffer des quantités de liquide plus
importantes, faire revenir des steaks et
réchauffer de l‘eau
9
Tab. 4.2 Recommandations pour les niveaux de puissance.
Les données présentées dans le tableau sont des valeurs
indicatives.
En fonction de la quantité et du récipient de cuisson,
il convient de diminuer ou d‘augmenter le niveau de
puissance.
4.3.2 Récipient de cuisson adapté
INFO Les durées de cuisson, les temps de
réchauffement du fond du récipient et les
résultats de cuisson sont influencés de
manière déterminante par la structure et la
qualité du récipient.
Les récipients de cuisson portant ce signe sont
adaptés aux radiateurs à rayonnement.
Le récipient de cuisson utilisé pour la surface
chauffée à rayonnement doit être en métal
et posséder de bonnes propriétés thermo
conductrices.
Les récipients de cuisson appropriés sont constitués :
Acier inoxydable, cuivre ou aluminium
d‘acier émaillé
fonte
Veillez à la composition du fond du récipient de
cuisson. Le fond du récipient ne doit pas être bombé.
FR
15
Montage
www.bora.com
5.2 Outils et ressources
Pour le montage correct de la table de cuisson, vous avez
besoin des outils suivants :
Crayon
Perceuse ou perceuse dans fil avec mèche Forstner
Ø 30 mm
Gabarit de perçage (inclus dans le contenu de la
livraison)
tournevis cruciforme Z2
Joint en silicone pour revêtement des surfaces de
découpe
5.3 Instructions de montage
5.3.1 Distances de sécurité
Respectez ces distances de sécurité :
1
3
2
Fig. 5.1 Distances minimales
[1] 50 mm de distance minimale derrière entre la découpe du
plan de travail et le bord arrière du plan de travail.
[2] Distance minimale de 50 mm à gauche et à droite de la
découpe des plans de travail jusqu‘à l‘armoire placée sur
le côté ou à un mur de la pièce. Une distance minimale de
300 mm est recommandée pour des raisons ergonomiques
et pour un système d‘aspiration sur table de cuisson efficace.
[3] 700 mm de distance minimale entre le plan de travail et le
placard supérieur. Une distance minimale de 1000 mm est
recommandée pour des raisons ergonomiques.
5 Montage
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
Respectez les notices du fabricant livrées avec les
équipements.
INFO Ne pas monter la table de cuisson au dessus
d‘appareils de maintien au froid, de lave-
vaisselle, de cuisinières, de fours, mais aussi
de machines à laver et sèche-linge.
INFO La surface de couche des plans de travail et
des finitions murales doit être constituée de
matériau résistant à la chaleur (jusque environ
100°C).
INFO Les découpes de plans de travail doivent être
vitrifiées avec des produits adaptés contre
l‘humidité ou éventuellement dotées d‘un
isolement thermique.
5.1 Contrôle des éléments livrés
Désignation Nombre
Boîtier de commande plaques de compensation 6
Manette de commande 2
Set de notice d‘utilisation et de montage 1
Écrous de fixation 2
Vis de fixation de la table de cuisson 4
Boîtier de commande vis de fixation 2
Gabarit de perçage 1
Jeu de plaques de compensation des hauteurs 1
Clef à six pans 1
Table de cuisson 1
Colliers indicateur de niveau de puissance 2
Bride de montage 1
Pattes de montage de la table de cuisson 4
Notice de nettoyage raclette
1
Tab. 5.1 Contenu de la livraison
Vérifiez si le contenu de la livraison est entier et non
endommagé.
Informez aussitôt le service client de BORA si
certains éléments de la livraison sont manquants ou
endommagés.
Ne montez en aucun cas des pièces endommagées.
Éliminez l‘emballage de transport de manière correcte
(voir chapitre Mise à l‘arrêt et Élimination).
FR
16
Montage
www.bora.com
INFO En utilisant le wok vitrocéramique à induction,
la dimension de rainure pour installation
affleurée doit être augmentée de 7 mm.
Montage par le dessus
B
<R5
> 74
516
> 700
Fig. 5.5 Montage par le dessus
12
10 ... 40
Fig. 5.6 Découpe montage par le dessus
Dimensions de découpe pour installation de tables de
cuisson ou de tables de cuisson et de l‘aspiration sur
table de cuisson l‘un à côté de l‘autre:
Table de cuisson /
Dispositif aspirant
A en mm B en mm
1/0 374 346
2/0 745 717
3/0 1116 1088
1/1 485 457
2/1 856 828
3/2 1338 1310
4/2 1709 1681
Tab. 5.2 Dimensions de découpe
5.4 Dimensions de découpe
Préparation du plan de travail
Réalisez la découpe du plan de travail en respectant
les dimensions de découpe données.
Assurez-vous que la jointure avec les surfaces
découpées est correctement effectuée, au niveau
des plans de travail.
Respectez les indications des fabricants de plan de
travail.
Saillie du plan de travail
>74x
Fig. 5.2 Saillie du plan de travail
Lors de la découpe du plan de travail, veillez à prendre
en compte la saillie de profondeur x (valable pour les
montages affleurants et par le dessus).
Montage affleurant
A
B
544
R5
<R5
> 74
516
> 700
Fig. 5.3 Montage aeurant
6
14
10 ... 40
Fig. 5.4 Dimension de rainure pour montage aeuré
FR
17
Montage
www.bora.com
1
2
34
6
5
Fig. 5.9 Montage boîtier de commande
[1] Boîtier de commande
[2] Plaques de compensation
[3] Bandeau (non inclus dans le contenu de la livraison)
[4] Colliers indicateur de niveau de puissance
[5] Écrous
[6] Manette de commande
Marquez les perçages à l‘aide du gabarit de perçage
fourni.
1
2
90
5
5
>105
37
Ø6
Ø30
Fig. 5.10 Gabarit de perçage
[1] Plan de travail
[2] Bandeau
Pré-percez les perçages afin d‘éviter un déchirement
du bandeau.
Donner le nombre de
plaques de compensation
Il faut rassembler une dimension totale de 36 mm avec
les plaques de compensation [2] et le bandeau [3].
Respectez impérativement la dimension totale de
36 mm afin de garantir le bon fonctionnement du
boîtier de commande [1].
5.5 Monter la table de cuisson
INFO Une distance d‘un millimètre est prévue entre
les appareils d‘installation.
INFO Une distance d‘un millimètre est prévue autour
des appareils d‘installation.
INFO Le rail de montage livré avec la table de
cuisson doit être monté entre les tables de
cuisson ou entre les tables de cuisson et
l‘aspiration sur table de cuisson.
INFO Une plaque de protection des câbles (fond
intermédiaire) doit être fixée en dessous
de l‘appareil. Elle doit être fixée de façon
amovible pour les travaux de maintenance.
> 20
100
7
Fig. 5.7 Vue latérale de la plaque de protection des câbles et
de l‘aération
D‘éventuelles traverses sur le meuble doivent être
retirées de la zone de la découpe du plan de travail.
Les tiroirs ou tablettes dans le meuble bas doivent
pouvoir être retirés pour des travaux de maintenance
et de nettoyage.
5.5.1 Installation du boîtier de commande
dans le bandeau du meuble bas.
Fig. 5.8 Boîtier de commande et table de cuisson installés
FR
18
Montage
www.bora.com
Ajuster le bouton de commande
Pour un bon ajustement, la distance du bouton de
commande au collier indicateur de niveau de puissance
peut être réglée.
Fig. 5.12 Régler le bouton de commande
18,5 mm
Fig. 5.13 Distance bouton de commande
5.5.2 Encastrement de la table de cuisson
1
2
Fig. 5.14 Introduire le rail de montage et la table de cuisson
[1] Table de cuisson
[2] Rail de montage
Placez le rail de montage [2] dans la découpe du plan
de travail.
Introduisez la table de cuisson [1].
Épaisseur
bandeau
[mm]
Épaisseur
totale des
plaques de
compen
sation
[mm]
Plaques de compensation
[nombre]
10 mm 5 mm 3 mm 2 mm
34 2 - - - 1
33 3 - - 1 -
32 4 - - - 2
31 5 - - 1 1
30 6 - - 2 -
29 7 - 1 - 1
28 8 - 1 1 -
27 9 - 1 - 2
26 10 1 - - -
25 11 - 1 2 -
24 12 1 - - 1
23 13 1 - 1 -
22 14 1 - - 2
21 15 1 1 - -
20 16 1 - 2 -
19 17 1 1 - 1
18 18 1 1 1 -
17 19 1 1 - 2
16 20 1 1 1 1
15 21 1 1 2 -
14 22 1 1 1 2
13 23 1 1 2 1
Tab. 5.3 Aperçu des plaques de compensation
Renforcer le boîtier de commande
Enfoncez par l‘arrière le boîtier de commande [1] avec
les plaques de compensation incrustées [2] dans le
perçage de bandeau.
Mettez les deux colliers indicateur de niveau de
puissance [4] sur la face avant du bandeau.
Fig. 5.11 Mettre l‘écrou de xation
Vissez les écrous de fixation [5] avec la bride de
montage et vissez les écrous de fixation avec
max. 10 Nm.
Mettez la lentille par l‘avant dans le collier indicateur
de niveau de puissance.
Fixez le bouton de commande [6].
FR
19
Montage
www.bora.com
Établir la table de cuisson et le boîtier de
commande
Établissez le raccordement entre la table de cuisson et
le boîtier de commande.
Raccordez d‘abord le câble de prise de terre jaune-vert
avec l‘endroit caractérisé sur le boîtier de commande.
Symbole prise de terre
Raccordez maintenant la fiche d‘alimentation
multipolaire et de couleur de la zone de cuisson
correspondante au boîtier de commande avec la
douille correspondante de couleur.
5.6 Raccordement en électricité
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
Respectez toutes les lois, prescriptions nationales et
régionales ainsi que les prescriptions supplémentaires
des entreprises chargées de l‘approvisionnement en
énergie électrique au niveau local.
INFO Le raccordement en électricité doit être
uniquement réalisé par un électricien agréé.
Il est également responsable de la conformité
de l‘installation et de la mise en service.
Le câble de raccordement au secteur (déjà pré-monté) à
utiliser doit être au moins de type H05VV-F ou H05VVH2-F.
Coupe transversale:
3G2,5 mm² pour un raccordement 1 phase.
Coupe transversale:
4G1,5 mm² pour un raccordement 2 phases.
Si l‘alimentation du raccordement a été endommagée,
celle-ci doit être remplacée par une alimentation
spéciale. Seul un service client habilité pourra le faire.
Raccord électrique
Avant le raccordement de la table de cuisson, mettez
l‘interrupteur principal / le coupe-circuit automatique
hors service.
Assurez-vous qu‘ils sont sécurisés contre une remise
en service non autorisée.
Vérifiez l‘absence de tension.
Alignez de manière exacte la table de cuisson [1].
Orientez le rail de montage [2] de façon à ce que
celle-ci repose uniformément sous la table de cuisson
et l‘aspiration sur table de cuisson PL540.
1
2
Fig. 5.15 Table de cuisson et plaques de compensation des
hauteurs
[1] Table de cuisson
[2] Plaques de compensation des hauteurs
Mettez éventuellement des plaques de compensation
[2] en dessous.
2
1
Fig. 5.16 Pattes de xation
[1] Vis
[2] Patte de fixation
Fixez la table de cuisson [1] avec les pattes de
fixation [2]
Serrez les vis [1] des pattes de fixation de
max. 10 Nm.
Contrôlez que l‘alignement est correct.
Une fois tous les travaux de montage finis, faire les
joints des appareils avec une pâte de silicone noire
résistante à la chaleur.
FR
20
Montage
www.bora.com
Raccordez les plaques de cuisson à un câble
d‘alimentation réseau uniquement via une liaison fixe.
1
L1 L2
2 3
N PE
220 - 240 V~
220 - 240 V~
Fig. 5.17 Schéma de raccordement 2 phases
1
L1
2 3
N PE
220 - 240 V~
Fig. 5.18 Schéma de raccordement 1 phases
Établissez le raccordement entre la table de cuisson et
le boîtier de commande.
Contrôlez que le montage est correct.
Mettez en marche l‘interrupteur principal /
le coupe-circuit automatique.
Mettez la table de cuisson en marche
(voir le chapitre Utilisation).
Contrôlez que toutes les fonctions fonctionnent
correctement.
5.7 Remise à l‘utilisateur
Si le montage est raccordé :
Expliquez les fonctions principales à l‘utilisateur.
Informez l‘utilisateur sur tous les aspects relatifs à la
sécurité de l‘utilisation et de la manipulation.
Remettez à l‘utilisateur les accessoires et la notice
d‘utilisation et de montage pour qu‘il la conserve en
lieu sûr.
FR
21
Utilisation
www.bora.com
6 Utilisation
Pendant l‘utilisation, veillez à respecter toutes les
consignes de sécurité et tous les avertissements (voir
chapitre Sécurité).
INFO La table de cuisson ne peut être utilisée que
lorsque le filtre à graisse en acier inoxydable de
l‘aspiration sur table de cuisson est utilisé (voir
mode d‘emploi système d‘aspiration sur table
de cuisson).
INFO Avant la première utilisation de la table de
cuisson, nettoyez la zone de cuisson (voir
chapitre Nettoyage).
6.1 Mise en marche/ mise à l‘arrêt
de la table de cuisson.
Fig. 6.1 Appuyer sur le bouton de commande et tournez-le
6.1.1 Mise en marche de la zone de cuisson
Sécurité enfant
Le mécanisme qui consiste à presser et à tourner le
bouton de commande empêche une mise en marche
accidentelle de la zone de cuisson.
Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le
jusqu‘au niveau de puissance 1 pour allumer la zone de
cuisson.
Le témoin de contrôle de fonctionnement est actif.
Réglage du niveau de puissance
Tournez le bouton de commande pour régler le niveau
de puissance correspondant.
Réactivation de l‘autre feu de chauffage
(Radiateur à deux feux)
Tournez le bouton de commande sur le symbole à deux
feux .
Un cliquetis confirme l‘activation du deuxième feu de
chauffage.
A cette position, le deuxième feu de chauffage
fonctionne à puissance maximale.
Tournez le bouton de commande pour régler le niveau
de puissance correspondant. Le processus de cuisson
continue avec le niveau sélectionné.
(Radiateur à trois feux)
Tournez le bouton de commande sur le symbole à trois
feux .
Un cliquetis confirme l‘activation du troisième feu de
chauffage.
A cette position, le troisième feu de chauffage
fonctionne à puissance maximale.
Tournez le bouton de commande au niveau de
puissance souhaité pour que la cuisson se poursuive
au niveau sélectionné.
(Radiateur sauteuse)
Tournez le bouton de commande sur le symbole de la
sauteuse .
Un cliquetis confirme l‘activation de la zone de
chauffage de la sauteuse.
A cette position, la zone de chauffage de la sauteuse
fonctionne à puissance maximale.
Tournez le bouton de commande au niveau de puis-
sance souhaité pour que la cuisson se poursuive au
niveau sélectionné.
6.1.2 Mise à l‘arrêt de la zone de cuisson
INFO Ne touchez pas la zone de cuisson et n‘y
déposez aucun objet sensible à la chaleur
tant que l‘indicateur de chaleur résiduelle est
allumé dans l‘affichage de la zone de cuisson.
Risques de brûlure et d‘incendie !
Positionnez le bouton de commande sur le niveau de
puissance 0 pour éteindre la zone de cuisson.
Le témoin de contrôle de fonctionnement est inactif.
La table de cuisson est à l‘arrêt quand plus aucune
zone de cuisson n‘est active.
Prenez en compte l‘indicateur de chaleur résiduelle
(voir chapitre Description de l‘appareil).
FR
22
Nettoyage et entretien
www.bora.com
7.3 Nettoyage de la table de cuisson
INFO Lorsque le dispositif aspirant de la plaque de
cuisson est en fonctionnement, il faut que le
filtre à graisse en acier inoxydable soit monté,
de façon à ce qu'un objet léger ou de petite
taille, comme un chiffon de nettoyage en tissu
ou un morceau de papier ne soit pas aspiré
(voir notice d'utilisation du dispositif aspirant).
Assurez-vous que la plaque de cuisson est hors service
(voir le chapitre Utilisation).
Attendez jusqu'à ce que toutes les zones de cuisson
soient froides.
Retirez de la table de cuisson toutes les salissures et
les restes de nourriture les plus importants avec un
racloir vitrocéramique.
Appliquez le nettoyant sur la table de cuisson froide.
Frottez un papier de cuisine ou un chiffon propre
imbibé de nettoyant.
Versez de l'eau sur la table de cuisson.
Frottez-la avec un chiffon propre pour la sécher.
Si la table de cuisson est encore chaude :
Retirez les restes adhérents fondus de plastique,
papier d'aluminium, sucre ou nourriture contenant du
sucre immédiatement de la zone de cuisson chaude à
l'aide d'un racloir vitrocéramique afin d'éviter qu'ils ne
cuisent.
Salissures importantes
Enlevez les salissures et les taches importantes
(taches de calcaire, tâches luisantes de type nacre)
avec le nettoyant, tant que la table de cuisson est
encore chaude.
Détrempez les restes trop cuits à l'aide d'un chiffon
humide.
Retirez les restes de saletés avec le racloir
vitrocéramique.
Retirez immédiatement les grains, miettes ou
similaires, qui tombent sur la table de cuisson pendant
que vous cuisinez, afin d'éviter des possibles rayures
sur la surface.
Les modifications de la couleur et les endroits brillants
ne sont pas des dommages de la table de cuisson.
Le fonctionnement de celle-ci et la stabilité de la
vitrocéramique n'en seront pas affectés.
Les modifications de couleur de la table de cuisson sont
causées par les résidus que vous n'avez pas retirés et qui
y ont cuit.
Les zones brillantes se produisent par le frottement
du fond de la casserole, en particulier en utilisant des
récipients dotés d'un fond en aluminium ou par des
produits nettoyants inadaptés. Elles sont difficiles à
enlever.
7 Nettoyage et entretien
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements
(voir le chapitre Sécurité).
Respectez les notices du fabricant livrées avec les
équipements.
Assurez-vous que,pour le nettoyage et le soin réguliers,
la plaque de cuisson et le dispositif aspirant sont
complètement éteints et froids afin de ne pas vous
blesser (voir chapitre Utilisation).
Un nettoyage et un soin régulier garantissent une
durée de vie élevée et un fonctionnement optimal.
Respectez les cycles de nettoyage et d'entretien
suivants :
Composant Cycle de nettoyage
Manette de commande Immédiatement après chaque salissure
Table de cuisson Immédiatement après chaque salissure
Hebdomadairement, à fond, avec un
nettoyant habituel du commerce
Tab. 7.1 Cycles de nettoyage
7.1 Nettoyant
INFO En cas d'utilisation de nettoyant agressif et
de fonds de récipient abrasifs, la surface
s'abîme, ce qui provoque l'apparition de zones
obscures.
Pour le nettoyage de la table de cuisson, vous avez besoin
d'un racloir vitrocéramique et d'un produit nettoyant
adapté.
N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur, d'éponge
ou nettoyants abrasifs ou des nettoyants chimiques
agressifs (par exemple un aérosol pour le four).
Veillez à ce que le nettoyant ne contienne pas de
sable, soude, acide, lessive ou chlore.
7.2 Entretien de la table de cuisson
N'utilisez pas la table de cuisson comme surface de
travail ou de dépôt d'objets.
Ne tirez ou poussez aucun récipient de cuisson sur la
table de cuisson.
Soulevez toujours les casseroles et les poêles.
Maintenez la table de cuisson propre.
Enlevez immédiatement toute sorte de salissure.
N'utilisez que des récipients de cuisson adaptés
à l'utilisation avec les plaques de cuisson en
vitrocéramique (voir chapitre Description de l'appareil).
FR
23
Nettoyage et entretien
www.bora.com
7.3.1 Nettoyage de la manette de
commande
Assurez-vous que la table de cuisson est à l’arrêt
(voir le chapitre Utilisation).
Ne nettoyez la manette de commande qu’à la main.
Retirez la manette de commande.
Nettoyez la manette de commande avec une brosse
douce.
Rincez la manette de commande après l’avoir
nettoyée.
Laissez bien sécher la manette de commande.
Une fois le nettoyage fini, remettez la manette de
commande propre et sèche en place.
FR
24
Dépannage
www.bora.com
8 Dépannage
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les avertissements (voir le chapitre Sécurité).
Problème de commande Cause Aide
Il est impossible d‘allumer la table
de cuisson.
Le fusible ou le coupe-circuit automatique de
l‘installation de la maison/de l‘appartement
est défectueux.
Changez le fusible.
Remettez le coupe-circuit automatique en
marche.
Le fusible ou le coupe-circuit automatique se
déclenche plusieurs fois.
Appeler le service après-vente de BORA.
L‘alimentation en courant est
interrompue.
Faire contrôler l‘alimentation en
courant par un électrotechnicien.
Pendant les premières heures de
fonctionnement de la table de
cuisson, des odeurs et de la vapeur
se forment.
Ce phénomène est normal pour des appareils
sortant d‘usine.
Attendez pendant quelques heures
de fonctionnement. Si les odeurs
persistent, informez le service
après-vente.
Une zone de cuisson ou l‘ensemble
de la table de cuisson s‘éteint
automatiquement.
La durée de fonctionnement d‘une zone de
cuisson est trop longue.
Remettre la zone de cuisson en
fonctionnement (voir chapitre Utilisation).
La protection anti-surchauffe s‘est déclenchée. (voir chapitre Description de l‘appareil)
Tab. 8.1 Résolution des dysfonctionnements
Dans tous les autres cas, contactez le service après-vente de BORA (voir le chapitre Garantie, service après-vente et
pièces de rechange).
FR
25
Mise hors service, démontage et élimination
www.bora.com
9 Mise hors service,
démontage et
élimination
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
Respectez les notices du fabricant livrées avec les
équipements.
9.1 Mise hors service
Par le terme de mise hors service, on entend la mise hors
service définitive et le démontage. Suite à une mise hors
service, l’appareil peut être soit monté dans un autre
meuble, soit vendu à une autre personne, soit être mis au
rebut.
INFO La déconnexion et la fermeture du raccord en
gaz et en électricité ne doit être réalisée que
par du personnel spécialisé agréé.
Éteignez l’appareil pour le mettre hors service
(voir le chapitre Utilisation)
Séparez l’appareil de l’alimentation en tension.
9.2 Démontage
Le démontage présuppose que l’appareil est accessible
et qu’il n’est pas raccordé à l’alimentation en tension.
Pour les appareils à gaz, il faut s’assurer que le raccord
en gaz est fermé.
Desserrez les pattes de fixation
Retirez les joints en silicone.
Retirez l’appareil vers le haut pour l’enlever du plan de
travail.
Retirez les autres accessoires comme le boîtier de
commande, le conduit flexible ou les brides de
montage.
Éliminez l‘ancien appareil et les accessoires sales
comme décrit à la rubrique «Élimination dans le
respect de l’environnement».
9.3 Élimination dans le respect de
l’environnement
Élimination de l’emballage de transport
INFO L’emballage protège l’appareil contre les
dommages de transport. Les matériaux
d’emballage sont sélectionnés du point de
vue de la compatibilité avec l’environnement
et des techniques d’élimination et sont donc
recyclables.
Le recyclage de l’emballage permet d’économiser des
matières premières et de réduire le volume de déchets.
Votre commerçant spécialisé reprend l’emballage.
Remettez l’emballage à votre commerçant spécialisé.
ou
Éliminez l’emballage correctement en prenant en
compte les prescriptions locales.
Élimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques portant ce
signe ne doivent pas être évacués avec
les déchets domestiques, une fois leur
durée de vie épuisée. Vous devez les
mettre au rebut dans un point de
recyclage d'appareils électriques et
électroniques. Vous obtiendrez des
informations à ce sujet auprès des
administrations de votre commune.
Les appareils électriques et électroniques usagés
contiennent encore de précieux matériaux. Ils
contiennent toutefois également des substances toxiques
qui ont été nécessaires pour leur fonctionnement et leur
sécurité. Éliminées avec les ordures ménagères ou
traitées de manière inappropriée, ces substances
toxiques peuvent nuire à la santé de l’homme et
à l’environnement.
Ainsi, n’éliminez en aucun cas votre appareil usagé
avec les ordures ménagères.
Apportez votre appareil usagé à un point de recyclage
local pour leur récupération et la valorisation des
composants électriques et électroniques et des autres
matériaux.
FR
26
Garantie, service après-vente et pièces de rechange
www.bora.com
10 Garantie, service
après-vente et pièces
de rechange
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
10.1 Garantie
La période de garantie est de 2 ans.
10.2 Service après-vente
Service après-vente BORA :
voir le verso de la notice d’utilisation et de montage
+800 7890 0987
En cas de dysfonctionnements que vous ne
pouvez pas résoudre vous-même, contactez
votre commerçant spécialisé BORA ou le
service-après-vente de BORA.
Le service après-vente a besoin de la désignation du type
et du numéro de fabrication de votre appareil (numéro
FD). Ces deux informations se trouvent sur la plaque
signalétique au dos de la notice ainsi que sur le dessous
de l’appareil.
10.3 Pièces de rechange
Lors des réparations, utilisez uniquement des pièces
d’origine.
INFO Vous trouverez des pièces de rechangechez
votre revendeur BORA et sur le site web de
service BORA www.bora.com/service ou au
numéro service client ci-dessous.
Allemagne :
BORA Lüftungstechnik GmbH
Rosenheimer Str. 33
83064 Raubling
Allemagne
T +49 (0) 8035 / 907-240
F +49 (0) 8035 / 907-249
info@bora.com
www.bora.com
Autriche :
BORA-Vertriebs GmbH & Co KG
Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3
6342 Niederndorf
Autriche
T +43 (0) 5373 / 62250-0
F +43 (0) 5373 / 62250-90
mail@bora.com
www.bora.com
Europe :
BORA Holding GmbH
Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3
6342 Niederndorf
Autriche
T +43 (0) 5373 / 62250-0
F +43 (0) 5373 / 62250-90
mail@bora.com
www.bora.com
Australie– Nouvelle-Zélande :
BORA APAC Pty Ltd
A/ 91-95 Victoria Road
Drummoyne NSW 2047
Australie
T +61 2 7900 5580
F +61 2 8076 3514
info@boraapac.com.au
www.boraapac.com.au
Plaque signalétique :
+800 7890 0987
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bora PC3B at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bora PC3B in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 1,53 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bora PC3B

Bora PC3B User Manual - English - 28 pages

Bora PC3B User Manual - German - 28 pages

Bora PC3B User Manual - Dutch - 28 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info