706504
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Loomy L/XL & Shinecube
LED Sitzwürfel und Leuchtkugel
LED Seat Cube and Light Ball
Puff y esfera luminosa LED
Siège cubique LED et sphère lumineuse
Sgabello cubico LED & sfera luminosa
10033730 10033731 10033732
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Bedienung 4
Hinweise zur Entsorgung 6
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033731: Blumfeldt Loomy L
10033730: Blumfeldt Loomy XL
10033732: Blumfeldt Shinecube
Kapazität Li-Ionen Akku 2400 mAh
Reichweite der Fernbedienung 3 m
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
English 7
Español 11
Français 15
Italiano 19
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Die Fernbedienung ist nicht wasserfest. Halten Sie diese Geräte von
Wasser fern.
Sie erhöhen die Lebensdauer des Akkus, wenn Sie ihn gleich wieder
auaden, sobald er leer ist.
Stellen Sie das Gerät auf oder nicht in die Nähe entzündlicher Materialien.
BEDIENUNG
Vor dem ersten Betrieb
Hinweis: Laden Sie die Batterien vollständig auf, bevor Sie das Gerät zum
ersten Mal benutzen.
Verbinden Sie dazu das USB-Ladekabel mit dem Anschluss an der Unterseite
des Geräts (siehe Bild). Die Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs durchgehend rot. Sobald das Gerät voll geladen ist, leuchtet die
Kontrollleuchte hellblau.
Am Gerät
Einschalten: Drücken Sie kurz auf die Taste an der Unterseite des Geräts,
um das Licht einzuschalten.
Farbe wechseln: Drücken sie kurz auf die Taste an der Unterseite des
Geräts, um die Farbe zu wechseln.
Ausschalten: Halten Sie die Taste an der Unterseite des Geräts für zwei
Sekunden gedrückt, um das Licht auszuschalten.
5
DE
Mit der Fernbedienung
Hinweis: Wenn Sie die Fernbedienung da erste Mal benutzen, entfernen Sie
den Schutzlm von der Batterie.
Taste Funktion
ON Licht einschalten.
OFF Licht ausschalten.
Farbauswahl Wählen Sie aus 16 Farben die gewünschte Farbe aus.
FLASH Das Licht blinkt langsam.
STROBE Das Licht blinkt schnell.
FADE Das Licht blinkt sanft.
SMOOTH Die Farben wechseln langsam.
Helligkeit
anpassen
IR-Sender
Ein/Aus
Modi
Farbe
anpassen
6
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmun-
gen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmen-schen vor negativen
Konsequenzen.
7
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please
read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring
the items and cautions mentioned in the instruction
manual is not covered by our warranty and any liability.
Scan the QR code to get access to the latest user manual
and other information about the product:
CONTENT
Safety Instructions 8
Operation 8
Hints on Disposal 10
TECHNICAL DATA
Item number 10033731: Blumfeldt Loomy L
10033730: Blumfeldt Loomy XL
10033732: Blumfeldt Shinecube
Capacity (Li-Ion battery) 2400 mAh
Remote control range 3 m
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
8
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
The remote control is not waterproof. Keep these devices away from
water.
You will increase the life of the battery if you recharge it immediately
when it is empty.
Do not place the unit near or on top of ammable materials.
OPERATION
Before the rst operation
Note: Fully charge the batteries before using the unit for the rst time.
Connect the USB charging cable to the connector on the bottom of the device
(see picture). The indicator light will turn red during charging. As soon as the
device is fully charged, the control lamp lights up light blue.
On the unit
Turn it on: Briey press the button on the bottom of the unit to turn on the
light.
Change color: Briey press the button on the bottom of the unit to change
color.
Turn it off: Press and hold the button on the bottom of the unit for two
seconds to turn off the light.
9
EN
With the remote control
Note: If you are using the remote control for the rst time, remove the
protective lm from the battery.
Button Function
ON Turn on the lights.
OFF Switch off the light.
Colour Select the desired colour from 16 colours.
FLASH The light ashes slowly.
STROBE The light ashes quickly.
FADE The light ashes gently.
SMOOTH The colours change smoothly.
Brightness
adjustment
IR transmitter
On/Off
Modes
Colour
adjustment
10
EN
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/EU
this symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailled information
about recycling of this product, please contact your local
council or your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European
Directive. 2006/66/EC, which cannot be dis-posed of
with normal household waste. Please check local rules
on separate collection of batteries. The correct disposal
of batteries helps prevent potentially negative conse-
quences on the environment and human health.
11
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Escanee el código QR para obtener acceso al manual
de usuario más reciente y otra información sobre el
producto:
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 12
Utilización 12
Retirada del aparato 14
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10033731: Blumfeldt Loomy L
10033730: Blumfeldt Loomy XL
10033732: Blumfeldt Shinecube
Capacidad (batería de ión de lito) 2400 mAh
Alcance del mando a distancia 3 m
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín
(Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas
europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
12
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
El mando a distancia no es impermeable. Mantenga estos aparatos
alejados del agua.
Aumentará la vida útil de la batería si la carga en cuanto se haya
descargado.
No coloque el aparato encima o cerca de materiales inamables.
UTILIZACIÓN
Antes del primer uso
Advertencia: Cargue completamente la batería antes de utilizar el aparato
por primera vez.
Para ello, conecte el cable de carga USB a la toma situada en la parte inferior
del aparato (véase imagen). El indicador luminoso se enciende en color rojo
durante el proceso de carga. Cuando el aparato esté completamente cargado,
el indicador se enciende en color azul.
En el aparato
Encender: Puse el botón en la parte inferior del aparato para encender la
luz.
Cambiar de color: Puse el botón en la parte inferior del aparato para
cambiar de color.
Apagar: Mantenga pulsado el botón situado en la parte inferior del aparato
durante 2 segundos para apagar la luz.
13
ES
Con el mando a distancia
Advertencia: Si utiliza el mando a distancia por primera vez, retire la lámina
de protección de la pila.
Botón Función
ON Encender la luz.
OFF Apagar la luz.
Selección de
color
Escoja el color que preera entre 16 disponibles.
FLASH La luz parpadea lentamente.
STROBE La luz parpadea rápidamente.
FADE La luz parpadea suavemente.
SMOOTH Los colores cambian lentamente.
Ajustar brillo
Emisor IR
On/off
Modos
Ajustar color
14
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda
(el contenedor de basura tachado) entonces rige
la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este
producto no debe arrojarse a un contenedor de basura
común. Infórmese sobre las leyes territoriales que
regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y
electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje
aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una
retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye
a proteger el medio ambiente y a las personas a su
alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo
de materias primas.
Este producto contiene pilas que según la Normativa
europea 2006/66/CE no deben ser arrojadas al cubo
de la basura común. Infórmese sobre la legislación de
su país que regula la retirada y eliminación de las pilas
y baterías. La retirada y eliminación de pilas conforme
a la ley, protege el medio ambiente y a las personas
frente a posibles riesgos para la salud.
15
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de
l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations
concernant le produit:
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 16
Utilisation 16
Conseils pour le recyclage 18
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10033731: Blumfeldt Loomy L
10033730: Blumfeldt Loomy XL
10033732: Blumfeldt Shinecube
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Capacité (batterie Li-Ion) 2400 mAh
Portée de la télécommande 3 m
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
16
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
La télécommande nest pas étanche. Gardez ces appareils loin de l‘eau.
Vous augmentez la durée de vie de la batterie lorsque en la rechargeant
dès qu‘elle est vide.
Ne placez pas l‘appareil sur ou à proximité de matériaux inammables.
UTILISATION
Avant la première utilisation
Remarque : chargez complètement les batteries avant d‘utiliser l‘appareil
pour la première fois.
Pour ce faire, branchez le câble de chargement USB à la prise située au bas de
l‘appareil (voir illustration). Le voyant devient rouge pendant la charge. Dès
que l‘appareil est complètement chargé, le voyant passe au bleu clair.
Sur l‘appareil
Pour allumer : appuyez brièvement sur la touche au bas de l‘appareil pour
allumer la lumière.
Pour changer de couleur : appuyez brièvement sur la touche au bas de
l‘appareil pour changer de couleur.
Pour éteindre : maintenez la touche au bas de l‘appareil pendant deux
secondes pour éteindre la lumière.
17
FR
Avec la télécommande
Remarque : lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois,
retirez le lm de protection de la batterie.
Touche Fonction
ON Pour allumer la lumière
OFF Pour éteindre la lumière
Choix de la
couleur
Choisissez votre couleur parmi 16 disponibles
FLASH La lumière clignote lentement
STROBE La lumière clignote rapidement
FADE La lumière clignote en douceur.
SMOOTH Les couleurs changent doucement.
Réglage de la
luminosité
Emetteur IR
Marche/arrêt
Modes
Réglage de la
couleur
18
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie
que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique
(poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits
ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques
courantes. Renseignez-vous concernant les règles
appliquées pour la collecte d’appareils électriques et
électroniques. Conformez-vous aux réglementations
locales et ne jetez pas vos anciens produits avec
les ordures ménagères. Le respect des règles de
recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage
contre les conséquences négatives possibles. Le
recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des
matières premières.
Ce produit contient des piles qui sont soumises à la
directive euro-péenne 2006/66/CE selon laquelle
elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures
ménagères. Ren-seignez-vous sur les dispositions en
vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles.
La mise en rebut correcte du produit usagé permet de
préserver l’environnement et la santé.
19
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni
scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze
di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Scansionare il codice QR seguente, per accedere al
manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul
prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 20
Utilizzo 20
Smaltimento 22
DATI TECNICI
Numero articolo 10033731: Blumfeldt Loomy L
10033730: Blumfeldt Loomy XL
10033732: Blumfeldt Shinecube
Corrente assorbita (stazione di carica) 7.5 V
Capacità (batteria agli ioni di litio) 2400 mAh
Copertura del telecomando 3 m
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
20
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Il telecomando non è impermeabile. Tenere questi dispositivi lontano
dall’acqua.
La vita utile della batteria può essere prolungata se la si ricarica non
appena è scarica.
Non posizionare il dispositivo sopra o vicino a materiali inammabili.
UTILIZZO
Prima del primo utilizzo
Avvertenza: caricare completamente le batterie prima di utilizzare il
dispositivo per la prima volta.
A tal ne, collegare il cavo di carica USB all’ingresso sul lato inferiore del
dispositivo (v. immagine). La spia di controllo si illumina di rosso durante la
carica. Quando il dispositivo è completamente carico, la spia si illumina di blu.
Sul dispositivo:
Accendere: premere brevemente il tasto sul lato inferiore del dispositivo
per accendere la luce.
Cambiare colore: premere brevemente il tasto sul lato inferiore del
dispositivo per cambiare colore.
Spegnere: premere per due secondi il tasto sul lato inferiore del
dispositivo per spegnere la luce.
21
IT
Con il telecomando:
Avvertenza: togliere la pellicola protettiva della batteria quando si utilizza il
telecomando per la prima volta.
Tasto Funzione
ON Accendere la luce.
OFF Spegnere la luce.
Selezione colore Selezionare il colore desiderato tra le 16 opzioni.
FLASH La luce lampeggia lentamente.
STROBE La luce lampeggia lentamente.
FADE La luce lampeggia in modo delicato.
SMOOTH I colori cambiano lentamente.
Regolare la
luminosità
Trasmettitore
IR
On/Off
Modalità
Regolare il
colore
22
IT
SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il
cassonetto dei riuti mobile sbarrato), si applica
la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti
non possono essere smaltiti con i riuti normali.
Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla
raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi,
si proteggono il pianeta e la salute delle persone da
possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali
aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla
direttiva europea 2006/66/CE e non possono essere
smaltite con i normali riuti dome-stici. Preghiamo di
informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smal-
timento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento
dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute
delle persone da conseguenze negative.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Blumfeldt Loomy L - 10033731 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Blumfeldt Loomy L - 10033731 in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,75 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info