796613
21
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
220-240V~ 50/60Hz
1500W
Made in China
Art. 0002858
Type BL-16101
MODE D’EMPLOI
KOCHPLATTE  EINZELKOCHFELD
GEBRUIKSAANWIJZING
KOOKPLAAT  ENKELE PIT
GEBRAUCHSANWEISUNG
PLAQUE DE CUISSON  SIMPLE FOYER
Blokker B.V.
Van der Madeweg 13
1114 AM Amsterdam-Duivendrecht
The Netherlands
- 2 -
GEBRUIKSAANWIJZING
Geachte klant
Gefeliciteerd met de aankoop
van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door
zodat u optimaal gebruik kunt maken van
dit apparaat. In deze handleiding vindt u
alle benodigde aanwijzingen en adviezen
voor het gebruiken, schoonmaken en
onderhouden van het apparaat.
Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd
een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en
kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat
u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat voor het eerst
gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing,
het garantiecertificaat, de verkoopbon en
indien mogelijk de kartonnen doos met de
binnenste verpakking om deze indien nodig
later te kunnen raadplegen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens, of die onvoldoende
- 3 -
ervaring en kennis van het apparaat hebben
wanneer er iemand toezicht op hen houdt
of als er instructies zijn gegeven ten aanzien
van een veilig gebruik van het apparaat
en zij op de hoogte zijn van de gevaren.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Kinderen mogen het apparaat niet
zonder toezicht reinigen en onderhouden.
Houd het apparaat en het snoer buiten
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Als de veiligheidsinstructies niet worden
opgevolgd, kan de fabrikant niet
verantwoordelijk worden gesteld voor
schade die daar eventueel het gevolg van is.
Om kinderen te beschermen tegen de
gevaren van elektrische apparatuur mag
u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat
laten. Selecteer daarom een plek voor uw
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen
er niet bij kunnen. Zorg er voor dat het
snoer niet naar beneden hangt.
Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
Het apparaat moet worden geplaatst op
een stabiele, vlakke ondergrond.
Dit apparaat mag niet gebruikt worden
- 4 -
als het gevallen is, er tekenen van schade
zijn of als het lekt.
Raak hete oppervlakken niet aan.
Gebruik hendels of draaiknoppen.
Laat het apparaat nooit onbeheerd
achter wanneer het in werking is.
Reparaties dienen te geschieden door
een bekwame gekwalificeerde dienst (*).
Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt
op een droge plaats.
Controleer of het voltage dat wordt
aangegeven op het apparaat, overeenkomt
met de plaatselijke netspanning voordat u
het apparaat aansluit. Voltage: 220-240V ~
50Hz. De contactdoos moet met ten minste
16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen
met betrekking tot elektromagnetische
velden (EMV). Mits het apparaat op de
juiste wijze en volgens de instructies in
deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
is het veilig te gebruiken volgens het nu
beschikbare wetenschappelijke bewijs.
Verplaats het apparaat nooit door aan
het snoer te trekken, en zorg er voor dat
het snoer nergens in verstrikt kan raken.
Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
- 5 -
Wind het snoer niet om het apparaat
heen en buig het niet.
Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is
voordat u het schoonmaakt en opbergt.
Dompel het snoer, de stekker en/of
het apparaat nooit in het water of een
andere vloeistof, dit om u te beschermen
tegen een elektrische schok.
Gebruik het apparaat niet indien de
stekker, het netsnoer of het apparaat
zelf beschadigd is. Indien het netsnoer
beschadigd is, moet u het laten vervangen
door een geautoriseerd servicecentrum (*)
om gevaar te voorkomen.
Gebruik het apparaat nooit in de buurt
van directe hitte bronnen.
Haal het stekker uit het stopcontact
wanneer het apparaat niet gebruikt wordt.
LET OP Om gevaar te voorkomen door het
onbedoeld terugstellen van de thermische
beveiliging mag dit apparaat niet gevoed
worden via een extern schakelapparaat,
zoals een timer, of aangesloten zijn op een
circuit dat regelmatig uit en aangezet wordt
door het voorwerp.
Het gebruik van een verlengsnoer of iets
dergelijks is niet toegestaan.
- 6 -
Laat geen snoer over de rand van de
tafel hangen, tegen hete oppervlakken of in
contact komen met het apparaat. Plaats het
product niet onder of dicht bij de gordijnen,
raambekleding enz.
Zorg dat het snoer niet in aanraking
komt met de warme onderdelen van het
apparaat.
Het is aangeraden een warmtewerende
bedekking tussen de tafel en het toestel te
leggen (eveneens om geen sporen
tengevolge van de warmte op uw
tafellaken of tafel na te laten).
Gebruik het apparaat nooit in de buurt
van een met water gevulde gootsteen of
iets dergelijks. Probeer het apparaat wat
toch in het water is gevallen nooit vast te
pakken maar trek eerst de stekker uit
het stopcontact.
De oppervlakken worden tijdens het
gebruik heet.
(*) Bekwame gekwalificeerde dienst:
after-sales-dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om
dergelijke herstellingen te doen zodat
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het
- 7 -
toestel bij problemen naar deze dienst
terug te brengen.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk
en vergelijkbaar gebruik zoals:
- in personeelskeukens van winkels, kantoren
en andere werkomgevingen;
- op boerderijen;
- door hotel- en motelgasten of gasten van
andere residentiële omgevingen;
- in bed-and-breakfasts of soortgelijke
omgevingen.
- 8 -
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Kookpit
2. Thermostaat
3. Controle lampje
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en accessoires uit
de doos. Verwijder eventuele stickers,
beschermfolie of plastic van het
apparaat.
Reinig de kookplaat met een licht
vochtige doek.
Sluit de voedingskabel aan op het
stopcontact.
LET OP Controleer of het
voltage dat wordt aangegeven op
het apparaat, overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het
apparaat aansluit. Voltage: 220-240V~
50/60Hz.
De verwarmingsplaat is voorzien
van een beschermlaag die voor het
eerste gebruik verwijderd dient te
worden. Schakel het apparaat aan en
selecteer de hoogste stand, laat deze
10 minuten aan staan. Er kan een lichte
rookontwikkeling ontstaan door de
bescherming die nu van de kookplaat
brandt. Hierna kunt u de kookplaat
uitschakelen of gaan gebruiken.
GEBRUIK
Schakel de kookplaat (nr. 1) in door
de thermostaat (nr. 2) naar rechts te
draaien. Het rode controle lampje (nr.
3) gaat branden. De kookplaat wordt
warm.
U kunt de gewenste temperatuur
selecteren door de knop met de klok
mee te draaien, 1 is de laagste stand, 5 is
de hoogste stand.
Indien de temperatuur, behorende bij
de ingestelde stand, bereikt is, gaat het
controlelampje uit.
Wanneer de temperatuur van de
kookplaat daalt zal de kookplaat
automatisch ingeschakeld worden door
de thermostaat.
REINIGING
Haal voor het schoonmaken de stekker
uit het stopcontact en laat de kookplaat
volledig afkoelen.
Gebruik geen toxische en schurende
schoonmaakmiddelen zoals, benzine,
schuurpoeder of oplosmiddel. Een
normale keukenreiniger of afwasmiddel
volstaat.
Dompel het apparaat nooit onder in
water of een andere vloeistof.
Bij overkoken de kookresten onmiddellijk
verwijderen.
PAS OP! de kookplaat is
heet.
TIPS VOOR ENERGIEBESPARING
Gebruik alleen pannen met een
doorsnede die gelijk is aan de
doorsnede van de kookplaat.
Gebruik alleen potten en pannen met
een platte bodem.
Houd indien mogelijk het deksel op de
pan tijdens het koken.
Kook groenten, aardappelen enz. met
weinig water om de bereidingstijd zo
kort mogelijk te houden.
Gebruik de juiste temperaturen voor de
diverse te bereiden maaltijden.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type nr.: BL-16101
Voltage: 220-240V~ 50/60Hz
Vermogen: 1500W
GARANTIEBEPALINGEN
Blokker B.V. geeft 2 jaar garantie
op alle defecten die het gevolg zijn
van verborgen gebreken en die het
apparaat ongeschikt maken voor
normaal gebruik.
De garantie gaat in op het moment van
aankoop; bewaar het aankoopbewijs
dan ook zorgvuldig.
Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricage en/of
1
32
- 9 -
materiaalfouten kosteloos door ons
worden verholpen, hetzij door reparatie,
vervangen van onderdelen of omruilen
van het apparaat.
Reparatie wordt alleen onder garantie
uitgevoerd indien overtuigend wordt
aangetoond (aan de hand van uw
aankoopbon), dat de dag waarop
de klacht is ingediend binnen de
garantieperiode valt.
De garantie vervalt indien het defect
is ontstaan door schade als gevolg
van een ongeluk, onjuist gebruik,
verwaarlozing (bijv. niet goed reinigen),
of indien er ingrepen zijn verricht
of reparatie is uitgevoerd buiten de
servicewerkplaats van Blokker B.V.
(uitgezonderd van demontage, zoals
vermeld in de gebruiksaanwijzing).
Eveneens is de garantie niet geldig
voor aansluiting op verkeerde
netspanning, het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing en normale slijtage
van het apparaat.
Blokker B.V. kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor materiële schade
of persoonlijke ongelukken ten gevolge
van aansluiting in strijd met de ter
plaatse geldende veiligheidsvoorschriften
en technische normen (bijvoorbeeld een
ondeugdelijk stopcontact). De garantie
geeft in geen enkel geval recht op
schadevergoeding.
Alle andere schadeclaims, inclusief
beschadiging, zijn uitgesloten tenzij de
Wet anders oordeelt.
Andere dan bovengenoemde
garantiebepalingen zullen door ons niet
worden gehanteerd.
SERVICE
Voor vragen kunt u contact opnemen met:
Blokker B.V. Klantenservice
Telefoonnummer: 088-9494800
WhatsApp: 06-12823538
Wat te doen als uw apparaat niet werkt?
Indien uw apparaat defecten vertoont
kunt u zich het beste eerst wenden
tot uw dichtstbijzijnde Blokker B.V. winkel.
Onze collega’s zullen er voor zorgen dat
deze defecten zo spoedig mogelijk
verholpen worden.
Reparaties buiten de garantieperiode
Reparaties buiten de garantieperiode
zijn altijd mogelijk. Hieraan zijn uiteraard
kosten verbonden.
- 10 -
MODE D’EMPLOI
Cher Client
Félicitations et merci d’avoir acheté ce
produit de haute qualité. Veillez à lire
attentivement la notice d’emploi afin
de profiter au mieux de lutilisation de
l’appareil. Cette notice d’emploi comporte
toutes les consignes nécessaires et les
recommandations pour utiliser, nettoyer
et entretenir l’appareil. En respectant ces
consignes, un excellent résultat vous sera
garantit, qui vous économisera du temps et
évitera des problèmes. Nous espérons que
l’utilisation de cet appareil vous apportera
beaucoup de plaisir.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement la notice d’emploi
avant l’utilisation de l’appareil. Veuillez
conserver cette notice, le certificat de
garantie, le ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage intérieur.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ayant une
expérience et une connaissance insuffisantes
- 11 -
de l’appareil si quelquun les supervise ou si
des instructions ont été données concernant
un utilisation sûre de l’appareil et s’ils sont
conscients des dangers. Les enfants ne
doivent pas être autorisés à jouer avec
l’appareil. Les enfants ne doivent pas être
autorisés à nettoyer et à entretenir l’appareil
sans surveillance. Gardez l’appareil et le
cordon hors de portée des enfants de moins
de 8 ans.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable
de tous dommages si les consignes de
sécurité ne sont pas respectées.
Pour protéger les enfants des dangers
des appareils électriques, veillez à ne jamais
laisser les appareils sans surveillance. Par
conséquent, il faudra choisir un lieu de
rangement pour lappareil inaccessible aux
enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende
pas.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Lappareil doit être posé sur une surface
stable et nivelée.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il
apparaît endommagé ou s’il fuit.
- 12 -
Ne touchez pas les surfaces brûlantes.
Utilisez les poignées ou les boutons.
Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
Toutes les réparations doivent être
effectuées par un électricien qualifié
agréé (*).
Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans
un lieu sec.
Vérifiez si la tension de l’appareil correspond
à la tension du secteur de votre domicile.
Tension nominale: 220-240V ~ 50/60Hz. La
prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à
fusible lent.
Cet appareil est conforme à toutes les
normes des champs électromagnétiques
(EMF). Lappareil est sans danger à
l’utilisation selon les preuves scientifiques
disponibles à ce jour, à condition de
manipulation correcte et en respectant les
consignes de cette notice demploi.
Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur
le cordon et veillez à ce que ce dernier ne
devienne pas entortillé.
Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
N’enroulez pas le cordon autour de
l’appareil et ne le pliez pas.
Laissez refroidir l’appareil avant de le
- 13 -
nettoyer ou de le ranger.
Ne pas immerger le cordon, la prise ou
l’appareil dans de l’eau ou autre liquide
afin de vous éviter un choc électrique.
Ne pas utiliser cet appareil avec un
cordon ou une prise endommagés ou s’il ne
fonctionne pas correctement, ou a subi
des dégâts quelconques. Afin déviter tous
dangers, veillez à ce qu’un cordon ou prise
endommagés soient remplacés par un
technicien agréé (*). Ne réparez pas vous-
même cet appareil.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de
sources directes de chaleur.
Débranchez lappareil de la prise lorsqu’il
n’est pas utilisé.
NB: Afin d’éviter tout danger en cas de la
réinitialisation accidentelle de la protection
thermique, cet appareil ne peut pas être
alimenté par un dispositif externe de
commande, tel une minuterie, ou branché
sur un circuit qui sera régulièrement
allumé ou éteint.
Lutilisation d’une rallonge ou d’un dispositif
semblable n’est pas permise.
Veillez à ce que le cordon ne soit pas
suspendu au bord d’une table ou d’un
- 14 -
comptoir, qu’il ne touche aucune surface
chaude ou n’entre pas en contact direct
avec des parties brulantes de lappareil.
Ne pas positionner l’appareil sous ou à
proximité de rideaux, de tentures, etc.
Veillez à ce que le cordon ne touche pas
les parties brulantes de lappareil.
Il est recommandé de mettre un dessous
résistant à la chaleur entre votre table et
l’appareil (ce procédé évitera de bruler
votre table ou votre nappe).
Ne pas utiliser cet appareil dans la salle
de bain ou à proximité d’un évier rempli
d’eau. Si cet appareil est tombé dans
l’eau, en aucun cas il ne faut le prendre
directement avant d’avoir dabord
débranché la fiche de la prise.
La surface peut devenir brûlante
pendant l’utilisation.
(*) Electricien qualifié agréé:
Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne
qualifiée, agréé et apte à effectuer ce type
de réparation afin d’éviter tous dangers.
Lappareil doit, dans tous les cas, être
renvoyé à cet électricien.
- 15 -
Cet appareil est destiné à un usage
ménager ou similaire comme:
- dans des cuisines du personnel
de magasins, bureaux et autres
environnements de travail;
- dans des fermes;
- par des clients d’hôtels et de motels ou
des hôtes dans d’autres environnements
résidentiels;
- dans des environnements de type
chambres d’hôte ou similaires.
- 16 -
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Petite cuisinière
2. Bouton
3. Voyant de contrôle
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirer l’appareil et les accessoires du
carton. Retirer les autocollants, le film ou
le plastique protecteur de l’appareil.
Nettoyez la plaque avec un chiffon
humide.
Branchez le cordon d’alimentation à la
prise.
(NB: Veillez à ce que la tension
indiquée sur l’appareil corresponde à
la tension de secteur local avant de le
brancher. Tension: 220-240V~ 50/60Hz).
La plaque chauffante est recouverte
d’une pellicule de protection qui sera
éliminée lors de la première utilisation.
Allumez l’appareil et sélectionnez la
température la plus élevée pendant 10
minutes. Maintenant que la plaque de
cuisson est allumée, de la fumée peut
se dégager à cause de la pellicule de
protection. Ensuite, la cuisinière peut être
éteinte ou utilisée.
UTILISATION
Allumez la cuisinière (no. 1) en tournant le
bouton (no. 2) dans le sens des aiguilles
d’une montre. Le voyant rouge (no. 3)
s’allume.
La température souhaitée peut être
sélectionnée en tournant le bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre, 1 pour
la température la plus basse et 5 pour la
plus élevée.
Lorsque la température atteint la
position sélectionnée, le voyant lumineux
s’éteint.
Le thermostat se rallume à nouveau dès
que la température baisse après que la
chaleur diminue.
NETTOYAGE
Débranchez la fiche de la prise
avant le nettoyage et laissez refroidir
complètement la plaque.
N’utilisez pas des détergents toxiques
et abrasifs tel du gasoil, de la poudre
à récurer ou du diluant. Un produit
nettoyant standard pour la cuisine ou un
détergeant conviennent.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau
ou tout autre liquide.
Retirez immédiatement les résidus de
cuisson
ATTENTION! La plaque est chaude
.
ASTUCES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
N’utilisez que des casseroles du même
diamètre que la plaque de cuisson.
N’utilisez quune batterie de cuisine avec
un fond plat.
Si possible, conservez le couvercle sur la
casserole pendant la cuisson.
Cuire les légumes, pommes de terre,
etc. avec peu deau pour une durée de
cuisson aussi courte que possible.
Utilisez les températures appropriées
pour les divers plats à préparer.
INFORMATIONS TECHNIQUES
Référence: BL-16101
Tension: 220-240V~ 50/60Hz
Puissance: 1500W
CONDITIONS DE GARANTIE
Blokker B.V. accorde une garantie
de 2 ans sur toutes les défaillances
consécutives à des défauts cachés et
empêchant une utilisation normale de
l’appareil.
La garantie prend effet au moment
de l’achat; veuillez donc conserver
soigneusement votre preuve d’achat.
Pendant la période de garantie, les
éventuels défauts de fabrication et/ou
de matière seront traités par nos soins,
soit par une réparation, soit par un
remplacement des pièces défectueuses,
soit par échange de l’appareil.
Les réparations ne seront exécutées
1
32
- 17 -
dans le cadre de la garantie que s’il est
clairement démontré (avec du ticket de
caisse correspondant) que le jour de la
réclamation tombe dans la période de
garantie.
La garantie prend fin si la défaillance
provient de dommages consécutifs à
un accident, un usage inapproprié, une
négligence (par exemple un mauvais
entretien) ou si l’appareil a fait l’objet
d’une intervention ou d’une réparation
en dehors de l’atelier de service après-
vente de Blokker B.V. (à l’exception du
démontage tel que mentionné dans le
mode d’emploi).
De même, la garantie ne s’applique
pas en cas de raccordement à une
mauvai se tension de réseau, en cas de
non-respect des instructions du mode
d’emploi et en cas dusure normale de
l’appareil.
Blokker B.V. ne peut être tenu responsable
de dommages matériels ou d’accidents
personnels découlant d’un raccordement
contraire aux règles de sécurité et
aux normes techniques en vigueur
(par exemple à une prise de courant
défectueuse). La garantie ne donne en
aucun cas droit à une indemnisation.
Toutes les autres demandes en dommages
et intérêts, y compris pour détérioration,
sont exclues hormis les cas prévus la loi.
Les conditions de garantie autres que
celles énoncées ci-dessus ne sont pas
de notre ressort.
SERVICE APRÈSVENTE
Pour toute information, vous pouvez
contacter:
Blokker B.V. Klantenservice
Numéro de téléphone: 088-9494800
Whats App: 06-12823538
Que faire si votre appareil ne
fonctionne pas?
Si votre appareil présente des défaillances,
premier vous pouvez vous adresser à
votre revendeur. Votre revendeur se
chargera de remédier à ces défaillances
dans les meilleurs délais.
Réparations en dehors de la période
de garantie
Vous pouvez toujours demander des
réparations en dehors de la période
de garantie. Celles-ci vous seront
naturellement facturées.
- 18 -
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lieber Kunde
Herzlichen Glückwunsch und danke, dass
Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt
erworben haben. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass
Sie das Gerät auf bestmögliche Weise
nutzen können. Diese Bedienungsanleitung
beinhaltet alle notwendigen Instruktionen
und Hinweise zu Benutzung, Reinigung
und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese
Instruktionen befolgen, erzielen Sie
garantiert ein exzellentes Ergebnis, Sie
sparen Zeit und vermeiden Probleme. Wir
hoffen, dass die Verwendung dieses Geräts
Ihnen viel Freude bereitet.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung,
die Garantiekarte, die Rechnung und,
wenn möglich, den Karton mit dem
Verpackungsmaterial sorgfältig auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit verminderten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
- 19 -
benutzt werden sowie von Personen, die
keine ausreichende Erfahrung mit dem
Gerät oder Kenntnisse über das Gerät
besitzen, wenn diese beaufsichtigt werden
oder Anweisungen bezüglich der sicheren
Verwendung des Geräts erhalten haben
und sich der Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen oder das
Gerät unbeaufsichtigt reinigen und warten.
Halten Sie das Gerät und das Kabel von
Kindern unter 8 Jahren fern.
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise
kann der Hersteller nicht für Schäden
haftbar gemacht werden.
Um Kinder vor den Gefahren eines
Elektrogeräts zu schützen, müssen Sie
darauf achten, dass das Gerät niemals
unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen
Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort
auswählen, den Kinder nicht erreichen
können. Achten Sie darauf, dass das Kabel
nicht herunter hängt.
Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke,
und für die Anwendung, für die es hergestellt
wurde, verwendet werden.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
- 20 -
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es
herunter gefallen ist, wenn es Hinweise auf
Beschädigungen aufweist, oder wenn es eine
Leckstelle hat.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe.
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Alle Reparaturen müssen durch einen
kompetenten, qualifizierten Elektriker
durchgeführt werden(*).
Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer
trockenen Umgebung gelagert wird.
Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung
mit der Spannung Ihrer Hausversorgung
übereinstimmt. Betriebsspannung: 220-
240V ~ 50/60Hz. Die Anschlussdose muss
mindestens mit 16 A oder 10 A abgesichert
sein.
Dieses Gerät stimmt mit allen Standards
elektromagnetischer Felder (EMF) überein.
Wenn das Gerät ordnungsgemäß und den
Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung
entsprechend behandelt wird, ist es
sicher im Gebrauch, da es auf aktuellen
wissenschaftlichen Grundlagen basiert
Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie
am Kabel ziehen, und achten Sie darauf,
- 21 -
dass das Kabel nicht verwickelt wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät
und knicken Sie es nicht.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor sie es
reinigen oder lagern.
Um sich vor einem Stromschlag zu
schützen, tauchen Sie das Kabel, den Stecker
oder das Gerät niemals in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit.
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn
Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder
wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist,
oder auf irgendeine Weise beschädigt
wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen
Sie sicher, dass beschädigte Kabel oder
Stecker von einem autorisierten Techniker (*)
ausgetauscht werden. Reparieren Sie das
Gerät nicht selbst.
Verwenden Sie das Gerät niemals direkt
neben einer Wärmequelle.
Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn
Sie es nicht verwenden.
ANMERKUNG Um eine Gefahr durch
zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes
zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch
einen externen Schalter wie einen Timer mit
- 22 -
Strom versorgt werden. Es darf auch nicht an
einen Schaltkreis angeschlossen werden, der
regelmäßig an- und abgeschaltet wird.
Die Verwendung eines Verlängerungskabels
oder dergleichen ist untersagt.
Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht
über die Kante eines Tischs oder einer
Theke hängt, irgendeine heiße Oberfläche
berührt oder in direkten Kontakt mit heißen
Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das
Gerät nicht unter oder neben Gardinen,
Fenstervorhängen usw.
Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit
heißen Teilen des Geräts in Berührung kommt.
Wir empfehlen, eine hitzebeständige
Auflage zwischen Ihren Tisch und das
Gerät zu legen (auf diese Weise gibt es
keine Brandspuren auf Ihrem Tisch oder der
Tischdecke).
Dieses Gerät nicht im Badezimmer
oder neben einem mit Wasser gefüllten
Waschbecken benutzen. Wenn das Gerät
ins Wasser gefallen ist, unter keinen
Umständen direkt nach dem Gerät greifen,
sondern zuerst Netzstecker ziehen.
Die Oberfläche könnte während der
Verwendung heiß werden.
- 23 -
(*) Kompetenter, qualifizierter Elektriker:
nach der Verkaufsabteilung des Herstellers
oder des Importeurs oder jede Person, die
qualifiziert, genehmigt und kompetent ist, um
diese Art von Reparatur durchzuführen, um
alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle
sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker
zurückbringen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im
Haushalt und einen damit vergleichbaren
Gebrauch bestimmt, wie:
- in Personalküchen von Läden, Büros und
anderen Arbeitsumgebungen,
- auf Bauernhöfen,
- durch Hotel- oder Motelgäste oder Gäste
anderer Wohnumgebungen,
- in Frühstückspensionen oder ähnlichen
Umgebungen.
- 24 -
TEILEBEZEICHNUNG
1. Kleiner Kochherd
2. Schalter
3. Kontrollleuchte
VOR ERSTINBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das Gerät und das
Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die
Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik
vom Gerät.
Die Platte mit einem feuchten Tuch
reinigen.
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Steckdose an.
(HINWEIS Stellen
Sie sicher, dass die auf dem Gerät
angegebene Spannung mit Ihrer
örtlichen Spannung übereinstimmt, bevor
Sie das Gerät anschließen. Spannung
220-240V~ 50/60Hz)
Die Kochplatte ist mit einer Schutzschicht
ausgestattet, die vor Erstinbetriebnahme
entfernt werden muss. Das Gerät
einschalten und 10 Minuten die höchste
Einstellung wählen. Beim Erhitzen der
Kochplatte kann sich durch den Schutz
etwas Rauch entwickeln. Dann können
Sie den Kochherd ausschalten oder
benutzen.
BEDIENUNG
Den Kochherd (Nr. 1) durch Drehen
des Schalters (Nr. 2) im Uhrzeigersinn
einschalten. Die rote Kontrollleuchte (Nr.
3) leuchtet.
Die gewünschte Temperatur kann durch
Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn
gewählt werden, 1 für niedrigste
Temperatur und 5 für höchsten
Temperaturstand.
Wenn die der eingestellten Position
entsprechende Temperatur erreicht ist,
schaltet die Kontrollleuchte ab.
Wenn die Temperatur absinkt und die
Pfanne an Hitze verliert, schaltet der
Thermostat wieder ein.
REINIGUNG
Vor der Reinigung Netzstecker ziehen und
die Platte vollständig abkühlen lassen.
Keine toxischen und scheuernden
Reinigungsmittel, wie z.B. Benzin,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel
verwenden. Ein normaler Küchenreiniger
oder Spülmittel ist ausreichend.
Das Gerät niemals in Wasser oder
sonstige Flüssigkeiten tauchen.
Die Kochrückstände sofort beseitigen.
ACHTUNG! Die Platte ist heiß
.
ENERGIESPARTIPPS
Nur Pfannen mit demselben Durchmesser
wie die Kochplatte benutzen.
Nur Töpfe und Pfannen mit einer flachen
Unterseite benutzen.
Wenn möglich, den Deckel während des
Kochens auf der Pfanne lassen.
Gemüse, Kartoffeln, etc. mit wenig
Wasser kochen, um die Garzeit möglichst
kurz zu halten.
Verschiedene Geric hte mit der richtigen
Temperatur zubereiten.
TECHNISCHE DATEN
Type nr.: BL-16101
Spannung: 220-240V~ 50/60Hz
Wattzahl: 1500W
GARANTIEBEDINGUNGEN
Blokker B.V. gewährt 2 Jahre Garantie
auf alle Fehler in Folge verborgener
Mängel, die das Gerät für den normalen
Gebrauch untauglich machen.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf;
bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb
sorgfältig auf.
Innerhalb dieses Garantiezeitraumes
werden eventuelle Herstellungs- und/
oder Materialfehler unentgeltlich durch
uns behoben, sei es durch Reparatur,
Auswechseln von Teilen oder Austausch
des Geräts.
Reparaturen werden nur dann im
Rahmen der Garantie ausgeführt,
1
32
- 25 -
wenn (durch den zugehörigen
Kaufbeleg) nachgewiesen wird, dass
die Garantieleistung innerhalb der
Garantiefrist beansprucht wird.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler
durch Schäden aufgrund von Unfall,
unsachgemäßer Verwendung bzw.
Fahrlässigkeit (z. B. schlechte Reinigung)
entstanden ist oder wenn Eingriffe oder
Reparaturen nicht beim Kundendienst
von Blokker B.V. durchgeführt wurden.
(Letzteres gilt nicht für eine Demontage,
wie sie in der Bedienungsanleitung
angegeben ist.)
Eine Garantieverpflichtung besteht
außerdem nicht bei einem Anschluss an
falsche Netzspannung, bei Nichtbefolgung
der Bedienungsanleitung und bei
normaler Abnutzung des Geräts.
Blokker B.V. übernimmt keine Haftung
für Sachoder Personenschäden infolge
eines Anschlusses des Geräts an
Einrichtungen, die nicht den vor Ort
geltenden Sicherheitsbestimmungen
oder technischen Normen entsprechen
(z. B. eine untaugliche Steckdose). Die
Garantie berechtigt in keinem Fall zu
Schadensersatzansprüchen.
Weitergehende Schadensansprüche,
unter anderem wegen Beschädigung,
sind ausgeschlossen, sofern nicht
zwingend gesetzlich vorgeschrieben.
Andere als die oben genannten
Garantiebedingungen werden von uns
nicht bestätigt.
KUNDENDIENST
Informationen sind per Telefon unter
der nachstehenden Telefonnummern
erhältlich:
Blokker B.V. Kundendienst
Telefonnummer: 088-9494800
WhatsApp: 06-12823538
Was tun, wenn das Gerät nicht
funktioniert?
Wenn Ihr Gerät Mängel aufweist, wenden
Sie sich an Ihren Händler. Der Händler
wird veranlassen, dass die Mängel so
schnell wie möglich behoben werden.
Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist
Reparaturen sind auch außerhalb der
Garantiefrist jederzeit möglich. Hierdurch
fallen jedoch Kosten an.
- 26 -
- 27 -
Made in China
220-240V~ 50/60Hz
1500W
Art. 0002858
Type BL-16101
Blokker B.V.
Van der Madeweg 13
1114 AM Amsterdam-Duivendrecht
The Netherlands
21


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Blokker BL-16101 - 0002858 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Blokker BL-16101 - 0002858 in the language / languages: German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0.25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info