42503
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/31
Next page
Radio CD MP3 WMA
http://www.blaupunkt.com
Milano MP26 7 646 170 310
Monte Carlo MP26 7 646 165 310
San Remo MP26 7 646 160 310
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d’emploi
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de manejo
Instruções de serviço
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
01Mil_MonteC_SRemoMP26_d.indd 101Mil_MonteC_SRemoMP26_d.indd 1 31.05.2006 15:32:16 Uhr31.05.2006 15:32:16 Uhr
2
4
2
5
7
10
3
1 6
12 911
8
01Milano_SRemoMP26_d.indd 201Milano_SRemoMP26_d.indd 2 11.01.2006 8:37:40 Uhr11.01.2006 8:37:40 Uhr
111
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Bedieningselementen
1 Toets voor het in- en uitschakelen en
onderdrukken van het geluid van het
apparaat (Mute).
2
-toets
voor het afnemen van het bedieningspa-
neel (Release-Panel)
3 Volume-instelling
4 SRC
-toets
Kort indrukken: bronkeuze tussen CD/
MP3, CD-wisselaar (indien aangesloten)
of AUX.
Lang indrukken: tijd kort laten weerge-
ven.
5 MENU-toets
Kort indrukken: oproepen van het menu
voor de instellingen.
Lang indrukken: starten van de scan-
functie.
6 CD-opening
7
-toets
voor het uitschuiven van de CD uit het
apparaat.
8 Blok met pijltoetsen
9 TRAF•RDS-toets
Kort indrukken: in-/uitschakelen van
de stand-by-stand voor verkeersinfor-
matie.
Lang indrukken: RDS comfortfunctie in-/
uitschakelen.
: Toetsenblok 1 - 6
; BND•TS-toets
Kort indrukken: keuze van het FM-ge-
heugenniveau en het golfgebied MW
en LW.
Lang indrukken: start van de Travelstore-
functie.
< AUDIO-toets
voor het instellen van lage tonen, hoge
tonen, balans en fader instellen. Keuze
van een equalizer-voorinstelling.
X-BASS in-/uitschakelen en instellen.
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11105Milano_SRemoMP26_nld.indd 111 06.01.2006 13:19:21 Uhr06.01.2006 13:19:21 Uhr
112
Inhoud
Opmerkingen en accessoires .......... 113
Afneembaar bedieningspaneel .......114
In- en uitschakelen .........................115
Volume instellen ............................ 116
Volume bij inschakelen instellen ..... 116
Volume snel reduceren (Mute) .......117
Bevestigingstoon in-/uitschakelen ..117
Geluidsonderdrukking tijdens
telefoneren ................................117
Radioweergave ..............................118
Tuner instellen .............................118
Radioweergave inschakelen ...........118
RDS-comfortfunctie .....................118
Golfgebied / geheugenniveau
kiezen ........................................119
Zenders instellen .........................119
Gevoeligheid van de zoekafstemming
instellen .....................................119
Zenders programmeren ................120
Zenders automatisch programmeren
(Travelstore) ...............................120
Geprogrammeerde zenders
oproepen....................................120
Ontvangbare zenders kort
weergeven (SCAN) .......................120
Duur van het fragment instellen ......120
Programmatype (PTY) .................121
Radio-ontvangst optimaliseren ......122
Displayweergave instellen .............122
Verkeersinformatie ........................123
Cd-weergave ................................. 124
CD-weergave starten .................... 124
Titel kiezen ................................. 124
Snel titels kiezen ..........................124
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ....124
Willekeurige weergave van de titels
(MIX) ......................................... 125
Titels kort weergeven (SCAN) ........125
Titels herhalen (REPEAT) .............. 125
Weergave onderbreken (PAUSE) .... 125
Displayweergave instellen ............125
CD-tekst tonen ............................126
Verkeersinformatie tijdens
CD-weergave...............................126
CD verwijderen ............................126
MP3-/WMA-weergave .................... 127
Voorbereiding van de MP3-/ WMA-CD ...127
MP3-weergave starten ..................128
Displayweergave instellen .............128
Directory kiezen .......................... 129
Titels/bestanden kiezen ................129
Snelle zoekdoorloop ....................129
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX) ..........................129
Titels kort weergeven (SCAN) ........130
Losse titels of hele directories
herhaald afspelen (REPEAT) ..........130
Weergave onderbreken (PAUSE) .... 130
Weergave van CD-wisselaar ........... 131
Weergave van CD-wisselaar starten ... 131
CD kiezen ...................................131
Titel kiezen ................................. 131
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ....131
Displayweergave instellen .............131
Losse titels of hele CD's herhaald
afspelen (REPEAT) .......................131
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX) ..........................132
Alle titels van alle CD's kort
weergeven (SCAN) ....................... 132
Weergave onderbreken (PAUSE) .... 132
Afstandsbediening ........................ 133
CLOCK - KIoktijd ............................ 133
Sound ...........................................134
X-BASS .........................................136
Niveauweergave instellen .............. 136
Externe audiobronnen....................137
Technische gegevens .....................137
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11205Milano_SRemoMP26_nld.indd 112 06.01.2006 13:19:24 Uhr06.01.2006 13:19:24 Uhr
113
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Opmerkingen en accessoires
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een
Blaupunkt-product. Wij wensen uw veel ple-
zier van dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing
voordat u het apparaat voor het
eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu
om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk
en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch
nog vragen over de bediening hebben, dan
kunt u contact opnemen met uw dealer of
met de hotline in uw land. U vindt de num-
mers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese
Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieks-
garantie. U kunt de garantiebepalingen
oproepen op www.blaupunkt.de of direct
opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Afvoer afgedankte apparaten
(alleen EU-landen)
Voer uw afgedankte apparaat niet af
met het huisvuil!
Gebruik voor het afvoeren van het oude ap-
paraat de beschikbare retour- en verzamel-
systemen.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór
alles.
u
Bedien uw autoradio alleen wanneer
de verkeerssituatie dat toelaat.
u
Maak uzelf voor het begin van de rit
vertrouwd met het apparaat.
De akoestische waarschuwingssignalen
van politie, brandweer en reddingsdien-
sten moeten tijdig te horen zijn.
u
Beluister daarom tijdens het rijden
uw programma daarom alleen met
een gepast geluidsvolume.
Inbouw
Wanneer u de autoradio zelf wilt inbouwen,
leest u dan de aanwijzingen voor inbouw en
aansluiting aan het einde van de gebruiks-
aanwijzing.
Speciale toebehoren
(niet meegeleverd)
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten
speciale toebehoren.
Afstandsbediening
Met de stuur- en/of handafstandsbediening
kunt u de basisfuncties van uw autoradio
veilig en comfortabel bedienen.
In- en uitschakelen via de afstandsbediening
is niet mogelijk.
Uw Blaupunkt-dealer kan u informeren over
welke afstandsbedieningen er op uw autora-
dio kunnen worden aangesloten.
Aanwijzingen en accessoires
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11305Milano_SRemoMP26_nld.indd 113 06.01.2006 13:19:24 Uhr06.01.2006 13:19:24 Uhr
114
Versterkers
Alle Blaupunkt- en Velocity-versterkers kun-
nen worden gebruikt.
CD-wisselaar (changer)
De volgende Blaupunkt-CD-wisselaars kun-
nen worden aangesloten:
CDC A 08, IDC A 09 en CDC A 03.
Afneembaar
bedieningspaneel
Diefstalbeveiliging
Uw radio is ter bescherming tegen diefstal
uitgerust met een afneembaar bedienings-
paneel (release panel). Zonder dit bedie-
ningspaneel is het apparaat voor een dief
waardeloos.
Bescherm het apparaat tegen diefstal en
neem het bedieningspaneel telkens mee
wanneer u de auto verlaat. Laat het bedie-
ningspaneel niet in de auto liggen, ook niet
op een verborgen plek.
De constructie van het bedieningspaneel
maakt een eenvoudige bediening mogelijk.
Opmerkingen:
Laat het bedieningspaneel niet vallen.
Stel het bedieningspaneel nooit bloot
aan direct zonlicht of andere warmte-
bronnen.
Voorkom directe aanraking van de con-
tacten van het bedieningspaneel met
de huid. Maak de contacten indien
nodig schoon met een vezelvrij doek
die in reinigingsalcohol is gedrenkt.
Bedieningspaneel verwijderen
2
u
Druk op de toets
2.
Afneembaar bedieningspaneelAanwijzingen en accessoires
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11405Milano_SRemoMP26_nld.indd 114 06.01.2006 13:19:24 Uhr06.01.2006 13:19:24 Uhr
115
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
In- en uitschakelen
Om het apparaat in of uit te schakelen hebt
u de volgende mogelijkheden:
In- en uitschakelen via het contactslot
van de auto
Wanneer het apparaat correct met het con-
tactslot van de auto is verbonden en niet met
toets 1 is uitgeschakeld, wordt het met het
contact in- en uitgeschakeld.
In- en uitschakelen met toets 1
u
Om het apparaat in te schakelen drukt u
op toets 1.
u
Om het apparaat uit te schakelen houdt
u toets 1 langer dan twee seconden
ingedrukt.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
Opmerking:
Ter beveiliging van de autoaccu wordt het
apparaat bij uitgeschakeld contact auto-
matisch na een uur uitgeschakeld.
Inschakelen via het CD-transport
Wanneer het apparaat is uitgeschakeld en er
geen CD in de speler aanwezig is,
u
schuif de CD met de bedrukte zijde naar
boven zonder forceren in de CD-opening
6 totdat u een weerstand voelt.
De CD wordt automatisch naar binnen in de
CD-speler getransporteerd.
Het transport van de CD mag niet worden
gehinderd of geholpen.
Het apparaat schakelt in, de CD-weergave
begint.
De vergrendeling van het bedieningspaneel
wordt losgemaakt.
u
Trek het bedieningspaneel eerst recht-
standig en dan naar rechts uit het appa-
raat.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
Alle actuele instellingen worden opgesla-
gen.
Een geplaatste CD blijft achter in het ap-
paraat.
Bedieningspaneel plaatsen
u
Schuif het bedieningspaneel van links
naar rechts in het apparaat.
u
Druk voorzichtig op de linkerkant van het
bedieningspaneel, tot deze borgt.
Opmerking:
Druk bij het plaatsen van het bedienings-
paneel niet op het display.
Wanneer het apparaat bij het verwijderen
van het bedieningspaneel was ingeschakeld,
schakelt het zichzelf na het plaatsen auto-
matisch met de laatste instelling (radio, CD,
CD-wisselaar of AUX) weer in.
In- en uitschakelenAfneembaar bedieningspaneel
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11505Milano_SRemoMP26_nld.indd 115 06.01.2006 13:19:24 Uhr06.01.2006 13:19:24 Uhr
116
Opmerking:
Wanneer de voertuigontsteking voor het
plaatsen van de CD is uitgeschakeld, dan
moet u deze eerst met de toets 1 in-
schakelen, waarna de weergave begint.
In- en uitschakelen met het afneembare
bedieningspaneel
u
Verwijder het bedieningspaneel.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
u
Breng het bedieningspaneel weer aan.
Het apparaat wordt ingeschakeld. De laatste
instelling (radio, CD, CD-wisselaar of AUX)
wordt geactiveerd.
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 66
(maximaal) worden ingesteld.
Om het volume te vergroten,
u
druk op de toets
3.
Om het volume te verkleinen,
u
druk op de toets
3.
Volume bij inschakelen instellen
Opmerking:
De radio beschikt over een time-out func-
tie (tijdvenster).
Wanneer u bijvoorbeeld de toets MENU
5 indrukt en een menupunt kiest, dan
schakelt de radio ca. 8 seconden na de
laatste toetsbediening weer terug. De
uitgevoerde instellingen worden opge-
slagen.
Het inschakelvolume is instelbaar.
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "ON VOLUME" in het display wordt
getoond.
u
Stel het volume bij inschakelen in met de
-toetsen 8.
Om het instellen te vereenvoudigen wordt
het volume in overeenstemming met uw in-
stellingen vergroot resp. verkleind.
Wanneer u "LAST VOL" instelt, wordt het vo-
lume dat u voor het uitschakelen gebruikte,
weer geactiveerd.
Volume instellenIn- en uitschakelen
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11605Milano_SRemoMP26_nld.indd 116 06.01.2006 13:19:25 Uhr06.01.2006 13:19:25 Uhr
117
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Opmerking:
Om het gehoor te beschermen, is het in-
schakelvolume begrensd op de waarde
"38". Wanneer het volume voor het
uitschakelen hoger was en de instelling
"LAST VOL" werd gekozen, dan wordt
met de waarde "38" weer ingeschakeld.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Volume snel reduceren (Mute)
U kunt het volume snel naar een door u inge-
stelde waarde reduceren (Mute).
u
Druk kort op toets 1.
Op het display verschijnt "MUTE".
Mute opheffen
Om het eerder beluisterde volume weer te
activeren,
u
druk opnieuw kort op toets 1.
Mute-volume instellen
Het Mute-volume (Mute Level) is instel-
baar.
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "MUTE LVL" in het display wordt ge-
toond.
u
Stel het Mute Level in met de
-toet-
sen 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Volume instellen
Bevestigingstoon in-/
uitschakelen
Wanneer een toets bij bepaalde functies
langer dan twee seconden ingedrukt moet
worden gehouden, bv. bij het opslaan van
een zender onder een voorkeuzetoets, is een
bevestigingstoon (pieptoon) te horen. U kunt
de pieptoon uit- resp. inschakelen.
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"BEEP ON" resp. "BEEP OFF" op het dis-
play wordt weergegeven.
u
Schakel de pieptoon met de -toetsen
8 in of uit. "OFF" betekent pieptoon uit,
"ON" betekent pieptoon aan.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets MENU 5.
Geluidsonderdrukking tijdens
telefoneren
Wanneer uw apparaat is verbonden met een
mobiele telefoon, wordt bij het opnemen
van de telefoon het geluid van de autoradio
onderdrukt. Daarvoor moet de mobiele te-
lefoon conform de gebruiksaanwijzing zijn
aangesloten op het apparaat.
Op het display wordt "PHONE" weergege-
ven.
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11705Milano_SRemoMP26_nld.indd 117 06.01.2006 13:19:25 Uhr06.01.2006 13:19:25 Uhr
118
Radioweergave
Tuner instellen
Om optimaal functioneren van het radiodeel
te waarborgen, moet het apparaat worden
ingesteld op de regio, waarin het wordt
gebruikt. U kunt kiezen tussen Europa
(EUROPE), Amerika (USA), Zuid-Amerika
(S-AMERICA) en Thailand (THAI). De tuner
is af fabriek ingesteld op de regio, waar het
apparaat wordt uitgeleverd. Bij problemen
met de radio-ontvangst moet u deze instel-
ling controleren.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven
radiofuncties hebben betrekking op de tu-
ner-instelling Europa (EUROPE).
u
Schakel het apparaat uit met toets 1.
u
Houdt de toetsen 1 en 5 : tegelijkertijd
ingedrukt en schakel het apparaat met de
toets 1 weer in.
"TUNER" wordt weergegeven.
u
Kies uw tuner-gebied met de toets
of
8.
Om de instelling op te slaan,
u
schakelt u het apparaat weer uit en weer
aan of wacht u ca. 8 seconden. De radio
start met de laatst gekozen instelling (ra-
dio, CD, CD-wisselaar of AUX).
Radioweergave inschakelen
Wanneer u zich in de weergavesoorten CD,
CD-wisselaar of AUX bevindt,
u
drukt u op de toets BND•TS ;
of
u
drukt u zo vaak op de toets SRC
4,
tot het geheugenniveau, bijv. "FM1", op
het display verschijnt.
RDS-comfortfunctie
Dit apparaat is uitgerust met een RDS-radio-
ontvanger (Radio Data System). Veel van de
ontvangbare FM-zenders zenden een signaal
uit dat naast het programma ook informatie
bevat zoals de naam van de zender en het
programmatype (PTY).
De naam van de zender wordt, zodra deze
wordt ontvangen, op het display weergege-
ven.
De RDS-comfortfuncties AF (alternatieve
frequentie) en REGIONAL vergroten het
prestatiespectrum van uw autoradio.
AF: Wanneer de RDS-comfortfunctie
geactiveerd is, zoekt het apparaat op
de achtergrond automatisch naar de als
beste te ontvangen frequentie van de
ingestelde zender.
REGIONAL: Sommige zenders verdelen
hun programma op bepaalde tijden in re-
gionale programma's met verschillende
inhoud. Met de REG-functie wordt voor-
komen dat de autoradio overschakelt op
alternatieve frequenties met een andere
programma-inhoud.
Opmerking:
REGIONAL moet apart in het menu wor-
den geactiveerd / gedeactiveerd.
RDS-comfortfunctie in- of uitschakelen
Om de RDS-comfortfuncties AF en REGIO-
NAL te gebruiken,
u
houd toets TRAF•RDS 9 langer dan
twee seconden ingedrukt.
Radioweergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11805Milano_SRemoMP26_nld.indd 118 06.01.2006 13:19:25 Uhr06.01.2006 13:19:25 Uhr
119
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
De RDS-functies zijn actief, wanneer het
RDS-symbool op het display wordt weer-
gegeven.
REGIONAL in- en uitschakelen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets of 8 dat
"REG" op het display wordt weergege-
ven. Achter "REG" wordt "OFF" (uit) resp.
"ON" (aan) weergegeven.
Om REGIONAL in- resp. uit te schakelen,
u
druk op toets
of 8.
u
Druk op de toets MENU 5.
Golfgebied / geheugenniveau
kiezen
Met dit apparaat kunt u zenders van de
frequentiebanden FM, MW en LW (AM)
ontvangen. Voor het golfgebied FM zijn
drie geheugenniveaus (FM1, FM2 en FMT)
en voor de golfgebieden MW en LW elk één
geheugenniveau beschikbaar.
Op elk geheugenniveau kunnen zes zenders
worden geprogrammeerd.
Om te wisselen tussen de geheugenniveaus
FM1, FM2 en FMT resp. de golfgebieden
MW en LW;
u
druk kort op toets BND•TS ;.
Zenders instellen
U hebt verschillende mogelijkheden om zen-
ders in te stellen.
Automatische zoekafstemming
u
Druk op de
of -toets 8.
De eerstvolgende ontvangbare zender wordt
ingesteld.
Handmatig afstemmen op zenders
U kunt ook handmatig zenders instellen.
Opmerking:
Er kunnen alleen met de hand zenders
worden ingesteld wanneer de RDS-com-
fortfunctie gedeactiveerd is.
u
Druk op de toets
of 8.
Bladeren in zenderketens (alleen FM)
Wanneer een zender meerdere programma's
biedt, kunt u bladeren in deze zgn. "zender-
keten".
Opmerking:
Om deze functie te kunnen gebruiken,
moet de RDS-comfortfunctie geacti-
veerd zijn.
u
Druk op de
of -toets 8, om naar de
volgende zender van de zenderketen te
gaan.
Opmerking:
U kunt zo alleen wisselen tussen zenders
die u al eerder ontvangen hebt. Gebruik
hiervoor de scan- of de Travelstore-func-
tie.
Gevoeligheid van de
zoekafstemming instellen
U kunt kiezen of er alleen sterke of ook
zwakke zenders worden ingesteld.
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8, tot
"SENS" en de actueel ingestelde waarde
in het display worden weergegeven.
"SENS HI6" betekent de hoogste gevoelig-
heid. "SENS LO1" de geringste.
Radioweergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 11905Milano_SRemoMP26_nld.indd 119 06.01.2006 13:19:25 Uhr06.01.2006 13:19:25 Uhr
120
u
Stel de gewenste gevoeligheid in met de
-toetsen 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets MENU 5.
Opmerking:
U kunt verschillenden waarden voor de
gevoeligheid instellen voor FM en MW
resp. LW (AM).
Zenders programmeren
Zenders handmatig programmeren
u
Kies het geheugenniveau FM1, FM2, FMT
of een van de golfgebieden MW en LW.
Stel de gewenste zender in.
u
Houd één van de voorkeuzetoetsen
1 - 6 : waarop de zender moet worden
opgeslagen langer dan twee seconden
ingedrukt.
Zenders automatisch
programmeren (Travelstore)
U kunt de zes sterkste zenders uit de regio
automatisch programmeren (alleen FM). De
zenders worden opgeslagen op het geheu-
genniveau FMT.
Opmerking:
Eerder op dit niveau geprogrammeerde
zenders worden hierbij gewist.
u
Houd toets BND•TS ; langer dan twee
seconden ingedrukt.
Het programmeren begint. Op het display
wordt "FM TSTORE" weergegeven. Wan-
neer het programmeren voltooid is, wordt
de zender op geheugenpositie 1 van geheu-
genniveau FMT weergegeven.
Geprogrammeerde zenders
oproepen
u
Kies het geheugenniveau resp. het golf-
gebied.
u
Druk op de voorkeuzetoets 1 - 6 : van
de gewenste zender.
Ontvangbare zenders kort
weergeven (SCAN)
Met de scanfunctie kunt u alle ontvangbare
zenders kort laten weergeven. De duur van
het fragment kan in stappen van 5 seconden
tussen 5 en 30 seconden in het menu wor-
den ingesteld.
SCAN starten
u
Houd de MENU-toets 5 langer dan
twee seconden ingedrukt.
Het scannen begint. "SCAN" wordt kort op
het display weergegeven, daarna verschijnt
de actuele zendernaam resp. de frequentie
knipperend.
SCAN beëindigen, zender verder
beluisteren
u
Druk op de MENU-toets 5.
Het scannen wordt beëindigd, de als laatste
ingestelde zender blijft actief.
Duur van het fragment instellen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "SCAN TIME" in het display wordt
getoond.
u
Stel de gewenste duur van het fragment
in met de
-toetsen 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Radioweergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12005Milano_SRemoMP26_nld.indd 120 06.01.2006 13:19:26 Uhr06.01.2006 13:19:26 Uhr
121
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Opmerking:
De ingestelde duur van het fragment
geldt ook voor het scannen bij CD- en
CD-wisselaarweergave.
Programmatype (PTY)
Naast de naam van de zender geven sommige
FM-zenders ook informatie door over de in-
houd van hun programma's. Deze informatie
kan door uw autoradio worden ontvangen en
weergegeven.
Zulke programmatypes kunnen bv. zijn:
KULTUR REISE JAZZ
SPORT NIEUWS POP
ROCK MUSIK
Met de PTY-functie kunt u gericht zenders
met een bepaald programmatype kiezen.
PTY-EON
Wanneer het programmatype gekozen en
de zoekdoorloop gestart is, schakelt het
apparaat van de actuele zender over op een
zender met het gekozen programmatype.
Opmerkingen:
Wanneer er geen zender met het geko-
zen programmatype wordt gevonden,
is een pieptoon te horen en verschijnt
op het display kort "NO PTY". De laatst
ontvangen zender wordt opnieuw in-
gesteld.
Wanneer de ingestelde zender of een
andere zender uit de zenderketen op
een later tijdstip het gewenste pro-
grammatype uitzendt, schakelt het
apparaat automatisch van de actuele
zender, resp. vanuit de weergave van
CD of CD-wisselaar, over op de zender
met het gekozen programmatype.
Wilt u deze PTY-EON-omschakeling
niet hebben, dan schakelt u deze in
het menu met "PTY off" uit. Druk eerst
op een van de toetsen SRC
4 of
BND•TS ;.
PTY in- en uitschakelen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"PTY ON" resp. "PTY OFF" op het display
wordt weergegeven.
u
Druk op toets
of 8 om PTY in (ON)
resp. uit te schakelen (OFF).
u
Druk op de toets MENU 5.
PTY-taal kiezen
U kunt de taal waarin de programmatypen
worden getoond kiezen. Ter beschikking
staan "DEUTSCH", "ENGLISH" en "FRAN-
ÇAIS".
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "PTY LANG" in het display wordt ge-
toond.
u
Stel de gewenste taal in met de
-toet-
sen 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Radioweergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12105Milano_SRemoMP26_nld.indd 121 06.01.2006 13:19:26 Uhr06.01.2006 13:19:26 Uhr
122
Programmatype kiezen en zoekdoorloop
starten
u
Druk op de of -toets 8.
Het actuele programmatype wordt weerge-
geven op het display.
u
Wanneer u een ander programmatype
wilt kiezen, kunt u binnen de tijd van
het display een ander programmatype
instellen door op de toetsen
of 8
te drukken.
Het gekozen programmatype wordt kort
aangeduid.
u
Druk op toets of 8 om de zoekd-
oorloop te starten.
De eerstvolgende zender met het gekozen
programmatype wordt ingesteld.
Radio-ontvangst optimaliseren
HICUT
De HICUT-functie zorgt voor een ontvangst-
verbetering bij slechte radio-ontvangst
(alleen FM). Wanneer ontvangststoringen
aanwezig zijn, wordt automatisch de storing
afgezwakt.
HICUT in- en uitschakelen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"HICUT" op het display wordt weergege-
ven.
u
Druk op toets
of 8 om HICUT in te
stellen.
"HICUT 1" betekent automatische afzwak-
king van de storing, "HICUT 0" betekent
geen afzwakking.
u
Druk op de toets MENU 5.
Displayweergave instellen
U heeft in radioweergave de mogelijkheid,
in het display het golfgebied met de geheu-
genniveau/-plaats en de tijd of de zender-
naam resp. de frequentie van de actuele
zender te laten weergeven.
Kies "FREQUENCY", om de zendernaam
resp. de frequentie te laten weergeven, of
kies "CLOCK" om het golfgebied met ge-
heugenniveau/-plaats en tijd te laten weer-
geven.
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"TUN DISP" op het display wordt weer-
gegeven.
u
Druk op de toets
of 8, om tussen
"CLOCK" of "FREQUENCY" te kiezen.
u
Druk tweemaal op de toets MENU 5.
Radioweergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12205Milano_SRemoMP26_nld.indd 122 06.01.2006 13:19:26 Uhr06.01.2006 13:19:26 Uhr
123
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Schakel dan ofwel de voorrang voor ver-
keersinformatie uit of stel een zender met
verkeersinformatie in.
Volume voor verkeersinformatie
instellen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot in het display "TA VOLUME" wordt
getoond.
u
Stel het volume in met de -toetsen
8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Opmerkingen:
U kunt tijdens het verkeersbericht het
volume voor de duur van het verkeers-
bericht ook instellen met de volumere-
gelaar 3.
De volumeverdeling voor verkeersin-
formatie kunt u instellen. Lees hier-
voor het hoofdstuk "Sound".
Verkeersinformatie
Dit apparaat is uitgerust met een RDS-EON-
ontvanger. EON staat voor Enhanced Other
Network.
In het geval van een verkeersbericht (TA)
wordt binnen de zenderketen automatisch
overgeschakeld van een zender zonder
verkeersinformatie naar de desbetreffende
zender met verkeersinformatie van de zen-
derketen.
Na het verkeersbericht wordt het eerder be-
luisterde programma weer ingeschakeld.
Voorrang voor verkeersinformatie
in- en uitschakelen
u
Druk kort op de toets TRAF•RDS 9.
De voorrang voor verkeersinformatie is ge-
activeerd wanneer het lesymbool op het
display verlicht is.
Opmerkingen:
U hoort een waarschuwingstoon:
Wanneer u bij het beluisteren van een
zender met verkeersinformatie het
uitzendgebied daarvan verlaat.
Wanneer u een verkeersinformatie-
zender ontvangt en het volume is op
minimum (0) ingesteld of wanneer u
bij het beluisteren van een CD, een
CD-wisselaar of AUX het zendbereik
van de ingestelde verkeersinformatie-
zender verlaat en het daarop volgende
automatische zoeken geen nieuwe ver-
keersinformatiezender vindt.
Wanneer u van een zender met ver-
keersinformatie wisselt naar een zen-
der zonder verkeersinformatie.
Verkeersinformatie
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12305Milano_SRemoMP26_nld.indd 123 06.01.2006 13:19:27 Uhr06.01.2006 13:19:27 Uhr
124
Opmerking:
Wanneer de voertuigontsteking voor het
plaatsen van de CD is uitgeschakeld, dan
moet u deze eerst met de toets 1 in-
schakelen, waarna de weergave begint.
Wanneer er reeds een CD in de speler zit,
u
druk zo vaak op de toets SRC
4, tot
"CD" op het display verschijnt.
De weergave start op de plaats waar deze
werd onderbroken.
Titel kiezen
u
Druk op een van de toetsen van het pijl-
toetsenblok 8 om de volgende resp. de
vorige titel te kiezen.
Wanneer u eenmaal op toets
of 8
drukt, wordt de actuele titel opnieuw ge-
start.
Snel titels kiezen
Om snel voor- of achterwaarts titels te kie-
zen:
u
Houdt een van de -toetsen 8 in-
gedrukt, tot de snelle titelkeuze voor- of
achterwaarts begint.
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar)
Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts
resp. voorwaarts:
u
Houd een van de
-toetsen 8 in-
gedrukt totdat de snelle zoekdoorloop
achterwaarts resp. voorwaarts begint.
Cd-weergave
Met dit apparaat kunt u normaal in de handel
verkrijgbare audio-CD's, CD-r's en CD-rw's
met een doorsnede van 12 of 8 cm afspe-
len.
Gevaar voor beschadiging
van de CD-speler!
CD's in andere vormen (Shape-CD's) zijn
niet geschikt voor weergave.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor beschadigingen aan de CD-speler
door ongeschikte CD's.
Voor optimaal functioneren moet u alleen
CD's gebruiken met het Compact-Disc-logo.
Er kunnen afspeelmoeilijkheden ontstaan bij
CD's met kopieerbeveiliging. Blaupunkt kan
het goed functioneren van CD's met kopieer-
beveiliging niet garanderen.
Naast audio-CD's kunt u met dit apparaat
ook CD's met MP3-/WMA/muziekbestan-
den afspelen. Lees hiervoor het hoofdstuk
"MP3-/WMA-weergave".
CD-weergave starten
Wanneer er geen CD in de speler zit,
u
schuif de CD met de bedrukte zijde naar
boven zonder forceren in de CD-opening
totdat u een weerstand voelt 6.
De CD wordt automatisch naar binnen in de
CD-speler getransporteerd.
Het transport van de CD mag niet worden
gehinderd of geholpen.
De CD-weergave begint.
Cd-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12405Milano_SRemoMP26_nld.indd 124 06.01.2006 13:19:27 Uhr06.01.2006 13:19:27 Uhr
125
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Willekeurige weergave van de
titels (MIX)
u
Druk op toets 5 MIX :.
Op het display verschijnt kort "MIX CD", het
MIX-symbool brandt. De volgende, willekeu-
rig gekozen titel wordt afgespeeld.
MIX beëindigen
u
Druk opnieuw op toets 5 MIX :.
"MIX OFF" verschijnt kort op het display, het
MIX-symbool verdwijnt.
Titels kort weergeven (SCAN)
U kunt de titels van de CD kort laten weer-
geven.
u
Druk de MENU•OK-toets 5 langer dan
twee seconden in.
De eerstvolgende titel wordt kort weerge-
geven.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar.
Lees voor de instelling van de duur van
het fragment het gedeelte "Duur van het
fragment instellen" in het hoofdstuk "Ra-
dioweergave".
SCAN beëindigen, titel verder
beluisteren
u
Om het scannen te beëindigen drukt u op
de MENU-toets 5.
De actueel weergegeven titel wordt verder
afgespeeld.
Titels herhalen (REPEAT)
Wanneer u een titel wilt herhalen,
u
druk op toets 4 RPT :.
Cd-weergave
"RPT TRK" verschijnt kort op het display, het
RPT-symbool wordt getoond. De titel wordt
herhaald totdat RPT wordt gedeactiveerd.
REPEAT beëindigen
Wanneer u de repeat-functie wilt beëindi-
gen,
u
druk opnieuw op toets 4 RPT :.
"RPT OFF" verschijnt kort op het display,
het RPT-symbool is niet langer verlicht.
De weergave wordt normaal voortgezet.
Weergave onderbreken (PAUSE)
u
Druk op de toets 3
:.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
u
Druk gedurende de pauze op de toets
3
:.
De weergave wordt voortgezet.
Displayweergave instellen
U kunt voor de CD-weergave tussen twee
displaytypen kiezen:
Titelnummer en kloktijd
Titelnummer en speeltijd
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"CD DISP" op het display wordt weerge-
geven.
u
Druk op de toets
of 8, om tussen
"PLAY TIME" of "CLOCK" te kiezen.
u
Druk tweemaal op de toets MENU 5.
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12505Milano_SRemoMP26_nld.indd 125 06.01.2006 13:19:27 Uhr06.01.2006 13:19:27 Uhr
126
CD-tekst tonen
Sommige CD's zijn voorzien van zgn. CD-
tekst. De CD-tekst kan de naam van de ar-
tiest, het album of de titel bevatten.
U kunt de CD-tekst telkens wanneer u van
titel wisselt als lichtkrant op het display la-
ten weergeven. Nadat de CD-tekst eenmaal
is weergegeven, wordt de standaard-dis-
playweergave gebruikt. Lees hiervoor het
gedeelte "Instellen van displayweergave".
CD-tekst in- en uitschakelen
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"CD TEXT" op het display wordt weerge-
geven.
u
Schakel de CD-tekstfunctie met de toets
of 8 in ("TEXT ON") of uit ("TEXT
OFF").
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Verkeersinformatie tijdens CD-
weergave
Wanneer u tijdens de CD-weergave verkeers-
informatie wilt ontvangen,
u
druk op de toets TRAF•RDS 9.
De voorrang voor verkeersinformatie is geac-
tiveerd wanneer het fi lesymbool op het dis-
play verlicht is. Lees hiervoor het hoofdstuk
"Verkeerszenderontvangst".
CD verwijderen
u
Druk op de toets 7 naast de CD-
opening.
De CD wordt naar buiten geschoven.
u
Neem de CD uit.
Opmerkingen:
Een naar buiten geschoven CD wordt
na ca. tien seconden automatisch weer
naar binnen getransporteerd.
U kunt ook CD's naar buiten laten
schuiven wanneer het apparaat is uit-
geschakeld of er een andere audiobron
actief is.
Cd-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12605Milano_SRemoMP26_nld.indd 126 06.01.2006 13:19:28 Uhr06.01.2006 13:19:28 Uhr
127
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
MP3-/WMA-weergave
U kunt met deze autoradio ook CD-r's en CD-
rw's met MP3-muziekbestanden afspelen.
Bovendien kunt u WMA-bestanden afspelen.
De bediening bij het afspelen van MP3- en
WMA-bestanden is hetzelfde.
Opmerkingen:
WMA-bestanden met Digital Rights
Management (DRM) uit online-mu-
sicshops kunnen met dit apparaat niet
worden afgespeeld.
WMA-bestanden kunnen alleen be-
trouwbaar worden afgespeeld, wan-
neer deze met Windows Media-Player,
versie 8 zijn aangemaakt.
Voorbereiding van de MP3-/
WMA-CD
Door de combinatie van CD-writer, CD-
schrijfsoftware en onbeschreven CD kunnen
problemen optreden bij de weergave van de
CD's. Wanneer er problemen optreden met
zelfgebrande CD's, dient u over te schake-
len op een ander merk of een andere kleur
basis-CD's.
De opmaak van de CD moet ISO 9660 level 1,
level 2 of Joliet zijn. Alle andere soorten kun-
nen niet betrouwbaar worden afgespeeld.
U kunt op een CD maximaal 252 directories
aanmaken. Alle directories kunnen met dit
apparaat afzonderlijk worden gekozen.
Onafhankelijk van het aantal directories
kunnen maximaal 999 MP3-bestanden op
één CD worden beheerd, met maximaal 255
bestanden in één directory.
D01
D02
T001
T005
T004
T003
T002
D03
T001
T006
T005
T004
T003
T002
T011
T007
T008
T009
T010
D04
T001
T006
T005
T004
T003
T002
A
B
A Directory
B Titel · bestand
U kunt elke directory met de pc een naam
geven. De naam van de directory kan op het
display van het apparaat worden weergege-
ven. Geef de directory's en titels/bestanden
namen volgens de werkwijze van uw CD-
schrijfsoftware. Aanwijzingen daarvoor vindt
u in de handleiding van de software.
Opmerking:
U dient bij het benoemen van de directo-
ries en titels/bestanden geen trema's en
speciale symbolen te gebruiken.
Wanneer u waarde hecht aan een cor-
recte volgorde van uw bestanden, moet u
schrijfsoftware gebruiken die de bestanden
op alfanumerieke volgorde rangschikt. Wan-
neer uw software niet over deze functie be-
schikt, kunt u de bestanden ook handmatig
MP3-/WMA-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12705Milano_SRemoMP26_nld.indd 127 06.01.2006 13:19:28 Uhr06.01.2006 13:19:28 Uhr
128
sorteren. Daarvoor moet u voor iedere be-
standsnaam een nummer, bijv. "001", "002",
enz. plaatsen. Daarbij moeten ook de vooraf-
gaande nullen worden ingevoerd.
MP3-titels kunnen extra informatie bevatten,
zoals uitvoerende, titel en album (ID3-tag).
Dit apparaat kan ID3-tags van versie 1 op het
display weergeven.
Bij het aanmaken (coderen) van de MP3-be-
standen uit audiobestanden dient u bitrates
van maximaal 256 kbit/s te gebruiken.
Voor het gebruik van MP3-bestanden met
dit apparaat moeten de MP3-bestanden de
extensie .MP3 hebben.
Opmerkingen:
Om ongestoorde weergave te garande-
ren:
Probeer niet om andere bestanden
dan MP3-bestanden te voorzien van
de extensie .MP3 en deze vervolgens
af te spelen! Deze ongeldige bestan-
den worden tijdens de weergave ge-
negeerd.
Gebruik geen gemengde CD's met
MP3-bestanden en niet-MP3-bestan-
den (het apparaat leest tijdens MP3-
weergave alleen MP3-bestanden).
Gebruik geen mix-mode-CD's met au-
diotitels en MP3-titels. Als u probeert
een mix-mode-CD af te spelen, worden
alleen de CD-audiotitels afgespeeld.
MP3-weergave starten
De MP3-weergave wordt gestart zoals de
normale CD-weergave. Lees hiervoor het
gedeelte "CD-weergave starten" in het
hoofdstuk "CD-weergave".
Displayweergave instellen
Voor de volgende instellingen moet een MP3-
CD in het apparaat aanwezig zijn.
Standaardweergave instellen
U kunt op het display diverse informatie over
de actuele titel laten weergeven.
Titelnummer en speeltijd "TRCK-TIME"
Titelnummer en kIoktijd "TRCK-CLK"
Directory-nummer en titelnummer "DIR-
TRCK"
Directory-nummer en kloktijd "DIR-
CLK"
Directory-nummer en speeltijd "DIR-
TIME"
Opmerking:
De informatie wordt, nadat de MP3-
lichtkrant na wisselen van titel eenmaal
is gescrold, permanent op het display
getoond.
Om te kiezen tussen de weergavemogelijk-
heden,
u
druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8, tot
in het display "CD DISP" wordt getoond.
u
Kies de gewenste optie met de toets
of 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
MP3-/WMA-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12805Milano_SRemoMP26_nld.indd 128 06.01.2006 13:19:28 Uhr06.01.2006 13:19:28 Uhr
129
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
MP3-lichtkrant instellen
Bij iedere wisseling van titel wordt een van
de volgende teksten eenmaal in het display
getoond. Daarna wordt de ingestelde stan-
daard aanwijzing gebruikt.
De beschikbare lichtkrantteksten zijn:
Naam van de directory ("DIR NAME")
Naam van de titel ("SONG NAME")
Naam van het album ("
ALBM NAME
")
Naam van de artiest ("ARTIST")
Bestandsnaam ("FILE NAME")
Opmerking:
Artiest, titel en albumnaam zijn on-
derdeel van de MP3-ID tag versie 1 en
kunnen alleen worden weergegeven,
wanneer deze met de MP3-bestanden
werden opgeslagen (lees daarvoor ook
de handleiding van uw PC-MP3-software
resp. schrijfsoftware).
Om te kiezen tussen de weergavemogelijk-
heden,
u
druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8, tot in
het display "MP3 DISP" wordt getoond.
u
Kies de gewenste MP3-lichtkranttekst
met de toets
of 8.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
Directory kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere di-
rectory te gaan,
u
druk de
of -toets 8 eenmaal of
meerdere malen in.
Titels/bestanden kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere titel /
een ander bestand van de actuele directory
te gaan,
u
druk de
of -toets 8 eenmaal of
meerdere malen in.
Wanneer toets
8 eenmaal wordt inge-
drukt, wordt de actuele titel opnieuw ge-
start.
Snelle zoekdoorloop
Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts
resp. voorwaarts:
u
Houd toets
of 8 ingedrukt totdat de
snelle zoekdoorloop achterwaarts resp.
voorwaarts begint.
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX)
Om de titels van de actuele directory in wil-
lekeurige volgorde te laten weergeven,
u
druk kort op toets 5 MIX :.
Op het display wordt "MIX DIR" weergegeven
en het MIX-symbool is verlicht.
Om alle titels van de geplaatste MP3-CD in
willekeurige volgorde te laten weergeven
u
druk op de toets 5 MIX : langer dan
2 seconden.
Op het display verschijnt "MIX CD" en het
MIX-symbool is verlicht.
MP3-/WMA-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 12905Milano_SRemoMP26_nld.indd 129 06.01.2006 13:19:28 Uhr06.01.2006 13:19:28 Uhr
130
MIX beëindigen
Om MIX te beëindigen,
u
druk kort op toets 5 MIX :.
Op het display wordt "MIX OFF" weergegeven
en het MIX-symbool verdwijnt.
Titels kort weergeven (SCAN)
U kunt de titels van de CD kort laten weer-
geven.
u
Druk de MENU•OK-toets 5 langer dan
twee seconden in. De eerstvolgende titel
wordt kort weergegeven.
In het display wordt "TRK SCAN" naast het
knipperende titelnummer getoond. De titels
van de CD worden in oplopende volgorde af-
gespeeld.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar.
Lees voor de instelling van de duur van
het fragment het gedeelte "Duur van het
fragment instellen" in het hoofdstuk "Ra-
dioweergave".
SCAN beëindigen, titel verder
beluisteren
u
Druk kort op de MENU-toets 5.
De actueel weergegeven titel wordt verder
afgespeeld.
Losse titels of hele directories
herhaald afspelen (REPEAT)
Om de actuele titel herhaald af te spelen,
u
druk kort op de toets 4 RPT :.
"RPT TRCK" verschijnt kort op het display en
RPT is verlicht.
Om de hele directory herhaald te laten af-
spelen,
u
druk op de toets 4 RPT : langer dan
2 seconden.
Op het display wordt "RPT DIR" weergege-
ven.
REPEAT beëindigen
Om het herhalen van de actuele titel resp. de
actuele directory te beëindigen,
u
druk kort op de toets 4 RPT :.
In het display verschijnt kortstondig "RPT
OFF" en RPT verdwijnt.
Weergave onderbreken (PAUSE)
u
Druk op de toets 3
:.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
u
Druk gedurende de pauze op de toets
3
:.
De weergave wordt voortgezet.
MP3-/WMA-weergave
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13005Milano_SRemoMP26_nld.indd 130 06.01.2006 13:19:29 Uhr06.01.2006 13:19:29 Uhr
131
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Weergave van CD-wisselaar
Opmerking:
Informatie over de behandeling van CD's,
het plaatsen van CD's en voor de bedie-
ning van de CD-wisselaar vindt u in de ge-
bruiksaanwijzing van uw CD-wisselaar.
Weergave van CD-wisselaar
starten
u
Druk zo vaak op SRC
4, tot in het
display "CHANGER" verschijnt.
De weergave begint met de eerste CD die de
CD-wisselaar herkent.
CD kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere CD
te gaan,
u
druk een- of meermaals op toets
of
8.
Opmerking:
Vrije CD-vakken in de wisselaar en CD-
vakken met ongeldige CD's worden hier-
bij overgeslagen.
Titel kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere titel
van de actuele CD te gaan,
u
druk een- of meermaals op toets
of
8.
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar)
Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts
resp. voorwaarts:
u
Houd een van de
-toetsen 8 in-
gedrukt totdat de snelle zoekdoorloop
achterwaarts resp. voorwaarts begint.
Displayweergave instellen
Voor de aanwijzing in CD-wisselaar weergave
staan 5 opties ter beschikking:
Titelnummer en speeltijd ("TRCK-TIME")
Titelnummer en kIoktijd ("TRCK-CLK")
CD-nummer en titelnummer ("CD-TRCK")
CD-nummer en kloktijd ("CD-CLK")
CD-nummer en speeltijd ("CD-TIME")
u
Druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8, tot in
het display "CDC DISP" wordt getoond.
u
Druk zo vaak op de toets of 8, tot
de gewenste optie wordt getoond.
u
Druk tweemaal op de toets MENU 5.
Losse titels of hele CD's herhaald
afspelen (REPEAT)
Om de actuele titel te herhalen,
u
druk kort op de toets 4 RPT :.
Op het display verschijnt kort "RPT TRCK",
RPT wordt op het display getoond.
Om de actuele CD te herhalen,
u
houdt de toets 4 RPT : langer dan
2 seconden ingedrukt.
Op het display verschijnt kort "RPT DISC",
RPT wordt op het display getoond.
Weergave van CD-wisselaar
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13105Milano_SRemoMP26_nld.indd 131 06.01.2006 13:19:29 Uhr06.01.2006 13:19:29 Uhr
132
REPEAT beëindigen
Om het herhalen van de actuele CD te be-
eindigen,
u
druk kort op de toets 4 RPT :.
"RPT OFF" verschijnt en RPT in het display
verdwijnt.
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX)
Om de titels van de actuele CD in willekeurige
volgorde weer te geven,
u
druk kort op toets 5 MIX :.
Op het display verschijnt kort "MIX CD", MIX
wordt op het display getoond.
Om de titels van alle geplaatste CD's in wil-
lekeurige volgorde weer te geven,
u
houdt de toets 5 MIX : langer dan
2 seconden ingedrukt.
Op het display verschijnt kort "MIX ALL", MIX
wordt op het display getoond.
MIX beëindigen
u
Druk kort op toets 5 MIX :.
"MIX OFF" wordt weergegeven en het MIX-
symbool in het display verdwijnt.
Alle titels van alle CD's kort
weergeven (SCAN)
Om alle titels van alle geplaatste CD's in op-
lopende volgorde kort weer te geven,
u
druk de MENU-toets 5 langer dan twee
seconden in.
In het display verschijnt "TRK SCAN" en het
nummer van de actuele titel knippert.
SCAN beëindigen
Om de korte weergave te beëindigen,
u
druk kort op de MENU-toets 5.
De actueel weergegeven titel wordt verder
afgespeeld.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar.
Lees voor het instellen van de duur van
het fragment het gedeelte "Duur van het
fragment instellen" in het hoofdstuk "Ra-
dioweergave".
Weergave onderbreken (PAUSE)
u
Druk op de toets 3
:.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
u
Druk gedurende de pauze op de toets
3
:.
De weergave wordt voortgezet.
Weergave van CD-wisselaar
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13205Milano_SRemoMP26_nld.indd 132 06.01.2006 13:19:29 Uhr06.01.2006 13:19:29 Uhr
133
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Afstandsbediening
Uw autoradio is uitgerust met een geïnte-
greerde infrarood-afstandsbedieningsont-
vanger. De ontvanger bevindt zich in het
afneembare bedieningspaneel.
De meeste functies kunt u gemakkelijk en
veilig met de optioneel leverbare stuurwiel-
bediening resp. handafstandsbediening
bedienen.
In- en uitschakelen via de afstandsbediening
is niet mogelijk.
Welke afstandsbedieningen voor uw appa-
raat geschikt zijn, vindt u in het hoofdstuk
"Afstandsbediening" in de paragraaf "In-
structies en toebehoren".
Opmerking:
De met de afstandsbediening meegele-
verde infraroodontvanger moet alleen,
zoals in de gebruiksaanwijzing beschre-
ven staat, worden ingebouwd, wanneer
er geen directe zichtverbinding met de
autoradio bestaat.
CLOCK - KIoktijd
KIoktijd weergeven
Om de kloktijd kort weer te laten geven,
u
houdt u de toets SRC
4 ingedrukt,
tot de kloktijd op het display wordt ge-
toond.
KIoktijd instellen
Om de kloktijd in te stellen,
u
druk op de toets MENU 5.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "CLOCK SET" op het display wordt
getoond.
u
Druk op de toets
8.
De kloktijd wordt op het display weergege-
ven. De uren knipperen en kunnen worden
ingesteld.
u
Stel de uren met de
-toets 8 in.
Wanneer de uren ingesteld zijn,
u
druk op de toets
8.
De minuten knipperen.
u
Stel de minuten met de
-toetsen
8 in.
u
Druk tweemaal op de toets MENU 5.
Klokmodus 12/24 uur kiezen
u
Druk op de toets MENU 5.
Op het display wordt "MENU" weergege-
ven.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8, tot
"24 H MODE" resp. "12 H MODE" in het
display wordt getoond.
Afstandsbediening Clock - K loktijd
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13305Milano_SRemoMP26_nld.indd 133 06.01.2006 13:19:30 Uhr06.01.2006 13:19:30 Uhr
134
u
Druk op de
of -toets 8, om de mo-
dus om te schakelen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets MENU 5.
Kloktijd permanent laten
weergeven wanneer het
apparaat is uitgeschakeld en het
contact is ingeschakeld
Om de kloktijd te laten weergeven wanneer
het apparaat is uitgeschakeld en het contact
is ingeschakeld:
u
Druk op de toets MENU 5.
Op het display wordt "MENU" weergege-
ven.
u
Druk zo vaak op de toets of 8 tot
"CLOCK OFF" resp. "CLOCK ON" op het
display wordt getoond.
u
Druk op de
of -toets 8, om de weer-
gave tussen ON (aan) of OFF (uit) om te
schakelen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets MENU 5.
KIoktijd bij uitgeschakeld
apparaat kort laten weergeven
Om de kloktijd kort te laten weergeven wan-
neer het apparaat is uitgeschakeld,
u
druk op de toets SRC 4.
De kloktijd wordt gedurende ca. 8 s in het
display getoond.
Sound
U kunt de instellingen voor de klankkleur
(bass en treble) voor alle audiobronnen
(radio, CD, CD-wisselaar en AUX) apart
instellen.
De instelling voor de volumeverdeling (ba-
lans en fader) worden voor alle audiobron-
nen (behalve verkeersinformatie) samen
uitgevoerd.
Fader en balans kunnen voor verkeersinfor-
matie (TA) alleen tijdens een verkeersinfor-
matie worden ingesteld.
Lage tonen instellen
u
Druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk op de toets
of 8, om de lage
tonen in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
drukt u op de toets AUDIO <.
Hoge tonen instellen
u
Druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk net zo vaak op de toets
8, tot
"TREBLE" in het display verschijnt.
u
Druk op toets
of 8 om de treble in
te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets AUDIO <.
Clock - Kloktijd Sound
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13405Milano_SRemoMP26_nld.indd 134 13.01.2006 15:59:53 Uhr13.01.2006 15:59:53 Uhr
135
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Volumeverhouding links/rechts
(balans) instellen
Om de volumeverhouding links/rechts
(balans) in te stellen,
u
druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk net zo vaak op de toets
8, tot
"BAL" in het display verschijnt.
u
Druk op toets
of 8 om de volume-
verdeling rechts / links in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets AUDIO <.
Volumeverhouding voor/achter
(fader) instellen
Om de volumeverhouding voor/achter (fa-
der) in te stellen,
u
druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk zo vaak op de toets
8 tot "FA-
DER" op het display verschijnt.
u
Druk op de toets
of 8, om de vo-
lumeverdeling voor/achter in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets AUDIO <.
Equalizer-voorinstellingen
(Presets)
Dit apparaat beschikt over een equalizer,
waarin de instellingen voor de muzieksoor-
ten "ROCK", "POP" en "CLASSIC" al zijn ge-
programmeerd.
Om een equalizer-preset te kiezen,
u
druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk zo vaak op de toets
8 tot "POP",
"ROCK", "CLASSIC" resp. "EQ OFF" in het
display verschijnt.
u
Druk op de toets
of 8, om een van
de voorinstellingen te kiezen of kies "EQ
OFF" om de equalizer uit te schakelen.
Wanneer u een van de voorinstellingen
uitkiest, wordt de gekozen voorinstelling
permanent in het display getoond.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets AUDIO <.
Sound
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13505Milano_SRemoMP26_nld.indd 135 06.01.2006 13:19:30 Uhr06.01.2006 13:19:30 Uhr
136
Niveauweergave
X-BASS
Met X-Bass kunt u de lage tonen bij laag vo-
lume versterken.
De gekozen X-Bass instelling werkt voor alle
audiobronnen (radio, CD, CD-wisselaar of
AUX).
De X-BASS-versterking kan in standen 1 t/m
3 worden ingesteld.
"XBASS OFF" betekent dat de X-BASS-func-
tie is uitgeschakeld.
X-BASS-versterking instellen
u
Druk op de toets AUDIO <.
Op het display verschijnt "BASS".
u
Druk zo vaak op de toets 8, tot
"XBASS" samen met de actuele instel-
ling op het display verschijnt.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot de gewenste instelling in het display
wordt getoond.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets AUDIO <.
Niveauweergave instellen
De niveauweergave in uw display toont u
tijdens de instelprocedure kortstondig sym-
bolisch het volume en de instellingen van de
klankregeling.
Buiten de instelprocedure toont de niveau-
weergave de piekwaarde van de muziek of
spraak. U kunt de niveauweergave in- resp.
uitschakelen.
u
Druk op de toets MENU 5.
Op het display wordt "MENU" weergege-
ven.
u
Druk zo vaak op de toets
of 8,
tot "PEAK LVL" in het display wordt ge-
toond.
u
Druk op de
of -toets 8, om tussen
"PEAK ON" (aan) en "PEAK OFF" (uit) te
kiezen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk tweemaal op de toets MENU 5.
X-Bass
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13605Milano_SRemoMP26_nld.indd 136 06.01.2006 13:19:31 Uhr06.01.2006 13:19:31 Uhr
137
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Externe audiobronnen
Externe audiobronnen
U kunt in plaats van de CD-wisselaar een
andere externe audiobron met Line-ingang
aansluiten. Zulke bronnen kunnen bv. een
draagbare CD-speler, MiniDisc-speler of
MP3-speler zijn.
Voor het aansluiten van een externe audio-
bron hebt u een adapterkabel nodig. Deze
kabel (Blaupunkt-nr. 7 607 897 093) is ver-
krijgbaar bij uw geautoriseerde Blaupunkt-
speciaalzaak.
Opmerking:
Wanneer geen CD-wisselaar is aange-
sloten, moet de AUX-ingang in het menu
worden ingeschakeld.
AUX-ingang in- en uitschakelen
u
Druk op de toets MENU 5.
Op het display wordt "MENU" weergege-
ven.
u
Druk zo vaak op toets
of 8 dat
"AUX OFF" resp. "AUX ON" op het display
wordt weergegeven.
u
Druk op de toets
of 8, om AUX in-
resp. uit te schakelen.
Wanneer het instellen voltooid is,
u
druk op de toets MENU 5.
Opmerking:
Wanneer de AUX-ingang is ingeschakeld,
kan deze met de SRC
-toets 4 wor-
den gekozen. Op het display wordt dan
"AUX INPUT" getoond.
Technische gegevens
Versterker
Uitgangsvermogen: 4 x 18 Watt sinus
conform
DIN 45 324
bij 14,4 V
4 x 45 Watt max.
vermogen
Tuner
Golfgebied Europa:
FM : 87,5 - 108 MHz
MW : 531 - 1 602 kHz
LW : 153 - 279 kHz
Frequentiebereik FM: 35 - 16 000 Hz
CD
Overdrachtsbereik: 20 - 20 000 Hz
Pre-amp out
4 kanalen: 3 V
Ingangsgevoeligheid
AUX-ingang: 2 V / 6 kΩ
Technische gegevens
Wijzigingen voorbehouden!
05Milano_SRemoMP26_nld.indd 13705Milano_SRemoMP26_nld.indd 137 17.03.2006 15:31:18 Uhr17.03.2006 15:31:18 Uhr
339
Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren!
Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place!
Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie !
Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un
posto sicuro!
Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats!
Vänligen förvara ifyllt apparatpass på säker plats!
¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar
seguro!
Por favor, guardar o cartão preenchido do aparelho num lugar seguro!
Det udfyldte apparatpas opbevares et sikkert sted!
Prosimy przechowywać metrykę radia w bezpiecznym miejscu!
Vyplněný dokument o přístroji prosím bezpečně uschovejte!
Vyplnený dokument o prístroji prosím bezpečne uschovajte!
13_EA_Milano_SRemoMP26_ges.indd 33913_EA_Milano_SRemoMP26_ges.indd 339 06.01.2006 16:29:41 Uhr06.01.2006 16:29:41 Uhr
03/06 - CM-AS/SCS1
(dt, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, pl, cz, sk)
Name: .....................................................................
Typ: ....................................................................
Serien-Nr: BP ................................................................
Gerätepass
7 646
8622404824
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
13_EA_Milano_SRemoMP26_ges.indd 34013_EA_Milano_SRemoMP26_ges.indd 340 17.03.2006 16:41:53 Uhr17.03.2006 16:41:53 Uhr
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Blaupunkt Monte Carlo mp26 cd at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Blaupunkt Monte Carlo mp26 cd in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,67 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Blaupunkt Monte Carlo mp26 cd

Blaupunkt Monte Carlo mp26 cd Installation Guide - English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish - 15 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info