167401
26
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/26
Next page
Radio / Cassette
Bologna C52
Carolina DJ52
Bedienungsnleitung
http://www.blaupunkt.com
2
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
Åbn her
3
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
2
10
1
4
5
11
6
798
1213141516
4
1 -Taste, zum Entriegeln des
abnehmbaren Bedienteils (Re-
lease-Panel)
2 Lautstärkeregler
3 Taste, zum Ein-/Ausschalten des
Gerätes, Stummschaltung
(Mute) des Gerätes
4 RDS-Taste, RDS Komfortfunk-
tion ein-/ausschalten (Radio Da-
ten System).
Anzeige von Lauftexten wählen.
5 BND-Taste (Band), Quellenwahl
Radiobetrieb,
Wahl der FM-Speicherebenen
und der Wellenbereiche MW
und LW
TS, startet die Travelstore-Funk-
tion
6 Display (Anzeigefeld)
7
-Taste, zum Anzeigen der Uhr-
zeit im Display
DIS, Display-Inhalte wechseln
BEDIENELEMENTE
8 MENU-Taste, Aufrufen des Me-
nüs für die Grundeinstellungen.
9
-Taste, zum Öffnen des klapp-
und abnehmbaren Bedienteils
(Flip-Release-Panel)
: Pfeiltastenblock
; OK-Taste, zum Bestätigen von
Menüeinträgen und Starten der
Scan-Funktion
< X-BASS-Taste, zum Ein-/Aus-
schalten und einstellen des X-
BASS
= AUDIO-Taste (Audio), Bässe,
Höhen, Balance und Fader ein-
stellen
> Tastenblock 1 - 6
? TRAF-Taste, Ein-/Ausschalten
der Verkehrsfunkbereitschaft
@ SRC-Taste, Quellenwahl zwi-
schen Cassette, CD-Wechsler
(wenn angeschlossen) und AUX
5
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise und Zubehör................ 6
Verkehrssicherheit ........................... 6
Einbau ............................................. 6
Zubehör .......................................... 6
Internationale Telefoninfo ................. 6
Abnehmbares Bedienteil ......... 7
Ein-/Ausschalten ..................... 8
Lautstärke einstellen................ 9
Einschaltlautstärke einstellen ........... 9
Lautstärke schlagartig absenken
(Mute) ............................................. 9
Telefon-Audio/Navigation-Audio ....... 9
Lautstärke für Bestätigungston
einstellen ....................................... 10
Radiobetrieb........................... 11
Radiobetrieb einschalten ............... 11
RDS-Komfortfunktion (AF, REG).... 11
Wellenbereich/Speicherebene wählen .
11
Sender einstellen........................... 12
Empfindlichkeit des
Sendersuchlaufs einstellen ............ 12
Sender speichern .......................... 12
Sender automatisch speichern
(Travelstore) .................................. 13
Gespeicherte Sender abrufen ....... 13
Empfangbare Sender anspielen
(SCAN) ......................................... 13
Anspielzeit einstellen ..................... 13
Programm-Typ (PTY) ..................... 13
Radioempfang optimieren .............. 15
Anzeige von Lauftexten wählen ...... 15
Anzeige einstellen.......................... 15
Verkehrsfunk .......................... 16
Cassetten-Betrieb .................. 17
Cassetten-Wiedergabe ................. 17
Cassettenausschub ....................... 17
Abspielrichtung ändern .................. 17
Musiktitel überspringen (S-CPS) ... 17
Musiktitel wiederholt abspielen ...... 17
Alle Musiktitel einer Cassette
anspielen (SCAN) ......................... 18
Schneller Bandlauf ........................ 18
Wiedergabe unterbrechen (Pause) 18
Radiomonitor ein-/ausschalten ....... 18
Leerstellen überspringen (Blankskip) ...
19
Bandsortenwahl ............................ 19
Dolby* B Rauschunterdrückung ..... 19
CD-Wechsler-Betrieb ............. 20
CD-Wechsler-Betrieb starten ......... 20
CD wählen .................................... 20
Titel wählen ................................... 20
Schnelle Titelwahl.......................... 20
Schneller Suchlauf (hörbar) ........... 20
Anzeige wechseln ......................... 20
Einzelne Titel oder ganze CDs
wiederholt abspielen (REPEAT) ..... 20
Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen (MIX) ............................. 21
Alle Titel aller CDs anspielen (SCAN) ..
21
Wiedergabe unterbrechen (PAUSE) .
21
Clock - Uhrzeit ....................... 22
Klang und Lautstärkeverteilung
23
Bässe einstellen ............................ 23
Höhen einstellen ............................ 23
Lautstärkeverteilung links/ rechts
(Balance) einstellen ....................... 23
Lautstärkeverteilung vorne/ hinten
(Fader) einstellen........................... 23
X-BASS .................................. 24
Pegelanzeige einstellen ......... 24
Externe Audioquellen............. 25
Technische Daten .................. 25
Einbauanleitung ...................... 202
6
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blau-
punkt Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem
neuen Gerät.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benut-
zung diese Bedienungsanleitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten
ständig daran, die Bedienungsanleitun-
gen übersichtlich und allgemein ver-
ständlich zu gestalten. Sollten Sie den-
noch Fragen zur Bedienung haben, so
wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-
händler oder an die Telefon Hotline Ih-
res Landes. Die Rufnummer finden Sie
auf der Rückseite dieses Heftes.
Für unsere innerhalb der Europäischen
Union gekauften Produkte, geben wir
eine Herstellergarantie. Die Garantiebe-
dingungen können Sie unter
www.blaupunkt.de abrufen oder direkt
anfordern bei:
Blaupunkt GmbH, Hotline CM/PSS 6,
Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim
Verkehrssicherheit
Die Verkehrssicherheit ist ober-
stes Gebot. Bedienen Sie Ihr Auto-
radiogerät nur, wenn es die Ver-
kehrslage zulässt. Machen Sie sich
vor Fahrtantritt mit dem Gerät ver-
traut.
Akustische Warnsignale der Polizei,
Feuerwehr und von Rettungsdien-
sten müssen im Fahrzeug rechtzei-
tig wahrgenommen werden können.
Hören Sie deshalb während der
Fahrt Ihr Programm in angemesse-
ner Lautstärke.
HINWEISE UND ZUBER
Einbau
Wenn Sie Ihr Autoradiogerät selbst ein-
bauen möchten, lesen Sie die Einbau-
und Anschlusshinweise am Ende der
Anleitung.
Zubehör
Benutzen Sie nur von Blaupunkt zuge-
lassenes Zubehör.
Fernbedienung
Mit der optionalen Fernbedienung
RC 08 oder RC 10 können Sie die
Grundfunktionen Ihres Autoradiogerä-
tes sicher und bequem vom Lenkrad
aus bedienen.
Amplifier
Alle Blaupunkt-Amplifier können ver-
wendet werden.
CD-Wechsler (Changer)
Es können folgende Blaupunkt-CD-
Wechsler angeschlossen werden:
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072,
IDC A 09 und CDC A 02.
Über ein Adapterkabel (Blaupunkt-Nr:
7 607 889 093) können auch die CD-
Wechsler CDC A 05 und CDC A 071
angeschlossen werden.
Bei dem Gerät Carolina DJ52 ist der
CD-Wechsler CDC A 08 im Lieferum-
fang enthalten.
Internationale Telefoninfo
Wenn Sie Fragen zur Bedienung des
Gerätes haben oder weitere Informatio-
nen benötigen, rufen Sie uns an!
Die Nummern der Telefoninfo finden Sie
auf der letzten Seite dieser Anleitung.
7
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Abnehmbares Bedienteil
Diebstahlschutz
Ihr Gerät ist zum Schutz gegen Dieb-
stahl mit einem abnehmbaren Bedien-
teil (Flip-Release-Panel) ausgestattet.
Ohne dieses Bedienteil ist das Gerät für
einen Dieb wertlos.
Schützen Sie Ihr Gerät gegen Diebstahl
und nehmen Sie das Bedienteil bei je-
dem Verlassen des Fahrzeugs mit. Las-
sen Sie das Bedienteil nicht im Auto,
auch nicht an versteckter Stelle, zurück.
Die konstruktive Ausführung des Be-
dienteils ermöglicht eine einfache Hand-
habung.
Hinweis:
Lassen Sie das Bedienteil nicht fal-
len.
Setzen Sie das Bedienteil nicht
dem direkten Sonnenlicht oder an-
deren Wärmequellen aus.
Bewahren Sie das Bedienteil in
dem mitgelieferten Etui auf.
Vermeiden Sie eine direkte Berüh-
rung der Kontakte des Bedienteils
mit der Haut. Reinigen Sie bitte die
Kontakte bei Bedarf mit einem al-
koholgetränkten, fusselfreien Tuch.
Abnehmen des Bedienteils
1
Drücken Sie die Taste 1.
Die Verriegelung des Bedienteils wird
gelöst.
Ziehen Sie das Bedienteil zuerst
gerade und dann nach links aus
dem Gerät.
Nach dem Lösen des Bedienteils
aus dem Gerät schaltet sich das
Gerät ab.
Alle aktuellen Einstellungen wer-
den gespeichert.
Eine eingelegte CD verbleibt im
Gerät.
Bedienteil anbringen
Schieben Sie das Bedienteil von
links nach rechts in die Führung
des Gerätes.
Drücken Sie die linke Seite des Be-
dienteils in das Gerät, bis es einra-
stet.
Hinweis:
Drücken Sie zum Einsetzen des
Bedienteils nicht auf das Display.
Wenn das Gerät beim Abnehmen des
Bedienteils eingeschaltet war, schaltet
es sich nach dem Einsetzen automa-
tisch mit der letzten Einstellung (Radio,
Cassette, CD-Wechsler oder AUX) wie-
der ein.
ABNEHMBARES BEDIENTEIL
8
Einschalten über den Casstten-
Einzug
Wenn bei ausgeschaltetem Gerät kei-
ne Cassette im Laufwerk ist,
drücken Sie die -Taste 9.
Das Flip-Release-Panel wird geöffnet.
Schieben Sie die Cassette mit der
offenen Seite nach rechts ohne
Kraftaufwand in das Laufwerk, bis
Sie einen Widerstand spüren.
Die Cassette wird automatisch in das
Laufwerk eingezogen.
Der Einzug der Cassette darf nicht be-
hindert oder unterstützt werden.
Schließen Sie das Bedienteil mit
leichtem Druck, bis es spürbar ein-
rastet.
Das Gerät schaltet ein. Die Cassetten-
Wiedergabe beginnt.
Ein-/Ausschalten
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerä-
tes stehen Ihnen folgende Möglichkei-
ten zur Verfügung:
Ein-/Ausschalten über die
Fahrzeugzündung
Wenn das Gerät korrekt mit der Fahr-
zeugzündung verbunden ist und es
nicht mit der Taste 3 ausgeschaltet
wurde, wird es mit der Zündung ein-
bzw. ausgeschaltet.
Sie können das Gerät auch bei ausge-
schalteter Zündung einschalten:
Drücken Sie dazu die Taste 3.
Hinweis:
Zum Schutz der Fahrzeugbatterie
wird das Gerät bei ausgeschalteter
Zündung automatisch nach einer
Stunde ausgeschaltet.
Ein-/Ausschalten mit dem
abnehmbaren Bedienteil
Nehmen Sie das Bedienteil ab.
Das Gerät schaltet aus.
Bringen Sie das Bedienteil wieder
an.
Das Gerät wird eingeschaltet. Die letz-
te Einstellung (Radio, Cassette, CD-
Wechsler oder AUX) werden aktiviert.
Ein-/Ausschalten mit der Taste 3
Zum Einschalten drücken Sie die
Taste 3.
Zum Ausschalten halten Sie die Ta-
ste 3 länger als zwei Sekunden
gedrückt.
Das Gerät schaltet aus.
EIN-/AUSSCHALTEN
9
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Lautstärke einstellen
Die Lautstärke ist in Schritten von 0
(aus) bis 66 (maximal) einstellbar.
Um die Lautstärke zu erhöhen,
drehen Sie den Lautstärkeregler
2 nach rechts.
Um die Lautstärke zu verringern,
drehen Sie den Lautstärkeregler
2 nach links.
Einschaltlautstärke einstellen
Die Lautstärke, mit der das Gerät beim
Einschalten spielt, ist einstellbar.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „ON VOLUME“ im
Display angezeigt wird.
Stellen Sie die Einschaltlautstärke
mit den -Tasten : ein.
Wenn Sie „LAST VOL“ einstellen, wird
die Lautstärke, die Sie vor dem Aus-
schalten gehört haben, wieder aktiviert.
Hinweis:
Um das Gehör zu schützen, ist die
Einschaltlautstärke auf den Wert
„38“ begrenzt. Wenn die Lautstärke
vor dem Ausschalten höher war
und die Einstellung „LAST VOL“
gewählt ist, wird mit dem Wert „38“
wieder eingeschaltet.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlos-
sen ist,
drücken Sie zweimal die Taste
MENU 8 oder OK ;.
Lautstärke schlagartig absenken
(Mute)
Sie können die Lautstärke schlagartig
auf einen von Ihnen eingestellten Wert
absenken (Mute).
Drücken Sie kurz die Taste 3.
„MUTE“ erscheint im Display.
Mute-Lautstärke einstellen
Die Lautstärke der Stummschaltung
(Mute Level) ist einstellbar.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „MUTE LEVEL“ im
Display angezeigt wird.
Stellen Sie den Mute Level mit den
-Tasten : ein.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie zweimal
die Taste MENU 8 oder OK ;.
Telefon-Audio/Navigation-Audio
Wenn Ihr Autoradio mit einem Mobilte-
lefon oder Navigationssystem verbun-
den ist, wird beim „Abnehmen“ des Te-
lefons oder einer Sprachausgabe der
Navigation das Autoradiogerät stumm-
geschaltet und das Gespräch oder die
Sprachausgabe wird über die Autora-
diolautsprecher wiedergegeben. Dazu
muss das Mobiltelefon oder das Navi-
gationssystem wie in der Einbauanlei-
tung beschrieben an das Autoradio an-
geschlossen sein. Dafür benötigen Sie
das Kabel mit der Blaupunkt-Nr.: 7 607
001 503.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
10
Welche Navigationssysteme an Ihrem
Autoradio verwendet werden können,
erfahren Sie von Ihrem Blaupunkt-Fach-
händler.
Wenn während eines Telefongesprächs
oder einer Sprachausgabe der Naviga-
tion eine Verkehrsmeldung empfangen
wird, wird die Verkehrsmeldung erst
nach Beendigung des Telefonats/ der
Sprachausgabe wiedergegeben.
Wenn während einer Verkehrsdurchsa-
ge ein Anruf eingeht oder eine Sprach-
ausgabe der Navigation erfolgt, wird die
Verkehrsmeldung wiedergegeben. Das
Telefonat/ die Sprachausgabe kann
nach Ende der Verkehrsmeldung gehört
werden.
Die Lautstärke, mit der die Telefonge-
spräche oder die Sprachausgaben der
Navigation einschalten, ist einstellbar.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „TEL/NAVI VOL“ im
Display angezeigt wird.
Stellen Sie die gewünschte Laut-
stärke mit den
-Tasten : ein.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie zweimal
die Taste MENU 8 oder OK ;.
Hinweis:
Sie können die Lautstärke für Telefona-
te und Sprachausgaben während der
Wiedergabe direkt mit dem Lautstärke-
regler 2 einstellen.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Lautstärke für Bestätigungston
einstellen
Wenn Sie bei einigen Funktionen eine
Taste länger als zwei Sekunden drük-
ken, z. B. zum Abspeichern eines Sen-
ders auf einer Stationstaste, ertönt ein
Bestätigungston (Beep). Die Lautstär-
ke für den Beep ist einstellbar.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis im Display „BEEP“
angezeigt wird.
Stellen Sie die Lautstärke mit den
-Tasten : ein. „0“ bedeutet
Beep aus, „9“ bedeutet maximale
Beep-Lautstärke.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste MENU 8 oder OK ;.
11
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Radiobetrieb
Dieses Gerät ist mit einem RDS-Radio-
empfänger ausgestattet. Viele der zu
empfangenden FM-Sender senden ein
Signal aus, das neben dem Programm
auch Informationen wie den Sender-
namen und den Programm-Typ (PTY)
enthält.
Der Sendername wird, sobald er emp-
fangbar ist, im Display angezeigt.
Radiobetrieb einschalten
Wenn Sie sich in den Betriebsarten
Cassette, CD-Wechsler oder AUX be-
finden,
drücken Sie die Taste BND/TS 5
oder
drücken Sie die Taste SRC @ so
oft, bis „RADIO“ im Display er-
scheint.
RDS-Komfortfunktion (AF, REG)
Die RDS-Komfortfunktionen AF (Alter-
nativfrequenz) und REG (Regional) er-
weitern das Leistungsspektrum Ihres
Radiogerätes.
AF: Wenn die RDS-Komfortfunk-
tion aktiviert ist, schaltet das Gerät
automatisch auf die am besten zu
empfangende Frequenz des einge-
stellten Senders.
REG: Einige Sender teilen zu be-
stimmten Zeiten ihr Programm in
Regionalprogramme mit unter-
schiedlichem Inhalt auf. Mit der
REG-Funktion wird verhindert,
dass das Autoradio auf Alternativ-
frequenzen wechselt, die einen an-
deren Programminhalt haben.
Hinweis:
REG muss gesondert im Menü ak-
tiviert/deaktiviert werden.
REG ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „REG“ im Display an-
gezeigt wird. Hinter „REG“ wird
„OFF“ (aus) bzw. „ON“ (an) ange-
zeigt.
Um REG ein- bzw. auszuschalten,
drücken Sie die Taste oder :.
Drücken Sie die Taste MENU 8
oder OK ;.
RDS-Komfortfunktion ein- bzw.
ausschalten
Um die RDS-Komfortfunktionen AF
und REG zu nutzen, drücken Sie
die Taste RDS 4.
Die RDS-Komfortfunktionen sind aktiv,
wenn RDS mit einem Symbol im Dis-
play leuchtet. Beim Einschalten der
RDS-Komfortfunktionen wird kurz „REG
ON“ bzw. „REG OFF“ angezeigt.
Wellenbereich/Speicherebene
wählen
Mit diesem Gerät können Sie Program-
me der Frequenzbänder UKW (FM)
sowie MW und LW (AM) empfangen.
Für den Wellenbereich FM stehen drei
Speicherebenen und für die Wellenbe-
reiche MW und LW je eine Speicher-
ebene zur Verfügung.
RADIOBETRIEB
12
Auf jeder Speicherebene können sechs
Sender gespeichert werden.
Um zwischen den Speicherebenen
bzw. Wellenbereichen umzuschal-
ten, drücken Sie kurz die Taste
BND / TS 5.
Sender einstellen
Sie haben verschiedene Möglichkeiten,
Sender einzustellen.
Automatischer Sendersuchlauf
Drücken Sie die oder -Taste
:.
Der nächste empfangbare Sender wird
eingestellt.
Manuelle Senderabstimmung
Sie können die Senderabstimmung
auch manuell vornehmen.
Drücken Sie die Taste oder
:
.
Hinweis:
Die manuelle Senderabstimmung
ist nur möglich, wenn die RDS-
Komfortfunktion deaktiviert ist.
Blättern in Senderketten (nur FM)
Stellt ein Sender mehrere Programme
zur Verfügung, können Sie in dieser
sogenannten „Senderkette“ blättern.
Drücken Sie die oder -Taste
:, um zum nächsten Sender der
Senderkette zu wechseln.
Hinweis:
Um diese Funktion nutzen zu kön-
nen, muss die RDS-Komfortfunkti-
on aktiviert sein.
Sie können so nur zu Sendern wech-
seln, die Sie schon einmal empfangen
haben. Verwenden Sie dazu die Scan-
oder Travelstore-Funktion.
Empfindlichkeit des
Sendersuchlaufs einstellen
Sie können wählen, ob nur starke oder
auch schwache Sender eingestellt wer-
den.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „SENS“ im Display
angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste :.
Im Display wird der aktuelle Wert für die
Empfindlichkeit angezeigt. „SENS HI6“
bedeutet die höchste Empfindlichkeit.
„SENS LO1“ die geringste.
Stellen Sie die gewünschte Emp-
findlichkeit mit den
-Tasten :
ein.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste MENU 8 oder OK ;.
Sender speichern
Sender manuell speichern
Wählen Sie die gewünschte Spei-
cherebene FM1, FM2, FMT oder
einen der Wellenbereiche MW oder
LW.
Stellen Sie den gewünschten Sen-
der ein.
Halten Sie eine Stationstaste 1 - 6
>, auf die der Sender gespeichert
werden soll, länger als zwei Sekun-
den gedrückt.
RADIOBETRIEB
13
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Sender automatisch speichern
(Travelstore)
Sie können die sechs stärksten Sender
aus der Region automatisch speichern
(nur FM). Die Speicherung erfolgt auf
der Speicherebene FMT.
Hinweis:
Zuvor auf dieser Ebene gespei-
cherte Sender werden dabei ge-
löscht.
Halten Sie die Taste BND / TS 5
länger als zwei Sekunden ge-
drückt.
Die Speicherung beginnt. Im Display
wird „TRAVEL-STORE“ angezeigt.
Nachdem der Vorgang abgeschlossen
ist, wird der Sender auf Speicherplatz 1
der Ebene FMT gespielt.
Gespeicherte Sender abrufen
Wählen Sie die Speicherebene
bzw. den Wellenbereich.
Drücken Sie die Stationstaste 1 - 6
> des gewünschten Senders.
Empfangbare Sender anspielen
(SCAN)
Sie können alle empfangbaren Sender
anspielen lassen. Die Anspieldauer
kann von 5 bis 30 Sekunden im Menü
eingestellt werden.
SCAN starten
Halten Sie die OK-Taste ; länger
als zwei Sekunden gedrückt.
Der Scan-Vorgang beginnt. „SCAN“
wird kurz im Display angezeigt, danach
erscheint der aktuelle Sendername bzw.
die Frequenz blinkend.
SCAN beenden, Sender weiterhören
Drücken Sie die OK-Taste ;.
Der Scan-Vorgang wird beendet, der
zuletzt eingestellte Sender bleibt aktiv.
Anspielzeit einstellen
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „SCANTIME“ im Dis-
play angezeigt wird.
Stellen Sie die gewünschte An-
spielzeit mit den
-Tasten :
ein.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie zweimal
die Taste MENU 8 oder OK ;.
Hinweis:
Die eingestellte Anspielzeit gilt
auch für Scan-Vorgänge im CD-
und CD-Wechsler-Betrieb.
Programm-Typ (PTY)
Neben dem Sendernamen übermitteln
einige FM-Sender auch Informationen
über den Typ ihres Programms. Diese
Informationen können von Ihrem Auto-
radiogerät empfangen und angezeigt
werden.
Solche Programm-Typen können z. B.
sein:
CULTURE TRAVEL JAZZ
SPORT NEWS POP
ROCK CLASSICS
RADIOBETRIEB
14
Mit der PTY-Funktion können Sie ge-
zielt Sender eines bestimmten Pro-
gramm-Typs auswählen.
PTY-EON
Wenn der Programm-Typ ausgewählt
und der Suchlauf gestartet wurde,
wechselt das Gerät vom aktuellen Sen-
der zu einem Sender mit dem gewähl-
ten Programm-Typ.
Hinweis:
Wird kein Sender mit dem gewähl-
ten Programm-Typ gefunden, er-
tönt ein Beep und im Display wird
kurz „NO PTY“ angezeigt. Der zu-
letzt empfangene Sender wird wie-
der eingestellt.
Wenn der eingestellte oder ein an-
derer Sender aus der Senderkette
zu einem späteren Zeitpunkt den
gewünschten Programm-Typ aus-
strahlt, wechselt das Gerät auto-
matisch vom aktuellen Sender,
bzw. aus dem Cassetten- oder CD-
Wechsler-Betrieb zu dem Sender
mit dem gewünschten Programm-
Typ.
PTY ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „PTY ON“ bzw. „PTY
OFF“ im Display angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
oder
:, um PTY ein- (ON) bzw. auszu-
schalten (OFF).
Wenn PTY eingeschaltet ist, leuchtet
PTY im Display.
Drücken Sie die Taste MENU 8
oder OK ;.
Programm-Typ auswählen und
Suchlauf starten
Drücken Sie die
oder
-Taste
:.
Der aktuelle Programm-Typ wird im Dis-
play angezeigt.
Wenn Sie einen anderen Pro-
gramm-Typ wählen möchten, kön-
nen Sie innerhalb der Anzeigezeit
durch Drücken der
oder -Taste
: zu einem anderen Programm-
Typ wechseln.
Oder
Drücken Sie eine der Tasten 1 - 6
>, um den auf der entsprechen-
den Taste gespeicherten Pro-
gramm-Typ zu wählen.
Der gewählte Programm-Typ wird kurz
angezeigt.
Drücken Sie die oder -Taste
:, um den Suchlauf zu starten.
Der nächste Sender mit dem gewähl-
ten Programm-Typ wird eingestellt.
RADIOBETRIEB
15
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Programm-Typ auf den
Stationstasten speichern
Wählen Sie mit der
oder
-Taste
: einen Programm-Typ aus.
Halten Sie die gewünschte Sta-
tionstaste 1 - 6 > länger als zwei
Sekunden gedrückt.
Der Programm-Typ ist auf der gewähl-
ten Taste 1 - 6 > gespeichert.
Radioempfang optimieren
Störabhängige Höhenabsenkung
(HICUT)
Die HICUT-Funktion bewirkt eine Emp-
fangsverbesserung bei schlechtem
Radioempfang (nur FM). Wenn Emp-
fangsstörungen vorhanden sind, wer-
den automatisch die Höhen und damit
auch der Störpegel abgesenkt.
HICUT ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „HICUT“ im Display
angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
oder
:,
um HICUT einzustellen.
„HICUT 0“ bedeutet keine, „HICUT 1“
bedeutet stärkste automatische Absen-
kung der Höhen und des Störpegels.
Drücken Sie die Taste MENU 8
oder OK ;.
Anzeige von Lauftexten wählen
Einige Radiosender benutzen das RDS-
Signal dazu, Werbung oder andere In-
formationen anstelle ihres Senderna-
mens zu übermitteln. Diese „Lauftexte“
werden im Display angezeigt. Sie kön-
nen die Anzeige von „Lauftexten“ ab-
schalten.
Halten Sie die RDS-Taste 4 ge-
drückt, bis „NAME FIX“ im Display
erscheint.
Um die Anzeige von „Lauftexten“
im Display wieder zu ermöglichen,
halten Sie die RDS-Taste 4 ge-
drückt, bis „NAME VAR“ im Display
erscheint.
Anzeige einstellen
Sie haben die Möglichkeit im Radiobe-
trieb zwischen der dauerhaften Anzei-
ge der Uhrzeit oder der dauerhaften
Anzeige des Stationsnamens bzw. der
Frequenz zu wählen.
Halten Sie die Taste / DIS 7
gedrückt, bis die gewünschte An-
zeige im Display erscheint.
RADIOBETRIEB
16
Verkehrsfunk
Ihr Gerät ist mit einem RDS-EON-Emp-
fangsteil ausgestattet. EON heißt En-
hanced Other Network.
Im Falle einer Verkehrsdurchsage (TA),
wird innerhalb einer Senderkette auto-
matisch von einem Nicht-Verkehrsfunk-
sender auf den entsprechenden Ver-
kehrsfunksender der Senderkette um-
geschaltet.
Nach der Verkehrsmeldung wird wieder
auf das zuvor gehörte Programm zu-
rückgeschaltet.
Vorrang für Verkehrsfunk ein-/
ausschalten
Drücken Sie die Taste TRAF ?.
Der Vorrang für Verkehrsdurchsagen ist
aktiviert, wenn im Display das Stau-
Symbol leuchtet.
Hinweis:
Sie hören einen Warnton,
wenn Sie beim Hören eines Ver-
kehrsfunksenders dessen Sende-
bereich verlassen.
wenn Sie beim Hören einer CD
den Sendebereich des eingestell-
ten Verkehrsfunksenders verlassen
und der darauf folgende automati-
sche Suchlauf keinen neuen Ver-
kehrsfunksender findet.
wenn Sie von einem Verkehrsfunk-
sender zu einem Sender ohne Ver-
kehrsfunk wechseln.
Schalten Sie dann entweder den Vorrang
für Verkehrsfunk aus oder wechseln Sie
zu einem Sender mit Verkehrsfunk.
VERKEHRSFUNK
Lautstärke für
Verkehrsdurchsagen einstellen
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis im Display „TA VO-
LUME“ angezeigt wird.
Stellen Sie die Lautstärke mit den
-Tasten : ein.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie zweimal
die Taste MENU 8 oder OK ;.
Hinweis:
Sie können die Lautstärke auch
während einer Verkehrsdurchsage
mit dem Lautstärkeregler 2 für die
Dauer der Verkehrsdurchsage ein-
stellen.
Hinweis:
Sie können für Verkehrsdurchsa-
gen den Klang und die Lautstärke-
verteilung einstellen. Lesen Sie
dazu das Kapitel „Klang und Laut-
stärkeverteilung“.
17
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Cassetten-Betrieb
Cassetten-Wiedergabe
Wenn noch keine Cassette im Ge-
rät ist,
drücken Sie die Taste 9.
Das Flip-Release-Panel wird nach vorn
geöffnet.
Schieben Sie die Cassette mit der
offenen Seite nach rechts in den
Cassettenschacht.
Schließen Sie das Bedienteil.
Die Cassetten-Wiedergabe beginnt mit
der Seite, die nach oben zeigt.
Wenn bereits eine Cassette im Ge-
rät ist,
drücken Sie die Taste SRC @ so
oft, bis „CASSETTE“ im Display er-
scheint.
Die Cassette wird in der zuletzt gewähl-
ten Laufrichtung wiedergegeben.
Cassettenausschub
Drücken Sie die Taste 9.
Das Flip-Release-Panel wird nach vorn
geöffnet, die Cassette wird ausgescho-
ben.
Entnehmen Sie die Cassette und
schließen Sie das Bedienteil
oder
legen Sie eine neue Cassette ein.
Abspielrichtung ändern
Um zwischen den beiden Abspielrich-
tungen SIDE A und SIDE B zu wech-
seln,
drücken Sie die Taste 2 >.
Hinweis:
Am Bandende wird die Abspielrich-
tung automatisch umgeschaltet
(Autoreverse).
Musiktitel überspringen (S-CPS)
Um den nächsten oder einen weiteren
Titel zu wählen,
drücken Sie die Taste : ein-
oder mehrmals.
Im Display erscheint „CPS FF“ und die
Anzahl der zu überspringenden Titel.
Das Band wird zum nächsten bzw. ent-
sprechend später folgenden Titel vor-
gespult.
Um einen der vorherigen Titel zu wäh-
len,
drücken Sie die Taste : ein-
oder mehrmals.
Im Display erscheint „CPS FR“ und die
Anzahl der zu überspringenden Titel.
Das Band wird zum Beginn des aktuel-
len bzw. entsprechenden vorangehen-
den Titels zurückgespult.
Musiktitel wiederholt abspielen
Drücken Sie die Taste 4 RPT >.
Der aktuelle Musiktitel wird wiederholt.
Im Display leuchtet RPT. Beim Zurück-
spulen des Bandes am Titelende er-
scheint im Display „REPEAT TRCK“.
Um die Wiederholung des Titels zu be-
enden,
drücken Sie die Taste 4 RPT >
erneut.
Die Wiedergabe wird normal fortgesetzt.
RPT im Display erlischt.
CASSETTEN-BETRIEB
18
Alle Musiktitel einer Cassette
anspielen (SCAN)
Drücken Sie die OK-Taste ; län-
ger als zwei Sekunden.
Im Display erscheint „CAS SCAN“. Alle
Titel der Cassette werden in aufsteigen-
der Reihenfolge kurz angespielt.
Um das Anspielen zu beenden,
drücken Sie erneut die OK-Taste
;.
Der aktuell angespielte Titel wird wei-
tergespielt.
Hinweis:
Die Anspielzeit ist einstellbar. Le-
sen Sie dazu den Abschnitt „An-
spielzeit einstellen“ im Kapitel „Ra-
diobetrieb“.
Um die S-CPS-, RPT- und SCAN-
Funktion nutzen zu können, muss
zwischen den einzelnen Titeln der
Cassette eine Pause von mind.
drei Sekunden sein.
Schneller Bandlauf
Schneller Vorlauf
Drücken Sie die Taste :.
Im Display erscheint „FORWARD“.
Schneller Rücklauf
Drücken Sie die Taste :.
Im Display erscheint „REWIND“.
Bandlauf beenden
Drücken Sie die OK-Taste ;.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Hinweis:
Während des schnellen Bandlaufs
kann der zuletzt gehörte Radiosen-
der wiedergegeben werden. Dazu
muss „Radiomonitor“ eingeschaltet
sein.
Wiedergabe unterbrechen
(Pause)
Um die Cassetten-Wiedergabe zu un-
terbrechen,
drücken Sie die Taste 1 >.
Die Wiedergabe wird unterbrochen, im
Display erscheint „PAUSE“.
Drücken Sie die Taste 1 > er-
neut, um die Pause zu beenden.
Radiomonitor ein-/ausschalten
Hinweis:
Die Einstellung des Radiomonitors
kann nur erfolgen, wenn eine Cas-
sette wiedergegeben wird.
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
:, bis im Display „RM ON“ (ein)
bzw. „RM OFF“ (aus) angezeigt
wird.
Drücken Sie die Taste oder
:, um den Radiomonitor ein- bzw.
auszuschalten.
Drücken Sie die Taste MENU 8
oder OK ;.
CASSETTEN-BETRIEB
19
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Leerstellen überspringen
(Blankskip)
Sie können Leerstellen, die länger als
zehn Sekunden sind, automatisch über-
springen lassen. Dazu muss die Blank-
skip-Funktion aktiviert sein.
Hinweis:
Um Blankskip einzustellen, muss
eine Cassette wiedergegeben wer-
den.
Blankskip ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
:, bis im Display „BLANK SKIP“
angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste oder :
um die Blankskip-Funktion ein-
bzw. auszuschalten.
Drücken Sie zweimal die Taste
MENU 8 oder OK ;.
Bandsortenwahl
Wenn Sie eine Cassette mit „Metal“-
oder „CrO
2
“-Bandsorte abspielen, soll-
ten Sie die Bandsortenwahl auf „MTL
ON“ stellen.
Um die Bandsorte zu wählen,
drücken Sie die Taste 3 MTL >.
Im Display wird „MTL ON“ bzw. „MTL
OFF“ kurz angezeigt.
Dolby* B Rauschunterdrückung
Wenn Sie eine im Dolby B-Verfahren
aufgenommene Cassette abspielen,
sollten Sie die Dolby-Funktion einschal-
ten.
Drücken Sie 6 >.
Wenn die Dolby-Funktion eingeschal-
tet ist, leuchtet im Display
.
* Rauschunterdrückungssystem unter Li-
zenz von Dolby Laboratories hergestellt. Das
Wort Dolby und das Symbol des doppelten
D sind die Markenzeichen von Dolby Labo-
ratories.
CASSETTEN-BETRIEB
20
CD-Wechsler-Betrieb
Hinweis:
Informationen über den Umgang
mit CDs, das Einlegen von CDs
und zur Handhabung des CD-
Wechslers finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung Ihres CD-Wechs-
lers.
CD-Wechsler-Betrieb starten
Drücken Sie SRC @ so oft, bis im
Display „CHANGER“ erscheint.
Die Wiedergabe beginnt mit der ersten
CD, die der CD-Wechsler erkennt.
CD wählen
Um auf- oder abwärts zu einer an-
deren CD zu wechseln, drücken
Sie die
oder -Taste : ein-
oder mehrmals.
Titel wählen
Um auf- oder abwärts zu einem an-
deren Titel auf der aktuellen CD zu
wechseln, drücken Sie die
oder
-Taste : ein- oder mehrmals.
Schnelle Titelwahl
Für eine schnelle Titelwahl rückwärts
bzw. vorwärts
halten Sie eine der / -Tasten
: gedrückt, bis die schnelle Titel-
wahl rückwärts bzw. vorwärts be-
ginnt.
Schneller Suchlauf (hörbar)
Für einen schnellen Suchlauf rückwärts
bzw. vorwärts
halten Sie eine der -Tasten :
gedrückt, bis der schnelle Suchlauf
rückwärts bzw. vorwärts beginnt.
Anzeige wechseln
Um zwischen der Anzeige von Ti-
telnummer und Uhrzeit; Titelnum-
mer und Spielzeit oder CD-Num-
mer und Titelnummer zu wechseln,
drücken Sie ein- oder mehrmals
die Taste
/ DIS 7 länger als
zwei Sekunden, bis die gewünsch-
te Anzeige im Display erscheint.
Einzelne Titel oder ganze CDs
wiederholt abspielen (REPEAT)
Um den aktuellen Titel zu wieder-
holen, drücken Sie kurz die Taste
4 RPT >.
Im Display erscheint kurz „REPEAT
TRCK“, RPT leuchtet im Display.
Um die aktuelle CD zu wiederho-
len, drücken Sie die Taste 4 RPT
> erneut.
Im Display erscheint kurz „REPEAT
DISC“, RPT leuchtet im Display.
REPEAT beenden
Um die Wiederholung des aktuel-
len Titels bzw. der aktuellen CD zu
beenden, drücken Sie die Taste
4 RPT >, bis „REPEAT OFF“ kurz
erscheint und RPT im Display er-
lischt.
CD-WECHSLER-BETRIEB
21
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen (MIX)
Um die Titel der aktuellen CD in zu-
fälliger Reihenfolge abzuspielen,
drücken Sie kurz die Taste 5 MIX
>.
Im Display erscheint kurz „MIX CD“, MIX
leuchtet im Display.
Um die Titel aller eingelegten CDs
in zufälliger Reihenfolge abzuspie-
len, drücken Sie die Taste 5 MIX
> erneut.
Im Display erscheint kurz „MIX ALL“,
MIX leuchtet im Display.
Hinweis:
Beim CDC A 08 und IDC A 09 wer-
den alle CDs im Wechsler zufällig
ausgewählt. Bei allen anderen
Wechslern werden zuerst alle Titel
einer CD zufällig gespielt, dann
wird die nächste CD im Wechsler
gespielt.
MIX beenden
Drücken Sie die Taste 5 MIX >,
bis „MIX OFF“ kurz angezeigt wird
und MIX im Display erlischt.
Alle Titel aller CDs anspielen
(SCAN)
Um alle Titel aller eingelegten CDs
in aufsteigender Reihenfolge kurz
anzuspielen, drücken Sie die OK-
Taste ; länger als zwei Sekun-
den.
Im Display erscheint „SCAN“.
SCAN beenden
Um das Anspielen zu beenden,
drücken Sie kurz die OK-Taste ;.
Der aktuell angespielte Titel wird wei-
tergespielt.
Hinweis:
Die Anspieldauer ist einstellbar. Le-
sen Sie zur Einstellung der Anspiel-
zeit den Abschnitt „Anspielzeit ein-
stellen“ im Kapitel „Radiobetrieb“.
Wiedergabe unterbrechen
(PAUSE)
Drücken Sie die Taste 1 >.
Im Display erscheint „PAUSE“.
Pause aufheben
Drücken Sie während der Pause
die Taste 1 >.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
CD-WECHSLER-BETRIEB
22
CLOCK - Uhrzeit
Uhrzeit kurz anzeigen lassen
Um die Uhrzeit anzuzeigen, drük-
ken Sie kurz die Taste
/ DIS 7.
Uhrzeit einstellen
Uhrzeit manuell einstellen
Um die Uhrzeit einzustellen, drük-
ken Sie die Taste MENU 8.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „CLOCKSET“ im Dis-
play angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste :.
Die Uhrzeit wird im Display angezeigt.
Die Minuten blinken und können einge-
stellt werden.
Stellen Sie die Minuten mit den
/ -Tasten : ein.
Wenn die Minuten eingestellt sind,
drücken Sie die Taste :. Die
Stunden blinken.
Stellen Sie die Stunden mit den
/ -Tasten : ein.
Drücken Sie zweimal die Taste
MENU 8 oder OK ;.
Uhrmodus 12/24 Std. wählen
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „24 H MODE“ bzw.
„12 H MODE“ im Display angezeigt
wird.
Drücken Sie die oder -Taste
:, um den Modus umzuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste MENU 8 oder OK ;.
Uhrzeit bei ausgeschaltetem
Gerät und eingeschalteter
Zündung dauerhaft anzeigen
lassen
Um bei ausgeschaltetem Gerät
und eingeschalteter Fahrzeugzün-
dung die Uhrzeit anzeigen zu las-
sen, drücken Sie die Taste MENU
8.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „CLK DISP OFF“
bzw. „CLK DISP ON“ im Display
angezeigt wird.
Drücken Sie die oder -Taste
:, um die Anzeige zwischen ON
(an) oder OFF (aus) umzuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste MENU 8 oder OK ;.
Uhrzeit bei ausgeschaltetem
Gerät kurz anzeigen lassen
Um bei ausgeschaltetem Gerät die Uhr-
zeit kurz anzeigen zu lassen,
drücken Sie die Taste / DIS 7.
Die Uhrzeit wird für acht Sekunden im
Display angezeigt.
CLOCK - UHRZEIT
23
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Klang und
Lautstärkeverteilung
Sie können für jede Quelle (Radio, Cas-
sette, CD-Wechsler, AUX und Verkehrs-
durchsage) die Einstellungen für Klang
getrennt vornehmen. Die Einstellungen
für die Lautstärkeverteilung werden für
alle Audioquellen gemeinsam vorge-
nommen.
Hinweis:
Die Einstellungen des Klangs für
Verkehrsdurchsagen können nur
während einer Verkehrsdurchsage
vorgenommen werden.
Bässe einstellen
Drücken Sie die Taste AUDIO =.
„BASS“ erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste oder
:, um die Bässe einzustellen.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste AUDIO =.
Höhen einstellen
Drücken Sie die Taste AUDIO =.
„BASS“ erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste : so oft,
bis „TREBLE“ im Display erscheint.
Drücken Sie die Taste oder
:, um die Höhen einzustellen.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste AUDIO =.
Lautstärkeverteilung links/
rechts (Balance) einstellen
Um die die Lautstärkeverteilung
links/ rechts (Balance) einzustellen,
drücken Sie die Taste AUDIO =.
„BASS“ erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste : so oft,
bis „BALANCE“ im Display erscheint.
Drücken Sie die Taste oder
:, um die Lautstärkeverteilung
rechts/links einzustellen.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste AUDIO =.
Lautstärkeverteilung vorne/
hinten (Fader) einstellen
Um die Lautstärkeverteilung vorne/
hinten (Fader) einzustellen, drük-
ken Sie die Taste AUDIO =.
„BASS“ erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste : so oft,
bis „FADER“ im Display erscheint.
Drücken Sie die Taste oder
:, um die Lautstärkeverteilung
vorn/hinten einzustellen.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste AUDIO =.
KLANG UND LAUTSTÄRKEVERTEILUNG
24
X-BASS
X-BASS bedeutet die Anhebung der
Bässe bei geringer Lautstärke.
Hinweis
Die Einstellungen für X-Bass kön-
nen für jede Audioquelle Radio,
Cassette, CD-Wechsler und AUX
getrennt vorgenommen werden.
X-BASS-Anhebung einstellen
Die X-BASS-Anhebung kann in Stufen
von 1 bis 3 eingestellt werden.
"X-BASS OFF" bedeutet, das die X-
BASS-Funktion ausgeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste X-BASS <.
Drücken Sie die Taste oder :
so oft, bis die gewünschte Einstel-
lung im Display angezeigt wird.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlos-
sen ist,
drücken Sie die Taste X-BASS <.
Pegelanzeige einstellen
Die Pegelanzeige (Spectrometer) in Ih-
rem Display zeigt Ihnen während der
Einstellvorgänge kurzzeitig symbolisch
die Lautstärke und die Einstellungen der
Klangregelung an.
Außerhalb der Einstellvorgänge zeigt
das Spectrometer den Ausgangspegel
des Autoradiogerätes an.
Dazu können Sie im Menü den Typ des
Spectrometers einstellen.
Es stehen zwei Typen zur Verfügung.
Spectrometer-Typ wählen
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „EQ DISPLAY“ im
Display angezeigt wird.
Drücken Sie die
oder
-Taste
:, um zwischen der Anzeige von
„SPECTRUM 1“ und „SPECTRUM
2“ oder „EQ DISP OFF“ zu wählen.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie zweimal
die Taste MENU 8 oder OK ;.
X-BASS PEGELANZEIGE
25
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TECHNISCHE DATEN
Externe Audioquellen
Sie können anstelle des CD-Changers
eine andere externe Audioquelle mit
Line-Ausgang anschließen. Solche
Quellen können z. B. tragbare CD-Spie-
ler, MiniDisc-Spieler oder MP3-Spieler
sein.
Im Menü muss der AUX-Eingang ein-
geschaltet werden.
Zum Anschluss einer externen Audio-
quelle benötigen Sie ein Adapterkabel.
Dieses Kabel (Blaupunkt-Nr: 7 607 897
093) können Sie über Ihren autorisier-
ten Blaupunkt-Fachhändler beziehen.
AUX-Eingang ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU 8.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste oder
: so oft, bis „AUX-IN-1 OFF“ bzw.
„AUX-IN-1 ON“ im Display ange-
zeigt wird.
Drücken Sie die Taste
oder
:,
um AUX ein- bzw. auszuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie die Ta-
ste MENU 8 oder OK ;.
Hinweis:
Wenn der AUX-Eingang eingeschaltet
ist, kann er mit der SRC-Taste @ an-
wählt werden.
Technische Daten
Verstärker
Ausgangsleistung: 4 x 25 Watt Sinus
nach DIN 45 324
bei 14,4 V
4 x 45 Watt max.
Power
Tuner
Wellenbereiche:
UKW (FM): 87,5 - 108 MHz
MW: 531 - 1 602 kHz
LW: 153 - 279 kHz
FM - Übertragungsbereich:
35 - 16 000 Hz
Cassette
Übertragungsbereich:
30 - 18 000 Hz
Pre-amp Out
4 Kanäle: 3 V
Eingangsempfindlichkeit
AUX-1-Eingang: 2 V / 6 k
Tel-/Navi-Eingang: 10 V / 1 k
Änderungen vorbehalten!
EXTERNE AUDIOQUELLEN
26
01/02 K7/VKD 8 622 403 154
Blaupunkt GmbH
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-
vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473
Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830
Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111
Spain (E) 902-120234 916-467952
Sweden (S) 08-7501500 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514
Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
26


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Blaupunkt bologna c 52 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Blaupunkt bologna c 52 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Blaupunkt bologna c 52

Blaupunkt bologna c 52 Installation Guide - English - 10 pages

Blaupunkt bologna c 52 User Manual - English - 26 pages

Blaupunkt bologna c 52 Installation Guide - German, Dutch - 10 pages

Blaupunkt bologna c 52 User Manual - Dutch - 26 pages

Blaupunkt bologna c 52 Installation Guide - Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish, All languages - 10 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info