painiketta kolmen sekunnin
ajan, jolloin näytössä näkyy
viimeksi asetettu vuosi.
Painamalla painikkeita S ja T
voit asettaa haluamasi vuoden,
kuukauden ja päivän. Vahvista
valinnat painamalla Mode-pai-
niketta.
z
Nastavte datum
Stiskněte tlačítko Mode, zob-
razí se aktuálně nastavené
datum. Stiskněte tlačítko Mode
na 3 sekundy, zobrazí se aktu-
álně nastavený rok.
Stiskněte tlačítka S a T pro
nastavení správného roku/
měsíce/dne. Vždy potvrďte
tlačítkem Mode.
R
Setarea datei
Apăsaţi tasta Mode și se afi-
șează data setată în momentul
respectiv. Apăsaţi tasta Mode
timp de 3 secunde și se afi-
șează anul setat în momentul
respectiv.
Apăsaţi tastele S și T pentru
a seta anul/luna/ziua corectă.
Confirmaţi de fiecare dată utili-
zând tasta Mode.
n
Nastavitev datuma
Pritisnite tipko Mode in prika-
zal se bo trenutno nastavljeni
datum. Pridržite tipko Mode za
3 sekunde in prikazalo se bo
trenutno nastavljeno leto.
Pritiskajte tipki S in T, da
nastavite pravilno leto/mesec/
dan. Vnos vedno potrdite s
tipko Mode.
H
A dátum beállítása
Nyomja meg a Mode gom-
bot – megjelenik az aktuálisan
beállított dátum. Nyomja meg
3 másodpercig a Mode gom-
bot – megjelenik az aktuálisan
beállított év.
Nyomja meg a S és a T gom-
bot a megfelelő év/hónap/nap
beállításához. Erősítse meg az
egyes beállításokat a Mode
gombbal.
O
De tijd instellen
Druk ten minste 3 seconden op
de toets Mode totdat de uren-
weergave in de display begint
te knipperen.
U kunt nu de juiste tijd instel-
len met behulp van de toetsen
S en T. Druk op de toets Mode
om de invoer te bevestigen.
Nu knipperen de cijfers voor de
minuten die u met S en T kunt
instellen. Bevestig de invoer
met de toets Mode.
U kunt kiezen tussen de 12- en
24-uursmodus door de toets
S ten minste 3 seconden inge-
drukt te houden.
P
Acertar a hora
Prima o botão Mode durante,
pelo menos, 3 segundos até a
indicação das horas começar a
piscar no visor.
Agora, use os botões S e T
para acertar a hora correcta.
Para confirmar a sua entrada,
prima o botão Mode.
Agora, começam a piscar os
algarismos dos minutos que
também poderá acertar com
S e T. Confirme, premindo o
botão Mode.
Pode optar por um dos modos,
12 ou 24 h, premindo o botão
S durante, pelo menos, 3 se-
gundos.
K
Ρύθμιση ώρας
Πιέστε το Mode για τουλάχιστον
3 δευτερόλεπτα, μέχρι να
αρχίσει να αναβοσβήνει στην
οθόνη η ένδειξη ωρών.
Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε
σωστά τις ώρες με τα S και
T. Για να επιβεβαιώσετε τα
στοιχεία που εισαγάγατε,
πιέστε το Mode.
Τώρα αναβοσβήνουν τα ψηφία
των λεπτών, τα οποία μπορείτε
να ρυθμίσετε με τα S και T.
Επιβεβαιώστε με το Mode τα
στοιχεία που εισαγάγατε.
Μπορείτε να επιλέξετε
ανάμεσα στις λειτουργίες
12ωρης και 24ωρης μορφής
κρατώντας πιεσμένο το
πλήκτρο S τουλάχιστον για
3 δευτερόλεπτα.
c
Indstilling af klokkeslæt
Hold Mode nede i mindst
3 sekunder, indtil timevisnin-
gen på displayet begynder at
blinke.
Nu kan du indstille timerne
korrekt med S og T. Bekræft
indtastningen ved at trykke på
Mode.
Nu blinker minutcifrene, som
kan indstilles med S og T.
Bekræft indtastningen med
Mode.
Du kan vælge mellem 12- og
24-timers tilstand ved at holde
knappen S nede i mindst 3 se-
kunder.
S
Ställa in klockslag
Tryck på Mode i minst 3 sek-
under tills timvisningen på dis-
playen börjar blinka.
Nu kan du ställa in önskad tid
med S och T. Tryck Mode för
att bekräfta inställningen.
Nu börjar minutsiffrorna blinka.
De kan du också ställa in med
S och T. Bekräfta inställningen
genom att trycka på Mode.