533511
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
G
Operating Instructions
F
Mode d’emploi
E
Modo de empleo
I
Istruzioni per l’uso
O
Gebruikershandleiding
P
Instruções de utilização
T

K
Οδηγίες χρήσης
c
Betjeningsvejledning
S
Bruksanvisning
N
Bruksveiledning
t

r
Инструкция по
применению
Q
Instrukcja obsługi
z

n

H

R
Instrucţiuni de utilizare
Gebrauchsanleitung
1. Inbetriebnahme
G
Getting started
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
T

K
Έναρξη λειτουργίας
c
Ibrugtagning
S

N
Bruk
t

r
Ввод в эксплуатацию
Q

z

n
Prvi vklop
H

R
Punerea în funcţiune

D
Uhrzeit einstellen


bis die Stun den anzei ge

beginnt.
Mit und 
nun die Stunden richtig
-


-
 und
-


G
Setting the time


-

You can now set the cor-
rect hour using and




them using and .


F
Régler l’horloge
-
-
condes jusqu’à ce que
l’achage de l’heure
commence à clignoter à
l’écran.
 et pour ré-
gler précisément les
heures. Pour confirmer




que vous pouvez régler
avec et . Confirmez

E
Ajuste de la hora
-

hasta que comience a
parpadear la indicación
de la hora en la pantalla.
Ahora puede ajustar las
horas correctamente con
. Para confirmar su

Ahora parpadean las

puede ajustar con .
Confirme su entrada

I
Impostare l’ora


l’indicatore dell’ora nel
-
peggiare.
Impostare l’orario cor-
retto utilizzando e .
-
mare l’inserimento.
Ora lampeggiano le cifre
dei minuti che possono
essere impostate con
e . Confermare l’inseri-

O
De tijd instellen
-

totdat de urenweergave

knipperen.

instellen met behulp van
de toetsen en . Druk

invoer te bevestigen.

voor de minuten die u
met en kunt instel-
len. Bevestig de invoer

P
Acertar a hora
-
-
gundos até a indicação
das horas começar a
piscar no visor.

e para acertar a hora
correcta. Para confirmar


-
car os algarismos dos
minutos que também
poderá acertar com e


T
Saati ayarlayın

-


ve 



Şimdi ve -
D
Batterie einlegen oder
Isolierschutzstreifen
entfernen.
G
Insert batteries or
remove insulating strip.
F
Insérez les piles ou
retirez la bande de
protection isolante.
E
Colocar las pilas o quitar
las tiras de protección de
aislamiento.
I
Inserire le batterie o
rimuovere la linguetta di
protezione.
O
-

P
Colocar a pilha ou retirar
a fita de isolamento.
T


K
Τοποθετήστε τη μπαταρία
ή αφαιρέστε την προστα-
τευτική ταινία μόνωσης.
c
Indsæt batteri eller fjern
isoleringsstrimmel.
S


N
Sett inn batteri eller fjern
isoleringsstripene.
t
Aseta paristo paikalleen
-
nauha.
r
Вставьте батарейку
или удалите защитную
изоляционную полоску.
Q



z



n

odstranite izolirni zaščitni
trak.
H



R
Introducerea bateriilor
sau scoaterea benzilor
de protecţie pentru
izolare.


2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Beurer GS 320 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Beurer GS 320 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,18 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info