753216
28
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
Slika. 1
mc
mc1112
1112
131415
65077
Veslo
Čamac
Delovi:
• Zakrpa za popravke
• Cev za izduvavanje
Krak vesla x 4
Drška x 2
Spojnica x 4
Konopac x 2
Traka od
tkanine x 2
Skala za naduvavanje
Jastuk za noge
Rašlja za veslo x 4
Peraja koja
se može odvojiti
Ručna pumpa
UPOZORENJE
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
Pratite sva sigurnosna i uputstva za rukovanje. Ako ne pratite ova uputstva, može doći do
prevrtanja, eksplozije čamca i davljenja.
1. Ne premašujte maksimalan dopušten broj osoba. Bez obzira na broj osoba, ukupna težina
osoba i opreme ne sme da premaši maksimalnu preporučenu težinu. Uvek koristite dostupna
sedišta.
2. Kad tovarite čamac, nikad ne premašujte maksimalnu preporučenu težinu. Uvek tovarite čamac
pažljivo i jednako podelite teret da održite dizajn pravilnim (otprilike ravnim). Izbegavajte
stavljanje tereta visoko.
NAPOMENA: Maksimalni preporučeni teret uključuje težinu svih osoba, svu opremu i lične
stvari, svu opremu u brodskom teretu (ako ga ima) i sve tečnosti (voda, gorivo i sl.)
3. Sredstva za spasavanje života kao što su prsluci za spasavanje i plutače trebaju da budu
prethodno ispitane i korištene uvek.
4. Pre svake upotrebe, pažljivo pregledajte sve delove čamca, uključujući vazdušne komore, užad,
vesla i vazdušne ventile, da osigurate da je sve u dobrom stanju i dobro pričvršćeno. Molimo
stanite da popravite ako nađete bilo kakva oštećenja.
5. Kante, posude za skupljanje vode i vazdušne pumpe trebaju uvek biti dostupne u slučaju
gubitka vazduha ili ulaska vode u čamac.
6. Kad je čamac u pokretu, svi putnici moraju ostati sediti da se izbegne prevrtanje. Održavajte
čamac balansiranim. Nejednaka distribucija osoba ili tereta na čamcu može prouzrokovati
prevrtanje i davljenje.
7. Koristite plovilo na zaštićenim vodama, do 300m (984 stopa). Pripazite se prirodnih faktora kao
što je vetar, plime i talasa. ČUVAJTE SE VETROVA NA PUČINI I STRUJA. Uvek nosite
prsluk za spasavanje!
8. Ako je jedna komora probušena kad je čamac u vodi, može biti potrebno potpuno naduvati
drugu komoru da se spreči da čamac potone.
9. Budite pažljivi pri uplovljavanju na obalu. Oštri i grubi predmeti poput kamenja, cementa, stakla
itd.mogu probušiti proizvod. Da izbegnete štetu ne vucite čamac po grubim površinama.
10. Čamac je napravljen za upotrebu na plaži, za kratkoročno krstarenje za kratke destinacije.
11. Pripazite na opasne efekte nekih tečnosti poput kiseline, nafte i benzina. Tečnosti mogu oštetiti
vaš čamac.
12. Naduvajte pridržavajući se brojeva na vazdušnim komorama i pritiska naznačenog na proizvodu
ili će doći do prevelikog naduvavanja i/ili eksplozije. Prekoračivanje naznačenih podataka na
pločici može uzrokovati da se čamac da se ošteti, prevrne i da dođe do davljenja.
13. Naučite rukovati čamcem. Proverite vaše lokalno mesto radi informacija i/ili vežbanja ukoliko je
potrebno. Informišite se o lokalnim pravilima i opasnostima vezanim za surfanje, vožnju čamcem
i/ili druge aktivnosti na vodi.
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA
Konstrukcija čamca
NIKAD NE KORISTITE KOMPRESOR ZA VAZDUH ZA NADUVAVANJE. OVO MOŽE OŠTETITI
PROIZVOD I PONIŠTITI GARANCIJU.
1. Raširite čamac na ravnu površinu.
2. Sastavite peraju na dno čamca (Slika 1). Osigurajte da je krivina peraje okrenuta prema zadnjem
kraju čamca.
NAPOMENA: Sastavite peraju pre naduvavanja i takođe je odvojite nakon izduvavanja.
NAPOMENA: Da izbegnete oštećenja peraje, ne ulazite u plitku vodu.
28
UPOZORENJE: Da izbegete štetu na čamcu i povredu putnika, molimo ne
prevazilazite podatke navedene na pločici.
Tehničke specifikacije
• Naduvajte vazdušne komore RUČNOM pumpom.
Skala naduvavanja je priložena uz proizvod.
Naduvavajte proizvod dok skala ne pokaže isti nivo kao skala na papiru. (pogledajte donju tabelu i
ilustraciju)
Oprez: Previše ili premalo naduvan proizvod rezultiraće sigurnosnim rizicima. Bolje je proveriti
pritisak čamca pre svake upotrebe. Ukoliko koristite drugu spravu za naduvavanje, pritisak čamca
ne sme biti veći nego što je naznačeno na proizvodu ili u uputstvu.
• Nikad ne stojite i ne naslanjate predmete na čamac tokom naduvavanja.
• Naduvajte donju komoru i druge dodatke kao što je sedište dok ne postane čvrsto ali NE tvrdo.
• Dugo izlaganje suncu može skratiti životni vek vašeg plovila. Predlažemo da čamce ne ostavljate
na direktnom suncu duže od 1 sata nakon upotrebe.
5. Savijte čamac od napred ka nazad da uklonite još vazduha. Takođe možete
koristiti pumpu da uklonite preostali vazduh.
Popravka
1. Ako postoji mala naprslina, popravite je u skladu sa uputstvima na zakrpi za
popravke.
2. Ako je rupa prevelika za popravku priloženom zakrpom, kupite Bestway set za popravke ili
pošaljite čamac u specijalizovanu prodavnicu da se popravi.
Registracija (Samo za kupce iz SAD i Kanade)
Ako je potrebno da registrujete vaš čamac, pripremite identifikacioni broj trupa i naziv modela vašeg
čamca, a zatim posetite www.bestwaycorp.com/support da biste dobili Sertifikat o poreklu ili pošaljite
poruku e-pošte na service@bestwaycorp.us
MOLIMO VAS ČUVAJTE OVO UPUTSTVO NA SIGURNOM MESTU I PREDAJTE GA NOVOM
VLASNIKU PRILIKOM PRODAJE PLOVILA.
NAPOMENA: Crteži su samo za ilustraciju. Moguće je da ne predstavljaju stvarni proizvod.
Odlaganje
1. Zadržite sve dodatke za upotrebu u budućnosti.
2. Pažljivo očistite čamac koristeći blagi sapun i čistu vodu.
Napomena: Ne koristite aceton, kiselinu i/ili alkalne rastvore.
3. Koristite krpu da nežno obrišete sve površine.
Napomena: Ne sušite proizvod na direktnoj sunčevoj svetlosti. Takođe, nikad ne sušite opremom
kao što su električne sušilice. Ako to budete radili doći će do oštećenja i skraćenja veka trajanja
čamca.
4. Izduvajte komore trupa broda. Izduvajte komore trupa broda istovremeno tako da vazdušni
pritisak padne istovremeno. Ovo će sprečiti da dođe do oštećenja unutrašnje stukture čamca.
Zatim izduvajte dno i sedište.
Sastavljanje vesla
KORISNIČKO UPUTSTVO
LITE-RAPID X2 KAJAK
Sastavljanje sedišta i podnožja za stopala
Postavite kaiš na sedište i vežite na čamac.
Postavite naduvan podnožak na prednju stranu čamca, pobrinite se da se podnožak ne zapetlja u
stopala korisnika u slučaju prevrtanja.
0.04 bara
0.6 psi
3.21m x 88cm
(10'6" x 35")
Proizvod
65077 2 odrasle osobe160 kg (350 lbs.)
Veličina kad je naduvan Preporučeni
radni pritisak
Maksimalna
nosivost
Maksimalna
nosivost
Proizvod
65077 3.21m x 88cm (10'6" x 35") 10cm 11.1cm
Veličina kad je naduvan Veličina kad je izduvan Veličina kad je naduvan
28


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bestway 65077 Hydro-Force at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bestway 65077 Hydro-Force in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 18,79 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info