535855
31
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
MS512H/MS521P/TS537/MX522P/
TX538
Projector Digital
Manual do Utilizador
Conteúdo2
Conteúdo
Instruções importantes de
segurança............................... 3
Introdução............................. 7
Funcionalidades do projector.................7
Conteúdo da embalagem ........................8
Vista exterior do projector....................9
Controlos e funções...............................10
Posicionar o projector .....14
Escolher um local....................................14
Obter o tamanho ideal de
projecção de imagem .............................15
Ligações................................16
Ligação a dispositivos fonte de vídeo .17
Funcionamento...................18
Ligar o projector.....................................18
Ajustar a imagem projectada................19
Utilizar os menus ....................................21
Segurança do projector.........................22
Alteração do sinal de entrada..............24
Amplificar e pesquisar detalhes ...........25
Seleccionar o formato de imagem ......26
Optimizar a imagem ...............................28
Definir o temporizador de
apresentação ............................................31
Operações remotas de página.............32
Congelar a imagem .................................33
Ocultar a imagem....................................33
Bloqueio dos botões de controlo.......33
Funcionamento em áreas de grande
altitude.......................................................34
Ajustar o som ..........................................34
Utilizar o padrão de teste .....................35
Usando os modelos de ensino ............ 35
Desligar o projector .............................. 36
Desligar directamente ........................... 36
Funcionamento do menu...................... 37
Manutenção ........................ 48
Cuidados com o projector................... 48
Informações da lâmpada ....................... 49
Resolução de Problemas.. 53
Especificações..................... 54
Especificações do projector................. 54
Dimensões ............................................... 55
Montagem no tecto................................ 55
Tabela de temporização........................ 56
Informações sobre a
garantia e direitos de
autor..................................... 60
Instruções importantes de segurança 3
Instruções importantes de segurança
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas
relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir
uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas
neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1. Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consultas posteriores.
2. Não olhe directamente para a
lente do projector durante o
funcionamento. O intenso feixe de
luz pode ferir-lhe os olhos.
3. A manutenção só deve ser
efectuada por técnicos qualificados.
4. Abra sempre o obturador da
lente (caso exista) ou retire a
respectiva tampa (caso exista)
quando a lâmpada do projector
estiver acesa.
5. Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma
tensão de rede entre 100 e 240 volts
CA, mas pode falhar caso se registem
quebras ou picos de corrente de ±10
volts. Em áreas onde a tensão de
rede possa sofrer flutuações ou
cortes, recomenda-se que ligue
o projector a um estabilizador
de corrente, um protector
contra picos de tensão ou uma
fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
6. Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
ECO BLANK no projector ou no
telecomando.
Instruções importantes de segurança4
Instruções de segurança (continuação)
7. A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o
conjunto da lâmpada para
substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de 45
minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade.
Embora seja raro, as lâmpadas podem
partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo
de validade.
9. Apenas substitua o conjunto da
lâmpada ou quaisquer componentes
electrónicos depois de desligar o
projector.
10. Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa que sejam
instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector.
Existem altas voltagens perigosas no
interior que podem provocar a
morte, caso entre em contacto com
peças sob tensão. A única peça que
pode ser substituída é a lâmpada, que
possui a sua própria tampa amovível.
Nunca deve desmontar ou remover
qualquer uma das outras tampas. A
manutenção deve ser apenas
efectuada por técnicos devidamente
qualificados.
12. Quando o projector estiver a
funcionar, poderá sentir algum ar
aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno
natural e não de um defeito do
produto.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
13. Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm até às paredes, de forma a
deixar o ar circular livremente em
redor do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura
com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumo de cigarro possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto de alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
seriamente obstruídos, o
sobreaquecimento no interior do
projector pode provocar um incêndio.
15. Coloque sempre o projector numa
superfície nivelada e horizontal durante
o funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um
ângulo superior a 10 graus, da esquerda
para a direita, ou superior a 15 graus da
frente para trás. Utilizar um projector
que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
16. Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
Instruções importantes de segurança6
Instruções de segurança (continuação)
17. Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre o
mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais lesões.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
pode provocar avarias. Se o projector
ficar molhado, desligue-o da tomada de
alimentação da fonte e contacte a
BenQ para pedir assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, para
instalação de montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto
da BenQ para efectuar a montagem do
projector e certifique-se que fica instalado
com segurança.
20. Este aparelho tem de ser ligado à terra.
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma
experiência agradável ao utilizar o seu
projector BenQ; por isso, chamamos a
sua atenção para a questão da
segurança, de modo a evitar possíveis
danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit adequado de
montagem no tecto para projectores
BenQ e que se certifique da perfeição
e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de uma marca
que não a BenQ, existe o risco de
queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o projector BenQ. A
BenQ recomenda a aquisição de um
cabo de segurança separado
compatível com bloqueio Kensington,
que deve ser instalado, de forma
segura, na ranhura para bloqueio
Kensington no projector e na base do
suporte de montagem no tecto. Isto
servirá o papel secundário de segurar
o projector caso a ligação ao suporte
de montagem se solte.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de
acordo com as leis locais de gestão de
resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
Introdução 7
Introdução
Funcionalidades do projector
O projector oferece as seguintes funcionalidades
SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de
lâmpada do projetor e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade.
Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da
lâmpada.
VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada
Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a
energia da lâmpada ao mesmo tempo.
Menos de 0,5W na condição em espera
Menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.
Sem filtros
Desenho sem filtros para menores custos de manutenção e funcionamento.
Ajuste automático de uma só tecla
Pressionar AUTO no teclado ou telecomando para mostrar de imediato a melhor
qualidade possível.
Altifalante(s) integrado(s)
Altifalante(s) integrados que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma
entrada de áudio.
Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo
Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se
desliga o projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se
automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo.
A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projetor uma vez detetado sinal
e Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada alimentação.
Reiniciar Instantâneo
Função Reiniciar Instantâneo selecionável permite-lhe reiniciar o projector
imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Função 3D suportada
Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade
das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos
desportivos de uma forma mais realística.
A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as
definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à
distância de projecção.
A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução8
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo.
Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
*O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para
obter informações detalhadas.
Acessórios opcionais
Projector Cabo de alimentação Cabo VGA
Guia de iniciação rápida Cartão de garantia* Telecomando com
pilhas
1. Conjunto de lâmpada sobresselente
2. Kit de montagem no tecto
3. Óculos 3D
4. Mala de transporte
Introdução 9
Vista exterior do projector
1. Painel de controlo externo
(Consulte "Controlos e funções" na
página 10 para obter mais informações).
2. Ventilação (saída de ar quente)
3. Pé de ajuste
4. Anel de focagem e zoom
5. Grelha (entrada de ar fresco)
6. Grelha do altifalante
7. Sensor frontal IR do telecomando
8. Lente de projecção
9. Tomada de alimentação CA
10. Tomada de entrada áudio
Tomada de saída áudio
11. Tomada de entrada S-Video
Tomada de entrada de vídeo
12. Porta de entrada HDMI
13. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/
Componente Vídeo (YPbPr/YCbCr)
14. Tomada de saída de sinal RGB
15. Porta USB
16. Porta de controlo RS232
17. Orifícios para montagem no tecto
18. Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10 11
18
12 13 14 15
17
16
Parte traseira/inferior
Introdução10
Controlos e funções
Projector
1. Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
2. Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem.
3. TEMP (Luz de aviso da
temperatura)
Acende-se ou pisca a vermelho se a
temperatura do projector estiver
demasiado alta.
4. MENU/EXIT
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
menu OSD anterior, sai e guarda as
definições de menu.
5. Esquerda/
Reduz o volume do projetor.
6. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7. Teclas de distorção/seta
(/Cima, /Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção.
8. LAMP (Luz indicadora de estado
LÂMPADA)
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou
fica intermitente quando a lâmpada tiver
algum problema.
9. AUTO
Determina automaticamente os tempos
de melhor imagem para a imagem
apresentada.
10. POWER (Luz indicadora de
corrente)
Acende-se ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento.
11. LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
12. Direita/
Aumenta o volume do projetor.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, as teclas #5, #7, e #12 são usadas
como setas direccionais para seleccionar
os itens de menu desejados e realizar
ajustes.
13. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
14. MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
1
2
3
4
5
7
8
9
7
6
11
12
13
14
10
Introdução 11
Te l e c o m a n d o
1. LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
2. Info
Apresenta a informação de estado do
projetor.
3. MENU/EXIT
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
menu OSD anterior, sai e guarda as
definições de menu.
4. Esquerda
5. MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
6. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7. Teclas de distorção/seta ( /
Cima, / Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção.
8. SmartEco
Apresenta a barra de seleção do modo da
lâmpada.
9. Aspect
Selecciona o formato de exibição da
imagem.
10. Page Up/Page Down
Trabalhe com o seu software de imagem
(num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft
PowerPoint).
11. Digital Zoom (+, -)
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projetada.
12. Timer On
Activa ou exibe um temporizador no ecrã,
baseado na sua própria definição do
temporizador.
13. Timer Set up
Acede directamente à definição do
temporizador de apresentação.
14. 3D settings
Entra diretamente nas definições 3D.
15. AUTO
Determina automaticamente os tempos de
melhor imagem para a imagem apresentada.
16. Direita
Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo,
as teclas #4, #7, e #16 são usadas como
setas direcionais para selecionar os itens de
menu desejados e realizar ajustes.
17. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
18. Volume +/-
Ajusta o nível de som.
19. Mute
Liga ou desliga o som do projetor.
20. Freeze
Congela a imagem projectada.
2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
Introdução12
21. Quick Install
Selecciona rapidamente várias funções
para ajustar a imagem projectada e exibe
o padrão de teste.
22. CC
Apresenta a descrição do termo do vídeo
no ecrã, para espectadores com
problemas auditivos.
23. Teaching template
Acede directamente à definição
Teaching template.
Introdução 13
Alcance do telecomando
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es)
IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o
telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no
projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.
Substituição das pilhas do telecomando
1. Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência
na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa
sairá.
2. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA,
respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-)
corresponde ao lado negativo.
3. Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a
respectiva posição. Pare quando esta engatar.
Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa
de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo,
remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas.
Trabalhar com o projetor a partir da frente
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
Posicionar o projector14
Posicionar o projector
Escolher um local
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada
eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do
seu equipamento.
1. Proj front
Seleccione esta posição com o projector
colocado sobre a mesa em frente do ecrã.
Esta é a maneira mais comum de posicionar
o projector, para uma definição rápida e
maior facilidade de transporte.
2. Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
de frente para o ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para
Projectores BenQ no seu revendedor e
instale o projector no tecto.
Defina Proj tecto no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector depois de ligar o projector.
3. Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
por detrás do ecrã.
Note que para esta instalação são
necessários um ecrã especial para
retroprojecção e um Kit de Montagem no
Tecto para Projectores BenQ.
Defina Retroproj. tecto no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação
do projector depois de ligar o projector.
4. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector
colocado perto sobre a mesa por detrás do
ecrã.
Note que é necessário um ecrã especial
para retroprojecção.
Defina Retroprojecção no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector depois de ligar o projector.
Posicionar o projector 15
Obter o tamanho ideal de projecção de imagem
A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo
influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
Consulte "Dimensões" na página 55 para o centro das dimensões da lente deste projector
antes de calcular a posição adequada.
A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projetada é 4:3
Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é
de 4755 mm, com um desvio vertical de 183 mm.
Se a distância de projecção medida é de 6,0 m (6000 mm), o valor mais próximo na coluna
"Distância a partir do ecrã (mm)" é 5943 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se
que é necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m).
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a
mais adequada para o local de instalação.
Dimensão do ecrã Distância a partir do ecrã (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L
(mm)
A
(mm)
Comprimento
mín
Média
Comprimento
máx
Polegada mm (zoom máx) (zoom mín)
30 762 610 457 1132 1189 1245 46
40 1016 813 610 1509 1585 1660 61
50 1270 1016 762 1887 1981 2075 76
60 1524 1219 914 2264 2377 2491 91
80 2032 1626 1219 3019 3170 3321 122
100 2540 2032 1524 3774 3962 4151 152
120 3048 2438 1829 4528 4755 4981 183
150 3810 3048 2286 5660 5943 6226 229
200 5080 4064 3048 7547 7925 8302 305
250 6350 5080 3810 9434 9906 10377 381
300 7620 6096 4572 11321 11887 12453 457
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Desvio vertical
Ecrã diagonal 4:3
Ligações16
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão inseridos com firmeza.
Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
"Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes
no projector variam consoante o modelo do projector.
Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector.
Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas,
como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou
uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte
a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1.
1. Cabo VGA
2. Cabo VGA para DVI-A
3. Cabo USB
4. Cabo adaptador para ligação
Component Video a VGA (D-Sub)
5. Cabo S-Video
6. Cabo de vídeo
7. Cabo de áudio
8. Cabo HDMI
7
7
7
4
1 2
1
3
5
6
HDMI
8
Computador portátil
ou de secretária
Altifalantes
Dispositivo A/V
Monitor
(DVI)
(VGA)
ou
ou
Ligações 17
Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a
função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições
em espera" na página 46 para obter mais informações.
Ligação a dispositivos fonte de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No
entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método
que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais
correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma
funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins
profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo,
tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo
(se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do
projector.
O altifalante integrado ficará sem som (excepto para Ligar/desligar som) quando a
tomada AUDIO OUT for ligada.
O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada
áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 17 para obter mais informações.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de
vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente.
Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Nome do terminal Aparência do terminal Qualidade da imagem
HDMI
Óptima
Component Video
Melhor
S-Video
Boa
Video
Normal
Funcionamento18
Funcionamento
Ligar o projector
1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso
exista). Verifique se o POWER (Luz indicadora
de corrente) no projector acende a cor de laranja
depois de ligada a alimentação.
Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com
o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.
2. Prima LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se
acender, será audível um "To m d e Li g a r ". A luz indicadora POWER (Luz
indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projetor
estiver ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do
arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.
Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 34 para obter
mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar
durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
3. Se o projector for activado pela primeira
vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as
intruções no ecrã.
4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os
botões de seta para introduzir uma
palavra-passe de seis dígitos. Consulte
"Utilizar a função de palavra-passe" na
página 22 para obter mais informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados.
6. O projector começará a pesquisar sinais
de entrada. O sinal de entrada actual a ser
detectado surge no canto superior
esquerdo do ecrã. Se o projector não
detectar um sinal válido, a mensagem “Sem
sinal” continuará a ser apresentada até que
seja encontrado um sinal de entrada.
Pode também premir SOURCE no
projector ou no telecomando, para
seleccionar o sinal de entrada pretendido.
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 24 para obter mais informações.
Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá
a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível
com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela
de temporização" na página 56 para obter mais informações.
Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO.
Funcionamento 19
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com 1 base ajustável.
Altera a altura e ângulo de projecção da imagem.
Para ajustar o projector, aparafuse a base ajustável
para afinar o ângulo horizontal.
Para recolher a base, aparafuse a base ajustável
posterior na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã e o projector não estiverem
perpendiculares em relação um ao outro, a imagem
projectada aparece como um trapézio. Para corrigir
esta situação, consulte "Correcção da distorção" na
página 20 para mais informações.
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima
AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função
Ajustamento automático inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB).
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
Não olhe para a lente enquanto a
lâmpada estiver acesa. A luz forte
proveniente da lâmpada pode causar
danos aos seus olhos.
Tenha cuidado quando prime o
botão de desengate rápido, dado que
está próximo da saída de ar quente.
1. Ajuste a imagem projectada para o
tamanho desejado, usando o anel de
zoom.
2. Ajuste a imagem rodando o anel de
focagem.
Funcionamento20
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir, terá de proceder manualmente seguindo UM destes passos.
Prima / no projector ou telecomando
para exibir a página de correcção de distorção.
Prima para corrigir a distorção da parte
superior da imagem. Prima para corrigir a
distorção da parte inferior da imagem.
Utilizar o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
2. Prima para realçar Distorção e prima MODE/ENTER. A página de Distorção
aparece.
3. Prima para corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima para
corrigir a distorção da parte inferior da imagem.
Prima /.
Prima /.
Funcionamento 21
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e
definições.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD.
O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD.
1. Prima MENU/EXIT no projector ou
telecomando para ligar o menu de ecrã.
3. Prima para realçar Idioma e
prima MODE/ENTER.
2. Utilize / para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
4. Prima / / / para
selecionar um idioma preferido e
prima MODE/ENTER.
5. Prima MENU/EXIT no
projector ou no telecomando
para sair e guardar as definições.
Sinal de entrada
de corrente
Ícone do menu
principal
Menu principal
Submenu
Realçar
Prima MENU/
EXIT para a
página
anterior ou
para sair.
Estado
VISOR
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
Desligar
Automático
0
0
ENTER
MENU Sair
Analog RGB
3D
Modelo de ensino
VISOR
Cor da parede
Formato de imagem
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
Distorção
Analog RGB
Desligar
Automático
0
0
MENU Sair
3D
Modelo de ensino
DEFIN. SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de operação
Bloqueio das teclas do painel
Ecrã Splash
Cor de fundo
Analog RGB
MENU Sair
Proj front
Desligar
BenQ
BenQ
Definições de Menu
ENTER
DEFIN. SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de operação
Bloqueio das teclas do painel
Ecrã Splash
Cor de fundo
Analog RGB
MENU Sair
Proj front
Desligar
BenQ
BenQ
Definições de Menu
Funcionamento22
Segurança do projector
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projector deve ser instalado num local seguro para evitar o roubo. Caso contrário,
compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode
localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o
item 18 na página 9 para mais informações.
Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e o
bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida
através do menu de ecrã.
AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe,
isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste
manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma palavra-passe
Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser
usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.
1. Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança. Prima MODE/ENTER. A página Defin. Segurança aparece.
2. Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
3. Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de
direcção ( , , , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a palavra-passe que deseja definir, prima as
teclas de seta para introduzir seis dígitos para a
palavra-passe.
4. Confirme a nova palavra-passe voltando a
introduzir a nova palavra-passe.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu
OSD regressa à página Defin. Segurança.
5. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio
de ligação e prima / para seleccionar Ligar.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
6. Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE
Anterior
MENU
Funcionamento 23
Se se esquecer da palavra-passe
Se a função de palavra-passe for activada, será pedido
que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada
vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe
incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a
mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a
seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá
tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de
seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se
lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte
"Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 23 para obter mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será
automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1. Mantenha premido AUTO no projector
ou telecomando durante 3 segundos. O
projector apresenta um número codificado
no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica
BenQ da sua área para descodificar o
número. Poderá ser necessário fornecer
documentação comprovativa de compra,
para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
Alterar a palavra-passe
1. Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada> Defin.
Segurança > Alterar senha.
2. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-
PASSE ACTUAL”.
3. Introduza a palavra-passe antiga.
i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe e é apresentada a mensagem INTROD. PALAVRA-PASSE
ACTUAL” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
4. Introduza uma nova palavra-passe.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
6. Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir
a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
7. Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
Erro de palavra-passe
Tente de novo.
Registe o código e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
255 255 255 255
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
Sair
MENU
Funcionamento24
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o
sistema de menu de ecrã. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD.
PALAVRA-PASSE. Introduza a palavra-passe actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin.
Segurança.
Prima para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar
Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe e é apresentada a mensagem “INTRODUZIR SENHA” para que volte a
tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra
palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha
de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto,
pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projector procura
automaticamente sinais disponíveis.
Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar
caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.
Para seleccionar a fonte:
1. Prima SOURCE no projetor ou telecomando.
A barra de selecção da fonte aparece.
2. Prima / até que o sinal desejado seja
seleccionado e prima MODE/ENTER.
Quando detectada, as informações da fonte
seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados
vários equipamentos ao projector, repita os
passos 1-2 para procurar outro sinal.
O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida
que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de
dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm,
normalmente, uma maior luminosidade do que as
apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens em
movimento (filmes).
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de
imagem de 4:3. Para obter os melhores resultados de exibição
de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que
tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será
redimensionada pelo projector dependendo da definição de
“formato de imagem”, o que pode causar distorção de imagens
ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o
formato de imagem" na página 26 para obter mais informações.
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
Video
S-Video
HDMI
Funcionamento 25
Alterar o Espaço de Cor
No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector e
a imagem projectada apresentar correr erradas, mude por favor o espaço de cor para
YUV.
Para o fazer:
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.
2. Prima para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para
seleccionar um espaço de cor adequado.
Esta função só está disponível quando a tomada de entrada HDMI está a ser utilizada.
Amplificar e pesquisar detalhes
Se tiver de encontrar detalhes na imagem projetada, amplie a imagem. Use as teclas de seta
de direção para navegar na imagem.
Utilizar o telecomando
1. Prima Digital Zoom+/- para exibir a barra de Zoom. Prima Digital Zoom+ para
ampliar o centro da imagem. Prima repetidamente a tecla até o tamanho da imagem
se adequar às suas necessidades.
2. Use as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando para navegar
pela imagem.
3. Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Pode também premir
Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é ainda mais
reduzida até ser restaurada ao tamanho original.
Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
2. Prima / para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é
apresentada.
3. Prima repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado.
4. Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de
deslocação e prima as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou
telecomando para navegar pela imagem.
5. Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função
zoom in/out e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode
também premir repetidamente até ser restaurada ao tamanho original.
A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar
detalhes.
Funcionamento26
Seleccionar o formato de imagem
O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada.
A maior parte dos computadores e televisores analógicos estão no formato 4:3, e a
televisão digital e os DVDs estão normalmente no formato 16:9.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital
podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do
enviado pela fonte de entrada da imagem.
Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a
fonte):
Utilizar o telecomando
1. Prima Aspect para apresentar a definição atual.
2. Prima Aspect repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se
adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
Utilizar o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
2. Prima para realçar Formato de imagem.
3. Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe
ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
Funcionamento 27
Sobre o formato de imagem
Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas
representam áreas activas.
Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias.
1. Automático: Dimensiona proporcionalmente a
imagem para se adaptar à resolução nativa do
projector na respectiva largura horizontal ou
vertical. Ideal para quando a imagem nem é 4:3 nem
16:9 e quer usar ao máximo o ecrã sem alterar a
proporção da imagem.
2. Real
: A imagem é projectada na resolução original,
e ajustada à área de visualização. Para sinais de
entrada com resoluções mais baixas, a imagem
projectada será apresentada com um tamanho mais
reduzido do que fosse redimensionada para ecrã
total. É possível ajustar a definição do zoom ou
aproximar o projector do ecrã para aumentar o
tamanho da imagem, se necessário. Depois de
efectuar estes ajustes, pode também ser necessário
focar de novo o projector.
3. 4:3: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja
apresentada no centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3. É a definição mais adequada para
imagens 4:3, tais como alguns monitores de
computador, televisão de definição convencional e
os filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que os
apresenta sem alterar o formato.
4. 16:9: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja
apresentada no centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para
imagens que já estão em 16:9, tal como a televisão
de alta definição, uma vez que as apresenta sem
alterar o formato.
5. 16:10: Dimensiona uma imagem, de forma a que
seja apresentada no centro do ecrã, no formato de
imagem 16:10. É o ideal para imagens já na
proporção 16:10, uma vez que as apresenta sem
alteração da proporção.
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Funcionamento28
Optimizar a imagem
Utilizar a cor da parede
Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que
pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem
projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa
escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos
seguintes passos.
• Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o
modo pretendido seja seleccionado.
• Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo
desejado.
1. Modo Dinâmico: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada,
como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2. Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
3. Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como
o AutoCAD.
4. Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de
máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor
visualização em espaços pouco iluminados.
5. Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
6. Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 28 para obter mais informações.
Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de
imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1. Prima MENU/EXIT para abrir o menu de ecrã.
2. Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
3. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
4. Prima para realçar Modo de referência.
Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de
submenu Modo de Imagem.
Funcionamento 29
5. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
6. Prima para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com / .
Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para
mais informações.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador
De acordo com o tipo de sinal detetado e modo de imagem selecionado, algumas das
seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode
realizar ajustes a estas funções seleccioinando-as e premindo / no projector ou
telecomando.
Ajustar Luminosidade
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura
será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as
áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de
forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam
visíveis.
Ajustar Contraste
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste.
Utilize esta função para definir os níveis de branco
depois de ter ajustado previamente a definição
Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente
de visualização que seleccionou.
Ajustar Cor
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado
elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista.
Ajustar Tonalidade
Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o
valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar Nitidez
Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais desfocada será a imagem.
Ajustar Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível
de sistema para permitir uma maior nitidez ao mesmo tempo que apresenta cores mais
verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens
de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza
imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade,
seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível.
Seleccionar um Temperatura de Cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de
sinal seleccionado.
1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2. Normal: Mantém a coloração normal de branco.
+50
+30
+70
0
-30
+30
Funcionamento30
3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um
dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como “temperatura
de cor”. Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco
avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
Seleccionar uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1. Destaque Temperatura de Cor e selecione Quente, Normal ou Fresco
pressionado / no projetor ou telecomando.
2. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/
ENTER. A página Afinação da temperatura da cor aparece.
3. Prima / para realçar o item que deseja alterar e ajustar os valores premindo
/.
Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
4. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula,
sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em
edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de
conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores.
A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução
de cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor),
e deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores.
Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor
poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional
qualificado.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo
com o desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etç, pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores
3D para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1. Siga para o menu IMAGEM e seleccione Gestão de Cores 3D.
2. Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão
de Cores 3D.
Funcionamento 31
3. Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,
Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4. Prima para seleccionar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama.
Aumente o alcance para incluir cores com mais proporção das duas cores
adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber
como as cores se relacionam umas com as
outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, inclui
vermelho perto do amarelo e vermelho
perto do magenta.
5. Prima para realçar Saturação e ajuste os
valores de acordo com a sua preferência
premindo / . Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada
a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores
menos saturadas; uma definição de “0”, remove a cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa
cor será demasiado realçada e pouco realista.
6. Prima para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência
premindo / . Será afectado o nível de contraste da cor primária que
seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
7. Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
8. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
9. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Repor o modo atual ou todos os modos de imagem
1. Siga para o menu IMAGEM e seleccione Reiniciar config. Imagem.
2. Prima MODE/ENTER e prima / para seleccionar Actual ou Tudo.
Actual: repõe o modo de imagem atual às predefinições de fábrica.
Tudo: repõe todas as definições, exceto Utilizador 1/Utilizador 2 no menu
IMAGEM às predefinições de fábrica.
Definir o temporizador de apresentação
O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o
ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes
passos para utilizar esta função:
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de
apresentação.
2. Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo
/ . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e
de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
Funcionamento32
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros.
3. Prima para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o
temporizador apareça no ecrã premindo
/ .
4. Prima para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do
temporizador premindo /
.
5. Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua
direcção de contagem preferida premindo / .
6. Prima para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de
som premindo / . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30
segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar.
7. Para activar o temporizador de apresentação, prima e prima / para
seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER.
8. Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER
no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem
"O temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem
quando for ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir:
1. Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de
confirmação.
2. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está desligado" no ecrã.
Operações remotas de página
Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de
página. Consulte "Ligações" na página 16 para mais informações.
Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo Page Up/Page Down no
telecomando.
Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o
controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente.
A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
98.
É recomendado o sistema operativo Windows
®
XP ou superior.
Selecção Descrição
Sempre Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
3 min/2 min/1 min Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
Nunca Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
Superior esquerdo Inferior esquerdo Superior direito
Inferior direito
Selecção Descrição
Avançar Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido.
Retroceder Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0.
Funcionamento 33
Congelar a imagem
Prima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE
aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer
tecla no projector ou telecomando.
Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a
função: LASER, #1, #4, Page Up/Page Down, NETWORK, NETWORK SETTING.
Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou
outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda
continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK
no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é
activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio.
Pode definir o tempo dem imagem no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Tempo sem imagem
para que o projector regresse à
imagem automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas
acções no ecrã sem imagem.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação,
seleccione Desactivar.
Independentemente de
Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir
quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo
provocar um incêndio.
Bloqueio dos botões de controlo
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do
projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio
das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à
excepção de LIGAR/DESLIGAR.
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel , e
depois seleccione Ligar premindo / no projector ou telecomando. Aparece
uma mensagem de confirmação.
2. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para
seleccionar
Desligar.
As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado.
Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado
da próxima vez que o ligar.
Funcionamento34
Funcionamento em áreas de grande altitude
Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e
3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente
estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2. Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar
Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação.
3. Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído
superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se
melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas,
este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o
projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo
Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector
pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Ajustar o som
Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do
projetor. Certifique-se que realizou uma ligação correta à entrada áudio do projetor.
Consulte "Ligações" na página 16 para saber como é ligada a entrada áudio.
Retirar o som
Para desligar temporariamente o som:
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2. Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. A página
Definições de Som aparece.
3. Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar.
Se disponível, pode também premir Mute no telecomando para ligar ou desligar o som do projetor.
Ajustar o nível de som
Para ajustar o nível de som, prima Volume +/- ou / , ou:
1. Repita os passos 1-2 anteriores.
2. Prima para realçar Volume e prima / para seleccionar um nível de som
desejado.
Desligar o Ligar/desligar som
Para desligar o sinal de aviso:
1. Repita os passos 1-2 anteriores.
2. Prima para realçar Ligar/desligar som e prima / para seleccionar Desligar.
A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível
de som não afectará o Ligar/desligar som.
Funcionamento 35
Utilizar o padrão de teste
O projetor é capaz de apresentar o a grelha de
padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da
imagem e o foco e garante que a imagem
projectada está sem distorções.
Para mostrar o padrão de teste, abra o menu
OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada
> Padrão de teste e prima / para selecionar
Ligar.
Usando os modelos de ensino
O projetor apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o
padrão:
1. Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima / para
selecionar Quadro ou Quadro branco.
2. Prima / para escolher o padrão que precisa.
3. Prima MODE/ENTER para activar o padrão.
Modelo de
ensino
Quadro branco Quadro
Caligrafia
Folha de
caderno
Papel
quadriculado
Funcionamento36
Desligar o projector
1. Prima LIGAR/DESLIGAR e uma mensagem de confirmação será exibida, a
pedir a sua intervenção.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2. Prima LIGAR/DESLIGAR uma segunda vez. A POWER (Luz indicadora de
corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as ventoinhas
continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o
projector.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte
"Arrefecimento rápido" na página 44 para obter mais informações.
3. Assim que o processo de arrefecimento termina,
ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A POWER
(Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja
e as ventoinhas param. Desligue o cabo de
alimentação da tomada.
Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/
desligar som" na página 34 para obter mais informações.
Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o
projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para
proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima
novamente LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector
depois de as ventoinhas pararem e o POWER (Luz indicadora
de corrente) ficar cor-de-laranja.
Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as condições ambientais e de utilização.
Desligar directamente
O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para
proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. (Quando
reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Em tais
casos, prima novamente LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector depois de as
ventoinhas pararem e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.)
Funcionamento 37
Funcionamento do menu
Sistema de menus
Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o
modelo de projector a ser utilizado.
Menu principal Submenu Opções
1.
VISOR
Cor da parede
Desligar/Luz Amarela/Rosa/
Luz Verde/Azul/Quadro
Formato de
imagem
Automático/Real/4:3/16:9/16:10
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
3D
Modo 3D
Automático/Topo-Fundo/Fotograma
Sequ./Frame Packing/Side By Side/
Desligar
Inverter Sinc.
3D
Desactivar/Inverter
Aplicar
definições 3D
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
Definições 3D 3/Desligar
Guardar
definições 3D
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
Definições 3D 3
Modelo de
ensino
Quadro
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Papel quadriculado
Quadro branco
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Papel quadriculado
2.
IMAGEM
Modo de
Imagem
Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizador 1/
Utilizador 2
Modo de
referência
Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color Ligar/Desligar
Temperatura de Cor Fresco/Normal/Quente
Afinação da temperatura da cor
Incremento R/Incremento G/
Incremento B/Compensação R/
Compensação G/Compensação B
Gestão de
Cores 3D
Cor Primária R/G/B/C/M/Y
Cor
Saturação
Ganho
Reiniciar config. Imagem Actual/Tudo/Cancel.
3.
FONTE
Busca Automática Rápida Ligar/Desligar
Transf. de espaço de cor Automático/RGB/YUV
Funcionamento38
Menu principal Submenu Opções
4.
DEFIN.
SISTEMA:
Básica
Temporizador
de apresentação
Intervalo do
temporizador
1~240 minutos
Exibição do
temporizador
Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca
Posição do
temporizador
Superior esquerdo/Inferior
esquerdo/Superior direito/Inferior
direito
Método de
contagem do
temporiz
Retroceder/Avançar
Alerta sonoro Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Idioma
Instalação do projector
Proj front/Retroprojecção/
Retroproj. tecto/Proj tecto
Definições de
Menu
Tempo Visualiz.
Menu
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Posição do menu
Centro/ Superior esquerdo/
Superior direito/ Inferior direito/
Inferior esquerdo
Mensagem de
lembrete
Ligar/Desligar
Definições de
operação
Ligar Directo Ligar/Desligar
Ligar com sinal Ligar/Desligar
Desactivação
autom.
Desactivar/3 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/30 min
Arrefecimento
rápido
Ligar/Desligar
Reiniciar
Instantâneo
Ligar/Desligar
Tempo sem
imagem
Desactivar/5 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/30 min
Minutos inact
Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/
8 h/12 h
Bloqueio das
teclas do painel
Ligar/Desligar
Cor de fundo Preto/Azul/Roxo/BenQ
Ecrã Splash Preto/Azul/BenQ
Funcionamento 39
Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector
detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao
projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número
limitado de itens no menu.
Menu principal Submenu Opções
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
Modo Grande Altitude Ligar/Desligar
Definições de
Som
Sem som Ligar/Desligar
Volume
Ligar/desligar som Ligar/Desligar
Definições da
Lâmpada
Modo de
Lâmpada
Normal/Económico/SmartEco/
LampSave
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Lâmpada equivalente
Defin.
Segurança
Alterar senha
Alterar definições
de segurança
Bloqueio de ligação
Taxa de baud
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Padrão de teste Ligar/Desligar
Legendas
Activar Legendas Ligar/Desligar
Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4
Definições em
espera
Saída do monitor Ligar/Desligar
Passagem de
Áudio
Desligar/Audio in/HDMI
Repor todas as definições
6.
INFORMAÇÕES
Estado do Sistema Actual
• Fonte
Modo de Imagem
Modo de Lâmpada
• Resolução
• Formato 3D
Sistema de cor
• Lâmpada equivalente
• Versão do Firmware
Funcionamento40
Descrição de cada menu
Função Descrição
Cor da parede
Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção
não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 28 para
obter mais informações.
Formato de
imagem
Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a
fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página
26 para obter mais informações.
Distorção
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da
distorção" na página 20 para obter mais informações.
Posição
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores
apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que
prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou
mínimos.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Fase
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Esta função só está disponível quando está
seleccionado um sinal PC (analog RGB).
Tamanho H.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Zoom digital
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Amplificar e pesquisar detalhes" na página 25 para obter mais
informações.
1. Menu VISOR
Funcionamento 41
Função Descrição
3D
Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de
filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista,
apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D
para ver as imagens em 3D.
Modo 3D
A predefinição é Automático e o projetor escolhe automaticamente
um formato 3D apropriado quando detetar conteúdos 3D. Se o
projector não conseguir reconhecer o formato 3D, prima / para
escolher um modo 3D.
Quando a função 3D estiver ligada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
Inverter Sinc. 3D
Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem,
active esta função para corrigir o problema.
Aplicar definições 3D
Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las
escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez
aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D
actuais caso corresponda às definições 3D guardadas.
Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão)
disponível(eis).
Guardar definições 3D
Quando os conteúdos 3D forem exibidos com sucesso após os
ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um
conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Modelo de
ensino
Consulte "Usando os modelos de ensino" na página 35 para obter
mais informações.
1. Menu VISOR
Funcionamento42
Função Descrição
Modo de
Imagem
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequar-
se ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem"
na página 28 para obter mais informações.
Modo de
referência
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da
imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções
apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 28 para obter mais
informações.
Luminosidade
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na
página 29 para obter mais informações.
Contraste
Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte
"Ajustar Contraste" na página 29 para obter mais informações.
Cor
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 29 para obter
mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-
Video ou Component Video.
Tonalidade
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar
Tonalidade" na página 29 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Vídeo ou
S-Video e o formato do sistema é NTSC.
Nitidez
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar Nitidez" na página 29 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-
Video ou Component Video.
Brilliant Color
Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 29 para obter mais
informações.
Temperatura
de Cor
Consulte "Seleccionar um Temperatura de Cor" na página 29 para
obter mais informações.
Afinação da
temperatura
da cor
Consulte "Seleccionar uma temperatura de cor preferida" na página 30
para obter mais informações.
Gestão de
Cores 3D
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 30 para obter mais
informações.
Reiniciar
config.
Imagem
Consulte "Repor o modo atual ou todos os modos de imagem" na
página 31 para obter mais informações.
2. Menu IMAGEM
Funcionamento 43
Função Descrição
Busca
Automática
Rápida
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 24 para obter
mais informações.
Transf. de
espaço de cor
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 24 para obter
mais informações.
Temporizador
de apresentação
Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação
dentro de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de
apresentação" na página 31 para obter mais informações.
Idioma
Define o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus"
na página 21 para obter mais informações.
Instalação do
projector
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou
com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página
14 para obter mais informações.
Definições de
Menu
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã
permanece activo após a última vez em que se premiu um botão.
Posição do menu
Define a posição do menu de ecrã.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
3. Menu FONTE
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Funcionamento44
Função Descrição
Definições
de operação
Ligar Directo
Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia
pelo cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Define se o projector será ligado directamente sem premir a tecla
LIGAR/DESLIGAR ou ON quando o projector estiver no modo de
espera e se o sinal for alimentado pelo cabo VGA.
Desactivação autom.
Permite a desactivação automática do projector se não for detectado
qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado.
Consulte "Configuração Desactivação autom." na página 49 para obter
mais informações.
Arrefecimento rápido
Ativa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar
activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado
de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15
segundos.
Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está
desligado.
Reiniciar Instantâneo
Seleccionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatemente
dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está
activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 33 para obter mais
informações.
Minutos inact
Define o temporizador de inactividade automático.
Bloqueio das
teclas do
painel
Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto
LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando.
Consulte "Bloqueio dos botões de controlo" na página 33 para obter
mais informações.
Cor de fundo
Define a cor de fundo para o projector.
Ecrã Splash
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector.
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Funcionamento 45
Função Descrição
Modo
Grande
Altitude
Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte
"Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 34 para obter
mais informações.
Definições
de Som
Consulte "Ajustar o som" na página 34 para obter mais informações.
Definições
da Lâmpada
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada" na página 49 para obter mais
informações.
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 51 para
obter mais informações.
Lâmpada equivalente
Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página
49 para obter mais informações sobre como é calculado o número
total de horas da lâmpada.
Defin.
Segurança
Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 22 para obter
mais informações.
Taxa de
baud
Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma a que
possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e
actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se
destina a técnicos qualificados.
Padrão de
teste
Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 35 para obter mais
informações.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Funcionamento46
Função Descrição
Legendas
Activar Legendas
Ativa a função seleciondo Ligar quando o sinal de entrada selecionado
incluir legendas.
Legendas: Aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de
programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados
"Lg" em guias TV).
Versão Legendas
Seleciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
primário da sua zona).
Definições
em espera
Saída do monitor
Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal
VGA quando está no modo espera e a tomada COMPUTER 1 está
correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 16
para saber como realizar a ligação.
Passagem de Áudio
O projector pode reproduzir sons quando está no modo de espera e
as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos
dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte
"Ligações" na página 16 para saber como realizar a ligação.
Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em
suspensão.
Repor todas
as definições
Repõe os valores predefinidos de fábrica em todas as definições.
As definições seguintes não são repostas: Distorção, Utilizador 1,
Utilizador 2, Modo de referência, Reiniciar config. Imagem,
Instalação do projector, Idioma, Modo Grande Altitude, Defin.
Segurança, Taxa de baud, Repor todas as definições e Estado do
Sistema Actual.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Funcionamento 47
Função Descrição
Estado do
Sistema
Actual
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Modo de Lâmpada
Mostra o modo de lâmpada actual.
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Formato 3D
Mostra o modo 3D atual.
Sistema de cor
Mostra o formato de sistema de entrada.
Lâmpada equivalente
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão do firmware do seu projector.
6. Menu INFORMAÇÕES
Manutenção48
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter limpas a lente e estrutura.
Nunca remova qualquer parte do projector. Contacte o seu revendedor se for necessário
substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de
que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a
superfície da lente.
Nunca utilize qualquer tipo de pano abrasive, produto de limpeza alcalino/ácido ou
solvente volátil, como álcool, benzeno, decapante ou insecticida. Utilizar este tipo de
materiais, ou o contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá
resultar em danos para a superfície e estrutura do projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de
desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 36 e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada.
Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as
instruções que se seguem:
Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte
"Especificações" na página 54 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da
gama.
Recolha os reguladores de altura.
Retire a pilha do telecomando.
Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa
equivalente.
Manutenção 49
Informações da lâmpada
Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são
calculadas automaticamente pelo temporizador integrado.
Total (equivalente) de horas de lâmpada = 2,22 x (horas usadas no modo Normal) +
1,67 x (horas usadas no modo Económico) + 1,54 x (horas usadas no modo SmartEco)
+ 1,00 x (horas usadas no modo LampSave).
Para obter informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada:
1. Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada.
2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. A página
Definições da Lâmpada aparece.
3. Verá as informações Lâmpada equivalente no menu.
4. Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu
INFORMAÇÕES.
Prolongar vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000
com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível,
execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
Definir o Modo de Lâmpada
Configurar o projector para o modo Económico, SmartEco ou LampSave aumenta a
vida útil da lâmpada. Para configurar o modo Económico, SmartEco ou LampSave
aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de
Lâmpada e prima / .
Configuração Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer
sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida
útil da lâmpada.
Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de
tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não
será automaticamente encerrado após um determinado período.
Modo de Lâmpada Descrição
Normal Fornece completa luminosidade da lâmpada
Económico
Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e
reduz o ruído da ventoinha
SmartEco
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível
de luminosidade do conteúdo
LampSave
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente e diminui a
luminosidade para aumentar a duração da lâmpada
Manutenção50
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a
indicar que está na altura de substituir a lâmpada, consulte o seu revendedor ou visite
http://lamp.benq.com antes de instalar uma nova lâmpada. Uma lâmpada muito usada pode
provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
A LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acender-
se-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45
minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso
e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 52 para obter mais
informações.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a
lâmpada.
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
Estado Mensagem
Coloque uma lâmpada nova para obter os
melhores resultados. Se o projector funciona
normalmente com Económicoseleccionado
(Consulte "Conhecer as horas de funcionamento
da lâmpada" na página 49), poderá continuar a
trabalhar com o projector até que apareça o
próximo aviso de horas da lâmpada.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada
nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A
luminosidade da lâmpada diminui com a utilização.
Este comportamento da lâmpada é normal. Pode
substituir a lâmpada sempre que verificar que o
nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
OK
Solicitar Lâmpada de
Substituição
Lâmpada > XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
Alerta
OK
Substituir lâmpada logo
Lâmpada > XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
Alerta
OK
Substituir lâmpada agora
Lâmpada > XXXX horas
Tempo utiliz. lâmp. ultrapas.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
Alerta
OK
Sem tempo de utilização da
lâmpada
Substituir lâmpada (Consulte o manual do
utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
AVISO
Manutenção 51
Substituir a lâmpada
Desligue o projector no botão e retire a ficha da tomada. Contacte o serviço técnico para
mudar a lâmpada ou visite http://www.BenQ.com.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
Após o logótipo de arranque, abra o menu de ecrã. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER.
É apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz.
Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o
temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER.
O temporizador da lâmpada será recolocado a “0”.
Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria.
Manutenção52
Indicadores
Luz Estado e descrição
Eventos de energia
Cordelaranja Desligar Desligar
Modo de espera
Verde
Piscar
Desligar Desligar
A arrancar
Verde Desligar Desligar
Funcionamento normal
Cordelaranja
Piscar
Desligar Desligar
Arrefecimento normal em encerramento
Vermelho Desligar Desligar
Transferência
Verde Desligar Vermelho
Falha no arranque CW
Vermelho
Piscar
Desligar Desligar
Falha no encerramento do escalonador (dados
abortados)
Verde Desligar Desligar
Burn-in LIGADO
Verde Verde Verde
Burn-in DESLIGADO
Eventos da lâmpada
Desligar Desligar Vermelho
Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal
Desligar Desligar
Cordelaranja
Piscar
A lâmpada não está acesa
Eventos térmicos
Vermelho Vermelho Desligar
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Vermelho
Vermelho
Piscar
Desligar
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Verde Vermelho Desligar
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do
limite)
Resolução de Problemas 53
Resolução de Problemas
O projector não liga
Sem imagem
Imagem desfocada
O telecomando não funciona
A palavra-passe está incorrecta
Causa Solução
Não há corrente no cabo de alimentação.
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do
projector e ligue a ficha do cabo à tomada de
parede. Se a tomada eléctrica tiver um
interruptor, certifique-se de que este está na
posição de ligado.
Tentativa de voltar a ligar o projector
durante o processo de arrefecimento.
Aguarde até que o processo de arrefecimento
tenha terminado.
Causa Solução
A fonte de vídeo não está ligada, ou não
está ligada à corrente correctamente.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de
sinal está ligado correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
Verifique a ligação.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no telecomando.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
Causa Solução
A lente de projecção não está focada
correctamente.
Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura do projector, se for necessário.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
Causa Solução
A pilha está esgotada. Substitua as pilha por outras novas.
Há um obstáculo entre o telecomando e
o projector.
Remova o obstáculo.
Está demasiadamente longe do projector. Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
Causa Solução
Não se recorda da palavra-passe.
Consulte "Procedimento para recuperar a palavra-
passe" na página 23 para obter mais informações.
Especificações54
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
(MS512H/MS521P/TS537)
800 x 600 SVGA
(MX522P/TX538)
1024 x 768 XGA
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Número F da lente
F = 2,56 ~ 2,8, f = 21 ~ 23,1 mm
Lâmpada
Lâmpada de 190 W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC 100-240V, 2,7 A, 50-60 Hz
(Automático)
Consumo de energia
280 W (Máx); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
1,9 Kg (4,19 lbs)
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
(Estéreo) 2 watt x 1
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Controlo
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 1
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 2
Entrada de sinal vídeo
S-VIDEO
Porta mini DIN 4-pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Tomada Analógico - Component
RCA x 3
(através de entrada RGB)
Digital - HDMI x 1
Entrada de sinal áudio
Entrada áudio
Tomada áudio PC x 1
Porta USB (Mini-B x 1)
Requisitos Ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C
(com Modo Grande Altitude ligado)
Especificações 55
Dimensões
283 mm (L) x 95 mm (A) x 222 mm (P)
Montagem no tecto
283
222
95
Unidade: mm
59,5
54,46
59.5
54.46
207.54
71.75
201.55
71.65
4.93
105.77
625.86
128.9
81.9
577.7
537.9
44.94
104.42
225.4
Parafuso para Montagem no Tecto: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
Unidade: mm
Especificações56
Tabela de te mporização
Temporização suportada para entrada de PC
• *Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side.
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com formato Topo-Fundo e Side By Side.
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Resolução Modo
Frequência
Vertical (Hz)
Freqncia
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixels
(MHz)
640 x 480
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
BenQ
Notebook_timing
60,0 35,820 46,966
1024 x 600
BenQ
Notebook_timing
64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
Especificações 57
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Resolução Modo
Freqncia
Vertical (Hz)
Freqncia
Horizontal
(kHz)
Freqncia
dos Pixels
(MHz)
640 x 480
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1024 x 576@60Hz BenQ Notebook Timing 60,00 35,820 46,996
1024 x 600@65Hz BenQ Notebook Timing 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
Especificações58
• *Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ..
**Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Frame Packing, Topo-Fundo e Side By
Side.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Frame Packing,
Topo-Fundo e Side By Side.
****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side.
*****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo.
Temporização suportada para entrada Component-YPbPr
• *Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar numa ligeira
vibração da imagem.
Temporização Resolução
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos Pixels
(MHz)
Comentário
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27 Apenas HDMI
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27 Apenas HDMI
576i 720 x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI
720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI
1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI
1080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
Temporização Resolução
Frequência
Vertical (Hz)
Freqncia
Horizontal (kHz)
Freqncia de
pixels (MHz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Especificações 59
Temporização suportada para as entradas Video e S-Video
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
Modo de vídeo
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora de cor
(MHz)
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Informações sobre a garantia e direitos de autor60
Informações sobre a garantia e direitos de
autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra,
sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição
de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do
prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor
onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920
pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente
direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a
região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2013 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de
pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico,
manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Declinação de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer
garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além
disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar
periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer
pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Este projector BenQ está abrangido pelas seguintes patentes:
Patentes E.U.A 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Patentes TW 202690; 205470; I228635;
I259932.
Patentes China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
31


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for BenQ MS521P at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of BenQ MS521P in the language / languages: Portuguese as an attachment in your email.

The manual is 4,61 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of BenQ MS521P

BenQ MS521P User Manual - English - 56 pages

BenQ MS521P User Manual - German - 60 pages

BenQ MS521P User Manual - Dutch - 60 pages

BenQ MS521P User Manual - French - 60 pages

BenQ MS521P User Manual - Italian - 62 pages

BenQ MS521P User Manual - Polish - 57 pages

BenQ MS521P User Manual - Spanish - 61 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info