521017
106
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/108
Next page
Toaster
Toaster
Grille-pain
Broodrooster
DE
R
o
H
S
EN
Elements of Lifestyle
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Modell Z5.001
Star*Elements
FR
NL
Mode d‘ emploi
Gebruiksaanwijzing
BEEM - Elements of Lifestyle
Bedienungsanleitung ...............................................................3
DE
EN
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
61191 Rosbach v.d.H.
Germany
Internet: www.beem.de
© 2011 by BEEM GmbH
Druckfehler vorbehalten.
Subject to printing error.
Sous réserve d‘erreurs d‘impression.
Drukfouten voorbehouden.
Instruction Manual ..................................................................29
FR
NL
Mode d‘ emploi .......................................................................55
Gebruiksaanwijzing ................................................................81
3
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Inhaltsverzeichnis
Vorwort ............................................5
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ............5
Urheberrecht ............................................5
Warnhinweise ...........................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................7
Haftungsbeschränkung ....................................7
Sicherheit ..........................................8
Grundlegende Sicherheitshinweise ..........................8
Gefahr durch elektrischen Strom ............................9
Verbrennungsgefahr ......................................9
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitshinweise .....................................10
Auspacken ............................................10
Lieferumfang und Transportinspektion .......................10
Entsorgung der Verpackung ...............................11
Anforderungen an den Aufstellort ...........................11
Elektrischer Anschluss ...................................12
Geräteübersicht/Lieferumfang .............................13
Bedienfeld .............................................14
Vor dem ersten Gebrauch .................................14
Bedienung .........................................15
Sicherheitshinweise .....................................15
Allgemeine Hinweise .....................................15
Toasten ...............................................16
Toastvorgang abbrechen .................................17
Gefrorenes Brot toasten ..................................17
Toast aufwärmen ........................................17
Bagels toasten .........................................18
Klemmendes Toastgut entfernen ...........................18
Brötchenaufsatz verwenden ...............................19
Nach dem Gebrauch .....................................19
4
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Reinigung und Pege ...............................20
Sicherheitshinweise .....................................20
Reinigung .............................................21
Gehäuse ...........................................21
Krümelauffangblech ..................................21
Pege der Edelstahlteile ...............................21
Störungsbehebung .................................22
Sicherheitshinweise .....................................22
Störungsursachen und -behebung ..........................22
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung ...................23
Lagerung ..............................................23
Entsorgung ............................................23
Anhang ...........................................23
Technische Daten .......................................23
Ersatzteile und weiteres Zubehör ...........................24
Zertizierungen .........................................24
Garantie, Service und Reparaturen .........................25
EG-Konformitätserklärung ................................27
Index .............................................28
Inhaltsverzeichnis
5
Vorwort
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf des
Toasters
Star*Elements haben Sie sich für ein
Qualitätsprodukt
von BEEM entschieden.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem
Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem
Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht
behandeln und pegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Toasters
Star*Elements (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen
wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Reinigung und die Pege
des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des
Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und
anzuwenden, die mit der Bedienung, Störungsbehebung und/oder
Reinigung des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten
Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers
gestattet.
6
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warn-
hinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen
möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach-
schäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die
den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
7
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht gewerblichen Gebrauch
in geschlossenen Räumen zum Toasten von Brotscheiben, Bagels
oder Brötchen bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
dung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vor-
gehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs-
gemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Achten Sie bei gewerblicher Nutzung auf eine Änderung der
Garantiezeit.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen
Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und
Pege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund
von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vor-
genommener Veränderungen oder Verwendung nicht
zugelassener Ersatzteile.
8
Sicherheit
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sicherheit
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits-
bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Personen- und Sachschäden führen.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise sowie die in den
einzelnen Kapiteln separat aufgeführten Hinweise.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
in Betrieb.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter
Aufsicht.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus
der Steckdose, nicht an der Anschlussleitung.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr oder
einer ähnlichen Einrichtung.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, das Gerät
sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten
Fachhändlern oder vom Werkskundendienst durchführen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der
Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst
vorgenommen werden, sonst besteht bei Schäden und
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet,
dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
9
Sicherheit
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen
oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine
Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Anschlussleitung
oder der Netzstecker beschädigt sind.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der
elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr.
Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Fassen Sie nicht in den Toastschlitz.
Versuchen Sie nicht, klemmendes Toastgut mit einem
Messer oder anderen Werkzeugen aus dem Toastschlitz zu
entfernen. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie die Störung beseitigen.
Verbrennungsgefahr
WARNUNG
Das Gerät wird während des Betriebes sehr heiß!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht
zu verbrennen.
Berühren Sie während des Betriebes nicht die heißen
Oberächen.
Fassen Sie das Gerät während des Betriebes nur an den
Griffen oder Knöpfen an.
Decken Sie den Toastschlitz nicht ab.
Brot kann brennen. Verwenden Sie das Gerät nie in der
Nähe oder unterhalb von brennbaren Materialien, wie z.B.
Gardinen.
Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung abkühlen.
10
Inbetriebnahme
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und
Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die
Gefahren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den
Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes,
um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Auspacken
Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile und die
Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Ver packungs-
materialien und Schutzfolien vom Gerät und den
Zubehörteilen.
HINWEIS
Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle
Warn hinweise.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit den in der Geräteübersicht
angegebenen Komponenten geliefert.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder
beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten/
Händler.
11
Inbetriebnahme
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die
Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und
entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart
Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie
nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich
geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung
während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das
Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu
können. Transportschäden führen zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der
Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, waagerechte,
wasserfeste und hitzebeständige Unterlage.
Die Oberächen von Möbeln enthalten möglicherweise
Bestandteile, die die Gummifüße des Gerätes angreifen und
aufweichen können. Legen Sie gegebenenfalls eine Unterlage
unter die Stellfüße des Gerätes.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder
sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem
Material auf.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die heißen
Oberächen des Gerätes gelangen können.
Die verwendete Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im
Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen zu können.
12
Inbetriebnahme
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim
elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die
Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem
Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten
müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektrofachhändler.
Die Steckdose muss mindestens über einen 10A-Sicherungs-
schutzschalter abgesichert sein.
Soll das Gerät über ein Verlängerungskabel angeschlossen
werden, muss der Kabelquerschnitt mindestens 1,5 mm²
betragen.
Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussleitung
unbeschädigt ist und nicht über heiße Oberächen und/oder
scharfe Kanten verlegt wird.
Die Anschlussleitung darf nicht straff gespannt sein, geknickt
werden oder in Kontakt mit dem heißen Gerät oder heißen
Oberächen kommen.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass keine Stolpergefahr
besteht.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer
Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft
überprüfen.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden,
die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter
verursacht werden.
13
Inbetriebnahme
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Geräteübersicht/Lieferumfang
3
1
6
4
2
5
1
Bedienfeld
5
Kabelaufwicklung
2
Starthebel
6
Brötchenaufsatz
3
Toastschlitz mit
Brotzentrierführung
7
Bedienungsanleitung
(ohne Abbildung)
4
Krümelauffangblech
14
Inbetriebnahme
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bedienfeld
14
8
9
10
11
12
13
8
Kontrollleuchte „Auf-
wärmen”
12
Kontrollleuchte „Toasten”
9
Taste „Aufwärmen”
13
Taste „Abbrechen“
10
Kontrollleuchte „Auftauen“
14
Drehregler für Bräunungs-
grad
11
Taste „Auftauen“
Vor dem ersten Gebrauch
Wischen Sie das Gerät und das Krümelauffangblech mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab, wie im Kapitel Reinigung
beschrieben.
Schalten Sie das Gerät 3- bis 4-mal ohne Brot und mit
maximaler Bräunungsstufe ein. Sorgen Sie für ausreichende
Belüftung.
15
Bedienung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bedienung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung
des Gerätes.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Verbrennungsgefahr! Während des Betriebes kann heißer
Dampf austreten und Teile des Gerätes werden sehr heiß.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht
zu verbrennen.
Berühren Sie während des Betriebes nicht die heißen
Oberächen.
Decken Sie den Toastschlitz nicht ab.
Allgemeine Hinweise
Abhängig von der Brotsorte ist eine unterschiedliche Wahl der
Bräunungsstufe erforderlich:
Helles Weißbrot sollte mit einer niedrigeren Einstellung
getoastet werden, dunklere und schwerere Brotsorten
erfordern eine höhere Einstellung.
Stellen Sie am Anfang einen Bräunungsgrad von 3 oder 4 ein,
bis Sie mit dem Gerät vertraut sind.
Stellen Sie den Bräunungsgrad so ein, dass das Toastgut
goldgelb und nicht dunkel oder braun getoastet wird.
Verwenden Sie nur Toastgut, das in den Toastschlitz passt.
Betreiben Sie das Gerät nur mit korrekt eingesetztem
Krümelauffangblech.
16
Bedienung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Toasten
Geben Sie eine oder zwei Scheiben Brot in den Toastschlitz (3).
Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers (14) den
gewünschten Bräunungsgrad ein.
HINWEIS
Stufe 1: Geringster Bräunungsgrad.
Stufe 7: Höchster Bräunungsgrad.
Drücken Sie den Starthebel (2) nach unten, bis er einrastet.
Der Toastvorgang startet automatisch. Die Kontrollleuchte
„Toasten” (12) leuchtet.
HINWEIS
Der Starthebel rastet nur dann in der untersten Position
ein, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen
ist.
Nach Beendigung des Toastvorganges schaltet sich das Gerät
automatisch aus und der Starthebel springt zurück in die
obere Position. Die Kontrollleuchte „Toasten” (12) erlischt.
Entnehmen Sie das Brot aus dem Toastschlitz.
HINWEIS
Sie können den Starthebel von Hand weiter nach oben
schieben. Dies erleichtert die Entnahme des Toastes.
17
Bedienung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Toastvorgang abbrechen
Drücken Sie die Taste „Abbrechen” (13), um den Toastvor-
gang abzubrechen. Der Starthebel (2) springt zurück in die
obere Position. Die Kontrollleuchte „Toasten” (12) erlischt.
Gefrorenes Brot toasten
Starten Sie den Toastvorgang wie im Kapitel Toasten
beschrieben.
Drücken Sie zusätzlich die Taste „Auftauen” (11). Die
Kontrollleuchte „Auftauen” (10) leuchtet.
Nach Beendigung des Toastvorganges erlischt die Kontrollleuchte
„Auftauen” (10).
Toast aufwärmen
Das Gerät verfügt über eine Aufwärmfunktion, mit der das
Toastgut erwärmt werden kann. Die Aufwärmzeit beträgt
unabhängig vom eingestellten Bräunungsgrad etwa 20 Sekunden.
Starten Sie den Toastvorgang wie im Kapitel Toasten
beschrieben.
Drücken Sie zusätzlich die Taste „Aufwärmen” (9). Die
Kontrollleuchte „Aufwärmen” (8) leuchtet.
Nach Beendigung des Toastvorganges erlischt die Kontrollleuchte
„Aufwärmen” (8).
18
Bedienung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bagels toasten
Bagels können wie Toastbrotscheiben
im Toastschlitz (3) gebräunt oder
mit Hilfe des Brötchenaufsatzes (6)
erwärmt werden.
HINWEIS
Abhängig vom Anbieter haben Bagels eine unterschiedliche
Dicke und passen deshalb eventuell nicht in den
Toastschlitz. Schneiden Sie den Bagel in diesem Fall in zwei
Hälften oder verwenden Sie den Brötchenaufsatz (6), um
den gesamten Bagel zu erwärmen.
Klemmendes Toastgut entfernen
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen
oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine
Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie das Toastgut entfernen.
Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, da diese
das Heizelement beschädigen und zu Verletzungen führen
könnten.
Entfernen Sie das Toastgut vorsichtig, um den Toastschlitz
nicht zu beschädigen.
19
Bedienung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Brötchenaufsatz verwenden
Klappen Sie die beiden Haltebügel
des Brötchenaufsatzes (6)
auseinander und setzen Sie den
Brötchenaufsatz auf das Gerät
auf.
Legen Sie max. zwei Brötchen auf den Brötchenaufsatz.
Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers (14) den
gewünschten Bräunungsgrad ein.
HINWEIS
Wählen Sie einen Bräunungsgrad im unteren bis
mittleren Bereich.
Drücken Sie den Starthebel (2) nach unten, bis er einrastet.
Der Toastvorgang startet automatisch. Die Kontrollleuchte
„Toasten” (12) leuchtet.
Nach Beendigung des Toastvorganges schaltet sich das Gerät
automatisch aus und der Starthebel (2) springt zurück in die
obere Position. Die Kontrollleuchte „Toasten” (12) erlischt.
Wenden Sie die Brötchen und schalten Sie den Toaster durch
Herunterdrücken des Starthebels (2) erneut ein.
Lassen Sie vor dem Abnehmen des Brötchenaufsatzes das
Gerät abkühlen.
Nach dem Gebrauch
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie das Gerät und die verwendeten Zubehörteile wie
im Kapitel Reinigung beschrieben.
20
Reinigung und Pege
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Reinigung und Pege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung
und Pege des Gerätes.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit
der Reinigung beginnen:
Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung der Oberäche des Gerätes!
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberflächen keine
scharfen Gegenstände oder scheuernde Reinigungsmittel.
21
Reinigung und Pege
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Reinigung
Gehäuse
Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie Spülmittel, um stärkere Verschmutzungen zu
entfernen.
Krümelauffangblech
Ziehen Sie das Krümelauffang-
blech (4) aus dem Gerät, entlee-
ren Sie es und wischen Sie es mit
einem feuchten Tuch ab.
Lassen Sie das Krümelauffang-
blech vollständig trocknen und
schieben Sie es wieder in das
Gerät.
Pege der Edelstahlteile
Für die regelmäßige Pege und auch für die Beseitigung
hartnäckiger Flecken an Edelstahlteilen empfehlen wir Ihnen die
INOX-METAL-POLISH Politur von Beem. Diese Politur verleiht
den Geräten ihren ursprünglichen Glanz. INOX-METAL-POLISH
ist in Tuben erhältlich und nicht nur für Kochtöpfe, sondern auch
alle anderen Gegenstände aus Edelstahl, Chrom, Messing,
Kupfer, Aluminium, Silber und auch harte Kunststoffe geeignet.
INOX-METAL-POLISH wird auch in Fabriken für die Politur von
Edelstahl eingesetzt. INOX-METAL-POLISH können Sie bei Ihrem
Fachhändler, telefonisch bei uns oder über unsere Webseite
www.beem.de bestellen.
4
22
Störungsbehebung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Störungsbehebung
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie
mit der Störungsbehebung beginnen.
WARNUNG
Gefahr durch unsachgemäße Reparaturen!
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vom
Werkskundendienst oder von Fachleuten durchgeführt
werden, die vom Hersteller geschult sind.
Störungsursachen und -behebung
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Starthebel rastet nicht in
der unteren Position ein.
Netzstecker nicht einge-
steckt.
Netzstecker einste-
cken.
Keine Netzspannung vor-
handen.
Sicherung/Steck-
dose kontrollieren.
Der Sicherungsautomat
im Sicherungskasten
springt heraus.
Zu viele Geräte am selben
Stromkreis angeschlossen.
Anzahl der Geräte
im Stromkreis redu-
zieren.
Gerät defekt.
Kundendienst
benachrichtigen.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das
Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
23
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, entleeren
Sie das Gerät und reinigen Sie es wie im Kapitel Reinigung
und Pege beschrieben. Bewahren Sie das Gerät und alle
Zubehörteile an einem trockenen, sauberen und frostfreien Ort
auf, an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist.
Entsorgung
Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Union nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik
Altgeräte EG-Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an
die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Anhang
Technische Daten
Modell Toaster Star*Elements
Typnummer Z5.001
Betriebsspannung 220 - 240 V~
Netzfrequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme 1000 W
Schutzklasse I
Abmessungen
230 x 430 x 140 mm
(H x B x T)
Gewicht ca. ca. 2,9 kg
24
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Ersatzteile und weiteres Zubehör
Pos.* Artikelnr. Bezeichnung
2 900 581 011 Starthebel
4 900 581 001 Krümelauffangblech
6 900 581 006 Brötchenaufsatz
- 900 581 016 Glasplatte mit Kristallsteinchen
* laut Skizze in der Gerätebeschreibung
Zertizierungen
Symbol Bedeutung
Das Gerät ist geprüft und zertiziert
durch Intertek.
Das Gerät entspricht den einschlägigen
EU-Richtlinien (siehe Konformitätserklä-
rung).
Dieses Gerät entspricht den Richtlinien
zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Substanzen in
Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS).
Dieses Gerät entspricht den Bestim-
mungen der Richtlinie über Elektro- und
Elektronikaltgeräte.
25
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Garantie, Service und Reparaturen
Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den
neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt.
Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses
Qualitätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir
kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler.
Für dieses Produkt beträgt die Garantiezeit 2 Jahre.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung,
z. B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, oder
wenn der Kunde kein Verbraucher im Sinne des Bürgerlichen
Gesetzbuchs ist, beträgt die Garantiezeit 6 Monate. Der
Gewährleistungsausschluss bleibt hiervon unberührt.
Gewährleistungsausschluss: Ausgeschlossen von der
Garantie sind insbesondere Mängel, die durch unsachgemäße
Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung sowie der
Sicherheitshinweise, Gewaltanwendung, Veränderungen, eigene
Reparaturversuche und Reparaturversuche unqualizierter Dritter
verursacht sind. Ebenso Mängel, die auf normalem Verschleiß
beruhen.
Soweit wir zur Gewährleistung gesetzlich verpichtet sind,
werden wir – unter Ausschluss des Rechts auf Wandlung oder
Minderung – nach unserer Wahl entweder kostenlos nachbessern
oder kostenlos Ersatz leisten. Gelingt die Nachbesserung trotz
mehrerer Versuche nicht oder ist auch der Ersatzgegenstand
mit einem von uns zu vertretenden Mangel behaftet, so ist der
Kunde zur Herabsetzung des Preises oder nach seiner Wahl
zur Rückgängigmachung des Vertrages berechtigt. Durch
Inanspruchnahme der Garantie verlängert sich diese nicht.
Für Wandlung (Um- und Austausch), Rückgabe des Geräts
(Rücktritt vom Kaufvertrag) oder Minderung des Kaufpreises
ist zunächst immer der Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben, zuständig. Dies gilt insbesondere für die
Rückgabe oder für Minderungsansprüche, da diese unter
Berücksichtigung des Kaufpreises geregelt werden müssen. Eine
Kaufpreisrückerstattung bei Rückgabe oder eine Gutschrift bei
Minderung kann nur über den Händler abgewickelt werden, bei
dem Sie die Ware käuich erworben haben.
26
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sollten sich wider Erwarten Mängel herausstellen, versuchen
Sie erst eine telefonische Klärung. Schlägt dies fehl, senden
Sie bitte das sorgfältig verpackte Gerät an Ihren Händler oder
an die unten angegebene Kundendienstadresse. Geben Sie
dabei Ihre vollständige Adresse, Typ- und Modellnummer sowie
die Seriennummer des Geräts an. Diese nden Sie auf dem
Typenschild am Gerät. Beschreiben Sie bitte möglichst ausführlich
die aufgetretenen Mängel oder Fehler. Dem Produkt oder der
Ersatzteilbestellung ist eine maschinell erstellte sowie datierte
Kaufquittung oder Rechnung beizulegen. Ohne eine maschinell
erstellte Kaufquittung oder Rechnung kann keine Garantieleistung
erbracht werden, weder für Reparaturen, noch für Ersatzteile oder
andere Ansprüche.
Außerhalb Deutschlands und insbesondere in Nicht-EU-Ländern,
sollten Sie den Artikel an Ihren Händler oder den dort ansässigen
Vertreiber senden. Auskünfte können Sie, vorzugsweise per
Email, bei der unten angegebenen Kundendienstadresse
einholen.
Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, können Sie,
gegen individuelle Berechnung, ebenfalls vom Kundendienst
durchführen lassen – außerhalb Deutschlands von Ihrem Händler,
bei dem Sie die Ware erworben haben, oder einer Servicestelle,
falls vorhanden.
Verschleißteile und Verbrauchsmaterial können Sie bei Ihrem
Händler oder der angegebenen Kundendienstadresse bestellen.
Außerhalb Deutschlands wenden Sie sich in erster Linie an Ihren
Händler oder den dort zuständigen Vertreiber.
Für Produktinformationen, Zubehörbestellungen oder Fragen
zur Serviceabwicklung kontaktieren Sie Ihren Händler oder
den angegebenen Kundendienst. Außerhalb Deutschlands und
insbesondere in Nicht-EU-Ländern setzen Sie sich zunächst mit
Ihrem Händler oder dem Vertreiber in Verbindung.
Nutzen Sie auch das Internet. Auf unserer Website
www.beem.de nden Sie Zubehör und Ersatzteile sowie
Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen.
Außerdem weitere Produktinformationen.
27
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
EG-Konformitätserklärung
Name/Anschrift des Herstellers: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
D-61191 Rosbach v.d.H.
Wir erklären, dass das Produkt
Fabrikat: Toaster Star*Elements
Typ: Z5.001
den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
EG-Richtlinie 2006/95/EG elektrische Betriebsmittel zur Verwendung inner-
halb bestimmter Spannungsgrenzen,
EG-Richtlinie 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit.
EN50366:2003+A1:06
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002
EN55014-2:1997+A1:2001
EN60335-1:2002+A11:07+A12:06+A2:06
EN60335-2-9:2003+A1:04+A2+A2:06
EN61000-3-2:2000+A2:2005
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Rosbach, den 17.05.2011
Bijan Mehshat
________________________________________
(Rechtsverbindliche Unterschrift des Ausstellers)
28
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Index
A
Aufstellort ....................11
Auspacken ...................10
B
Bagels toasten ................18
Bedienfeld....................14
Bedienung ...................15
Beschädigtes Gerät .............8
Bestimmungsgemäße Verwendung 7
Brötchenaufsatz verwenden......19
E
EG-Konformitätserklärung .......27
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . .12
Entsorgung ................11, 23
Ersatzteile....................24
G
Garantie .....................25
Gefrorenes Brot toasten .........17
Geräteelemente ...............13
H
Haftungsbeschränkung ..........7
I
Inbetriebnahme................10
L
Lagerung ....................23
Lieferumfang...............10, 13
N
Nachbesitzer...................5
R
Reinigung
Gehäuse ...................21
Krümelauffangblech ..........21
Reparaturen ..................25
S
Service ......................25
Sicherheit .....................8
Störungsbehebung .............22
T
Technische Daten..............23
Toasten......................16
Toast wieder aufwärmen ........17
Transportinspektion ............10
V
Verbrennungsgefahr.............9
Verpackung...................11
Vor dem ersten Gebrauch .......14
W
Warnhinweise ..................6
Z
Zertizierungen................24
29
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Table of Contents
Foreword ..........................................31
Information on this user manual ......................31
Copyright ..............................................31
Warnings ..............................................32
Intended use ...........................................33
Liability disclaimer .......................................33
Safety .............................................34
Fundamental safety precautions ............................34
Danger of electric shock ..................................35
Danger of burns ........................................35
Startup ............................................36
Safety instructions .......................................36
Unpacking .............................................36
Delivery contents and transport inspection ....................36
Disposing of the packaging ................................37
Requirements for the place of operation ......................37
Electrical connection .....................................38
Appliance overview/delivery contents ........................39
Control panel ...........................................40
Before using for the rst time ..............................40
Operation .........................................41
Safety instructions .......................................41
General notes ..........................................41
Toasting ...............................................42
Canceling the toasting process .............................43
Toasting frozen bread ....................................43
Warming up toast .......................................43
Toasting bagels .........................................44
Removing a stuck piece of toast ............................44
Using the bun rack ......................................45
After use ..............................................45
30
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Cleaning and care ..................................46
Safety instructions .......................................46
Cleaning ..............................................47
Housing ............................................47
Crumb tray ..........................................47
Care of stainless steel parts ............................47
Troubleshooting ....................................48
Safety instructions .......................................48
Fault causes and remedies ................................48
Information on storage/disposal ......................49
Storage ...............................................49
Disposal ..............................................49
Appendix ..........................................49
Technical data ..........................................49
Spare parts and other accessories ..........................50
Certications ...........................................50
Guarantee, service and repairs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
EU Declaration of Conformity ..............................53
Index .............................................54
Table of Contents
31
Foreword
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Foreword
Dear customer,
By purchasing the Star*Elements t
oaster
, you have chosen a quality
product
from BEEM.
Please read the information below to quickly become familiar with
your appliance and make a full use of its functions.
Your appliance will serve your needs for many years to come
provided you handle and maintain it with due care.
We would like to wish you much pleasure while using it.
Information on this user manual
This user manual forms an integral part of the toaster (hereinafter
referred to as the appliance) and contains important information
for startup, safety, intended use and care of the appliance.
The user manual must be kept near the appliance at all times.
It must be read and observed by all persons entrusted with
operation, troubleshooting and/or cleaning of the appliance.
Keep this user manual in a safe place and pass it on to any future
owners together with the appliance.
Copyright
This document is protected by copyright.
Any duplication or reprinting, in whole or in part, as well as
reproduction of the illustrations even in modied form is only
permitted with the written approval of the manufacturer.
32
Information on this user manual
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Warnings
The following warnings are used in this user manual:
DANGER
A warning of this category indicates a potentially dange-
rous situation.
If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious
injury or even death.
Follow the instructions in this warning to avoid the danger of
serious injury or even death.
WARNING
A warning of this category indicates a potentially dange-
rous situation.
If the dangerous situation is not avoided, it may lead to injuries.
Follow the instructions in the warning to prevent injuries to
persons.
CAUTION
A warning of this category indicates potential material
damage.
If the situation is not avoided, it may lead to material damage.
Follow the instructions in the warning message in order to
prevent such damage.
NOTE
A note contains additional information to simplify the use of
the appliance.
33
Information on this user manual
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Intended use
This appliance is intended primarily for toasting slices of bread,
bagels or buns for non-commercial use in closed rooms
Any use other than previously stated is considered as improper
use.
WARNING
Danger from use for other than the intended purpose!
If not used for its intended purpose and/or used in any other way,
the appliance may be or become a source of danger.
Use the appliance only for its intended purpose.
Observe the procedures described in this user manual.
No claims of any kind will be accepted for damage resulting from
use of the appliance for other than its intended purpose.
The risk must be borne solely by the user.
If used commercially, please observe the conditions of the
modied guarantee period.
Liability disclaimer
All technical information, data and instructions on installation,
operation and care of the appliance contained in this user manual
represent the latest status at the time of printing.
The manufacturer assumes no liability for damage or injury
resulting from failure to observe the user manual, use for other
than the intended purpose, unprofessional repairs, unauthorised
modications or use of non-approved spare parts.
34
Safety
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Safety
This appliance complies with the prescribed safety regulations.
Improper use can however result in personal injury and/or damage
to the appliance.
For safe use of the appliance, observe the following fundamental
safety precautions and the precautions described separately in the
individual sections:
Fundamental safety precautions
Inspect the appliance for visible signs of damage before use.
Do not use a damaged appliance.
Do not allow children to use the appliance without supervision.
Do not leave the appliance unattended during operation.
Do not pull the mains cable to remove the plug from the mains
socket.
Do not operate the appliance with a timer or similar appliance.
Persons who due to their physical, mental or motor response
abilities are unable to operate the appliance may only use the
appliance under supervision or instruction by a responsible
person.
Repairs to the appliance must only be carried out by an
authorised specialist or by the works customer service.
Unqualied repairs can lead to considerable danger for the
user. They will also invalidate the guarantee.
Repairs to the appliance during the guarantee period may
only be carried out by service centers authorised by the
manufacturer as the guarantee will otherwise be invalidated in
the event of damage or subsequent damage.
Defective parts may only be replaced with original spare
parts. Only original spare parts guarantee that the safety
requirements are met.
35
Safety
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Danger of electric shock
DANGER
Danger from electric current!
Contact with live wires or components could lead to
serious injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid any danger
from electric current:
Do not use the appliance if the mains cable or mains plug is
damaged.
Do not open the housing of the appliance. Danger from
electric current if live connections are touched and/or the
electrical and mechanical conguration is changed.
Never immerse the appliance or the mains plug in water or
other liquids.
Do not reach into toasting slot.
Do not try to remove toasted food stuck in the toasting slot
using a knife or other tools. Remove the plug and let the
appliance cool down before rectifying faults.
Danger of burns
WARNING
The appliance can become very hot during operation!
Observe the following safety precautions to avoid burning your-
self.
Do not touch the hot surfaces during operation.
Only hold the appliance by the handle during operation.
Do not cover the toasting slot.
Bread can burn. Never use the appliance in the vicinity of or
underneath ammable materials such as curtains.
Before cleaning, allow the appliance cool down.
36
Startup
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Startup
Safety instructions
WARNING
Damage to the appliance or to persons could occur when
using the appliance for the rst time!
Observe the following safety precautions to avoid any danger:
Never play with packaging material. Risk of suffocation.
Observe all information on the requirements for the place of
operation and the electrical connection of the appliance to
avoid personal injury and damage to property.
Unpacking
Remove the appliance, all accessory parts and the user
manual from the box.
Before using for the rst time, remove all packaging materials
and the protective lm from the appliance and accessories.
NOTE
Do not remove the rating plate or any warning signs on
the appliance.
Delivery contents and transport inspection
By default, the appliance is supplied with the components stated
in the overview.
NOTE
Check for visible signs of damage or missing items on
delivery. Report incomplete or damaged items to your
supplier/retailer immediately.
37
Startup
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Disposing of the packaging
The packaging protects the appliance against damage during
transit. The packaging materials have been selected according to
environmental and waste disposal aspects and can therefore be
recycled.
Recycling the packaging material for further use saves raw
materials and reduces waste. When no longer required, dispose of
the packaging materials in accordance with the local regulations.
NOTE
If possible, keep the original packaging during the guarantee
period in order to be able to pack the appliance properly
in the event of a guarantee claim. Transport damage will
invalidate the guarantee.
Requirements for the place of operation
For safe and trouble-free operation of the appliance, the place of
operation must satisfy the following requirements:
Place the appliance on a dry, at, waterproof and heat-
resistant surface.
The surface nishes on furniture may contain substances
that can be detrimental to the rubber feet of the appliance. If
necessary, place a mat under the feet of the appliance.
Do not put the appliance in a hot, wet or very humid
environment or in the vicinity of inammable materials.
Select a location that does not allow children to reach the hot
surfaces of the appliance.
The mains socket must be easily accessible to enable quick
disconnection of the appliance from the electric circuit in the
event of an emergency.
38
Startup
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Electrical connection
For safe and trouble-free operation of the appliance, the following
instructions must be observed for the electrical connection:
Before connecting the appliance, compare the connection data
(voltage and frequency) on the rating plate with those of your
mains power supply. This data must correspond in order to
avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical
appliance retailer.
The mains socket has to be protected by at least a 10 A circuit
breaker.
If the appliance is to be connected to the power supply via an
extension lead, the cable cross section must be at least 1.5
mm².
Ensure that the mains cable is undamaged and is not laid over
hot surfaces or sharp edges.
The mains cable must not pulled tightly, bent or come into
contact with the hot appliance or hot surfaces.
Place the cable in such a way as to avoid danger from tripping.
The electrical safety of the appliance is only assured when
it is connected to a properly installed protective earth (PE)
conductor system. Connection to a mains socket without PE
conductor is forbidden. If in doubt, the electrical system must
be checked by a qualied electrician.
The manufacturer assumes no liability for injury or damage
caused by a missing or interrupted protective earth conductor.
39
Startup
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Appliance overview/delivery contents
3
1
6
4
2
5
1
Operating panel
5
Cable winder
2
Lifting lever
6
Bun rack
3
Toasting slot with
bread centering guide
7
User manual
(not illustrated)
4
Crumb tray
40
Startup
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Control panel
14
8
9
10
11
12
13
8
"Warm-up" indicator lamp
12
"Toasting" indicator lamp
9
"Warm-up" button
13
"Cancel" button
10
"Defrost" indicator lamp
14
Rotary switch for browning
level
11
"Defrost" button
Before using for the rst time
Wipe the appliance and the crumb tray with a slightly damp
cloth as described in the section Cleaning.
Switch on the toasting function of the appliance 3 to 4 times
without bread and set to maximum browning level. Ensure
sufcient ventilation.
41
Operation
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Operation
This section contains important information on the operation of the
appliance.
Safety instructions
WARNING
Danger of burning! Hot steam may escape during operation
and parts of the appliance become very hot.
Observe the following safety precautions to avoid burning your-
self.
Do not touch the hot surfaces during operation.
Do not cover the toasting slot.
General notes
Various different levels of browning are necessary and depend
on the type of bread:
white bread should be toasted at a low level, darker varieties
require a higher setting.
Set a browning level of 3 or 4 until you are familiar with the
appliance.
Set the browning level to allow the toast to become a golden
yellow and not too dark or brown.
Only use bread slices that t into the slot of the toaster.
Only operate the appliance when the crumb tray has been
correctly inserted.
42
Operation
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Toasting
Insert one or two slices of bread into the toaster slot (3).
Turn the rotary knob (14) to the desired browning level.
NOTE
Level 1: lowest browning level.
Level 7: highest browning level.
Press down the lifting lever (2) until it locks. Toasting will start
automatically. The "Toasting" indicator lamp (12) lights up.
NOTE
The lifting lever only locks at the bottom when the
appliance is connected to the mains.
After toasting is completed, the appliance switches itself off
automatically and the lifting mechanism returns to its upper
position. The "Toasting" indicator lamp (12) extinguishes.
Remove the bread from the slots
NOTE
You can push up the lifting lever manually. This simplies
removal of the toast.
43
Operation
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Canceling the toasting process
Press the "Cancel" button (13) to stop the toasting process.
The lifting mechanism (2) returns to the upper position. The
"Toasting" indicator lamp (12) extinguishes.
Toasting frozen bread
Begin toasting as described in the section Toasting.
Also press the "Defrost" button (11). The "Defrost" indicator
lamp (10) lights up.
After toasting is completed, the "Defrost" indicator lamp (10)
extinguishes.
Warming up toast
The appliance is equipped with a heating function that allows
you to warm up already toasted food. The warm up time is
approximately 20 seconds and depends on the browning level set.
Begin toasting as described in the section Toasting.
Also press the "Warm-up" button (9). The "Warm-up" indicator
lamp (8) lights up.
After toasting is completed, the "Warm-up" indicator lamp (8)
extinguishes.
44
Operation
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Toasting bagels
Bagels can be browned in the toaster
slots (3) in the same way as bread
slices or warmed up with the help of the
bun rack (6).
NOTE
Depending on the supplier, bagels have different
thicknesses and may not always t into the toaster slot. In
this case, cut the bagel into two halves or use the bun rack
(6) to warm up the whole bagel.
Removing a stuck piece of toast
DANGER
Danger from electric current!
Contact with live wires or components could lead to
serious injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid any danger
from electric current:
Remove the plug and let the appliance cool down before
removing toasted food.
Do not use sharp tools as these may damage the heating
element and could also lead to injury.
Remove the toasted food carefully to prevent damage to the
slots.
45
Operation
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Using the bun rack
Unfold both handles on the bun
rack (6) and then t the bun rack
onto the appliance.
Place a maximum of two buns onto the bun rack.
Turn the rotary knob (14) to the desired browning level.
NOTE
Choose a browning level between the lowest and middle
levels.
Press down the lifting lever (2) until it locks. Toasting will start
automatically. The "Toasting" indicator lamp (12) lights up.
After toasting is completed, the appliance switches itself off
automatically and the lifting mechanism (2) returns to its upper
position. The "Toasting" indicator lamp (12) extinguishes.
Turn the buns over and press the lifting mechanism (2) down
to switch on the toaster again.
Allow the appliance to cool down before removing the bun
rack.
After use
Allow the appliance to cool down.
Clean the appliance and the accessories used as described in
the section Cleaning.
46
Cleaning and care
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Cleaning and care
This section contains important information on cleaning and care
of the appliance.
Safety instructions
WARNING
Observe the following safety precautions before starting to clean
the appliance:
Switch off the appliance and pull the plug out of the mains
socket before starting cleaning.
Wait until the appliance has cooled down before you start to
clean it.
Never immerse the appliance or the mains plug in water or
other liquids.
CAUTION
Possible damage to the surface of the appliance!
Do not use sharp objects or abrasive cleaning agents to
clean the surfaces.
47
Cleaning and care
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Cleaning
Housing
Wipe the housing with a damp cloth. Use washing-up liquid to
remove any stubborn stains.
Crumb tray
Pull the crumb tray (4) out of the
appliance, empty it and wipe it
with a damp cloth.
Allow the crumb try to dry com-
pletely and push it back into the
appliance.
Care of stainless steel parts
We recommend using INOX-METAL-POLISH from Beem for
regular care and the removal of difcult stains from stainless steel
surfaces. This polish restores the original gloss to your appliances.
INOX-METAL-POLISH is available in tubes and is suitable for pots
as well as for other objects made of stainless steel, chromium,
brass, copper, aluminum, silver and also hard plastics. INOX-
METAL-POLISH is used in factories for polishing stainless steel.
You can obtain INOX-METAL-POLISH from your retailer or by
phoning us or visiting our website at www.beem.de .
4
48
Troubleshooting
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Troubleshooting
Safety instructions
DANGER
Danger from electric current!
Disconnect the plug from the mains socket before starting
troubleshooting.
WARNING
Danger from unqualied repairs!
Unqualied repairs can lead to considerable danger for the user
and cause serious damage to the appliance.
Repairs to electrical appliances may only be carried out by
specialists trained by the manufacturer.
Fault causes and remedies
Fault Possible cause Remedy
Lifting mechanism does
not lock into its lower
position.
Not plugged in.
Insert the mains
plug.
No mains power.
Check the fuse/
socket.
The automatic circuit
breaker in the fuse box
trips.
Too many appliances con-
nected to the same power
circuit.
Reduce the number
of appliances on the
power circuit.
Appliance is defective
Contact customer
service.
NOTE
If you cannot resolve the problem with the steps described
above, please contact customer service.
49
Information on storage/disposal
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Information on storage/disposal
Storage
If you do not intend to use the appliance for a longer period of
time, empty and clean it as described in the section Cleaning and
care. Store the appliance and all accessory parts in a dry, clean
and frost-free location which is protected against direct sunlight.
Disposal
This product may not be disposed of in the domestic refuse within
the European Union.
Dispose of the appliance in accordance with the EU Directive
2002/96/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Should you have any questions, please contact the local authority
responsible for waste disposal.
Appendix
Technical data
Model Star*Elements Toaster
Type number Z5.001
Operating voltage 220 - 240 V~
Mains frequency 50 Hz
Power consumption 1000 W
Protection class I
Dimensions 230 x 430 x 140 mm (H x W x D)
Approximate weight approx. 2.9 kg
50
Appendix
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Spare parts and other accessories
Item* Article No. Designation
2 900 581 011 Lifting lever
4 900 581 001 Crumb tray
6 900 581 006 Bun rack
- 900 581 016 Glass plate with crystals
* according to the drawing in the description of the appliance
Certications
Symbol Meaning
The appliance has been tested and
certied by Intertek.
The appliance conforms to the relevant
EU Directives (see Declaration of Con-
formity).
This appliance conforms to the Direc-
tives on the Restriction of Hazardous
Substances in Electrical and Electronic
Devices (RoHS).
This appliance conforms to the provi-
sions of the Waste Electrical and Elect-
ronic Equipment Directive (WEEE).
51
Appendix
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Guarantee, service and repairs
This is a quality product from BEEM and was produced using the
latest manufacturing methods.
We guarantee the perfect condition of this quality product. We will
remedy any faults due to material aws or manufacturing faults
free of charge within the guarantee period.
The guarantee period for this product is 2 years.
For commercial or equivalent use, e.g. in hotels, guest houses
or communal premises, or if the customer is not a consumer as
dened by the German Civil Code, the guarantee is 6 months.
This does not infringe the guarantee disclaimer.
Guarantee disclaimer: the guarantee does not cover faults
caused in particular by improper use, failure to observe
instructions in the user manual and safety precautions, use
of force, modications, unauthorised attempted repairs and
attempted repairs by unqualied third parties. Faults caused by
normal wear are also excluded.
If we are obliged by law to provide a guarantee and will comply
with such obligation – to the exclusion of the right to cancellation
or price reduction – and at our discretion, repair or replace the
product free of charge. Should the remedy fail despite several
attempts or should the replacement product exhibit faults
attributable to us, the customer shall be entitled to reduce the
purchase price or to cancel the contract of purchase at his/her
discretion. Claims under guarantee do not prolong the guarantee
period. For exchange or return of the appliance (withdrawal from
the purchase contract) or reduction of the purchase price, the
rst contact is always the retailer from whom you purchased the
product. This particularly applies to returning the appliance or the
claim for reductions as these must be settled with respect to the
purchase price. Refunding the purchase price or a credit note in
the event of a reduction of the purchase price can only be handled
by the retailer from whom you purchased the appliance.
52
Appendix
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Should faults nevertheless occur, please try to resolve the matter
by telephone rst. Should this not be successful, please send
the carefully packed appliance to your retailer or to the customer
service address shown below. Please state your complete
address, the type and model number and the serial number of the
appliance. This information can be found on the rating plate of the
appliance. Please describe the fault or defect in as much detail as
possible. The product or spare part order should be accompanied
by a printed and dated receipt of purchase or an invoice. No
services under guarantee can be provided for repairs, spare parts
or other claims without a printed receipt of purchase or an invoice.
Outside Germany and in particular in non-EC countries, please
contact your retailer or the local distributor rst. Information can
be obtained – preferably by e-mail – from the customer service
address indicated below.
Repairs not covered by the guarantee can also be performed
against individual payment by customer service - outside Germany
by the retailer from whom you purchased the appliance or by a
service centre, if available.
Replacement parts and consumables can be ordered from
your retailer or the stated customer service address. Please
contact your dealer or the local distributor rst if you live outside of
Germany.
For product information, ordering accessories or questions
on service handling, please contact your retailer or the stated
customer service. Outside Germany and in particular in non-EU
countries, please contact your retailer or the local distributor rst.
You can also use the Internet. You will nd accessories and
spare parts, as well as user manuals in various languages on
our website www.beem.de. Additional product information
can also be found there.
53
Appendix
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
EU Declaration of Conformity
Name/address of manufacturer: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
D-61191 Rosbach v.d.H.
We hereby declare that the product
Model: Star*Elements Toaster
Type: Z5.001
conforms to the following relevant regulations:
EU Directive 2006/95/EU Electrical devices for use within certain voltage
limits,
EU Directive 2004/108/EU Electromagnetic Compatibility.
EN50366:2003+A1:06
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002
EN55014-2:1997+A1:2001
EN60335-1:2002+A11:07+A12:06+A2:06
EN60335-2-9:2003+A1:04+A2+A2:06
EN61000-3-2:2000+A2:2005
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Rosbach, 17th May, 2011
Bijan Mehshat
________________________________________
(Legally binding signature of the issuer)
54
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Index
A
Appliance elements ............39
B
Before using for the rst time .....40
C
Certications..................50
Checking contents .............36
Cleaning
Crumb tray .................47
Housing....................47
Control panel .................40
D
Damaged appliance ............34
Danger of burns ...............35
Delivery contents ...........36, 39
Disposal ..................37, 49
E
Electrical connection............38
EU Declaration of Conformity.....53
G
Guarantee....................51
I
Intended use..................33
L
Liability disclaimer .............33
N
New owner ...................31
O
Operation ....................41
P
Packaging....................37
Place of use ..................37
R
Repairs ......................51
S
Safety .......................34
Service ......................51
Spare parts...................50
Startup ......................36
Storage ......................49
T
Technical data.................49
Toasting .....................42
Toasting bagels................44
Toasting frozen bread...........43
Troubleshooting ...............48
U
Unpacking....................36
Using the bun rack . . . . . . . . . . . . .45
W
Warming up toast ..............43
Warnings.....................32
55
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Table des matières
Avant-propos ......................................57
Informations relatives à la présente notice d'utilisation ...57
Droits d'auteur ..........................................57
Avertissements .........................................58
Utilisation conforme .....................................59
Limitation de la responsabilité ..............................59
Sécurité ...........................................60
Consignes de sécurité fondamentales .......................60
Risque lié au courant électrique ! ...........................61
Risques de brûlure ......................................61
Mise en service .....................................62
Consignes de sécurité ...................................62
Déballage .............................................62
Etendue de la livraison et inspection du transport ..............62
Elimination de l'emballage ................................63
Conditions requises sur le lieu de montage ...................63
Branchement électrique ..................................64
Plan de l'appareil/Etendue de la livraison .....................65
Panneau de commande ..................................66
Avant la première utilisation ...............................66
Utilisation .........................................67
Consignes de sécurité ...................................67
Indications générales ....................................67
Griller du pain ..........................................68
Interrompre le processus de grillage ........................69
Griller du pain congelé ...................................69
Réchauffer un toast ......................................69
Griller des bagels .......................................70
Enlever le produit grillé coincé .............................70
Utiliser le support à petits pains ............................71
Après l'utilisation ........................................71
56
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Nettoyage et entretien ...............................72
Consignes de sécurité ...................................72
Nettoyage .............................................73
Boîtier .............................................73
Plaque ramasse-miettes ...............................73
Entretien des pièces en inox ............................73
Dépannage ........................................74
Consignes de sécurité ...................................74
Cause des pannes et remède ..............................74
Indications relatives au rangement / élimination .........75
Rangement ............................................75
Elimination .............................................75
Annexe ...........................................75
Données techniques .....................................75
Pièces de rechange et autres accessoires ....................76
Agréments .............................................76
Garantie, service après-vente et réparations ..................77
Déclaration de conformité CE ..............................79
Index .............................................80
Table des matières
57
Avant-propos
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Avant-propos
Chère cliente, cher client,
En achetant le
grille-pain
Star*Elements, vous avez opté pour un
produit de qualité de la marque
BEEM..
Veuillez lire ici les informations ci-dessous an de vous habituer
rapidement à votre appareil et de pouvoir proter au mieux de
toutes ses fonctions.
Si vous le traitez et si vous l'entretenez correctement, votre
appareil vous servira pendant de nombreuses années.
Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation.
Informations relatives à la présente notice
d'utilisation
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du grille-
pain Star*Elements (désigné ci-après comme l'appareil) ; elle
vous donne des indications importantes pour la mise en service,
la sécurité, l'utilisation conforme, le nettoyage et l'entretien de
l'appareil.
La notice d'utilisation doit toujours être disponible à proximité de
l'appareil. Elle doit être lue et appliquée par chaque personne
chargée d'utiliser, de réparer et/ou de nettoyer l'appareil.
Conservez la présente notice d'utilisation et remettez-la avec
l'appareil à son propriétaire ultérieur.
Droits d'auteur
Le présent document est soumis à la protection des droits
d'auteur.
Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle, ainsi
que la retranscription d'illustrations, même à l'état modié, est
seulement possible avec l'autorisation écrite du fabricant.
58
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Avertissements
La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants :
DANGER
Un avertissement de ce type désigne une situation dange-
reuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut
entraîner des blessures graves ou mortelles.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter
tout risque de blessures graves ou mortelles de personnes.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce type désigne une situation dange-
reuse possible.
Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut
entraîner des blessures.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter
toutes blessures de personnes.
ATTENTION
Un avertissement de ce type désigne un dommage matériel
possible.
Si la situation ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des
dommages matériels.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter
tout dommage matériel.
INDICATION
Une indication désigne les informations supplémentaires
facilitant le maniement de l'appareil.
59
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Utilisation conforme
Cet appareil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non
commercial dans des locaux fermés pour griller des tranches de
pain, des bagels ou des petits pains.
Toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà de celle-ci
est considérée comme non conforme.
AVERTISSEMENT
Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'utilisation non conforme et/ou autre, l'appareil peut pré-
senter des dangers.
L'appareil doit uniquement être utilisé de manière conforme.
Respecter les procédures décrites dans la présente notice
d'utilisation.
Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à
une utilisation non conforme sont exclues.
Seul l'utilisateur en assume les risques.
En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter une
modication de la période de garantie.
Limitation de la responsabilité
Toutes les informations techniques, données et indications gurant
dans la présente notice d'utilisation et relatives à l'installation, au
fonctionnement et à l'entretien correspondent à l'état le plus récent
des connaissances lors de l'impression.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
survenus en cas de non-respect de la présente notice, d'utilisation
non conforme, de réparations inappropriées, de modications non
autorisées ou d'utilisation de pièces de rechange interdites.
60
Sécurité
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Sécurité
Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescrites.
Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts
corporels et matériels.
Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez respecter les
consignes de sécurité fondamentales suivantes ainsi que les
indications gurant séparément dans les différents chapitres :
Consignes de sécurité fondamentales
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérier qu'il
ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en
service un appareil endommagé.
Ne permettez aux enfants d'utiliser l'appareil que sous
surveillance.
Pendant le fonctionnement de l'appareil, ne le laissez pas sans
surveillance.
Débranchez toujours le câble de branchement en tirant sur
la surface de préhension de la che et non sur le câble de
branchement.
N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie ou un autre
dispositif similaire.
Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement
l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales
ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil
sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne
responsable.
Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé
agréé ou par le service après-vente de l'usine. Des réparations
inappropriées peuvent entraîner des risques considérables
pour l'utilisateur. Par ailleurs, le droit de garantie perd son effet.
Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil doit
uniquement être effectuée par un service après-vente autorisé
par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent
leur effet pour les dommages immédiats et consécutifs qui en
résultent.
Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés
par des pièces de rechange originales. Le respect des
exigences de sécurité est uniquement garanti avec ces pièces.
61
Sécurité
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Risque lié au courant électrique !
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou
des composants sous tension.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout
danger lié au courant électrique:
N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de branchement ou
la che sont endommagés.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous
touchez des pièces sous tension et si vous modiez
le montage électrique et mécanique, il y a risque
d'électrocution.
Ne plongez jamais l'appareil ou la che réseau dans de l'eau
ou dans d'autres liquides.
N'introduisez pas vos doigts dans la fente du grille-pain.
N'essayez pas de sortir le produit grillé des fentes du grille-
pain à l'aide d'un couteau ou d'autres outils. Débranchez la
che réseau et laissez refroidir l'appareil avant d'éliminer le
dérangement.
Risques de brûlure
AVERTISSEMENT
Pendant son fonctionnement l'appareil devient très chaud!
Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consi-
gnes de sécurité suivantes.
Pendant le fonctionnement, ne touchez pas les surfaces très
chaudes.
Pendant le fonctionnement, ne touchez l'appareil qu'aux
poignées ou sur les boutons.
Ne recouvrez pas la fente du grille-pain.
Le pain peut brûler. N'utilisez jamais l'appareil à proximité ou
en dessous de matériaux inammables tels que des rideaux.
Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.
62
Mise en service
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Mise en service
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Lors de la mise en service de l’appareil, des dommages
corporels et des dégâts matériels peuvent survenir !
Pour éviter tous risques, veuillez respecter les consignes de
sécurité suivantes :
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour
jouer. Il y a risque d'étouffement.
Respectez les indications relatives aux conditions requises
sur le lieu de montage et celles relatives au branchement
électrique de l'appareil an d'éviter tous risques de
dommages corporels et matériels.
Déballage
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation
du carton.
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des
accessoires tous les matériaux d'emballage et lms de
protection.
INDICATION
Ne retirez ni la plaque signalétique ni les avertissements
éventuels.
Etendue de la livraison et inspection du transport
En version standard, l'appareil est livré avec les composants
indiqués dans le plan de l'appareil :
INDICATION
Contrôlez la livraison pour en vérier l'intégralité et l'absence
de dommages visibles. Signalez dans les plus brefs
délais une livraison incomplète ou endommagée à votre
fournisseur/commerçant.
63
Mise en service
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les dommages dus au
transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon des
aspects écologiques et techniques d'élimination, c'est pourquoi ils
sont recyclables.
La remise en circulation de l'emballage dans le circuit de
recyclage de matériaux économise des matières premières
et réduit la production de déchets. Eliminez les matériaux
d'emballage non nécessités conformément aux directives locales
en vigueur.
INDICATION
Si possible, conservez l'emballage original pendant la
période de garantie de l'appareil an de pouvoir l'emballer
de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages
survenus pendant le transport entraînent l'extinction du droit
de garantie.
Conditions requises sur le lieu de montage
An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le
lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :
Placez l'appareil sur une surface de travail sèche, plane,
horizontale et résistante à l'eau et à la chaleur.
Les surfaces des meubles peuvent présenter des composants
susceptibles d'attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil
et de les ramollir. Le cas échéant, posez un support sous les
pieds de réglage de l'appareil.
Ne placez pas l'appareil dans un environnement chaud,
humide, mouillé ou à proximité de matières inammables.
Choisissez le lieu de montage de manière à ce que les
enfants ne puissent pas accéder aux surfaces très chaudes de
l'appareil.
La prise utilisée doit être facile d'accès pour pouvoir
débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence.
64
Mise en service
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Branchement électrique
An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut,
il convient de respecter les consignes suivantes lors du
branchement électrique :
Avant de brancher l'appareil, comparez les données de
branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique
avec celles de votre réseau électrique. Ces données
doivent correspondre an qu’aucun dommage ne survienne
à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur
d'appareils électriques.
La prise doit être au moins protégée par l'intermédiaire d'un
commutateur de sécurité à fusibles de 10 A.
Si l'appareil doit être branché sur un câble à rallonge, la
section de câble doit être d'au moins 1,5 mm².
Assurez-vous que le câble de branchement ne soit ni
endommagé, ni posé sur des surfaces très chaudes et/ou des
arêtes vives.
Il est interdit de tendre le câble électrique, de le plier ou de le
mettre en contact avec l'appareil très chaud ou les surfaces
très chaudes de celui-ci.
Posez le câble de branchement de manière à ce que personne
ne risque de trébucher dessus.
La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie
lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection
installé conformément aux directives. Le fonctionnement sur
une prise de courant sans conducteur de protection est interdit.
En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par
un électricien.
Le fabricant décline toute responsabilité des dommages
entraînés par l'absence ou le non-branchement d'un
conducteur de protection.
65
Mise en service
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Plan de l'appareil/Etendue de la livraison
3
1
6
4
2
5
1
Panneau de commande
5
Bobine de câbles
2
Levier de démarrage
6
Support à petits pains
3
Fente de grille-pain avec
guide de centrage de pain
7
Notice d'utilisation
(sans illustrations)
4
Plaque ramasse-miettes
66
Mise en service
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Panneau de commande
14
8
9
10
11
12
13
8
Voyant de contrôle
"Réchauffement"
12
Voyant de contrôle
"Grillage"
9
Touche „Réchauffement”
13
Touche "Arrêt"
10
Voyant de contrôle "Décon-
gélation"
14
Sélecteur rotatif pour le
degré de brunissage
11
Touche "Décongélation"
Avant la première utilisation
Essuyez l'appareil et la plaque ramasse-miettes avec un
chiffon légèrement humide de la manière décrite au chapitre
Nettoyage.
Faites marcher l'appareil 3 à 4 fois sans pain en réglant
un degré de brunissage maximum. Veillez à ventiler
sufsamment.
67
Utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Utilisation
Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour
l'utilisation de l'appareil.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risques de brûlure ! Pendant le fonctionnement, de la
vapeur très chaude peut sortir de l'appareil et certaines
parties de l'appareil deviennent très chaudes.
Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consi-
gnes de sécurité suivantes.
Pendant le fonctionnement, ne touchez pas les surfaces très
chaudes.
Ne recouvrez pas la fente du grille-pain.
Indications générales
Sélectionnez le degré de brunissage en fonction de la sorte de
pain: le pain blanc clair doit être grillé à un degré plus bas, les
types de pain lourds sombres ou lourds nécessitent un réglage
plus élevé.
Au début, sélectionnez un degré de brunissage de 3 ou 4
jusqu'à ce que ce vous vous soyez familiarisé avec l'appareil.
Réglez le degré de brunissage de sorte à ce que le toast soit
bien doré et non sombre ou brun.
N'utilisez que du produit d'une épaisseur compatible à la fente
du grille-pain.
N'utilisez l'appareil qu'après avoir mis correctement en place la
plaque ramasse-miettes.
68
Utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Griller du pain
Insérez une ou deux tranches de pain dans la fente du grille-
pain (3).
Tournez le sélecteur rotatif (14) pour le régler le degré de
brunissage souhaité.
INDICATION
Niveau 1: degré de brunissage minimum
Niveau 7: degré de brunissage maximum
Abaissez le levier de démarrage (2) jusqu'à ce qu'il reste
bloqué. Le grillage démarre automatiquement. Le voyant de
contrôle "Grillage" (12) s'allume.
INDICATION
Le levier du grille-pain ne reste bloqué dans la position
inférieure que si l'appareil est branché au secteur.
Après la n du grillage, l'appareil s'arrête automatiquement
et le levier de démarrage se remet en position supérieure. Le
voyant de contrôle "Grillage" (12) s'éteint.
Retirez le pain de la fente du grille-pain.
INDICATION
Vous pouvez pousser le levier de démarrage encore
plus en haut à la main. Ceci facilite le prélèvement du
toast.
69
Utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Interrompre le processus de grillage
Appuyez sur la touche „Interrompre” (13) pour interrompre le
processus de grillage. Le levier de démarrage (2) se remet
en position supérieure. Le voyant de contrôle "Grillage" (12)
s'éteint.
Griller du pain congelé
Démarrez le grillage de la manière décrite au chapitre Griller
du pain.
Appuyez en plus sur la touche "Décongélation" (11). Le voyant
de contrôle "Décongeler" (10) s'allume.
Le grillage terminé, le voyant de contrôle "Décongélation" (10)
s'éteint.
Réchauffer un toast
L'appareil est pourvu d'une fonction de réchauffement permettant
de réchauffer un toast. Suivant le degré de brunissage, le temps
de réchauffement est d'env. 20 secondes.
Démarrez le grillage de la manière décrite au chapitre Griller
du pain.
Appuyez en plus sur la touche "Réchauffement" (9). Le voyant
de contrôle "Réchauffement" (8) s'allume.
Le grillage terminé, le voyant de contrôle "Réchauffement" (8)
s'éteint.
70
Utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Griller des bagels
Vous pouvez faire brunir les bagels
comme des tranches de toast dans la
fente du grille-pain (3) ou à l'aide du
support à petits pains (6).
INDICATION
Le bagels des différents offrants peuvent avoir une
épaisseur différente et ne se laissent éventuellement pas
insérer dans la fente du grille-pain. Dans ce cas, coupez le
bagel en deux moitiés ou utilisez le support à petits pains
(6) pour réchauffer le bagel entier.
Enlever le produit grillé coincé
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou
des composants sous tension.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout
danger lié au courant électrique:
Débranchez la che réseau et laissez refroidir l'appareil
avant d'enlever le produit grillé.
N'utilisez pas d'outils aux arêtes tranchantes, ceux-ci
risquant d'endommager l'élément chauffant et de provoquer
des blessures.
Enlevez prudemment le produit grillé an de ne pas
endommager la fente du grille-pain.
71
Utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Utiliser le support à petits pains
Dépliez les deux étriers de xation
du support à petits pains (6) et
posez le support sur l'appareil.
Mettez au maximum deux petits pains sur le support.
Tournez le sélecteur rotatif (14) pour le régler le degré de
brunissage souhaité.
INDICATION
Sélectionnez un degré de brunissage dans le domaine
inférieur à moyen.
Abaissez le levier de démarrage (2) jusqu'à ce qu'il reste
bloqué. Le grillage démarre automatiquement. Le voyant de
contrôle "Grillage" (12) s'allume.
Après la n du grillage, l'appareil s'arrête automatiquement et
le levier de démarrage (2) se remet en position supérieure. Le
voyant de contrôle "Grillage" (12) s'éteint.
Retournez les petits pains et réenchlenchez le grille-pain en
abaissant le levier de démarrage (2).
Laissez refroidir l'appareil avant d'enlever le support à petits
pains.
Après l'utilisation
Laissez refroidir l'appareil.
Nettoyez l'appareil et les accessoires utilisés de la manière
décrite au chapitre Nettoyage.
72
Nettoyage et entretien
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Nettoyage et entretien
Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le
nettoyage et l'entretien de l'appareil.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Avant de commencer le nettoyage, veuillez respecter les consi-
gnes de sécurité suivantes :
Avant le nettoyage, arrêtez l'appareil et débranchez la che
de la prise.
Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi avant de
commencer le nettoyage.
Ne plongez jamais l'appareil ou la che réseau dans de l'eau
ou dans d'autres liquides.
ATTENTION
Dégâts possibles sur la surface de l'appareil !
Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas d'objets tranchants
ou de détergents récurrents.
73
Nettoyage et entretien
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Nettoyage
Boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide. Utilisez du produit à
vaisselle pour éliminer les salissures plus tenaces.
Plaque ramasse-miettes
Retirer la plaque ramasse-
miettes (4) de l'appareil, videz-la
et essuyez-la avec un chiffon
humide.
Laissez sécher complètement la
plaque ramasse-miettes et réin-
sérez-la dans l'appareil.
Entretien des pièces en inox
Pour l'entretien régulier et pour éliminer des taches tenaces sur
les parties en inox, nous vous recommandons d'utiliser l'agent
lustrant INOX-METAL-POLISH de Beem. Cet agent lustrant
redonne aux appareils leur brillance d'origine. INOX-METAL-
POLISH est disponible en tube et ne convient non seulement
pour les casseroles, mais encore pour tous les autres objets en
inox, en chrome, en laiton, en cuivre, en aluminium, en argent et
aussi pour tous les plastiques durs. INOX-METAL-POLISH est
aussi utilisé dans les usines pour le polissage d'acier inox. Vous
pouvez commander le produit INOX-METAL-POLISH chez votre
commerçant, en nous téléphonant ou sur notre site Web www.
beem.de.
4
74
Dépannage
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Dépannage
Consignes de sécurité
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Débranchez la che réseau de la prise avant de commencer
le dépannage.
AVERTISSEMENT
Risques issus des réparations inappropriées !
Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques
considérables pour l'utilisateur et endommager l'appareil.
Les réparations sur les appareils électriques doivent
uniquement être effectuées par le service après-vente
d'usine ou par des techniciens ayant été formés par le
fabricant.
Cause des pannes et remède
Erreur Cause possible Remède
Le levier de démarrage
ne s’encliquette pas en
position inférieure.
Fiche non branchée. Brancher la che.
Pas de tension réseau
disponible.
Contrôler le fusible/
la prise.
Le coupe-circuit a
sauté dans le coffret de
fusibles.
Trop d'appareils raccordés
au même circuit électrique.
Réduire le nombre
des appareils dans
le circuit électrique.
Appareil en panne.
Informer le service
après-vente.
INDICATION
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les
actions précitées, veuillez vous adresser au service après-
vente.
75
Indications relatives au rangement / élimination
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Indications relatives au rangement / élimination
Rangement
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée,
videz-le et nettoyez-le de la manière décrite au chapitre
Nettoyage et entretien. Rangez l'appareil et tous les accessoires
dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas
exposé directement aux rayons du soleil.
Elimination
A l'intérieur de la Communauté européenne, il est interdit de
mettre ce produit aux ordures ménagères normales.
Eliminer l'appareil selon la directive CE 2002/96/DEEE sur
les appareils usagés électriques et électroniques (Déchets
d'Equipements Electriques et Electroniques). En cas de questions,
veuillez vous adresser au service compétent de votre commune
pour la collecte des déchets.
Annexe
Données techniques
Modèle Grille-pain Star*Elements
Numéro de série Z5.001
Tension de service 220 - 240 V~
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance absorbée 1000 W
Classe de protection I
Dimensions
230 x 430 x 140 mm
(H x Larg x P)
Poids env. 2,9 kg
76
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Pièces de rechange et autres accessoires
Pos.* Référence Désignation
2 900 581 011 Levier de démarrage
4 900 581 001 Plaque ramasse-miettes
6 900 581 006 Support à petits pains
- 900 581 016
Plaque de verre avec petites pierres en
cristal
* selon le schéma dans la description de l'appareil
Agréments
Symbole Signication
L'appareil a été testé et agréé par
Intertek.
L'appareil répond aux directives UE en
vigueur (voir déclaration de conformité).
Le présent appareil répond aux direc-
tives allemandes relatives à la limitation
d'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les appareils électri-
ques et électroniques (RoHS).
Le présent appareil répond aux dispo-
sitions de la directive sur les appareils
électriques et électroniques usagés.
77
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Garantie, service après-vente et réparations
Cet appareil est un produit de qualité de BEEM, qui a été fabriqué
selon les méthodes de fabrication les plus récentes.
Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de qualité.
Au cours de la période de garantie, nous réparerons gratuitement
tous les vices de matériel ou de fabrication.
La période de garantie pour ce produit est de 2 ans.
En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans
les hôtels, les pensions ou les organisations communautaires,
ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code
civil allemand, la période de garantie est 6 mois. L'exclusion de la
garantie n'est pas affectée par cette situation.
Exclusion de la garantie : sont notamment exclus de la garantie
les défauts résultant d'une manipulation non conforme, du non-
respect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de
sécurité, tout usage à outrance, toutes modications ou tentatives
de réparations personnelles et effectuées par une personne non
qualiée. Il en est de même pour les défauts résultant d'une usure
normale.
Si notre obligation de garantie résulte des dispositions
légales, nous opterons soit pour une réparation gratuite ou un
remplacement gratuit, le droit de conversion ou de minoration
étant alors exclu dans un tel cas. Si, malgré plusieurs tentatives,
la réparation échoue ou si l'objet remplacé est entaché d'un défaut
dont nous avons à répondre, le client est alors en droit d'opter
pour une minoration du prix ou pour une annulation du contrat. Le
fait de recourir à la garantie ne saurait entraîner une prolongation
de cette dernière. Dans un premier temps, le commerçant auprès
duquel vous avez acheté le produit sera toujours compétent
pour la réparation (échange et remplacement), restitution de
l'appareil (résiliation du contrat d'achat) ou minoration du prix
d'achat. Ceci est notamment valable pour la restitution ou pour
les droits de minoration puisque ceux-ci doivent être réglés en
prenant en compte le prix d'achat. Un remboursement du prix
d'achat en cas de restitution ou un avoir en cas de minoration peut
uniquement être traité par l'intermédiaire du commerçant auprès
duquel vous avez acheté votre produit.
78
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Si, contre toute attente, vous constatez des défauts, essayez
tout d'abord de régler le problème par téléphone. Si cela échoue,
veuillez renvoyer l'appareil soigneusement emballé à votre
commerçant ou à l'adresse indiquée ci-dessous du service après-
vente. Indiquez alors vos coordonnées complètes, le type et le
numéro de modèle ainsi que le numéro de série de l'appareil.
Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique de
l'appareil. Veuillez décrire de manière la plus détaillée possible
les vices ou défauts survenus. Une preuve d'achat ou une facture
éditée et datée électroniquement doit être jointe au produit ou à la
commande de pièces de rechange. Sans une facture ou un reçu
d'achat édités électroniquement, il n'est pas possible de fournir de
prestation de garantie, ni pour les réparations, ni pour les pièces
de rechange, ni pour aucun autre droit quelconque.
En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays
n'appartenant pas à l'Union européenne, vous voudrez bien
retourner l'article à votre commerçant ou au revendeur y ayant
son siège. Vous pourrez obtenir tout renseignement de préférence
par e-mail à l'adresse de service après-vente indiquée ci-dessous.
Vous pourrez aussi faire effectuer toutes réparations ne tombant
pas sous la garantie contre facturation individuelle par le service
après-vente, en dehors de l'Allemagne par votre commerçant
auprès duquel vous avez acheté la marchandise ou d'une agence
de service, s'il en existe.
Pièces d'usure et consommables. Vous pouvez les
commander auprès de votre commerçant ou à l'adresse
indiquée du service après-vente. En dehors de l'Allemagne,
vous voudrez bien vous adresser en premier lieu à votre
commerçant ou au revendeur compétent.
Pour toutes informations sur les produits, commandes
d'accessoires ou questions sur le traitement du service, veuillez
contacter votre commerçant ou le service après-vente indiqué. En
dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays non membres
de la Communauté européenne, veuillez contacter tout d'abord
votre commerçant ou le revendeur.
Utilisez aussi Internet. Sur notre site Web www.beem.de, vous
trouverez les accessoires et les pièces de rechange ainsi que
les notices d'utilisation en différentes langues. Par ailleurs,
vous y trouverez d'autres informations sur les produits.
79
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Déclaration de conformité CE
Nom/adresse du fabricant : BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
D-61191 Rosbach v.d.H.
Nous déclarons que le produit
Objet fabriqué : Grille-pain Star*Elements
Type : Z5.001
répond aux dispositions en vigueur suivantes :
Directive CE 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être
employé dans certaines limites de tension,
Directive CE 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique.
EN50366:2003+A1.06
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002
EN55014-2:1997+A1:2001
EN60335-1:2002+A11:07+A12:06+A2:06
EN60335-2-9:2003+A1:04+A2+A2:06
EN61000-3-2:2000+A2:2005
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Rosbach, le 17/05/2011
Bijan Mehshat
________________________________________
(Signature juridiquement valable de l'auteur)
80
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Index
A
Agréments ...................76
Appareil endommagé ...........60
Avant la première utilisation ......66
Avertissements................58
B
Branchement électrique .........64
D
Déballage ....................62
Déclaration de conformité CE ....79
Dépannage...................74
Données techniques............75
E
Eléments de l’appareil ..........65
Elimination ................63, 75
Emballage....................63
Etendue de la livraison .......62, 65
G
Garantie .....................77
Griller des bagels ..............70
Griller du pain .................68
Griller du pain congelé . . . . . . . . . .69
I
Inspection du transport..........62
L
Lieu de montage...............63
Limitation de la responsabilité ....59
M
Mise en service................62
N
Nettoyage
Boîtier .....................73
Plaque ramasse-miettes .......73
P
Panneau de commande .........66
Pièces de rechange ............76
Propriétaire ultérieur............57
R
Rangement...................75
Réchauffer le toast .............69
Réparations ..................77
Risque de brûlures .............61
S
Sécurité .....................60
Service après-vente . . . . . . . . . . . .77
U
Utilisation ....................67
Utilisation conforme ............59
Utiliser le support à petits pains ...71
81
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Inhoudsopgave
Voorwoord .........................................83
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing .................83
Auteursrecht ...........................................83
Waarschuwingen ........................................84
Gebruik volgens de voorschriften ...........................85
Aansprakelijkheidsbeperking ..............................85
Veiligheid ..........................................86
Principiële veiligheidsinstructies ............................86
Gevaar door elektrische stroom ............................87
Verbrandingsgevaar .....................................87
Inbedrijfstelling .....................................88
Veiligheidsinstructies .....................................88
Uitpakken .............................................88
Leveringsomvang en transportcontrole ......................88
Verpakking wegdoen .....................................89
Eisen aan de opstelplaats .................................89
Elektrische aansluiting ...................................90
Overzicht van het apparaat/Leveringsomvang .................91
Bedieningspaneel .......................................92
Vóór het eerste gebruik ...................................92
Bediening .........................................93
Veiligheidsinstructies .....................................93
Algemene opmerkingen ..................................93
Roosteren .............................................94
Roosterprocedure onderbreken ............................95
Bevroren brood roosteren .................................95
Geroosterd brood opwarmen ..............................95
Bagels roosteren ........................................96
Ingeklemd brood verwijderen ..............................96
Opzetrekje broodjes gebruiken .............................97
Na gebruik .............................................97
82
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Reiniging en verzorging .............................98
Veiligheidsinstructies .....................................98
Reiniging ..............................................99
Huis ...............................................99
Kruimelopvangplaat ..................................99
Verzorging van de rvs onderdelen .......................99
Verhelpen van storingen ............................100
Veiligheidsinstructies ....................................100
Storingsoorzaken en oplossing ............................100
Instructies voor opslag/afvalverwijdering ..............101
Opslag ...............................................101
Afvalverwijdering .......................................101
Bijlage ...........................................101
Technische gegevens ...................................101
Reserveonderdelen en verder toebehoren ...................102
Certiceringen .........................................102
Garantie, service en reparaties ............................103
EG-conformiteitsverklaring ...............................105
Index ............................................106
Inhoudsopgave
83
Voorwoord
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Voorwoord
Geachte klant,
met de aankoop van de
broodrooster
Star*Elements heeft u voor
een kwaliteitsproduct
van BEEM beslist
.
Lees de hier vermelde informatie door om snel met het apparaat
vertrouwd te raken en de functies onbeperkt te kunnen gebruiken.
Dit apparaat zal u jaren van dienst zijn, wanneer u het correct
behandelt en verzorgt.
Wij wensen u veel plezier bij het gebruik.
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de broodrooster Star*Elements
(hierna apparaat genoemd) en bevat belangrijke instructies
voor de inbedrijfstelling, de veiligheid, het gebruik volgens de
voorschriften, de reiniging en de verzorging van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing moet altijd in de buurt van het apparaat
beschikbaar zijn. Ze moet door iedere persoon worden gelezen en
toegepast die met de bediening, het verhelpen van storingen en/of
de reiniging van het apparaat is belast.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef haar met het apparaat
door aan latere eigenaars.
Auteursrecht
Dit document is auteursrechtelijk beschermd.
Iedere vermenigvuldiging resp. iedere herdruk, ook gedeeltelijk,
alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde
vorm, is uitsluitend met schriftelijke toestemming van de fabrikant
toegestaan.
84
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Waarschuwingen
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen
gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst
op een dreigende gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit tot
ernstige letsels of de dood leiden.
Volg de instructies in deze waarschuwing op om
levensgevaar of ernstig persoonlijk letsel te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst
op een mogelijke gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit tot de
dood of ernstige letsels leiden.
Volg de instructies in deze waarschuwing op om ernstig
persoonlijk letsel te voorkomen.
LET OP
Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst
op mogelijke materiële schade.
Indien de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit tot
materiële schade leiden.
Volg de instructies in deze waarschuwing op om materiële
schade te voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat verdere informatie die de hantering
met het apparaat eenvoudiger maakt.
85
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is vooral voor niet-commercieel gebruik in gesloten
ruimtes voor het roosteren van sneetjes brood, bagels of broodjes
bedoeld.
Een ander of daar bovenuit gaand gebruik geldt als niet volgens
voorschrift.
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik in strijd met de voorschriften!
In geval van gebruik in strijd met de voorschriften en/of ander
gebruik kunnen van het apparaat gevaren uitgaan.
Het apparaat mag uitsluitend volgens voorschrift worden
gebruikt.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven aanpak dient te
worden nageleefd.
Aansprakelijkheden, onverschillig van welke aard, die op gebruik
in strijd met de voorschriften kunnen worden herleid, worden niet
aanvaard.
Het risico ligt uitsluitend bij de gebruiker.
Houd bij commercieel gebruik rekening met een wijziging van de
garantieperiode.
Aansprakelijkheidsbeperking
Alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde technische informatie,
gegevens en instructies voor installatie, werking en verzorging
voldoen aan de stand van zaken op het tijdstip van druk.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die
voortkomt uit het negeren van de gebruiksaanwijzing, gebruik in
strijd met de voorschriften, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd
uitgevoerde wijzigingen of gebruik van niet-toegestane
reserveonderdelen.
86
Veiligheid
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Veiligheid
Dit apparaat voldoet aan de voorgeschreven
veiligheidsbepalingen. Gebruik in strijd met de voorschriften kan
echter persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
Neem voor een veilig gebruik van het apparaat de volgende
principiële veiligheidsinstructies en de in de afzonderlijke
hoofdstukken apart vermelde instructies in acht.
Principiële veiligheidsinstructies
Controleer het apparaat vóór gebruik op van buiten zichtbare
schade. Stel een beschadigd apparaat niet in bedrijf.
Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van
volwassenen gebruiken.
Laat het apparaat tijdens de werking niet zonder toezicht.
Trek de aansluitkabel altijd aan de stekker uit het stopcontact,
niet aan de aansluitkabel.
Gebruik het apparaat niet met een tijdschakelklok of een
eendere voorziening.
Personen die vanwege lichamelijke, geestelijke of motorische
beperkingen niet in staat zijn om het apparaat veilig te
bedienen, mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht van of
met instructies door een verantwoordelijk persoon gebruiken.
Laat reparaties aan het apparaat alleen door hiervoor
geautoriseerde handelaars of door de klantenservice
uitvoeren. Door ondeskundige reparaties kunnen er
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Bovendien
vervalt de garantie.
Een reparatie van het apparaat gedurende de garantieperiode
mag alleen door een door de fabrikant hiervoor geautoriseerde
klantenservice worden uitgevoerd, anders is er in geval van
schade en vervolgschade geen garantie meer van toepassing.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele
reserveonderdelen worden vervangen. Alleen bij deze
onderdelen is gewaarborgd dat aan de veiligheidseisen is
voldaan.
87
Veiligheid
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder spanning staande kabels of onder-
delen heerst levensgevaar!
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaar door
elektrische stroom te vermijden:
Gebruik het apparaat niet, wanneer de aansluitkabel of de
stekker beschadigd zijn.
Open in geen geval de behuizing van het apparaat.
Wanneer er onder spanning staande aansluitingen worden
aangeraakt en de elektrische en mechanische opbouw
worden gewijzigd, heerst gevaar voor elektrische schokken.
Dompel het apparaat of de stekker nooit in water of andere
vloeistoffen.
Grijp niet in de roostersleuf.
Probeer niet om ingeklemd brood met een mes of ander
gereedschap uit de roostersleuf te verwijderen. Trek de
stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen
voordat u de storing gaat verhelpen.
Verbrandingsgevaar
WAARSCHUWING
Het apparaat wordt tijdens de werking erg heet!
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om zich niet te
branden:
Raak tijdens de werking de hete oppervlakken niet aan.
Pak het apparaat tijdens de werking alleen aan de
handvaten of knoppen vast.
Dek de roostersleuf niet af.
Brood kan branden. Gebruik het toestel nooit in de buurt van
of onder brandbare materialen als bijv. gordijnen of vitrage.
Laat het apparaat vóór iedere reiniging afkoelen.
88
Inbedrijfstelling
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Inbedrijfstelling
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Bij de inbedrijfstelling van het apparaat kan er persoonlijk
letsel of materiële schade optreden!
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaar te
vermijden:
Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden
gebruikt. Er heerst gevaar voor verstikking.
Neem de opmerkingen bij de eisen aan de opstelplaats
en de elektrische aansluiting van het apparaat in acht om
persoonlijk letsel en materiële schade te vermijden.
Uitpakken
Haal het apparaat, alle toebehoren en de gebruiksaanwijzing
uit de doos.
Verwijder vóór het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal
en de beschermfolies van het apparaat en het toebehoren.
OPMERKING
Verwijder het typeplaatje en eventuele waarschuwingen
niet.
Leveringsomvang en transportcontrole
Het apparaat wordt standaard met de in het overzicht van het
apparaat aangegeven componenten aangeleverd:
OPMERKING
Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare
schade. Meld een onvolledige of beschadigde levering
onmiddellijk aan uw leverancier/handelaar.
89
Inbedrijfstelling
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Verpakking wegdoen
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade.
De verpakkingsmaterialen zijn met het oog op milieu en
afvalverwijdering gekozen en daarom recyclebaar.
Het teruggeven van de verpakking in de materiaalkringloop
bespaart grondstoffen en vermindert de afvalhoeveelheid. Doe
niet meer benodigd verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijk
geldige bepalingen weg.
OPMERKING
Bewaar indien mogelijk de originele verpakking gedurende
de garantieperiode van het apparaat om het in geval
van een garantieclaim correct te kunnen verpakken.
Transportschade resulteert in het vervallen van de garantie.
Eisen aan de opstelplaats
Voor een veilige en feilloze werking van het apparaat moet de
opstelplaats aan de volgende eisen voldoen:
Plaats het apparaat op een droog, vlak, horizontaal, water- en
hittebestendig werkblad.
De oppervlakken van meubelen bevatten mogelijk stoffen die
de rubberen pootjes van het apparaat kunnen aantasten en
week maken. Leg indien nodig een onderlaag onder de poten
van het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige
omgeving of in de buurt van brandbaar materiaal.
Kies de opstelplaats zodanig dat kinderen niet bij de hete
oppervlakken van het apparaat kunnen komen.
Het gebruikte stopcontact moet goed toegankelijk zijn om in
een urgentiegeval het apparaat snel van het spanningsnet te
kunnen scheiden.
90
Inbedrijfstelling
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Elektrische aansluiting
Voor een veilige en feilloze werking van het apparaat moeten bij
de elektrische aansluiting de volgende instructies in acht worden
genomen:
Vergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de
aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje
met die van uw elektrische voorziening. Deze gegevens
moeten overeenstemmen, zodat er geen schade aan
het apparaat kan optreden. Vraag in geval van twijfel uw
handelaar.
Het stopcontact moet ten minste met een 10A-zekering zijn
beveiligd.
Wanneer het apparaat aan een verlengkabel moet worden
aangesloten moet de kabeldiameter ten minste 1,5 mm²
bedragen.
Ga na of de voedingskabel onbeschadigd is en niet over hete
oppervlakken en/of scherpe randen wordt gelegd.
De stroomkabel mag niet strak gespannen zijn, geknikt worden
of in aanraking komen met hete oppervlaktes.
Leg de voedingskabel zodanig dat er geen gevaar voor
struikelen heerst.
De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen
gewaarborgd, wanneer het op een correct geïnstalleerd
randaardesysteem wordt aangesloten. De werking aan een
stopcontact zonder randaarde is verboden. Laat in geval
van twijfel de installatie van het huis door een elektricien
controleren.
De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade
die door een ontbrekende of onderbroken randaarde wordt
veroorzaakt.
91
Inbedrijfstelling
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Overzicht van het apparaat/Leveringsomvang
3
1
6
4
2
5
1
Bedieningspaneel
5
Kabeloproller
2
Starthendel
6
Opzetrekje broodjes
3
Roostersleuf met
broodcentreergeleiding
7
Gebruiksaanwijzing
(zonder afbeelding)
4
Kruimelopvangplaat
92
Inbedrijfstelling
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Bedieningspaneel
14
8
9
10
11
12
13
8
Controlelampje
"Opwarmen"
12
Controlelampje "Roos-
teren"
9
Toets „Opwarmen”
13
Toets "Onderbreken"
10
Controlelampje "Ont-
dooien"
14
Draaiknop voor bruinings-
graad
11
Toets "Ontdooien"
Vóór het eerste gebruik
Veeg het apparaat en de kruimelopvangplaat met een iets
vochtige doek af als bescherven in het hoofdstuk Reiniging.
Schakel het apparaat 3 tot 4 keer met de hoogste trap zonder
brood in. Zorg voor voldoende ventilatie.
93
Bediening
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Bediening
In dit hoofdstuk staan belangrijke instructies voor de bediening
van het apparaat.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Verbrandingsgevaar! Tijdens de werking kan er hete stoom
ontsnappen en delen van het apparaat worden erg heet.
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om zich niet te
branden:
Raak tijdens de werking de hete oppervlakken niet aan.
Dek de roostersleuf niet af.
Algemene opmerkingen
Afhankelijk van het broodsoort is een verschillende keuze
van bruiningsgraden noodzakelijk: Wittebrood moet met een
lagere instelling worden geroosterd, donkerdere en zwaardere
broodsoorten vereisen een hogere instelling.
Stel in het begin een bruiningsgraad van 3 of 4 in tot u met het
apparaat vertrouwd bent.
Stel de bruiningsgraad zodanig in dat het brood goudgeel en
niet donker of bruin wordt geroosterd.
Gebruik alleen brood dat in de roostersleuven past.
Gebruik het apparaat alleen met een juist geplaatste
kruimelopvangplaat.
94
Bediening
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Roosteren
Doe één of twee sneetjes brood in de roostersleuf (3).
Stel met de draaiknop (14) de gewenste bruiningsgraad in.
OPMERKING
Trap 1: laagste bruiningsgraad.
Trap 7: hoogste bruiningsgraad.
Druk de starthendel (2) omlaag tot hij vastklikt. De
roosterprocedure start automatisch. Het controlelampje
"Roosteren" (12) brandt.
OPMERKING
De starthendel klikt alleen vast in de onderste stand als
het apparaat aan het spanningsnet is aangesloten.
Na aoop van het roosteren gaat het apparaat automatisch uit
en de starthendel springt terug naar de bovenste stand. Het
controlelampje "Roosteren" (12) dooft.
Neem het brood uit de roostersleuf.
OPMERKING
U kunt de starthendel met de hand verder
omhoogschuiven. Dat maakt het uitnemen van het
geroosterde brood eenvoudiger.
95
Bediening
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Roosterprocedure onderbreken
Druk op de toets "Onderbreken" (13) om de roosterproce-
dure te onderbreken. De starthendel (2) springt terug naar de
bovenste stand. Het controlelampje "Roosteren" (12) dooft.
Bevroren brood roosteren
Start de roosterprocedure als beschreven in het hoofdstuk
Roosteren.
Druk bovendien op de toets "Ontdooien" (11). Het
controlelampje "Ontdooien" (10) brandt.
Na aoop van de roosterprocedure dooft het controlelampje
"Ontdooien" (10).
Geroosterd brood opwarmen
Het apparaat heeft een opwarmfunctie waarmee het geroosterde
brood opgewarmd kan worden. De opwarmtijd is onafhankelijk
van de ingestelde trap ongeveer 20 seconden.
Start de roosterprocedure als beschreven in het hoofdstuk
Roosteren.
Druk bovendien op de toets "Opwarmen" (9). Het
controlelampje "Opwarmen" (8) brandt.
Na aoop van de roosterprocedure dooft het controlelampje
"Opwarmen" (8).
96
Bediening
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Bagels roosteren
Bagels kunnen net als sneetjes brood
in de roostersleuf (3) worden geroos-
terd of met het opzetrekje (6) worden
warmgemaakt.
OPMERKING
Afhankelijk van de producent zijn bagels verschillend dik
en passen misschien niet in de roostersleuven. Snijd in dat
geval de bagel in twee helften of gebruik het opzetrekje (6)
om de hele bagel warm te maken.
Ingeklemd brood verwijderen
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder spanning staande kabels of onder-
delen heerst levensgevaar!
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaar door
elektrische stroom te vermijden:
Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat
afkoelen voordat u het geroosterde brood uitneemt.
Gebruik geen gereedschap met scherpe randen, omdat die
het verwarmingselement beschadigen en letsels op kunnen
leveren.
Verwijder het brood voorzichtig om de roostersleuf niet te
beschadigen.
97
Bediening
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Opzetrekje broodjes gebruiken
Klap de twee beugels van het
opzetrekje (6) uit elkaar en plaats
het opzetrekje op het apparaat.
Leg hooguit twee broodjes op het opzetrekje.
Stel met de draaiknop (14) de gewenste bruiningsgraad in.
OPMERKING
Kies een bruiningsgraad in het onderste tot middelste
gedeelte.
Druk de starthendel (2) omlaag tot hij vastklikt. De
roosterprocedure start automatisch. Het controlelampje
"Roosteren" (12) brandt.
Na aoop van de roosterprocedure gaat het apparaat
automatisch uit en de starthendel (2) springt terug naar de
bovenste stand. Het controlelampje "Roosteren" (12) dooft.
Draai de broodjes om en schakel de broodrooster weer in
door de starthendel (2) weer omlaag te drukken.
Laat het apparaat afkoelen voordat het opzetrekje wordt
verwijderd.
Na gebruik
Laat het apparaat afkoelen.
Reinig het apparaat en de gebruikte accessoires als
beschreven in het hoofdstuk Reiniging.
98
Reiniging en verzorging
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Reiniging en verzorging
In dit hoofdstuk staan belangrijke instructies voor de reiniging en
verzorging van het apparaat.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht, voordat u met
de reiniging begint:
Schakel het apparaat vóór het schoonmaken uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
Wacht tot het apparaat is afgekoeld voordat u met het
schoonmaken begint.
Dompel het apparaat of de stekker nooit in water of andere
vloeistoffen.
LET OP
Mogelijke beschadigingen van de oppervlakken van het
apparaat!
Gebruik voor het reinigen van de oppervlakken geen
scherpe voorwerpen of schurende schoonmaakmiddelen.
99
Reiniging en verzorging
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Reiniging
Huis
Veeg het huis met een vochtige doek af. Gebruik afwasmiddel om
sterke vervuilingen te verwijderen.
Kruimelopvangplaat
Trek de kruimelopvangplaat (4)
uit het apparaat, maak hem leeg
en veeg hem met een vochtige
doek af.
Laat de kruimelopvangplaat
helemaal drogen en schuif hem
vervolgens weer in het apparaat.
Verzorging van de rvs onderdelen
Voor de regelmatige verzorging en ook ter verwijdering van
hardnekkige vlekken aan rvs onderdelen adviseren wij het gebruik
van INOX-METAL-POLISH van BEEM. Dit middel geeft de
apparaten hun oorspronkelijke glans terug. INOX-METAL-POLISH
is in tubes verkrijgbaar en niet alleen geschikt voor pannen maar
ook alle andere voorwerpen van roestvrij staal, chroom, messing,
koper, aluminium, zilver en ook voor harde kunststoffen. INOX-
METAL-POLISH wordt ook in fabrieken voor het polijsten van
rvs gebruikt. INOX-METAL-POLISH kunt u bij uw handelaar,
telefonisch bij ons of op onze website www.beem.de bestellen.
4
100
Verhelpen van storingen
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Verhelpen van storingen
Veiligheidsinstructies
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u met het verhelpen van storingen
begint.
WAARSCHUWING
Gevaar door ondeskundige reparaties!
Door ondeskundige reparaties kunnen er aanzienlijke gevaren
voor de gebruiker en schade aan het apparaat ontstaan.
Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen
door de klantenservice of door deskundige vaklui worden
uitgevoerd die door de fabrikant hiervoor zijn opgeleid.
Storingsoorzaken en oplossing
Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Starthendel klikt niet in de
onderste stand vast.
Stekker niet ingestoken. Stekker insteken.
Geen voedingsspanning
aanwezig.
Zekering/stopcon-
tact controleren.
De zekering in de zeke-
ringenkast springt uit
Te veel apparaten op
hetzelfde stroomcircuit
aangesloten.
Aantal apparaten
op het stroomcircuit
reduceren.
Apparaat defect.
Klantenservice
waarschuwen.
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de
hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen.
101
Instructies voor opslag/afvalverwijdering
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Instructies voor opslag/afvalverwijdering
Opslag
Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet
nodig heeft, maak het dan leeg en reinig het als beschreven in het
hoofdstuk Reiniging en verzorging.
Afvalverwijdering
Dit product mag binnen de Europese Unie niet als huisvuil worden
weggedaan.
Doe het apparaat volgens de EG richtlijn 2002/96/EG-WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment) weg. Neem bij vragen
contact op met de plaatselijk verantwoordelijke instelling.
Bijlage
Technische gegevens
Model Broodrooster Star*Elements
Typenummer Z5.001
Bedrijfsspanning 220 - 240 V~
Netfrequentie 50 Hz
Vermogensopname 1000 W
Beschermingsklasse I
Afmetingen
230 x 430 x 140 mm
(H x B x D)
Gewicht ca. ca. 2,9 kg
102
Bijlage
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Reserveonderdelen en verder toebehoren
Pos.* Artikelnr. Benaming
2 900 581 011 Starthendel
4 900 581 001 Kruimelopvangplaat
6 900 581 006 Opzetrekje broodjes
- 900 581 016 Glasplaat met kristalsteentjes
* conform schets in de beschrijving van het apparaat
Certiceringen
Symbool Betekenis
Het apparaat is getest en gecerticeerd
door Intertek.
Het apparaat voldoet aan de geldige
EU-richtlijnen (zie conformiteitsverkla-
ring).
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen
ter beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elek-
trische en elektronische apparaten
(RoHS).
Dit apparaat voldoet aan de bepalingen
van de richtlijn betreffende elektrische
en elektronische afgedankte apparaten.
103
Bijlage
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Garantie, service en reparaties
Dit is een kwaliteitsproduct van BEEM en is volgens de nieuwste
productiemethodes vervaardigd.
Wij staan borg voor de foutloze hoedanigheid van dit
kwaliteitsproduct. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis
alle materiaal- of fabricagefouten.
Voor dit product bedraagt de garantieperiode 2 jaar.
Bij een commerciële of daarmee gelijk te stellen toepassing,
bijvoorbeeld in hotels, pensions of gemeenschappelijke
accommodaties of als de klant geen consument als bedoeld in
het Burgerlijk Wetboek is, verleent de fabrikant een garantie
van 6 maanden. De uitsluiting van garantie wordt hierdoor niet
beïnvloed.
Uitsluiting van garantie: uitgesloten van de garantie zijn in
het bijzonder tekortkomingen, die door een ondeskundige
behandeling, het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsinstructies, het toepassen van geweld, wijzigingen,
eigen pogingen tot het repareren door niet-gekwaliceerde derden
zijn veroorzaakt. Tevens zijn gebreken die aan een normale
slijtage te wijten zijn van de garantie uitgesloten.
Voor zover wij wettelijk verplicht zijn, garantie te verlenen, zullen
wij – met uitsluiting van het recht op wijziging of mindering – naar
onze keuze ofwel gratis repareren ofwel gratis het product of de
onderdelen vervangen. Indien de reparatie ondanks meerdere
pogingen mislukt of indien ook het vervangende product / de
onderdelen een aan ons te wijten tekortkoming vertoont, is de
klant gerechtigd om een prijsverlaging te verlangen of naar keuze
een annulering van de overeenkomst. Door beroep te doen op de
garantie, wordt deze niet verlengd. Voor wijziging (omruiling en
uitwisseling), teruggave van het apparaat (afstand doen van de
koopovereenkomst) of verlaging van de aankoopprijs is in eerste
instantie steeds de handelaar, waarbij u het product aangekocht
hebt, bevoegd. Dit geldt in het bijzonder voor de teruggave of
voor aanspraken of mindering omdat deze met inachtneming van
de aankoopprijs geregeld moeten worden. Een terugbetaling van
de aankoopprijs bij teruggave of een kredietnota bij mindering
kan uitsluitend afgehandeld worden via de handelaar, waar u het
artikel hebt gekocht.
104
Bijlage
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Mochten er tegen de verwachting in tekortkomingen blijken,
probeer dit dan eerst telefonisch op te lossen. Wanneer dit niet
lukt dient u het artikel naar uw handelaar of naar het hierna
vermelde adres van de klantenservice te zenden. Geef hierbij
uw volledige adres, het type en het modelnummer alsmede
het serienummer van het apparaat aan. Deze staan op het
typeplaatje van het apparaat. Beschrijf zo uitvoerig mogelijk de
opgetreden tekortkoming of fout. Bij het product of de bestelling
van een reserveonderdeel dient een machinaal aangemaakt
aankoopbewijs of factuur gevoegd te worden. Zonder een
machinaal aangemaakt aankoopbewijs of factuur kan er geen
garantie worden verleend, noch voor reparaties, noch voor
reserveonderdelen of andere vorderingen.
Buiten Duitsland en vooral in landen die niet bij de EU behoren
dient u het artikel naar uw handelaar of de daar gevestigde dealer
te zenden. Informatie kan, bij voorkeur via e-mail, op het hierna
vermelde adres van de klantenservice worden ingewonnen.
Reparaties, die niet aan de garantie onderworpen zijn, kunt
u op basis van een individuele facturatie eveneens door de
klantenserviceafdeling laten uitvoeren – buiten Duitsland door uw
handelaar of een servicepunt, indien aanwezig.
Aan slijtage onderhevige onderdelen en verbruiksmateriaal
kunt u bij uw handelaar of op het vermelde adres van de
klantenservice bestellen. Buiten Duitsland richt u zich in eerste
instantie tot uw handelaar of tot de aldaar gevestigde verkoper.
Voor productinformatie, bestellingen van toebehoren of vragen
over de afhandeling van de service neemt u met uw handelaar of
met de vermelde klantenservice contact op. Buiten Duitsland en in
het bijzonder in landen, die niet tot de EU behoren, contacteert u
in eerste instantie uw handelaar of de verkoper.
Kijk ook op internet. Op onze website
www.beem.de vindt u accessoires en reserveonderdelen
alsmede gebruiksaanwijzingen in verschillende talen.
Bovendien verdere productinformaties.
105
Bijlage
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
EG-conformiteitsverklaring
Naam/adres van de fabrikant: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
D-61191 Rosbach v.d.H.
Wij verklaren hierbij dat dit apparaat
Fabrikaat: Broodrooster Star*Elements
Type: Z5.001
aan de volgende geldige bepalingen voldoet:
EG-richtlijn 2006/95/EG elektrische bedrijfsmiddelen voor de toepassing
binnen bepaalde spanningsgrenzen,
EG-richtlijn 2004/108/EG elektromagnetische compatibiliteit.
EN50366:2003+A1:06
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002
EN55014-2:1997+A1:2001
EN60335-1:2002+A11:07+A12:06+A2:06
EN60335-2-9:2003+A1:04+A2+A2:06
EN61000-3-2:2000+A2:2005
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Rosbach, 17.05.2011
Bijan Mehshat
________________________________________
(bindende handtekening)
106
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Index
A
Aansprakelijkheidsbeperking .....85
Afvalverwijdering ..........89, 101
B
Bagels roosteren ..............96
Bediening ....................93
Bedieningspaneel..............92
Beschadigd apparaat ...........86
Bevroren brood roosteren .......95
C
Certiceringen ...............102
E
EG-conformiteitsverklaring ......105
Elektrische aansluiting ..........90
Elementen op het apparaat ......91
G
Garantie ....................103
Gebruik volgens de voorschriften..85
Geroosterd brood opwarmen .....95
I
Inbedrijfstelling ................88
L
Leveringsomvang ...........88, 91
O
Opslag .....................101
Opstelplaats ..................89
Opzetrekje broodjes gebruiken ...97
R
Reiniging
Huis .......................99
Kruimelopvangplaat ..........99
Reparaties ..................103
Reserveonderdelen ...........102
Roosteren....................94
S
Service .....................103
T
Technische gegevens..........101
Transportcontrole ..............88
U
Uitpakken ....................88
V
Veiligheid ....................86
Verbrandingsgevaar ............87
Verhelpen van storingen........100
Verpakking ...................89
Volgende eigenaar . . . . . . . . . . . . .83
Vóór het eerste gebruik .........92
W
Waarschuwingen ..............84
BEEM - Elements of Lifestyle
BA_Z5.001_0511_A1
Kundendienststellen:
Customer service:
Bureaux de service
Après-vente:
Klantenservice:
Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
For service in other countries contact your local dealer.
Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur.
Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw handelaar.
Elements of Lifestyle
BEEM GmbH
Abteilung Kundendienst
Dieselstraße 19-21
61191 Rosbach v.d.H.
Germany
Fon +49 (0)1805-233600
Fax +49 (0)1805-233699
(14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min.
Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.)
eMail: kundenservice@beem.de
Internet: www.beem.de
106


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Beem Star Elements Toaster at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Beem Star Elements Toaster in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 2,33 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info