522390
33
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
BEEM – Elements of Lifestyle
1/52
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
FLEISCHWOLF GRÖßE 8
MEAT GRINDER SEIZE 8
HACHOIR A VIANDE TAILLE STANDARD N°8
DESIGN HAKMACHINE STANDAARDGROOTTE NR. 8
PANTHER De Luxe
Type: LW-6108 M12.001
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19 - 21
Rosbach v.d.H., Germany
E-Mail: info@beem.de
Internet: www.beem.de
BEEM – Elements of Lifestyle
2/52
Inhaltsverzeichnis
1.
Einleitung ..................................................................................................... 4
2. Zu dieser Anleitung........................................................................................ 4
3. Gerätebeschreibung, Bestandteile, Lieferumfang ................................................ 5
4. Wichtige Sicherheitshinweise........................................................................... 6
5. Vor dem ersten Gebrauch ............................................................................... 7
6. Gebrauch .....................................................................................................7
6.1 Zusammenbau des Fleischwolfvorsatzes und Montage am Motorantriebsmodul... 7
6.2 Bedienung und Benutzung des Fleischwolfes ................................................. 8
6.3 Benutzungshinweise .................................................................................. 8
6.4 Zusammenbau des Fleischwolfes zum Wurstfüllen oder zur Zubereitung
von Kebbe (gefüllten Fleischröllchen)............................................................. 9
6.5 Herstellung von Würsten ............................................................................9
6.6 Herstellung von Kebbe (gefüllte Hackfleischröllchen) ......................................9
6.7 Benutzung des Spritzgebäckaufsatzes ........................................................ 10
7. Störungen und Fehlerbehebung ..................................................................... 10
8. Reinigung ................................................................................................... 10
9. Entsorgung................................................................................................. 11
10. Technische Daten ........................................................................................ 11
11. Zertifizierungen........................................................................................... 12
12. Garantie, Service, Reparaturen...................................................................... 12
13. Ersatzteile und Zubehör................................................................................ 14
14.
Schaltplan ................................................................................................. 47
15. Europäische Konformitätsbescheinigung ......................................................... 48
Index of contents
1. Introduction................................................................................................ 15
2. About these instructions ............................................................................... 15
3. Description of appliance, components, contents ............................................... 16
4. Important safety instructions......................................................................... 17
5. Prior to initial use ........................................................................................ 18
6. Use............................................................................................................ 19
6.1 Assembly of meat grinder......................................................................... 19
6.2 To use the meat grinder ........................................................................... 19
6.3 Hints for usage ....................................................................................... 19
6.4 Assembly your meat grinder for sausage stuffing or preparation of Kebbe
(stuffed meat rolls) ................................................................................. 20
6.5 Filling sausages....................................................................................... 20
6.6 Preparation of Kebbe (stuffed meat rolls).................................................... 20
6.7 Use of the cookie attachment.................................................................... 21
7. Faults and troubleshooting ............................................................................ 21
8. Cleaning..................................................................................................... 21
9. Disposal ..................................................................................................... 22
10. Technical data............................................................................................. 22
11. Certifications............................................................................................... 22
12. Guarantee, service, repairs ........................................................................... 23
13. Replacement parts and accessories ................................................................ 24
14.
Wiring diagram ........................................................................................... 47
15. European Conformity Declaration ................................................................... 48
BEEM – Elements of Lifestyle
3/52
Sommaire
1.
Introduction................................................................................................ 25
2. À propos de ces instructions.......................................................................... 25
3. Description de l’appareil et contenu de la livraison............................................ 26
4. Informations importantes relatives à la sécurité ............................................... 27
5. Avant la première utilisation.......................................................................... 28
6. Utilisation ................................................................................................... 28
6.1 Assemblage du boîtier du hachoir à viande et montage sur le module de
commande motorisée................................................................................ 28
6.2 Manipulation et utilisation du hachoir à viande............................................. 29
6.3 Conseils et remarques: ............................................................................ 29
6.4 Assemblage du hachoir à viande pour le remplissage des saucisses ou pour la
préparation de Kebbe (rouleaux de viande garnis)......................................... 30
6.5 Production de saucisses............................................................................ 30
6.6 Production de Kebbe (rouleaux de viande garnis)......................................... 30
6.7 Utilisation de l’embout à petits gâteaux ...................................................... 31
7. Pannes et solutions ...................................................................................... 31
8. Nettoyage................................................................................................... 31
9. Évacuation/Élimination ................................................................................. 32
10. Données techniques..................................................................................... 32
11. Certification ................................................................................................ 33
12. Garantie, service, réparations........................................................................ 33
13. Pièces de rechange et accessoires .................................................................. 35
14.
Plan de distribution ...................................................................................... 47
15. Attestation Européenne de Conformità ........................................................... 48
Inhoudsopgave
1.
Inleiding..................................................................................................... 36
2. Over deze handleiding.................................................................................. 36
3. Beschrijving van het toestel en omvang van de levering.................................... 37
4. Belangrijke veiligheidsinstructies.................................................................... 38
5. Vóór het eerste gebruik ................................................................................ 39
6. Gebruik...................................................................................................... 40
6.1 Montage van het voorzetstuk van de hakmachine en montage aan de
motoraandrijvende module ........................................................................ 40
6.2 Bediening en gebruik van de hakmachine ................................................... 40
6.3 Montage van de hakmachine voor het vullen van worst of voor het bereiden van
Kebbe (gevulde vleesrolletjes).................................................................... 41
6.4 Productie van worsten.............................................................................. 41
6.5 Productie van (gevulde gehaktrolletjes)...................................................... 42
6.6 Gebruik van het opzetstuk voor sprits ........................................................ 42
7. Storingen en oplossing van fouten.................................................................. 42
8. Schoonmaken en bewaren ............................................................................ 42
9. Afvalverwijdering......................................................................................... 43
10. Technische gegevens ................................................................................... 44
11. Certificeringen............................................................................................. 44
12. Garantie, service, reparaties ......................................................................... 44
13. Wisselstukken en toebehoren ........................................................................ 46
14. Schakelschema ........................................................................................... 47
15. Europees gelijkvormigheidsattest................................................................... 48
BEEM – Elements of Lifestyle
4/52
1.
Einleitung
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Zunächst möchten wir uns bei Ihnen für den Kauf dieses Gerätes recht herzlich bedanken.
Unsere Bemühungen, dieses Gerät nach strengsten Qualitätsrichtlinien herzustellen,
wurden durch Ihren Kauf belohnt.
Weg von der Wegwerfgesellschaft und Rückbesinnung auf traditionelle Wertarbeit – das
ist unser Motto. Und wenn Sie mit uns einer Meinung sind, dann gratulieren wir Ihnen zu
Ihrer Auswahl.
Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Ihre BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur
2.
Zu dieser Anleitung
Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem
aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen sie den Artikel nur wie in dieser
Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden
kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels
ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Sicherheitsbegriffe in dieser Anleitung:
Das Signalwort GEFAHR warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr.
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Verletzungen und schweren Sachschäden.
Das Signalwort VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen oder Beschädigungen.
BEEM – Elements of Lifestyle
5/52
3.
Gerätebeschreibung, Bestandteile, Lieferumfang
A) Stopfer mit
Deckel
B) Einfülltrichter
C) Vorsatz
D) Verriegelungs-
knopf für
Vorsatz
E) Motorblock
F) Ein-/Ausschalter
G) Rückwärtstaster
H) Betriebskontroll-
lampe
J) kleine
Lochscheibe,
3 mm Ø
K) mittlere
Lochscheibe,
4.5 mm Ø
L) Schnecke
M) Messer
N) grosse
Lochscheibe,
8,0 mm Ø
O) Feststellring /
Handrad
P) Wurstfüllscheibe
Q) Wurstfüllrohr
R) Former
S) Tülle
T) Spritzgebäck-
formen
U) Spritzgebäck-
fixierung
V) Ritzel und
Ersatzritzel für
die Schnecke
V
V
BEEM – Elements of Lifestyle
6/52
4.
Wichtige Sicherheitshinweise
Verwendungszweck
1. Dieses Gerät dient nur zur Verwendung im Haushalt. Keine gewerbliche Nutzung.
2. Dieses Gerät ist zum Zerkleinern, Wolfen von Fleisch und Herstellung von
Würsten und Spritzgebäck vorgesehen.
GEFAHR FÜR KINDER
3. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern
betrieben wird.
4. Das Gerät darf nicht bedient werden von Personen mit
eingeschränkten körperlichen Fähigkeiten,
eingeschränkten sensorischen Fähigkeiten,
eingeschränkten geistigen Fähigkeiten,
einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder
Kindern,
so lange sie nicht beaufsichtigt werden oder von einer Person, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden.
5. Stellen Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
6. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a.
Erstickungsgefahr!
GEFAHR DURCH ELEKTRIZITÄT
7. Um ein Feuerrisiko, elektrischen Schlag oder Verletzung von Personen zu
vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht im Freien und tauchen es nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
8. Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, stellen Sie bitte
sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der
Ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
9. Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß geerdete Stromnetze angeschlossen
werden.
10. Ziehen Sie das Gerät nie an der Netzleitung aus der Steckdose, sondern immer
nur am Netzstecker.
11. Lassen Sie die Netzleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen
hängen.
12. Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren, und benutzen Sie es
nie mit einem defekten Stecker oder Netzleitung oder wenn es nicht einwandfrei
funktioniert bzw. auf irgendeine andere Art beschädigt ist. Senden oder über-
bringen Sie das Gerät einem autorisierten Händler. Reparaturversuche nicht
autorisierter Personen führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
13. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall und entfernen Sie keine Abdeckungen oder
Gehäuseteile.
14. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
wenn während des Betriebes eine Störung auftritt,
bevor Sie das Gerät reinigen.
15. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör. Das Verwenden anderer
Teile kann elektrischen Schlag, Brand, Personen- oder Sachschäden zur Folge
haben.
VERLETZUNGSGEFAHR
16. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
Zubehörteile tauschen oder in die Nähe von Teilen kommen, die sich während
des Betriebs bewegen.
Lassen Sie die Maschine vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie Teile
abnehmen.
17. Stecken Sie niemals die Finger oder Gegenstände in das laufende Gerät.
Verwenden Sie immer nur den Stopfer.
18. Die Messer sind sehr scharf. Lassen Sie bei der Entnahme, Handhabung und dem
Reinigen besondere Vorsicht walten.
BEEM – Elements of Lifestyle
7/52
WARNUNG vor Verletzungen sonstiger Ursache
19. Lassen Sie die Netzleitung nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt).
VORSICHT - Sachschäden
20. Das Gerät ist nicht bestimmt, um unter Hilfe von externen Zeitschaltuhren oder
Fernbedienungssystemen betrieben zu werden.
21. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wasserfeste, stabile Oberfläche mindestens
5 cm von der Wand entfernt.
22. Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.
23. Der Stecker muss leicht zu erreichen sein, damit Sie im Notfall sofort den
Netzstecker ziehen können.
24. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe einer Gasflamme, elektrischen Herdplatte
oder anderen Hitzequelle. Durch äußere Hitzeeinwirkung kann das Gerät
beschädigt werden.
25. Die heutigen Möbel sind mit einer Vielzahl von Lacken und Kunststoffen
beschichtet und werden mit den unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt. Es
kann daher nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe
Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie
gegebenenfalls eine Unterlage unter die Füße des Gerätes.
ACHTUNG: Bei Zweckentfremdung oder falscher Bedienung kann keine Haftung
für eventuelle Schäden übernommen werden.
5.
Vor dem ersten Gebrauch
Versichern Sie sich, dass sämtliches Verpackungsmaterial aus und von dem Gerät
entfernt wurde (Schutzfolien etc.).
Entfernen Sie das Typenschild und eventuelle Warnhinweise nicht.
VORSICHT: Prüfen Sie, dass das Gerät keine Schäden aufweist und alle Teile
vorhanden sind. Sollten Teile beschädigt sein, nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb, sondern kontaktieren Sie qualifiziertes Servicepersonal.
Stellen Sie das Gerät auf eine wasserfeste und ebene Fläche.
Bitte waschen und trocknen Sie vor der ersten Benutzung die Bauteile A-C und J-U
des Fleischwolfes sorgfältig.
Wir empfehlen Ihnen, Ihren neuen Fleischwolf vor dem ersten Gebrauch zu reinigen.
Eine gründliche Reinigung des Fleischwolf-Vorsatzes ist die Voraussetzung für eine
hygienische Fleischverarbeitung.
Tauchen Sie niemals den Motorblock in Wasser ein – reinigen Sie die Bauteile D-H
ausschliesslich mit einem feuchten Tuch ohne Scheuermittel.
Benutzen Sie zur Reinigung generell keine Spülmaschine.
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, kann es zu leichter
Rauch- oder Geruchsentwicklung kommen.
6.
Gebrauch
6.1 Zusammenbau des Fleischwolfvorsatzes und Montage am
Motorantriebsmodul
Bevor Sie den Netzstecker ans Netz anschließen, achten Sie bitte darauf, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
1. Nach Entfernen des Handrades (O) Messer (M) und gewünschte Lochscheibe (J, K
oder N) vor die Schnecke setzen und mit dem Handrad fixieren.
2. Beachten Sie dabei bitte, dass die Teile in der Reihenfolge Schnecke (L) - Messer (M)
- Lochscheibe (J, K, N) ins Vorsatzgehäuse eingesetzt werden müssen.
BEEM – Elements of Lifestyle
8/52
3. Die Schneide des Messers muß dabei immer zur Lochscheibe zeigen (siehe
nachfolgende Abbildungen).
4. Drehen Sie dann das Handrad im Uhrzeigersinn handfest.
5. Setzen Sie den Fleischwolfvorsatz im Winkel von ca. 45° am Motorblock ein.
6. Drehen Sie nun den Vorsatz gegen den Uhrzeigersinn in die Senkrechte bis er
merklich einrastet.
7. Setzen Sie den Fülltrichter auf den Einfüllstutzen des Fleischwolfvorsatzes auf.
6.2 Bedienung und Benutzung des Fleischwolfes
Schalten Sie das Gerät ein. Geben Sie nun die Lebensmittel in den Fülltrichter und
verwenden Sie zum Nachstopfen unbedingt den Stopfer, um Verletzungsgefahren
auszuschalten. Übermäßig kräftiges Stopfen beschleunigt die Verarbeitung nicht!
Bitte beachten Sie, dass Fleischstücke zuerst von Fett und Sehnen befreit und in
Würfel geschnitten werden müssen, bevor diese in den Fleischwolf gegeben
werden.
6.3 Benutzungshinweise
Der Motor ist durch einen Thermoschutzschalter gegen Überlastung gesichert. Er
schaltet sich bei Überlastung automatisch ab. In diesem Fall lassen Sie den Fleischwolf ca.
60 Minuten lang abkühlen.
ACHTUNG: In einem solchen Fall, das Gerät ausschalten und den Netzstecker
ziehen. Störursache ermitteln und beseitigen. Nach 60 Minuten Abkühlzeit den
Netzstecker wieder anschließen. Das Gerät ist wieder betriebsbereit.
Der „Rev" = Rückwärtstaster (G) darf nur im Ausnahmefall verwendet werden, wenn sich
z.B. zähes Fleisch oder Speck so verfangen hat, dass Sie den Fleischwolfvorsatz nicht
mehr vom Gehäuse entfernen können. Dann betätigen Sie den Schalter für den
Rückwärtsgang kurz und lassen ihn nach 2-3 Sekunden wieder los. Die Schnecke kann
sich so befreien und Sie können den Fleischwolfvorsatz nun leicht abnehmen.
ACHTUNG: Den Rückwärtsgang maximal 10 Sekunden betätigen, andernfalls
kann der Motor beschädigt werden. Für diese Fälle übernimmt der Hersteller
KEINE GARANTIE.
BEEM – Elements of Lifestyle
9/52
6.4
Zusammenbau des Fleischwolfes zum Wurstfüllen oder zur
Zubereitung von Kebbe (gefüllten Fleischröllchen)
Nach Entfernen des
Handrades (O)
montieren Sie
zunächst die
Schnecke (L),
danach die
Wurstfüllscheibe (P)
und dann das
Wurstfüllrohr (Q) in
das
Vorsatzgehäuse.
Montieren Sie nun
das Handrad und
drehen es im
Uhrzeigersinn
handfest.
Befestigen Sie den
Vorsatz an der
Motoreinheit.
Setzen Sie den
Einfülltrichter auf.
Das Gerät ist nun
bereit zum
Wurstfüllen.
Nach Entfernen
des Handrades
(O) montieren
Sie zunächst die
Schnecke (L),
danach den
Formgeber (R)
und dann die
Tülle (S) in das
Vorsatzgehäuse.
Montieren Sie
nun das
Handrad und
drehen es im
Uhrzeigersinn
handfest.
Befestigen Sie
den Vorsatz an
der Motor-
einheit.
Setzen Sie den
Einfülltrichter
auf.
Das Gerät ist
nun bereit zur
Kebbe-
Zubereitung
(gefüllte
Fleischröllchen).
6.5 Herstellung von Würsten
Verwenden Sie zum Wurstfüllen bereits gewolftes Fleisch.
Legen Sie das zu verwurstende Hackfleisch auf den Einfülltrichter und führen Sie
dieses mit dem Stopfer der Schnecke zu.
Weichen Sie die Saitlinge 10 Minuten in lauwarmem Wasser ein und fädeln Sie die
Wursthaut auf das Wurstfüllrohr.
Sollte die Wursthaut etwas verkleben, feuchten Sie diese wieder mit etwas
lauwarmen Wasser an.
Schalten Sie nun das Gerät ein und der Wurstfüllprozess beginnt.
6.6 Herstellung von Kebbe (gefüllte Hackfleischröllchen)
Verwenden Sie zur Herstellung von Kebbe bereits gewolftes Fleisch.
Legen Sie das Hackfleisch auf den Einfülltrichter und führen Sie dieses mit dem
Stopfer der Schnecke zu.
Die Fleischmasse wird durch Former und Tülle (R+S) gedrückt und zu einer hohlen
Rolle geformt. Schneiden Sie die Rolle in der gewünschten Länge ab. Diese kann dann
mit verschiedenen Zutaten gefüllt werden.
BEEM – Elements of Lifestyle
10/52
6.7 Benutzung des Spritzgebäckaufsatzes
T+U
Entfernen Sie das Handrad (O) und setzen Sie den
Spritzgebäckaufsatz ohne Schieber auf die Lochscheibe
auf. Beachten Sie, dass die Einkerbung sich über der
Einkernung der Lochscheibe befindet. Setzen Sie das
Handrad wieder auf und drehen es im Uhrzeigersinn
handfest.
7.
Störungen und Fehlerbehebung
Fehlfunktion
mögliche Ursache
Abhilfe
Antriebsmotor läuft
nicht
Netzstecker nicht eingesteckt
Keine Netzspannung vorhanden
Gerät überhitzt
Gerät an das Stromnetz
anschließen
Haussicherung/Steckdose
kontrollieren
Ziehen Sie den Netzstecker
und warten Sie mindestens 60
Minuten
Gerät schaltet
plötzlich ab
Gerät überhitzt Ziehen Sie den Netzstecker
und warten Sie mindestens 60
Minuten
Haussicherung
springt heraus
Gerät defekt
Zu viele Geräte angeschlossen
Kundendienst benachrichtigen
Anzahl der Geräte im
Stromkreis reduzieren
8.
Reinigung
WARNUNG
Verletzungsgefahr
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen.
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
VORSICHT
Sachschaden
Niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
In zerlegtem Zustand kann der Fleischwolf (Achtung: nicht das Motorteil) normal
gespült werden.
Zur Demontage des Fleischwolfvorsatzes drücken Sie bitte den Verriegelungknopf (D)
und entfernen den Fleischwolfvorsatz unter leichter Drehbewegung im Uhrzeigersinn
vom Motorantriebsmodul.
Reinigen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser und Spülmittel.
BEEM – Elements of Lifestyle
11/52
Hierzu sollten das Alu-Gehäuse des Fleischwolf-Vorsatzes, die Schnecke (L), das
Messer (M), die Lochscheiben (J, K, N) und das Handrad (O) zunächst für mindestens
10 Minuten in warmem Wasser eingeweicht werden.
Danach reinigen Sie alle Teile mit einer Bürste und handelsüblichem Geschirrspülmittel.
Reinigen Sie gründlich das Innere des Vorsatzes (C) sowie die Teile A, B und J bis U,
besonders auch das Ritzel (V) und das Innere des Handrads (O).
Anschließend spülen Sie sämtliche Teile wieder mit lauwarmem Wasser ab.
Wischen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
Trocknen Sie alle Teile gründlich ab.
Montieren Sie das Gerät wieder zusammen.
Zur Lagerung der Zubehörteile (P-S) kann der Stopfer als Behälter benutzt werden.
Das Netzkabel kann im Boden der Motoreinheit verstaut werden.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort.
DAS MOTORTEIL DARF NIEMALS IN WASSER GETAUCHT ODER MIT WASSER
ABGESPRITZT WERDEN, SONDERN IST NUR MIT EINEM FEUCHTEN TUCH ZU
REINIGEN (OHNE SCHEUERMITTEL).
HINWEIS: Durch einige Lebensmittel kann es zu einer Verfärbung der
Kunststoffteile kommen. Dies schadet dem Material nicht und hat keine
Auswirkungen auf den Geschmack anderer Lebensmittel. Mit einem Tuch und
etwas Speiseöl können Sie die Verfärbungen abwischen.
9.
Entsorgung
Nachfolgende Regelungen gelten unter Umständen nur für Länder der Europäischen
Union.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Wenn Sie sich vom Artikel trennen möchten,
entsorgen Sie ihn umweltgerecht und zu den aktuellen Bestimmungen.
Für Deutschland und einige EU-Länder gilt folgende Einheitsbestimmung:
Dieses Produkt ist nicht als normaler Hausmüll zu behandeln, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten,
entsprechend der in Ihrem Land gültigen Bestimmungen, abzugeben. Auskunft erteilt
Ihre kommunale Stelle.
Einige EU- und Nicht-EU-Länder haben länderspezifische Bestimmungen für die
Entsorgung von Altgeräten. Auskunft erteilt Ihnen die dafür zuständige Behörde.
10.
Technische Daten
Modell: PANTHER
Modellnummer: LW-6108, M12.001
Spannungsversorgung: 230V~ 50Hz
Leistungsaufnahme: 600W (850W Max.)
Schutzklasse: II
Änderungen im Design und der Technik jederzeit vorbehalten. Druckfehler vorbehalten.
BEEM – Elements of Lifestyle
12/52
11.
Zertifizierungen
Dieses Gerät ist geprüft und zertifiziert durch TÜV Süd.
Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie über
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG und der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2002/95/EG zur
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Substanzen
in Elektro- und Elektrikgeräten (RoHS).
Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
12. Garantie, Service, Reparaturen
Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den neuesten
Fabrikationsmethoden hergestellt. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit
dieses Qualitätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material-
oder Fabrikationsfehler.
Für dieses Produkt beträgt die Garantiezeit 2 Jahre.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung, z.B. in Hotels, Pensionen
oder Gemeinschaftsanlagen, oder wenn der Kunde kein Verbraucher im Sinne des
Bürgerlichen Gesetzbuchs ist, beträgt die Garantiezeit 6 Monate. Der
Gewährleistungsausschluss bleibt hiervon unberührt.
Gewährleistungsausschluss: Ausgeschlossen von der Garantie sind insbesondere
Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
sowie der Sicherheitshinweise, Gewaltanwendung, Veränderungen, eigene
Reparaturversuche und Reparaturversuche unqualifizierter Dritter verursacht sind.
Ebenso Mängel, die auf normalem Verschleiß beruhen.
Soweit wir zur Gewährleistung gesetzlich verpflichtet sind, werden wir – unter Ausschluss
des Rechts auf Wandlung oder Minderung – nach unserer Wahl entweder kostenlos
nachbessern oder kostenlos Ersatz leisten. Gelingt die Nachbesserung trotz mehrerer
Versuche nicht oder ist auch der Ersatzgegenstand mit einem von uns zu vertretenden
Mangel behaftet, so ist der Kunde zur Herabsetzung des Preises oder nach seiner Wahl
zur Rückgängigmachung des Vertrages berechtigt. Durch Inanspruchnahme der Garantie
verlängert sich diese nicht. Für Wandlung (Um- und Austausch), ckgabe des Geräts
(Rücktritt vom Kaufvertrag) oder Minderung des Kaufpreises ist zunächst immer der
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, zuständig. Dies gilt insbesondere für
die Rückgabe oder für Minderungsansprüche, da diese unter Berücksichtigung des
Kaufpreises geregelt werden müssen. Eine Kaufpreisrückerstattung bei Rückgabe oder
eine Gutschrift bei Minderung kann nur über den Händler abgewickelt werden, bei dem
Sie die Ware käuflich erworben haben.
BEEM – Elements of Lifestyle
33/52
11.
Certification
Cet appareil est contrôlé et certifié par le service de contrôle
technique TÜV SÜD.
Cet appareil répond à la Directive européenne CEM (Comptabilité
ÉlectroMagnétique) 2004/108/EC et à la Directive européenne basse
tension 2006/95/EC.
Cet appareil répond à la Directive européenne RoHS (Reduction of
Hazardous Substances) ou LSD (Limitation des substances
dangereuses) 2002/95/CE relative aux restrictions de l’utilisation des
substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et
électroniques.
Cet appareil répond à la Directive européenne DEEE (Déchets
d'Equipements Electriques et Electroniques) 2002/96/CE relative au
traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
12. Garantie, service, réparations
Il s’agit d’un produit de qualité fabriqué par BEEM selon les méthodes de production les
plus modernes.
Nous garantissons la qualité sans faille de ce produit. Pendant la durée de garantie, nous
remédions gratuitement à tous les vices matériels et de fabrication.
La période de garantie de ce produit est de 2 ans.
La période de garantie est de 6 mois en cas d'utilisation commerciale ou équivalente,
p. ex. dans des hôtels, pensions ou collectivités, ou encore si le client n'est pas un
consommateur dans le sens du code civil. Il n'est pas dérogé à l'exclusion de garantie.
Exclusions de garantie : Sont exclus de la garantie notamment tous les vices
survenant suite à une utilisation non conforme, au non respect de la notice d’utilisation
ainsi que des conseils de sécurité, à l’application de force, à des transformations, à des
tentatives personnelles de réparation, et à des tentatives de réparation par un tiers non
qualifié. Sont également exclus les vices résultant d’une usure normale.
Dans la mesure où nous sommes légalement tenus à une prestation de garantie, nous
procéderons, à notre discrétion et à l’exclusion du droit à échange ou réduction, soit à la
réparation gratuite ou à l’échange gratuit du produit. En cas d'échec de la réparation à
plusieurs reprises, ou si le produit de remplacement est également affecté d'un vice
reconnu par nous, le client est en droit de demander une réduction du prix, ou la
résiliation du contrat, à sa préférence. La prise en compte de la garantie n’entraîne pas le
prolongement de celui-ci. Pour les échanges (échange ou remplacement), le retour de
l’appareil (résiliation du contrat d’achat) ou la réduction du prix d’achat, le revendeur
auprès duquel vous avez acquis le produit est toujours en premier lieu compétent. Cela
vaut notamment pour les retours ou les demandes de réduction, puisque ceux-ci doivent
être modulés en fonction du prix d’achat.
Si contre toute attente, des vices devaient apparaître, essayez tout d'abord de régler cela
par téléphone. Si cette tentative reste sans succès, veuillez svp envoyer l'appareil
33


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Beem PANTHER De Luxe at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Beem PANTHER De Luxe in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 1,65 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info