768744
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/15
Next page
6 I Rodi XP FIX I Bébé Confort Bébé Confort I Rodi XP FIX I 7
EN
This child restraint is classified for “Universal” use and is suitable for fixing
into the seat position of the following cars:
IMPORTANT:
For a complete list of cars, please visit www.bebeconfort.com/car-fitting-list
FR
Ce dispositif de retenue pour enfants appartient à la catégorie
“Universel“ et peut-être installé aux places assises des véhicules suivants :
IMPORTANT :
Pour obtenir une liste complète des véhicules, rendez-vous sur www.bebeconfort.com/car-fitting-list
ES
Este sistema de retención infantil está clasificado de uso “Universal” y es apto para fijar en el asiento de los
siguientes automóviles:
IMPORTANTE:
Para ver un listado completo de automóviles, visite www.bebeconfort.com/car-fitting-list
IT
Questo dispositivo di ritenuta per bambini è classificato per l’uso “Universale” ed è adatto per il fissaggio sul
sedile delle vetture seguenti:
IMPORTANTE:
Per un elenco completo delle vetture, vetture compatibili, visitare il sito www.bebeconfort.com/car-fitting-list
PT
Este sistema de retenção para criaas tem a classificão de uso “Universal“ e é adequado à fixação nos
assentos dos carros que se seguem:
IMPORTANTE:
Para consultar uma lista completa dos automóveis, visite www.bebeconfort.com/car-fitting-list
AR
Volkswagen Golf 7





i
EN
Fastening the Bébé Confort Rodi XP FIX with the FIX-connectors using the ISOFIX
system from the vehicle.
FIX-connectors have been developed to ensure secure and easy fastening of the child systems
in the car. Not all cars have ISOFIX. Please consult the car manufacturer’s handbook.
FR
Installation du siège Bébé Confort Rodi XP FIX, avec les connecteurs FIX à l’aide du
système ISOFIX du véhicule.
Les connecteurs FIX ont été développées pour obtenir une fixation sûre et facile des systèmes
de sécurité infantile dans la voiture. Toutes les voitures ne sont pas équipées de ces attaches
ISOFIX. Veuillez consulter le manuel d’utilisation du véhicule.
ES
Ajustar Bébé Confort Rodi XP FIX con los anclajes FIX mediante el sistema ISOFIX del
vehículo.
Los anclajes FIX se han desarrollado para garantizar un cierre seguro y sencillo de los sistemas
infantiles en el coche. No todos los coches tienen ISOFIX. Consulte el manual del fabricante del
automóvil.
IT
Fissare bé Confort XP FIX con i connettori FIX utilizzando il sistema ISOFIX del
veicolo.
I connettori FIX sono stati sviluppati per garantire un fissaggio sicuro e semplice del sistema
nella vettura. Non tutte le vetture hanno ISOFIX. Consultare il manuale d’uso del costruttore
della vettura.
PT
Instale a Bébé Confort Rodi XP FIX com os conectores FIX, utilizando o sistema do
veículo.
Os conectores FIX foram desenvolvidos para garantir uma fixão segura e fácil das cadeiras-
auto para criaa no automóvel. Nem todos os carros têm ISOFIX. Consulte o manual do
fabricante do automóvel.
AR
ISOFIXFIX
ISOFIXFIX

4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bebe Confort Rodi XP FIX at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bebe Confort Rodi XP FIX in the language / languages: English, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,99 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info