703660
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/34
Next page
7. O compressor funciona ininterruptamente.
• Foram colocados alimentos quentes no produto?
• A porta do produto foi mantida aberta por um
período prolongado?
• O produto foi posicionado numa divisão demasiado
quente ou junto a uma fonte de calor?
• Foi activada involuntariamente a função de congelação
rápida? (os indicadores luminosos verdes piscam
alternadamente)
8. Excessiva formação de gelo nos rebordos
superiores.
• Foram correctamente colocadas as tampas do canal
de escoamento da água de descongelação?
• A porta do produto está bem fechada?
• A junta da porta do produto está danificada ou
deformada? (Consulte o capítulo "Instalação")
• Foram removidos os 4 separadores? (Consulte o
capítulo "Instalação")
9. Formação de condensação nas paredes exteriores
do produto.
• É normal que se forme condensação em condições
climáticas específicas (humidade superior a 85%) ou
se o produto estiver situado em divisões húmidas e
pouco ventiladas. Isto, porém, não implica uma
diminuição do rendimento do produto.
10.A camada de gelo nas paredes interiores do
produto não é uniforme.
• Este fenómeno deve ser considerado normal.
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
1. Embalagem
A embalagem é constituída por material 100% reciclável e
está marcada com o símbolo de reciclagem. Para a
eliminação, respeite as normas locais. O material de
embalagem (sacos de plástico, pedaços de polistireno, etc.)
devem ser mantidos fora do alcance das crianças dado que
constituem potenciais fontes de perigo.
2. Desmantelamento
O produto foi fabricado com material reciclável. Este
aparelho está classificado de acordo com a Directiva
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento
eléctrico e electrónico (WEEE).Ao garantir a eliminação
correcta deste produto, o utilizador está a contribuir para
prevenir as potenciais consequências negativas para o
ambiente e para a saúde pública.
O símbolo no produto, ou na documentação que o
acompanha, indica que este aparelho não pode receber um
tratamento semelhante ao de um resíduo doméstico. Pelo
contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de
recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos.
No momento do desmantelamento, torne o aparelho
inutilizável cortando o cabo de alimentação e retirando as
portas e as prateleiras de maneira a que as crianças não
possam aceder facilmente ao interior do frigorífico.
Em caso de desmantelamento, recomendamos que respeite
as normas locais relativas à eliminação de resíduos e
entregue-o nos devidos centros de escoamento, sem o
deixar ser ser vigiado nem sequer durante poucos dias, pois
pode vir a ser uma fonte de perigo para as crianças.
Para mais informações sobre o tratamento, a recuperação e
a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais,
o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde
adquiriu o produto.
Informação:
Este aparelho não contém CFC. O circuito refrigerante
contém R134a (HFC) nem R600a (HC), consulte a chapa
de características situada no interior do produto.
Para os aparelhos com Isobutano (R600a):o isobutano é um
gás natural não prejudicial ao meio ambiente, mas
inflamável. Portanto, é indispensável certificar-se de que os
tubos do circuito refrigerante não estão danificados.
Este produto pode conter gases serra fluorinados tratados
no Protocolo de Kyoto; o gás refrigerante encontra-se
contido num sistema fechado hermeticamente.
Gás refrigerante: R134a tem uma potência de aquecimento
global (GWP) de 1300.
Declaração de conformidade
Este aparelho foi concebido para a conservação de
produtos alimentares e foi fabricado em conformidade
com o regulamento (CEE) No. 1935/2004
Este aparelho foi concebido, fabricado e distribuído em
conformidade com:
- objectivos de segurança da Directiva “Baixa Tensão"
2006/95/CE (que substitui a 73/23/CEE e seguintes
correcções);
- os requisitos de protecção da Directiva “EMC"
2004/108/CE.
A segurança eléctrica do artigo está assegurada apenas
quando estiver correctamente ligado a uma eficiente
instalação à terra segundo as normas legais.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de contactar o Serviço de Assistência:
1. Verifique se não é possível resolver a avaria
pessoalmente.
2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que o
problema ficou resolvido. Se o resultado for negativo,
desligue novamente o produto e repita a operação ao fim
de uma hora.
3. Se o problema persistir, contacte o Serviço de Assistência
Técnica.
Comunique:
o tipo de avaria,
o modelo,
o número Service (o número que encontra depois da
palavra SERVICE na chapa de características situada na
parte posterior do aparelho)
o seu endereço completo,
o seu número de telefone e o indicativo da área de
residência.
θερμοκρασία υψηλότερη ή χαμηλότερη από τισ
προβλεπόμενεσ τιμέσ.
Συνιστάται να αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη, ακόμη
και αν παραμείνει κενή για σύντομο χρονικό διάστημα.
Κατά τη μετακίνηση του προϊόντοσ, φροντίστε να μην
προκαλέσετε ζημιά στο δάπεδο (π.χ. παρκέ). Για πιο
εύκολη μετακίνηση του προϊόντοσ, συνιστάται να το
αδειάσετε προηγουμένωσ, εάν είναι δυνατό.
Σημείωση: Η μετακίνηση και η εγκατάσταση τησ συσκευήσ
πρέπει να γίνεται από δύο ή περισσότερα άτομα.
Για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξησ, μη
χρησιμοποιείτε μηχανικά εργαλεία ή άλλα μέσα εκτόσ
από εκείνα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικέσ συσκευέσ στο εσωτερικό
του προϊόντοσ, εάν δεν συνιστώνται από τον
κατασκευαστή.
Ο λαμπτήρασ που χρησιμοποιείται στη συσκευή
προορίζεται ειδικά για ηλεκτρικέσ οικιακέσ συσκευέσ και
δεν είναι κατάλληλοσ για το φωτισμό οικιακού
περιβάλλοντοσ (Κανονισμόσ (ΕΚ) 244/2009).
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά
ηλικίας κάτω των 8 ετών ή από άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή
χωρίς την κατάλληλη εμπειρία ή/και γνώσεις, εκτός εάν
βρίσκονται υπό επιτήρηση ή έχουν εκπαιδευτεί στη
χρήση της συσκευής από υπεύθυνο άτομο για την
ασφάλειά τους.
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος εγκλωβισμού και
ασφυξίας, μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν ή να
κρύβονται μέσα στο προϊόν.
Η τροποποίηση ή η αντικατάσταση του καλωδίου
τροφοδοσίας πρέπει να εκτελείται μόνο από
εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα τεχνικής
υποστήριξης.
Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις ή πολύπριζα.
Η αποσύνδεση της ηλεκτρικής τροφοδοσίας πρέπει να
είναι δυνατή βγάζοντας το φις από την πρίζα ή με τη
χρήση του διπολικού διακόπτη του δικτύου πριν από την
πρίζα.
Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα
στοιχείων αντιστοιχεί στην τάση της οικιακής
εγκατάστασης.
Μην καταπίνετε το υγρό (ατοξικό) που περιέχουν οι
παγοκύστες (όπου προβλέπονται).
Μην ανοίγετε πολλές φορές την πόρτα του προϊόντος.
Η συσκευή αυτή διαθέτει τεχνολογία «skin condenser»:
η μονάδα του συμπυκνωτή είναι ενσωματωμένη στο
εσωτερικό των τοιχωμάτων του καταψύκτη. Για το λόγο
αυτό, τα πλευρικά και μπροστινά τοιχώματα του
προϊόντος μπορεί να ζεσταθούν κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας του προϊόντος. Το φαινόμενο αυτό είναι
απόλυτα φυσιολογικό και συμβάλλει επίσης στη μείωση
του σχηματισμού συμπυκνωμένων υδρατμών σε
ιδιαίτερα κρίσιμες περιβαλλοντικές συνθήκες (βλ.
παράγραφο «Οδηγός εντοπισμού βλαβών»).
ΑΠΟΨΥΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Συνιστάται να κάνετε απόψυξη όταν το πάχοσ του πάγου
που σχηματίζεται στα τοιχώματα είναι 5-6 mm.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ηλεκτρικό δίκτυο.
Αφαιρέστε τα τρόφιμα από το προϊόν και φυλάξτε τα σε
πολύ δροσερό μέροσ ή σε θερμική τσάντα.
Αφήστε την πόρτα του προϊόντοσ ανοιχτή.
Αφαιρέστε την εσωτερική τάπα του καναλιού
αποστράγγισησ (όπου προβλέπεται) (εικ. 8).
Αφαιρέστε την εξωτερική τάπα του καναλιού
αποστράγγισησ (όπου προβλέπεται) και τοποθετήστε την
όπωσ φαίνεται στην εικόνα 8.
Χρησιμοποιήστε το διαχωριστικό (όπου προβλέπεται)
που υπάρχει στο εσωτερικό του προϊόντοσ (D) ωσ δοχείο
για τη συλλογή του υπολειπόμενου νερού, όπωσ
φαίνεται στην εικ. 8. Εάν δεν υπάρχει διαχωριστικό,
χρησιμοποιήστε ένα ρηχό δοχείο.
Η απόψυξη μπορεί να επιταχυνθεί χρησιμοποιώντασ μια
σπάτουλα για πιο εύκολη αποκόλληση του πάγου από τα
τοιχώματα του προϊόντοσ.
Αφαιρέστε τον πάγο από το κάτω μέροσ του προϊόντοσ.
Για να αποφευχθούν ανεπανόρθωτες ζημιές στο
θάλαμο, μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή κοφτερά
μεταλλικά εργαλεία για την αφαίρεση του πάγου.
Μη χρησιμοποιείτε αποξεστικά προϊόντα και μη
θερμαίνετε τεχνητά το θάλαμο.
Σκουπίστε προσεκτικά το εσωτερικό του προϊόντος.
Όταν ολοκληρωθεί η απόψυξη, τοποθετήστε ξανά την
τάπα στην ειδική θέση τησ.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Αφαιρέστε τον πάγο που σχηματίζεται στα πάνω άκρα
(βλ. Οδηγό εντοπισμού βλαβών).
Μετά την απόψυξη, καθαρίστε το εσωτερικό με ένα
σφουγγάρι εμποτισμένο με χλιαρό νερό ή/και ουδέτερο
απορρυπαντικό.
Καθαρίστε την πλευρική γρίλια εξαερισμού (όπου
προβλέπεται).
Πριν από την εκτέλεση εργασιών συντήρησης,
αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. Μη χρησιμοποιείτε
κρέμες, συρματάκια ή καθαριστικά λεκέδων (π.χ. ασετόν,
τριχλωροαιθυλένιο) για να καθαρίσετε το προϊόν.
Για να διασφαλιστεί η βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος,
συνιστάται να εκτελείτε τις εργασίες καθαρισμού και
συντήρησης τουλάχιστον μία φορά το χρόνο.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΑΣ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΠΟΡΤΑΣ
Αποσυνδέετε το προϊόν από το ηλεκτρικό δίκτυο.
Βγάζετε την οπαλίνα ακολουθώντασ τισ ενδείξεισ τησ
εικόνασ με τη σειρά που υποδεικνύεται.
Ξεβιδώνετε τη λάμπα και την αλλάζετε με μία καινούρια
ίδιων Volt και Watt.
Επανατοποθετείτε την οπαλίνα κι επανασυνδέετε το
προϊόν στο ηλεκτρικό δίκτυο.
ΟΔΗΓΟΣ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΒΛΑΒΩΝ
1. Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει.
• Υπάρχει διακοπή ρεύματοσ;
• Πραγματοποιήθηκε απόψυξη;
• Τοποθετήθηκαν πρόσφατα τρόφιμα για κατάψυξη;
• Η πόρτα του προϊόντοσ έχει κλείσει καλά;
• Το προϊόν είναι τοποθετημένο κοντά σε πηγή
θερμότητασ;
Η γρίλια εξαερισμού και ο συμπυκνωτήσ είναι καθαροί;
2. Το προϊόν κάνει πολύ θόρυβο.
• Το προϊόν έχει τοποθετηθεί σε απόλυτα οριζόντια
επιφάνεια;
• Το προϊόν έρχεται σε επαφή με άλλα έπιπλα ή
αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν κραδασμούσ;
Αφαιρέθηκε η συσκευασία από τη βάση του προϊόντοσ;
Σημείωση: Ένασ ελαφρύσ θόρυβοσ λόγω τησ κυκλοφορίασ
του ψυκτικού αερίου, ακόμη και αφού διακοπεί η
λειτουργία του συμπιεστή, πρέπει να θεωρείται απόλυτα
φυσιολογικόσ.
3. Ο ηχητικός συναγερμός λειτουργεί.
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bauknecht GTE280 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bauknecht GTE280 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 2,74 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bauknecht GTE280

Bauknecht GTE280 User Manual - German - 24 pages

Bauknecht GTE280 User Manual - Dutch - 4 pages

Bauknecht GTE280 User Manual - French - 4 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info